Form No. 3356-357 Rev B Cortacésped de 66cm con ensacado trasero para servicio pesado Nº de modelo 22200TE—Nº de serie 270000001 y superiores Registre su producto en www.Toro.com.
Introducción Figura 2 Lea este manual detenidamente para aprender a utilizar y mantener correctamente su producto, y para evitar lesiones y daños al producto. Usted es el responsable de operar el producto de forma correcta y segura. 1. Símbolo de alerta de seguridad Este manual utiliza 2 palabras para resaltar información. Importante llama la atención sobre información mecánica especial, y Nota resalta información general que merece una atención especial.
Seguridad Mantenimiento del sistema de control ..................... 21 Ajuste del cable del freno de la cuchilla ................ 21 Mantenimiento de las cuchillas................................ 22 Mantenimiento de la cuchilla............................... 22 Limpieza ................................................................ 23 Limpieza de la zona de debajo de la cubierta de la correa..................................................... 23 Limpieza de los bajos de la carcasa......................
• Utilice recipientes especialmente diseñados para su almacenamiento. • Rellene el depósito al aire libre únicamente, y no fume mientras rellena el depósito. • Añada el combustible antes de arrancar el motor. No retire nunca el tapón del depósito de combustible ni añada gasolina si el motor está en funcionamiento o si el motor está caliente.
Presión sonora daño antes de volver a arrancar y utilizar el cortacésped. Esta unidad tiene una presión sonora equivalente continua ponderada A en el oído del operador de 88 dBA, según mediciones realizadas en máquinas idénticas de acuerdo con los procedimientos de las normas EN 11094 y EN 836. – si el cortacésped comienza a vibrar de manera anormal (comprobar de inmediato). • Reduzca la aceleración antes de parar el motor, y cierre la válvula de combustible cuando termine de segar.
Pegatinas de seguridad e instrucciones Las pegatinas e instrucciones de seguridad están a la vista del operador y están ubicadas cerca de cualquier zona de peligro potencial. Sustituya cualquier pegatina que esté dañada o que falte. Marca del fabricante 1. Indica que la cuchilla ha sido identificada como pieza del fabricante original de la máquina. 98-4387 103-6328 1. Advertencia – lleve protección auditiva. 1. Estárter 2. Rápido 3. Ajuste variable continuo 4. Lento 5. Motor – parar 110-4977 1.
Montaje Piezas sueltas Utilice la tabla siguiente para verificar que no falta ninguna pieza. Procedimiento 1 2 Descripción Uso Cant. Manillar 1 Instale el manillar. No se necesitan piezas – Llene el cárter de aceite. Nota: Los lados derecho e izquierdo de la máquina se determinan desde la posición normal del operador. 1 Instalación del manillar Piezas necesarias en este paso: 1 Manillar Procedimiento Figura 3 1.
El producto Controles Figura 5 Figura 4 1. Manillar 2. Barra de control de tracción 3. Barra de control de la cuchilla 4. Palanca de control de la cuchilla 5. Palanca de control de velocidad sobre el terreno 6. Depósito de combustible 7. Varilla/tapón de llenado de aceite 1. Palanca de control de velocidad sobre el terreno 2. Palanca de control de la cuchilla 3. Barra de control de la cuchilla 8. Arrancador 9. Filtro de aire 10. Bujía 4. Manillar 5. Barra de control de tracción 6.
Operación Nota: Los lados derecho e izquierdo de la máquina se determinan desde la posición normal del operador. Cada vez que vaya a segar, asegúrese de que la transmisión autopropulsada, la barra de control de la cuchilla y la palanca de control de la cuchilla funcionan correctamente. Cuando usted suelta la barra de control de la cuchilla, la cuchilla y la transmisión autopropulsada deben detenerse. Si no, póngase en contacto con el Servicio Técnico Autorizado.
Llenado del depósito de combustible Al repostar, bajo ciertas condiciones puede acumularse una carga estática, que encenderá la gasolina. Un incendio o una explosión provocados por la gasolina pueden causarle quemaduras a usted y a otras personas así como daños materiales. Para obtener los mejores resultados, utilice solamente gasolina sin plomo nueva y limpia, de 87 o más octanos. Para asegurarse de que la gasolina está nueva, compre solamente la cantidad que prevé utilizar en 30 días.
Figura 9 Figura 11 1. Tapón del depósito de combustible 1. Válvula de combustible 2. Retire el tapón del depósito. 3. Mueva la palanca del acelerador a la posición Estárter (Figura 6). 3. Llene el depósito con gasolina sin plomo hasta que el nivel esté entre 6 y 13 mm por debajo de la parte superior del depósito. No deje que la gasolina llegue al cuello de llenado. Nota: No es necesario utilizar el estárter si el motor está caliente. 4.
Cómo desengranar la cuchilla Operación de la cuchilla Suelte la barra de control de la cuchilla. Cómo engranar la cuchilla Importante: Cuando usted suelta la barra de control de la cuchilla, la cuchilla debe detenerse en 3 segundos o menos. Si no se detiene correctamente, deje de usar el cortacésped inmediatamente y póngase en contacto con el Servicio Técnico Autorizado. Nota: Cuando usted arranca el motor, la cuchilla no gira. Es necesario engranar la cuchilla para segar. 1.
Cómo desengranar la transmisión de tracción Las alturas de corte son 25 mm, 38 mm, 51 mm, 64 mm, 76 mm, 89 mm y 102 mm. Suelte la barra de control de tracción. Nota: Ajuste todas las ruedas a la misma altura de corte. Comprobación del embrague del freno de la cuchilla Al ajustar las palancas de ajuste de la altura de corte, sus manos podrían tocar una cuchilla en movimiento, lo que podría causarle graves lesiones.
3. Coloque el marco de la bolsa en las pestañas de soporte (Figura 18). 4. Baje la puerta trasera hacia la bolsa. Cómo retirar la bolsa de recortes Para retirar la bolsa, siga los mismos pasos en sentido inverso. El cortacésped puede arrojar recortes de hierba y otros objetos por el conducto de descarga si éste está abierto. Los objetos arrojados con suficiente fuerza podrían causar lesiones personales graves o la muerte al operador o a otras personas. Figura 17 1.
en el césped, pueden atascar el cortacésped y hacer que se cale el motor. La hierba mojada o las hojas mojadas pueden causarle graves lesiones si usted resbala y toca la cuchilla. • Alterne la dirección de corte. Esto ayuda a dispersar los recortes en todo el césped, dando una fertilización más homogénea. Siegue solamente en condiciones secas. Si el aspecto final del césped no es satisfactorio, pruebe a: • Limpie debajo de la carcasa del cortacésped después de cada uso.
Mantenimiento Nota: Los lados derecho e izquierdo de la máquina se determinan desde la posición normal del operador. Calendario recomendado de mantenimiento Intervalo de mantenimiento y servicio Procedimiento de mantenimiento Después de las primeras 5 horas • Cambie el aceite del motor. Cada vez que se utilice o diariamente • Compruebe el nivel de aceite del motor. • Asegúrese de que la cuchilla se para en 3 segundos después de soltar la barra de control de la cuchilla.
Lubricación de la caja de engranajes Lubricación Lubricación de los brazos de pivote Después de cada 50 horas de operación, engrase la caja de engranajes. 1. Retire la bolsa de recortes. Después de cada 50 horas de operación, o al final de la temporada de siega, lubrique los brazos de pivote. 2. Retire la tapa de acceso a la caja de engranajes. 3. Conecte una pistola de engrasar en el punto de engrase a través del hueco de acceso a la caja de engranajes (Figura 20). 1.
Mantenimiento del motor 7. Sature el pre-limpiador de aceite, luego apriételo sin retorcer para retirar el exceso de aceite. 8. Instale el pre-limpiador de gomaespuma. 9. Instale el nuevo filtro de aire de papel. 10. Vuelva a colocar la tapa y fíjela con el tornillo. 11. Conecte el cable de la bujía. Mantenimiento del filtro de aire Limpie el pre-limpiador de gomaespuma cada 25 horas de operación. Limpie el filtro de aire de papel cada 100 horas de operación.
13. Conecte el cable de la bujía. 14. Recicle el aceite usado según la normativa local. Cómo cambiar el filtro de aceite Cambie el filtro de aceite (Figura 22) cada 100 horas de operación o una vez al año, lo que ocurra primero. Figura 23 1. Junta 8. Instale el filtro nuevo y apriételo 2/3 de vuelta con la mano solamente. 9. Llene el cárter con aceite nuevo hasta la marca Lleno de la varilla. Consulte Llenado del cárter de aceite. 10. Conecte el cable de la bujía. 11.
Mantenimiento del sistema de combustible Vaciado del depósito de combustible y limpieza del filtro de combustible Figura 24 El elemento (malla) del filtro de combustible se encuentra dentro del depósito de combustible. Limpie el filtro de combustible cada 100 horas de operación o una vez por año. 1. Aislante del electrodo central 2. Electrodo lateral 3. Hueco entre electrodos (no a escala) 1. Pare el motor y espere a que se enfríe. 6. Instale la bujía y la junta.
Mantenimiento del sistema de transmisión Mantenimiento del sistema de control Ajuste de la transmisión autopropulsada Ajuste del cable del freno de la cuchilla Si el cortacésped no avanza, o si tiene tendencia a avanzar lentamente cuando la barra de control de tracción está a más de 38 mm del manillar, ajuste el sistema de autopropulsión. Siempre que instale un nuevo conjunto de cable de freno de la cuchilla o cambie la correa, ajuste el cable del freno de la cuchilla. 1.
Mantenimiento de las cuchillas Mantenimiento de la cuchilla Siegue siempre con la cuchilla afilada. Una cuchilla afilada corta limpiamente sin desgarrar o picar las hojas de hierba. Figura 28 1. Pare el motor y espere a que se detengan todas las piezas en movimiento. 1. Vela 2. Parte plana de la cuchilla 2. Desconecte el cable de la bujía (Figura 10). 3. Drene la gasolina del depósito de combustible; consulte Vaciado del depósito de combustible y Limpieza del filtro de combustible. 3. Desgaste 4.
Limpieza Limpieza de la zona de debajo de la cubierta de la correa Figura 29 1. Afile con este ángulo solamente. 2. Mantenga el radio original aquí. 1. Pare el motor y espere a que se detengan todas las piezas en movimiento. 2. Desconecte el cable de la bujía (Figura 10). Equilibrado de la cuchilla 3. Retire el tornillo que fija la cubierta de la correa a la carcasa del cortacésped (Figura 31). 1.
Limpieza del conducto de descarga Limpie el conducto de descarga después de cada uso. Asegúrese de que la puerta del conducto de descarga se cierre firmemente cuando usted quita la bolsa. Si los residuos impiden que la puerta de descarga se cierre firmemente, limpie a fondo el interior del conducto de descarga y la puerta. Figura 32 1. Rueda trasera derecha Nota: La cuchilla aspirará agua y expulsará los recortes. Deje correr el agua hasta que no se vean recortes saliendo de debajo de la carcasa. 4.
Almacenamiento 4. Gire lentamente el motor varias veces, usando la cuerda de arranque, para distribuir el aceite. Para preparar el cortacésped para el almacenamiento cuando acabe la temporada de siega, siga los procedimientos de mantenimiento recomendados. Consulte Mantenimiento. 5. Instale la bujía pero no conecte el cable a la bujía. Información general 1. Limpie la carcasa del cortacésped. Consulte Limpieza de los bajos de la carcasa. Almacene el cortacésped en un lugar fresco, limpio y seco.
Solución de problemas Problema El motor no arranca El motor es difícil de arrancar o pierde potencia El motor no funciona regularmente El cortacésped o el motor vibra excesivamente El patrón de corte es desigual El cortacésped no avanza Posible causa Acción correctora 1. El depósito de combustible está vacío o el sistema de combustible contiene combustible viejo. 1. Drene y/o llene el depósito de combustible con gasolina fresca.
La Garantía Toro Condiciones y productos cubiertos Instrucciones para obtener asistencia bajo la garantía The Toro® Company y su aliado, Toro Warranty Company, bajo un acuerdo entre sí, prometen conjuntamente al comprador original* reparar cualquier producto Toro usado con propósitos residenciales normales* si tiene defectos de materiales o mano de obra. Los siguientes plazos son aplicables desde la fecha de la compra original.
International Distributor List—Consumer Products Distributor: Atlantis Su ve Sulama Sisstemleri Lt Balama Prima Engineering Equip B-Ray Corporation Casco Sales Company Ceres S.A CSSC Turf Equipment (pvt) Ltd Cyril Johnston & Co Equiver Femco S.A. G.Y.K. Company ltd. Geomechaniki of Athens Guandong Golden Star Hako Gorund and Garden Hydroturf Int. Co Hydroturf Egypt LLC Ibea S.p.A. Irriamc Jean Heybroek b.v. Lely (U.K. ) Limited Maquiver S.A. Maruyama Mfg. Co. Inc. Metra Kft Mounteld a.s. Munditol S.A.