Form No. 3384-554 Rev A Cortacésped Recycler® de 53 cm (21 pulgadas) con ensacado trasero para servicio pesado Nº de modelo 22295—Nº de serie 314000001 y superiores Registre su producto en www.Toro.com.
Figura 2 Introducción 1. Símbolo de alerta de seguridad Este cortacésped dirigido de cuchillas rotativas está diseñado para ser usado por usuarios domésticos o por operadores profesionales contratados. Está diseñado principalmente para segar césped bien mantenido en zonas verdes residenciales o comerciales. No está diseñado para cortar maleza o para aplicaciones agrícolas. Este manual utiliza 2 palabras para resaltar información.
Contenido Seguridad Introducción ................................................................. 2 Seguridad ...................................................................... 3 Seguridad en general ................................................ 3 Pegatinas de seguridad e instrucciones ....................... 5 Montaje ........................................................................ 7 1 Instalación del manillar ..........................................
• Operación formación adecuada al respecto. La normativa local puede imponer límites sobre la edad del operador. El propietario/usuario puede prevenir, y es responsable de, los accidentes o lesiones sufridos por él mismo o por otras personas o bienes. • No haga funcionar nunca el motor en un lugar cerrado. • Utilice el equipo únicamente con buena luz, alejándose de agujeros y peligros ocultos. • Arranque el motor únicamente desde el puesto del operador.
• Espere a que se enfríe el motor antes de guardar el • Mantenga todas las piezas en buenas condiciones de cortacésped, y no lo guarde cerca de una llama. • Cierre el combustible antes de almacenar o transportar el • cortacésped. No almacene el combustible cerca de una llama, y no lo drene dentro de un edificio. • No permita jamás que la máquina sea revisada o reparada por personal no debidamente formado. • Retire el cable de la bujía antes de efectuar reparación alguna.
116-7583 1. Advertencia—lea el Manual del operador. No utilice esta máquina si no ha recibido una formación adecuada. 4. Peligro de corte/desmembramiento de mano o pie por la cuchilla del cortacésped—no se acerque a las piezas en movimiento; mantenga colocados todos los protectores. 2. Peligro de objetos arrojados—mantenga a otras personas a una distancia prudencial de la máquina. 5. Advertencia—lleve protección auditiva. 3.
Montaje Piezas sueltas Utilice la tabla siguiente para verificar que no falta ninguna pieza. Procedimiento 1 2 3 4 Descripción Uso Cant. Manillar Perno de cabeza hexagonal con arandela prensada (5/16 x 1-1/2 pulgadas) Perno de cuello cuadrado (5/16 x 1-1/2 pulgadas) Tuerca con arandela prensada (5/16 pulgada) 1 No se necesitan piezas – Instale la cuerda de arranque. No se necesitan piezas – Llene el cárter de aceite. No se necesitan piezas – Ajuste la transmisión autopropulsada.
2. Instale los extremos del manillar en la carcasa de corte con 2 pernos de cabeza hexagonal con arandela prensada (5/16 x 1-1/2 pulgadas) y 2 tuercas con arandela prensada (5/16 pulgada), según se muestra en Figura 3. 3. Ajuste la máquina a la altura de corte deseada; consulte Ajuste de la altura de corte (página 12). 4. Sitúese detrás de la máquina en la posición normal de trabajo para determinar la altura del manillar que le sea más cómoda (Figura 4). Figura 5 1. Perno de cuello cuadrado 3.
Figura 7 Figura 6 1. Cuerda de arranque 1. Varilla 2. Marca del límite superior 2. Guía de la cuerda 3. Marca del límite inferior Nota: Si el cárter está vacío, vierta aproximadamente tres cuartas partes de la capacidad total de aceite en el cárter, luego siga el procedimiento de esta sección. Nota: Para facilitar la instalación de la cuerda, apriete la barra de control de la cuchilla contra el manillar. 1. Coloque la máquina en una superficie nivelada. 3 2.
El producto 4 Ajuste de la transmisión autopropulsada No se necesitan piezas Procedimiento Importante: Es necesario ajustar el cable del sistema de autopropulsión antes de usar la máquina por primera vez. Consulte Ajuste de la transmisión autopropulsada (página 20). Figura 8 1. Manillar 6. Bujía 2. Barra de control de la cuchilla 7. Palanca de altura de corte (4) 3. Puerta trasera 8. Varilla/orificio de llenado de aceite 9. Bolsa de recogida 4. Tapón del depósito de combustible 5.
Operación Nota: Los lados derecho e izquierdo de la máquina se determinan desde la posición normal del operador. Cada vez que vaya a segar, asegúrese de que la transmisión autopropulsada y la barra de control de la cuchilla funcionan correctamente. Cuando suelte la barra de control de la cuchilla, la cuchilla y la transmisión autopropulsada deben detenerse. Si no, póngase en contacto con el Servicio Técnico Autorizado.
15% de etanol (E15) por volumen. No utilice nunca gasolina que contenga más del 10% de etanol por volumen, como por ejemplo la E15 (contiene el 15% de etanol), la E20 (contiene el 20% de etanol) o la E85 (contiene hasta el 85% de etanol). El uso de gasolina no autorizada puede causar problemas de rendimiento o daños en el motor que pueden no estar cubiertos bajo la garantía. • No utilice gasolina que contenga metanol.
Nota: Deje que la cuerda vuelva lentamente a la guía de cuerda del manillar. 6. Cuando el motor arranque, mueva la palanca de control del acelerador a la posición de Rápido (Figura 13). Cómo parar el motor Suelte la barra de control de la cuchilla. Deben pararse tanto el motor como la cuchilla en 3 segundos o menos. Si no, póngase en contacto con el Servicio Técnico Autorizado.
Figura 17 1. Tapón de descarga trasera 2. Puerta trasera Figura 16 1. Manillar 2. Barra de control de la cuchilla en la posición de marcha/avance ADVERTENCIA 3. Barra de control de la cuchilla en la posición de marcha/cambio – unos 2.5 cm (1 pulgada) por debajo del manillar. Si se utiliza la máquina para reciclar los recortes de hierba sin tener colocado el tapón, pueden salir despedidos objetos hacia usted o hacia otras personas. También podría producirse un contacto con las cuchillas.
2. Levante y sujete la puerta trasera (Figura 18). 4. Introduzca el tapón de descarga trasero; consulte Reciclado de los recortes (página 14). 5. Baje la puerta trasera. Consejos de operación Consejos generales • Revise las instrucciones de seguridad y lea detenidamente este manual antes de utilizar la máquina. • Despeje la zona de palos, piedras, alambres, ramas y otros residuos que podrían ser golpeados y arrojados por la cuchilla.
muesca o dos más alta que la de las ruedas traseras. De esta manera es más fácil que se introduzcan las hojas debajo de la carcasa. ADVERTENCIA Si se hace funcionar el motor de la máquina a una velocidad mayor que el ajuste de fábrica, la máquina puede arrojar parte de la cuchilla o del motor hacia usted o hacia otras personas, causando graves lesiones personales o la muerte. – No cambie el ajuste de velocidad del motor.
Mantenimiento Nota: Los lados derecho e izquierdo de la máquina se determinan desde la posición normal del operador. Calendario recomendado de mantenimiento Intervalo de mantenimiento y servicio Procedimiento de mantenimiento Después de las primeras 20 horas • Cambie el aceite del motor. • Haga que un servicio autorizado de mantenimiento de motores compruebe y ajuste la zapatilla del freno de volante. Cada vez que se utilice o diariamente • Compruebe el nivel de aceite del motor.
Mantenimiento del motor Mantenimiento del limpiador de aire Intervalo de mantenimiento: Cada vez que se utilice o diariamente—Inspeccione los elementos del limpiador de aire. Cada 50 horas—Limpie los elementos del filtro de aire. Límpielos con más frecuencia en condiciones de mucho polvo. Cada 200 horas—Cambie los elementos del limpiador de aire. Cámbielos con más frecuencia en condiciones de mucho polvo.
Cómo cambiar el aceite del motor Mantenimiento de la bujía Intervalo de mantenimiento: Cada 100 horas—Inspeccione y limpie la bujía y ajuste la distancia entre los electrodos; cambie la bujía si es necesario. Intervalo de mantenimiento: Después de las primeras 20 horas—Cambie el aceite del motor. Cada 100 horas—Cambie el aceite del motor. Utilice una bujía NGK BPR5ES o equivalente. 1. Haga funcionar el motor para calentar el aceite. 1.
Mantenimiento del sistema de transmisión 8. Si la correa de tracción es nueva, gire el pomo de ajuste del cable de la transmisión una vuelta más en sentido horario, porque la correa se estirará durante el periodo de rodaje. Nota: Puede saltarse este paso si la correa está usada. Ajuste de la transmisión autopropulsada Si la máquina es nueva, si no avanza automáticamente o si tiene tendencia a avanzar lentamente, ajuste el cable de la transmisión. 1.
Mantenimiento de las cuchillas Mantenimiento de la cuchilla Siegue siempre con la cuchilla afilada. Una cuchilla afilada corta limpiamente sin desgarrar o picar las hojas de hierba. 1. Pare el motor y espere a que se detengan todas las piezas en movimiento. Figura 23 2. Desconecte el cable de la bujía. 3. Cierre la válvula de combustible moviendo la palanca de la válvula de combustible a la izquierda (Figura 12). 4. Drene la gasolina del depósito de combustible. 1. Vela 3. Desgaste 2.
Limpieza Limpieza de los bajos de la carcasa Figura 24 1. Afile la cuchilla con este ángulo solamente. 2. Mantenga el radio original aquí. Para asegurar el mejor rendimiento, mantenga limpios los bajos de la carcasa. Tenga especial cuidado de mantener libres de residuos los deflectores (Figura 26). Equilibrado de la cuchilla 1.
1. Pare el motor y espere a que se detengan todas las piezas en movimiento. 2. Desconecte el cable de la bujía. 3. Retire la cubierta de la correa (Figura 28) de la carcasa de corte. Figura 27 1. Rueda trasera derecha Nota: La cuchilla aspirará agua y expulsará los recortes. Deje correr el agua hasta que no se vean recortes saliendo de debajo de la carcasa de corte. 4. Pare el motor y espere a que se detengan todas las piezas en movimiento. 5. Cierre el grifo. 6.
Almacenamiento 2. Limpie la suciedad y la broza de la parte exterior del cilindro, las aletas de la culata y de la carcasa del soplador. Para preparar la máquina para el almacenamiento cuando acabe la temporada de siega, siga los procedimientos de mantenimiento recomendados; consulte Mantenimiento (página 17). 3. Elimine los recortes de hierba, la suciedad y la grasa de las piezas externas del motor, la cubierta y la parte superior de la carcasa del cortacésped.
Solución de problemas Problema El motor no arranca. El motor arranca con dificultad o pierde potencia. El motor no funciona regularmente. La máquina o el motor vibra excesivamente. El patrón de corte no es uniforme. Posible causa Acción correctora 1. El depósito de combustible está vacío o el sistema de combustible contiene combustible viejo. 1. Drene y/o llene el depósito de combustible con gasolina fresca. Si el problema no se soluciona, póngase en contacto con el Servicio Técnico Autorizado. 2.
Problema Se atasca el conducto de descarga. Posible causa 1. La palanca del acelerador no está en la posición Rápida. 1. Mueva la palanca del acelerador a la posición Rápida. 2. La altura de corte es demasiado baja. 3. Usted está segando demasiado de prisa. 4. La hierba está húmeda. 2. Eleve la altura de corte. 3. Vaya más despacio. 5. Los bajos de la carcasa del cortacésped contienen recortes y residuos. La máquina no avanza con el sistema de autopropulsión. Acción correctora 4.
Notas: 27
La Una Garantía Toro de cobertura total garantía limitada (ver periodos de garantía más adelante) Condiciones y productos cubiertos The Toro Company y su afiliado, Toro Warranty Company, bajo un acuerdo entre sí, prometen conjuntamente al comprador original reparar los Productos Toro citados a continuación si tienen defectos de materiales o mano de obra.