Form No. 3384-575 Rev A Tondeuse grand rendement Recycler® de 53 cm avec bac arrière N° de modèle 22293—N° de série 314000001 et suivants Enregistrez votre produit à www.Toro.com.
Ce produit est conforme aux directives européennes pertinentes. Pour plus de renseignements, consultez la Déclaration de conformité spécifique du produit fournie séparément. 2), qui indique un danger pouvant entraîner des blessures graves ou mortelles si les précautions recommandées ne sont pas respectées. Figure 2 Introduction 1. Symbole de sécurité Cette tondeuse autotractée à lame rotative est destinée au grand public, aux professionnels et aux utilisateurs temporaires.
Table des matières Sécurité Introduction .................................................................. 2 Sécurité ........................................................................ 3 Sécurité générale de la tondeuse ................................. 3 Pression acoustique ................................................. 5 Puissance acoustique ............................................... 5 Vibrations au niveau des mains et des bras ...................
• Si vous renversez de l'essence, ne mettez pas le moteur • en marche. Éloignez la tondeuse et évitez toute source possible d'inflammation jusqu'à dissipation complète des vapeurs d'essence. Refermez soigneusement tous les réservoirs et récipients contenant du carburant. Avant d'utiliser la machine • • Portez toujours un pantalon et des chaussures solides • • • pour travailler. N'utilisez pas la machine pieds nus ou chaussé de sandales.
qui en ont besoin par des pièces recommandées par le constructeur. • Remplacez les pièces usées ou endommagées pour éviter les accidents. • Remplacez les silencieux défectueux. • La vidange du réservoir de carburant doit impérativement s'effectuer à l'extérieur. • Ne modifiez pas le réglage du régulateur et ne faites pas tourner le moteur en surrégime. Un régime moteur excessif peut augmenter les risques d'accidents et de blessures.
Autocollants de sécurité et d'instruction Important: Les autocollants de sécurité et d'instruction sont placés près des endroits potentiellement dangereux. Remplacez les autocollants endommagés. Marque du fabricant 1. Identifie la lame comme pièce d'origine. 114-3415 130-6722 1. Attention – lisez le Manuel de l'utilisateur. 112-8760 1. Risque de projection d'objets – tenez les spectateurs à bonne distance de la machine. 2.
Mise en service Pièces détachées Reportez-vous au tableau ci-dessous pour vérifier si toutes les pièces ont été expédiées. Procédure Description Qté 1 1 Guidon Boulon à tête-embase hexagonale (5/16 x 1-1/2 po) Boulon de carrosserie (5/16 x 1-1/2 po) Écrou à embase (5/16 po) Aucune pièce requise – Remplissez le carter moteur. Aucune pièce requise – Réglez l'autopropulsion 2 3 2 Utilisation Montez le guidon.
guidon au moyen des 2 boulons de carrosserie et des 2 contre-écrous retirés précédemment (Figure 3). 4. Tenez-vous derrière la machine à la position d'utilisation pour déterminer quelle hauteur du guidon vous convient le mieux (Figure 4). Important: Veillez à ne pas pincer le(s) câble(s) sur le guidon lors du montage du protège-câble. 2 Plein d'huile du carter moteur Aucune pièce requise Procédure La machine est expédiée sans huile dans le carter moteur.
Vue d'ensemble du produit 6. Lisez le niveau d'huile indiqué sur la jauge. • Si le niveau n'atteint pas le repère minimum sur la jauge, versez lentement une petite quantité d'huile dans le tube de remplissage, patientez 3 minutes et répétez les opérations 4 à 6 jusqu'à ce que le niveau atteigne le repère maximum. • Si le niveau d'huile dépasse le repère maximum sur la jauge, vidangez l'excédent d'huile jusqu'à ce que le niveau soit redescendu au repère maximum.
Utilisation Remarque: Les côtés gauche et droit de la machine sont déterminés d'après la position d'utilisation normale. Chaque fois que vous utilisez la machine, vérifiez le bon fonctionnement du système d'autopropulsion et de la barre de commande de la lame. La machine et la lame doivent s'arrêter quand vous relâchez la barre de commande de la lame et la barre de commande d'autopropulsion. Si ce n'est pas le cas, consultez un concessionnaire-réparateur agréé.
• • • 3. Réglez toutes les roues à la même hauteur de coupe. volume n'est pas agréée. N'utilisez jamais d'essence contenant plus de 10 % d'éthanol par volume, comme E15 (qui contient 15 % d'éthanol), E20 (qui contient 20 % d'éthanol) ou E85 (qui contient jusqu'à 85 % d'éthanol). L'utilisation d'essence non approuvée peut entraîner des problèmes de performances et/ou des dommages au moteur qui peuvent ne pas être couverts par la garantie. N'utilisez pas d'essence contenant du méthanol.
de commande d'autopropulsion est situé sous et derrière le réservoir de carburant (Figure 12). 1 2 G019672 Figure 14 1. Déplacez la barre de commande de la lame complètement à droite. 2. Serrez la barre de commande de la lame contre le guidon. • Pour désengager la commande d'autopropulsion et Figure 12 la lame : Relâchez la barre de commande de la lame. 1.
• Si le bac à herbe est monté sur la machine, déposez-le ; 5. Coupez le moteur et attendez l'arrêt de toutes les pièces mobiles. voir Retrait du bac à herbe (page 14). • Si l'obturateur d'éjecteur arrière n'est pas en place, Contrôle sans le bac à herbe saisissez-le par la poignée, soulevez le volet arrière, et insérez-le dans l'éjecteur arrière jusqu'à ce que le verrou s'enclenche ; voir Figure 16. 1. Amenez la machine sur une surface revêtue à l'abri du vent. 2.
Retrait du bac à herbe ATTENTION Les lames sont tranchantes et vous pouvez vous blesser gravement à leur contact. DANGER De l'herbe ou autres débris peuvent être projetés par l'ouverture dans le carter de la tondeuse si elle n'est pas fermée. Ces débris peuvent être projetés avec une force suffisante pour infliger des blessures graves, voire mortelles, à l'utilisateur ou aux personnes à proximité.
• Augmentez la hauteur de coupe. ATTENTION • Tondez plus souvent. En travaillant sur l'herbe ou les feuilles humides, vous risquez de glisser et de vous blesser gravement si vous touchez la lame en tombant. • Empiétez sur les passages précédents pour tondre une Ne tondez que si l'herbe est sèche. • Réglez la hauteur de coupe des roues avant un cran en largeur de bande réduite. dessous de celle des roues arrière. Par exemple, réglez les roues avant à 64 mm et les roues arrière à 76 mm.
Entretien Remarque: Les côtés gauche et droit de la machine sont déterminés d'après la position d'utilisation normale. Programme d'entretien recommandé Périodicité d'entretien Procédure d'entretien Après les 8 premières heures de fonctionnement • Changez l'huile moteur et le filtre à huile. Après les 25 premières heures de fonctionnement • Resserrez toutes les fixations qui en ont besoin. À chaque utilisation ou une fois par jour • • • • Contrôlez le niveau d'huile moteur.
Entretien du moteur 9. Remettez le couvercle en place. Vidange et remplacement de l'huile moteur Entretien du filtre à air Périodicité des entretiens: Toutes les 25 heures—Nettoyez le préfiltre en mousse (plus souvent si l'atmosphère est très poussiéreuse). Périodicité des entretiens: Après les 8 premières heures de fonctionnement Toutes les 300 heures—Remplacez l'élément en papier (plus souvent si l'atmosphère est très poussiéreuse).
Remplacement du filtre à huile moteur Périodicité des entretiens: Toutes les 200 heures 1. Faites tourner le moteur pour chauffer l'huile. ATTENTION L'huile risque d'être chaude quand le moteur vient de tourner et de causer des blessures graves au contact de la peau. Figure 20 Évitez tout contact avec l'huile moteur chaude lors de la vidange. 1. Joint 9.
Entretien du système d'entraînement Réglage de l'autopropulsion Si la machine est neuve, ne se déplace pas automatiquement ou a tendance à avancer quand vous relâchez la barre de commande, réglez le câble de commande. Figure 21 1. Bec isolant d'électrode centrale 1. Amenez la machine à l'extérieur sur une surface revêtue, près d'un mur solide pour empêcher la machine d'avance quand le moteur est en marche. 3. Écartement (pas à l'échelle) 2.
Entretien de la lame 8. Si la courroie de déplacement est neuve, tournez encore une fois la molette de réglage du câble de commande pour tenir compte de l'étirement normal de la courroie pendant la période de rodage. Entretien de la lame Remarque: Vous pouvez omettre cette étape si vous ajustez une courroie usée. Gardez toujours la lame bien affûtée. Une lame bien aiguisée assure une coupe nette, sans arracher ni déchiqueter l'herbe. 1. Coupez le moteur et attendez l'arrêt de toutes les pièces mobiles.
Équilibrage de la lame 1. Vérifiez l'équilibre de la lame en enfilant le trou central sur un clou ou la tige d'un tournevis serré horizontalement dans un étau (Figure 26). Figure 24 1. Partie relevée 2. Partie plate de la lame Figure 26 3. Usure 4. Apparition d'une entaille Remarque: Vous pouvez aussi utiliser un équilibreur de lame vendu dans le commerce. 2.
5. Retirez l'entretoise. 6. Vérifiez que le câble est légèrement détendu et qu'un espace existe entre le levier de commande du frein de lame et le support de commande lorsque la barre de commande d'autopropulsion n'est pas engagée. 7. Posez les 2 couvercles de courroie au sommet du carter du plateau de coupe.
Nettoyage Nettoyage du dessous du carter du plateau de coupe Figure 30 Pour obtenir des résultats optimaux, le dessous du carter du plateau de coupe doit rester propre. Veillez particulièrement à débarrasser les kickers de tout débris (Figure 29). 1. Roue arrière droite Remarque: La lame en rotation aspire l'eau et nettoie les débris d'herbe accumulés. Laissez l'eau couler jusqu'à ce qu'il ne reste plus d'herbe sous le carter. 4. Coupez le moteur et attendez l'arrêt de toutes les pièces mobiles. 5.
Nettoyage sous le couvercle de courroie ATTENTION Lorsque vous basculez la machine, du carburant risque de s'échapper du carburateur ou du réservoir. L'essence est extrêmement inflammable et explosive et risque de causer des blessures corporelles ou des dégâts matériels dans certaines conditions. Périodicité des entretiens: Toutes les 50 heures—Enlevez l'herbe coupée et autres débris accumulés sous le couvercle de courroie 1. Coupez le moteur et attendez l'arrêt de toutes les pièces mobiles.
Remisage 2. Enlevez les saletés et les débris d'herbe sèche sur le cylindre, les ailettes de refroidissement de la culasse et le carter du ventilateur. Pour préparer la machine au remisage saisonnier, suivez les procédures d'entretien préconisées ; voir Entretien (page 16). 3. Enlevez les déchets d'herbe, la saleté et la crasse des surfaces externes du moteur, du capot et du dessus du carter du plateau de coupe. Remisez la machine dans un local frais, propre et sec.
Dépistage des défauts Problème Le moteur ne démarre pas.. Le moteur démarre difficilement ou perd de la puissance. Cause possible 1. Le réservoir de carburant est vide ou le circuit d'alimentation contient du carburant qui n'est pas frais. 1. Vidangez le réservoir d'essence et/ou remplissez-le d'essence fraîche. Si le problème persiste, consultez un concessionnaire-réparateur agréé. 2. La commande d'accélérateur ne se trouve pas à la position Starter. 3. Le fil de la bougie n'est pas branché. 4.
Problème L'éjecteur est bouché. Cause possible 1. La commande d'accélérateur ne se trouve pas en position haut régime. 1. Placez la commande d'accélérateur à la position haut régime. 2. La hauteur de coupe est trop basse. 3. Vous tondez trop vite. 4. L'herbe est humide. 2. Augmentez la hauteur de coupe. 3. Ralentissez. 4. Attendez que l'herbe soit sèche avant de tondre. 5. Nettoyez le dessous du carter du plateau de coupe. 5.
Remarques: 28
Remarques: 29
Remarques: 30
Liste des distributeurs internationaux Distributeur : Pays : Agrolanc Kft Balama Prima Engineering Equip. B-Ray Corporation Hongrie Hong Kong Corée Numéro de téléphone : 36 27 539 640 852 2155 2163 82 32 551 2076 Casco Sales Company Ceres S.A. CSSC Turf Equipment (pvt) Ltd. Cyril Johnston & Co. Cyril Johnston & Co. Equiver Puerto Rico Costa Rica Sri Lanka Irlande du Nord République d'Irlande Mexique 787 788 8383 506 239 1138 94 11 2746100 44 2890 813 121 44 2890 813 121 52 55 539 95444 Femco S.A.
Matériel pour entreprise de paysagement (LCE) La garantie intégrale Toro Conditions et produits couverts Comment faire intervenir la garantie The Toro Company et sa filiale, Toro Warranty Company, en vertu de l'accord passé entre elles, s'engagent conjointement auprès de l'acheteur d'origine à réparer les produits Toro ci-dessous s'ils présentent un défaut de fabrication ou de matériau. Si vous pensez que votre produit Toro présente un vice de matériau ou de fabrication, procédez comme suit : 1.