Form No. 3364-360 Rev B Tondeuse grand rendement de 66 cm à bac arrière N° de modèle 22203TE—N° de série 312000001 et suivants Pour enregistrer votre produit ou pour télécharger gratuitement un Manuel de l'utilisateur ou un Catalogue de pièces, visitez www.Toro.com.
Ce produit est conforme aux directives européennes pertinentes. Pour tout détail, reportez-vous à la Déclaration de conformité spécifique du produit fournie séparément. 1 Pour les modèles dont la puissance du moteur est indiquée, la puissance brute du moteur a été mesurée en laboratoire par le constructeur du moteur selon SAE J1940.
Sécurité Utilisation................................................................... 10 Contrôle du niveau d'huile moteur ...................... 10 Remplissage du réservoir de carburant................. 11 Démarrage du moteur ........................................ 12 Arrêt du moteur ................................................. 13 Utilisation de la lame........................................... 13 Fonctionnement de la transmission aux roues ........................................................
• Conservez le carburant dans un récipient spécialement conçu à cet effet. • Faites toujours le plein à l'extérieur, et ne fumez jamais durant cette opération. • Faites le plein de carburant avant de mettre le moteur en marche. N'enlevez jamais le bouchon du réservoir de carburant et n'ajoutez jamais de carburant lorsque le moteur tourne ou qu'il est chaud. • Si vous renversez de l'essence, ne mettez pas le moteur en marche.
– avant d'inspecter, de nettoyer ou d'effectuer toute opération sur la machine pièces de rechange et des accessoires Toro d'origine. N'utilisez pas de pièces et accessoires génériques, car ils peuvent être dangereux.
Autocollants de sécurité et d'instruction Des autocollants de sécurité et des instructions bien visibles sont placés près de tous les endroits potentiellement dangereux. Remplacez tout autocollant endommagé ou manquant. Marque du fabricant 110-4978 1. Identifie la lame comme pièce d'origine. 1. Attention – lisez le Manuel de l'utilisateur. 2. Risque de projections – tenez les spectateurs à bonne distance de la machine. 3.
115-4207 1. Lisez le Manuel de l'utilisateur. 2. Lubrifiez les bras de pivot de roue motrice toutes les 50 heures. 3. Lubrifiez la transmission toutes les 50 heures. 121–1449 1. Attention – ne garez pas la machine sur une pente, à moins de caler ou de bloquer les roues.
Mise en service de service API (American Petroleum Institute) SF, SG, SH ou SJ. Remarque: Les côtés gauche et droit de la machine sont déterminés d'après la position de conduite.
Vue d'ensemble du produit B. Si le niveau d'huile est au-dessus du repère maximum (Full) sur la jauge, vidangez l'excédent d'huile jusqu'à ce que le niveau redescende au repère maximum ; voir Vidange de l'huile moteur (page 21). C. Si le niveau d'huile se situe à peu près au repère maximum (Full), insérez la jauge dans le goulot de remplissage et tournez le bouchon à fond dans le sens horaire à la main. Figure 5 1. Bougie 6. Poignée du lanceur 2. Bouchon de remplissage/jauge 7. Filtre à huile 3.
Utilisation Commandes Remarque: Les côtés gauche et droit de la machine sont déterminés d'après la position de conduite. Avant chaque utilisation de la machine, vérifiez le bon fonctionnement du système d'autotraction, de la barre de commande de la lame et du levier de commande de la lame. La machine et la lame doivent s'arrêter quand vous relâchez la barre de commande de la lame. Si ce n'est pas le cas, consultez un concessionnaire agréé.
un indice d'octane de 87 ou plus. Pour garantir la fraîcheur de l'essence, n'achetez pas plus que la quantité que vous comptez utiliser en un mois. L'utilisation d'essence sans plomb réduit la formation de dépôts dans la chambre de combustion et augmente la durée de vie du moteur. S'il est impossible de vous procurer de l'essence sans plomb, vous pouvez utiliser de l'essence avec plomb. 4 Important: N'ajoutez pas d'huile à l'essence.
DANGER Dans certaines circonstances, de l'électricité statique peut se former et enflammer l'essence lors du ravitaillement. Un incendie ou une explosion causé(e) par l'essence peut vous brûler, ainsi que d'autres personnes, et causer des dommages matériels. • Posez toujours les bidons d'essence sur le sol, à l'écart du véhicule, avant de les remplir.
Figure 11 1. Robinet d'arrivée de carburant 2. Filtre à huile 3. Réglez la commande d'accélérateur en position Starter (Figure 6). Figure 12 Remarque: Il est inutile d'utiliser le starter si le moteur est chaud. 1. Barre de commande de la lame 4. Placez le levier de commande de vitesse de déplacement en position point mort (N). 2. Poussez le levier de commande de la lame complètement en avant jusqu'à ce que la lame soit engagée (Figure 13). 5.
Fonctionnement de la transmission aux roues Contrôle du débrayage du frein de lame (BBC) Vérifiez la barre et le levier de commande de la lame avant chaque utilisation pour vous assurer du bon fonctionnement du débrayage du frein de la lame. Vous pouvez utilisez le bac à herbe pour contrôler le mécanisme de débrayage du frein de lame : 1. Placez le bac vide sur la machine ; voir Montage du bac à herbe (page 15). 2. Mettez le moteur en marche. 3. Engagez la lame. Engagement de la transmission aux roues 1.
DANGER Lors du réglage des leviers de hauteur de coupe, vous risquez de vous blesser gravement si vos mains touchent la lame en mouvement. • Arrêtez le moteur et attendez l'arrêt de toutes les pièces en mouvement avant de régler la hauteur de coupe. • Ne mettez pas les doigts sous le carter du plateau de coupe quand vous réglez la hauteur de coupe. Réglage de la hauteur de coupe avant 1. Tirez les leviers de réglage de hauteur de coupe vers la roue (Figure 16) jusqu'à la position voulue. Figure 17 1.
3. Placez le bac sur les pattes de support (Figure 18). 4. Abaissez le volet arrière sur le bac. ATTENTION Si le régime moteur est plus rapide que le réglage d'usine le plus élevé, la machine peut projeter un éclat de lame ou un morceau du moteur en direction de l'utilisateur ou des personnes à proximité et causer des blessures graves ou mortelles. Retrait du bac à herbe Pour retirer le bac à herbe, inversez la procédure de montage décrite plus haut.
• Alternez la direction de la tonte, pour disperser les déchets plus uniformément et obtenir une fertilisation plus homogène. • Si l'aspect de la pelouse tondue n'est pas satisfaisant, essayez une ou plusieurs des solutions suivantes : – Aiguisez ou remplacez la lame. – Tondez en avançant plus lentement. – Augmentez la hauteur de coupe. – Empiétez sur les passages précédents pour ne tondre qu'une largeur de bande réduite.
Entretien Remarque: Les côtés gauche et droit de la machine sont déterminés d'après la position de conduite. Programme d'entretien recommandé Périodicité d'entretien Après les 8 premières heures de fonctionnement À chaque utilisation ou une fois par jour Procédure d'entretien • Vidangez et remplacez l'huile moteur. • Contrôlez le niveau d'huile moteur. • Vérifiez que la lame s'arrête dans les 3 secondes suivant le relâchement de la barre de commande de la lame. • Vérifiez le filtre à air.
Procédures avant l'entretien Remarque: Avant d'effectuer un entretien, attendez si possible que le réservoir de carburant soit pratiquement vide après le fonctionnement normal de la machine. Préparation à l'entretien 1. Garez la machine sur un sol plat et horizontal. 2. Arrêtez le moteur et attendez l'arrêt de toutes les pièces mobiles. 3. Débranchez le fil de la bougie et attachez-le pour l'empêcher de venir toucher la bougie (Figure 19). G018450 1 Figure 19 1.
Lubrification 1 Graissage des bras de pivot Périodicité des entretiens: Toutes les 50 heures Une fois par an ou avant le remisage 1. Voir la Préparation à l'entretien (page 19). 2. Placez les leviers de réglage de hauteur de coupe arrière à la position centrale. 3. Vidangez le réservoir de carburant ; voir Vidange du réservoir de carburant (page 24). 4. Basculez la machine sur le côté droit (filtre à air en haut). g013799 Figure 21 5. Essuyez les graisseurs avec un chiffon propre (Figure 20). 1.
Entretien du moteur 6. Nettoyez le préfiltre en mousse à l'eau avec un détergent doux, puis séchez-le en le serrant légèrement dans un chiffon. Entretien du filtre à air 7. Saturez le préfiltre en mousse d'huile moteur, puis pressez-le (sans le tordre) pour éliminer l'excédent d'huile. Périodicité des entretiens: À chaque utilisation ou une fois par jour Toutes les 25 heures—Nettoyage le préfiltre en mousse. 8.
5. Vissez le filtre neuf sur le support jusqu'à ce qu'il soit en appui contre le moteur, puis serrez-le encore de 2/3 de tour à la main. ATTENTION L'huile risque d'être chaude quand le moteur vient de tourner et de causer des blessures graves au contact de la peau. 6. Faites le plein d'huile moteur ; voir Plein d'huile moteur (page 22). Évitez tout contact avec l'huile moteur chaude lors de la vidange. 7. Rebranchez le fil de la bougie. 8. Faites tourner le moteur pendant environ 3 minutes. 6.
Entretien de la bougie Périodicité des entretiens: Toutes les 100 heures Utilisez une bougie NGK BPR5ES ou équivalente. 4 1. Voir la Préparation à l'entretien (page 19). 2. Nettoyez la surface autour de la bougie. 3. Retirez la bougie de la culasse. Important: Remplacez la bougie si elle est fissurée, calaminée ou encrassée. Ne nettoyez pas les électrodes, car des particules risquent de tomber dans la culasse et d'endommager le moteur. 4. Réglez l'écartement des électrodes à 0,76 mm (Figure 26).
Entretien du système d'alimentation Entretien du système d'entraînement Vidange du réservoir de carburant Réglage de l'autotraction Périodicité des entretiens: Toutes les 50 heures Toutes les 300 heures 1. Voir la Préparation à l'entretien (page 19). 2. Laissez refroidir le moteur. Si la machine ne se propulse pas automatiquement ou a tendance à avancer quand la barre de commande est à plus de 38 mm du guidon, ajustez la commande d'autotraction. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9.
Entretien des commandes Entretien de la lame Réglage du câble du frein de lame Gardez toujours la lame bien affûtée. Une lame bien aiguisée assure une coupe nette, sans arracher ni déchiqueter l'herbe. Périodicité des entretiens: À chaque utilisation ou une fois par jour Toutes les 100 heures 1. Arrêtez le moteur et attendez l'arrêt de toutes les pièces mobiles. Entretien de la lame 2. Débranchez la bougie (Figure 10).
Équilibrage de la lame 1. Vérifiez l'équilibre de la lame en enfilant le trou central sur un clou ou la tige d'un tournevis serré horizontalement dans un étau (Figure 32). Figure 30 1. Partie relevée 2. Partie plate de la lame Figure 32 3. Usure 4. Apparition d'une entaille Remarque: Vous pouvez aussi utiliser un équilibreur de lame vendu dans le commerce. Remarque: Pour obtenir de meilleurs résultats, montez une lame neuve au début de la saison de tonte.
Nettoyage Nettoyage sous le couvercle de courroie Figure 34 Périodicité des entretiens: Toutes les 50 heures 1. Roue arrière droite 1. Voir la Préparation à l'entretien (page 19). Remarque: La lame en rotation aspire l'eau et nettoie les débris d'herbe accumulés. Laissez l'eau couler jusqu'à ce qu'il n'y ait plus d'herbe sous le carter. 2. Appuyez et poussez l'avant du couvercle de la courroie vers l'avant pour le décrocher de la vis de montage avant (Figure 33). 4.
Remisage 4. Faites tourner le moteur lentement plusieurs fois à l'aide du lanceur, pour bien répartir l'huile. Pour préparer la machine au remisage saisonnier, suivez les procédures d'entretien préconisées. (voir la section Entretien). 5. Remontez la bougie, mais sans la rebrancher. Préparation du reste de la machine Remisez la machine dans un local frais, propre et sec. Couvrez la machine pour la garder propre et la protéger. 1.
Dépistage des défauts Problème Le moteur ne démarre pas. Cause possible 1. La bougie n'est pas connectée. 1. Rebranchez le fil de la bougie. 2. La commande d'accélérateur ne se trouve pas à la position Starter. 3. L'évent du bouchon du réservoir de carburant est bouché. 4. La bougie est piquée ou encrassée, ou l'écartement des électrodes est incorrect. 2. Réglez la commande d'accélérateur en position Starter. 3. Nettoyez l'évent ou remplacez le bouchon. 4.
Problème La tonte n'est pas uniforme. La machine n'avance pas automatiquement. Cause possible Mesure corrective 1. Vous tondez en suivant le même parcours chaque fois. 1. Changez le parcours de la tondeuse. 2. Les quatre roues ne sont pas à la même hauteur. 3. Le dessous du carter de la machine comporte des déchets d'herbe coupée et autres débris. 4. La lame est émoussée. 2. Réglez les 4 roues à la même hauteur. 3. Nettoyez le dessous du carter de la machine. 1.
Liste des distributeurs internationaux Distributeur : Atlantis Su ve Sulama Sisstemleri Lt Balama Prima Engineering Equip. B-Ray Corporation Casco Sales Company Ceres S.A. CSSC Turf Equipment (pvt) Ltd. Cyril Johnston & Co. Equiver Femco S.A. G.Y.K. Company Ltd. Geomechaniki of Athens Guandong Golden Star Hako Ground and Garden Hako Ground and Garden Hayter Limited (U.K.
La garantie Toro Conditions et produits couverts The Toro Company et sa filiale, Toro Warranty Company, en vertu de l'accord passé entre elles, s'engagent conjointement à réparer les produits Toro ci-dessous s'ils présentent un défaut de fabrication ou de matériau.