Form No. 3441-307 Rev A Multifunzione compatto TX 525 Nº del modello 22323—Nº di serie 407600000 e superiori Nº del modello 22323G—Nº di serie 405700000 e superiori Nº del modello 22324—Nº di serie 407600000 e superiori Registrate il vostro prodotto presso www.Toro.com.
Introduzione Questo prodotto è conforme a tutte le direttive europee pertinenti; vedere i dettagli nella Dichiarazione di Conformità (DICO) specifica del prodotto, fornita a parte. Questa macchina è un multifunzione compatto pensato per l'utilizzo in svariate attività di movimentazione terra e di materiali per l'esecuzione di lavori di costruzione di giardini e altre opere. È progettato per impiegare un'ampia gamma di accessori, ognuno dei quali svolge un compito specifico.
Accesso ai componenti interni .......................... 25 Lubrificazione ...................................................... 27 Ingrassaggio della macchina ............................ 27 Manutenzione del motore .................................... 28 Sicurezza del motore ........................................ 28 Revisione del filtro dell'aria ............................... 28 Revisione dell'olio motore ................................. 29 Manutenzione del sistema di alimentazione ..................
Sicurezza il carico vicino al suolo. La distribuzione del peso cambia in presenza degli attrezzi. Una benna vuota rende più pesante l'estremità posteriore della macchina, mentre una benna piena rende più pesante la parte anteriore. Molti altri attrezzi rendono più pesante la parte anteriore della macchina. PERICOLO Potrebbero esserci condotte interrate dei servizi di pubblica utilità nell'area di lavoro. Se urtate durante lo scavo, possono causare scosse elettriche o esplosioni.
Adesivi di sicurezza e informativi Gli adesivi di sicurezza e di istruzione sono chiaramente visibili e sono affissi accanto a zone particolarmente pericolose. Sostituite eventuali adesivi se danneggiati o mancanti. decal93-6686 93-6686 1. Fluido idraulico decalbatterysymbols 2. Leggete il Manuale dell'operatore. Simboli della batteria Sulla vostra batteria si trovano alcuni di questi simboli, o tutti. 1. Pericolo di esplosione. 2. 3. 4. 5. 6. Tenete gli astanti lontano dalla batteria. 7.
decal100-8821 decal115-4855 100-8821 115-4855 1. Pericolo di schiacciamento dall'alto; pericolo di tagli alle mani – non avvicinatevi alla parte anteriore della motrice quando i bracci di caricamento sono sollevati. 1. Superficie calda: pericolo di ustione. Indossare guanti protettivi durante il maneggio dei giunti idraulici e leggere il Manuale dell'operatore per maggiori informazioni sul maneggio dei componenti idraulici. decal100-8822 100-8822 1. Avvertenza – Non trasportate passeggeri.
decal115-4862 115-4862 1. Blocco della valvola di caricamento - sbloccato decal115-4859 115-4859 1. Disinnestato 2. Freno di stazionamento 2. Blocco della valvola di caricamento – bloccato 3. Innestato decal115-4865 115-4865 1. Refrigerante del motore decal115-4882 decal115-4861 115-4882 115-4861 1. Alimentazione idraulica ausiliaria 2. Retromarcia bloccata (dente d'arresto) 2. Leggete il Manuale dell'operatore. 1. Avvertenza – non toccate la superficie calda. 3. Marcia avanti 4.
decal138-0800 138-0800 1. Leggete il Manuale dell'operatore riposto nella vostra macchina. 2. Motore – avviamento 3. Motore – funzionamento 4. Motore – spento 9. Batteria 10. Candela a incandescenza 11. Massima 12. Minima 5. Contaore 13. Avvertenza – non utilizzate la macchina se non siete opportunamente addestrati. 6. Carburante 14. Pericolo di scossa elettrica da cavi elettrici sopraelevati – prestate attenzione ai cavi elettrici sopraelevati. 7. Temperatura del refrigerante del motore 15.
Comandi Quadro generale del prodotto Prima di avviare il motore e di utilizzare la motrice acquisite familiarità con tutti i comandi (Figura 4). Plancia g013016 g313997 Figura 4 1. Leva dei comandi idraulici ausiliari 2. Interruttore a chiave 3. Contaore 4. Indicatore di livello del carburante 5. Spie luminose e interruttore delle candele a incandescenza 6. Leva dell'acceleratore g313998 1. Ruote non motrici 3. Cilindro di sollevamento 4. Blocco del cilindro 5. Bracci caricatori 6. Cofano 11.
Comando di trazione • Per girare a destra, ruotate il controllo della trazione in senso orario (Figura 8). g008128 g008131 Figura 5 Figura 8 1. Barra di riferimento 2. Comando di trazione • Per girare a sinistra, ruotate il controllo della trazione in senso antiorario (Figura 9). • Per avanzare, spostate in avanti il comando della trazione (Figura 6). g008132 Figura 9 g008129 • Per arrestare la macchina, rilasciate il controllo Figura 6 della trazione (Figura 5).
Leva del braccio caricatore/di inclinazione dell'attrezzo riferimento a Utilizzo del blocco del cilindro (pagina 25). • Per inclinare l'attrezzo in avanti, portare Per impostare il blocco, sollevatelo in modo che superi il foro nella plancia e spostarlo a sinistra, davanti alla leva del braccio caricatore, spingendolo in basso nella posizione di blocco (Figura 11). lentamente la leva verso destra (Figura 10).
Spia della pressione dell'olio motore Se la pressione dell'olio motore diventa troppo bassa, questa spia si illumina e suonerà un allarme acustico. In questo caso, spegnete immediatamente il motore e controllate il livello dell'olio. Se è basso, aggiungete olio e verificate che non vi siano perdite. g004179 Figura 12 1. Impianto idraulico a flusso avanti 2. Impianto idraulico a flusso inverso 3. Folle Contaore Il contaore visualizza il numero di ore di servizio che sono state registrate sulla macchina.
Spia della candela a incandescenza Attrezzi/accessori È disponibile una gamma di attrezzi ed accessori approvati da Toro per l'impiego con la macchina, per ottimizzare ed ampliare le sue applicazioni. Richiedete la lista degli attrezzi e accessori approvati a un Centro assistenza o a un distributore Toro autorizzati, oppure visitate www.Toro.com. Questa spia si illumina durante il caricamento delle candele a incandescenza e il riscaldamento del motore.
Funzionamento • Ispezionate l'area dove utilizzerete Nota: Stabilite i lati sinistro e destro della macchina dalla normale posizione di guida. • Prima di azionare la macchina, assicuratevi che l’apparecchiatura e rimuovete tutti i corpi estranei. non vi siano astanti. Fermate la macchina se qualcuno entra nell'area di lavoro.
potete utilizzare entro 180 giorni, per garantire la freschezza del carburante. Utilizzate gasolio per uso estivo (n. 2-D) a temperature superiori a -7 °C, e gasolio per uso invernale (n. 1-D o miscela n. 1-D/2-D) a temperature inferiori a -7 °C. L'utilizzo di carburante per uso invernale a temperature inferiori fornisce un punto d'infiammabilità inferiore e caratteristiche di flusso a freddo che facilitano l'avvio e riducono l'otturazione del filtro del carburante.
Durante l’uso • Sicurezza durante le operazioni • Requisiti generali di sicurezza • Non trasportate un carico con i bracci sollevati. • • • • • • • • • • • • • • Trasportate i carichi sempre vicino al suolo. Non superate la capacità operativa nominale, dal momento che la macchina potrebbe divenire instabile, determinando una perdita di controllo. Utilizzate soltanto attrezzi e accessori approvati da Toro. Gli attrezzi possono modificare la stabilità e le caratteristiche operative della macchina.
Avviamento del motore • Il sollevamento dei bracci caricatori in pendenza influisce sulla stabilità della macchina. Tenete abbassati i bracci caricatori sulle pendenze. 1. Assicuratevi che la leva dell'impianto idraulico ausiliario sia in posizione di FOLLE. 2. Portate la leva dell'acceleratore al centro tra le posizioni MINIMA e MASSIMA. 3. Inserite la chiave nell’interruttore e giratela in posizione di ACCENSIONE. 4.
Spegnimento del motore 1. Parcheggiate la macchina su terreno pianeggiante, inserite il freno di stazionamento (se presente) e abbassate i bracci caricatori. 2. Assicuratevi che la leva dell'impianto idraulico ausiliario sia in posizione di FOLLE. 3. Spostate la leva dell'acceleratore in posizione di MINIMA. 4. Se il motore è stato utilizzato intensamente o è caldo, lasciatelo girare alla minima per un minuto prima di spostare l'interruttore a chiave in posizione di SPEGNIMENTO.
Collegamento dei flessibili idraulici AVVERTENZA Se il fluido idraulico fuoriesce sotto pressione, può penetrare la pelle e causare infortuni. Se il fluido penetra accidentalmente nella pelle è necessario farlo asportare entro poche ore da un medico che abbia dimestichezza con questo tipo di infortunio, diversamente subentrerà la cancrena.
7. Spostamento di una macchina non funzionante Tirate i tubi flessibili per accertare che la connessione sia salda. Smontaggio di un attrezzo Importante: Non trainate o tirate la macchina senza aver prima aperto le valvole di traino o provocherete danni all'impianto idraulico. 1. Parcheggiate la macchina su terreno pianeggiante. 2. Abbassate l'attrezzo a terra. 1. Spegnete il motore e togliete la chiave. 3. Spegnete il motore e togliete la chiave. 2. Aprite il portello di accesso posteriore.
Caricamento della macchina AVVERTENZA Non guidate su strade o superstrade se non avete le luci di direzione, fari, catarifrangenti o un cartello di veicolo lento; ciò è pericoloso e può causare incidenti e ferite. AVVERTENZA Il caricamento della macchina su un rimorchio o un autocarro aumenta la possibilità di ribaltamento e può causare gravi lesioni o la morte. Non guidate la macchina su strade pubbliche o superstrade. • Prestate estrema cautela durante lo spostamento di una macchina su una rampa.
7. Inserite il freno di stazionamento (se presente), spegnete il motore e togliete la chiave. 8. Utilizzate gli anelli di ancoraggio in metallo sulla macchina per fissare saldamente la macchina al rimorchio o all'autocarro con fascette, catene, cavi o funi (Figura 21). Fate riferimento ai regolamenti locali per i requisiti di ancoraggio. Sollevamento della macchina Potete sollevare la macchina utilizzando gli ancoraggi/anelli di sollevamento come punti di sollevamento; fate riferimento a Figura 21.
Manutenzione Nota: Stabilite i lati sinistro e destro della macchina dalla normale posizione di guida. Sicurezza della manutenzione ATTENZIONE Se lasciate la chiave nell'interruttore, qualcuno potrebbe accidentalmente avviare il motore e ferire gravemente voi o gli astanti. Rimuovete la chiave dallo prima di effettuare la manutenzione.
Programma di manutenzione raccomandato Cadenza di manutenzione Procedura di manutenzione Dopo le prime 8 ore • Sostituite il filtro idraulico. Dopo le prime 50 ore • Cambiate l'olio motore e il filtro. • Controllate e regolate la tensione dei cingoli. • • • • Prima di ogni utilizzo o quotidianamente • • • • • • • • Ingrassaggio della macchina (Ingrassate immediatamente dopo ogni lavaggio.) Controllate l'indicatore di servizio del filtro dell'aria. Controllate il livello dell'olio motore.
Procedure premanutenzione Rimozione e rimessaggio del blocco del cilindro Importante: Prima di azionare la macchina, rimuovete il blocco del cilindro dall'asta e fissatelo completamente nella posizione di rimessaggio. Utilizzo del blocco del cilindro AVVERTENZA Quando sono sollevati, i bracci caricatori possono abbassarsi e schiacciare chiunque si trovi sotto di essi.
Apertura del coperchio di accesso posteriore 1. Svitate le 2 manopole che fissano il coperchio di accesso posteriore alla macchina (Figura 26). g244210 Figura 26 g009691 Figura 24 1. Manopole 3. Vite di bloccaggio del cofano 1. Cofano 2. 2. Leva del fermo del cofano 2. Girate il fermo del cofano in senso orario (Figura 24). 3. Ruotare il cofano verso l'alto (Figura 24). Chiusura del coperchio di accesso posteriore Chiusura del cofano 1.
Lubrificazione Ingrassaggio della macchina Intervallo tra gli interventi tecnici: Prima di ogni utilizzo o quotidianamente (Ingrassate immediatamente dopo ogni lavaggio.) Tipo di grasso: Grasso universale 1. Parcheggiate la macchina su terreno pianeggiante, inserite il freno di stazionamento (se presente) e abbassate i bracci caricatori. 2. Spegnete il motore e togliete la chiave. 3. Pulite i raccordi d'ingrassaggio con un cencio. 4.
6. Manutenzione del motore Tergete il grasso superfluo. Sicurezza del motore • Spegnete il motore prima di controllare l'olio o aggiungere olio nella coppa. • Non modificate la taratura del regolatore del motore e non fate superare al motore il regime previsto. • Tenete mani, piedi, viso, abbigliamento ed altre parti del corpo lontano da marmitta e altre superfici calde.
Nota: Verificate che sia inserito a fondo, premendo sul bordo esterno del filtro mentre lo inserite. Importante: Non premete contro la parte morbida interna del filtro. 4. Filtro primario 2. Fermo 5. Corpo del filtro dell'aria 3. Coperchio del filtro dell’aria 6. Indicatore di servizio 6. Premete i lati del coperchietto antipolvere per aprirlo ed eliminare la polvere. 7. Pulite l'interno del coperchio del filtro dell'aria con aria compressa al di sotto di 2,07 bar. 5. Chiudete il cofano.
Cambio dell'olio motore Controllo del livello dell'olio motore 1. 1. Parcheggiate la macchina su terreno pianeggiante, inserite il freno di stazionamento e abbassate i bracci caricatori. 2. Spegnete il motore, togliete la chiave e lasciatelo raffreddare. 3. Aprite il cofano. 4. Pulite l’area intorno all’asta di livello dell'olio (Figura 32). Avviate il motore e lasciatelo funzionare per cinque minuti. Nota: L'olio caldo defluisce con maggiore facilità. 2.
Cambio del filtro dell'olio 1. Spurgate l'olio dal motore; vedere Cambio dell'olio motore (pagina 30). 2. Dopo aver spurgato completamente l'olio, montare il tappo di spurgo. 12. Nota: Smaltite l'olio usato in un centro di raccolta autorizzato. 3. Mettere una bacinella o uno straccio sotto il filtro per raccogliere l'olio di spurgo. 4. Togliere il filtro usato (Figura 34) e pulire la superficie della guarnizione dell'adattatore del filtro. g004354 Figura 34 1. Filtro dell'olio 5.
Manutenzione del sistema di alimentazione PERICOLO In talune condizioni il carburante è estremamente infiammabile ed altamente esplosivo. Un incendio o un'esplosione possono ustionare voi ed altre persone e causare danni. Fate riferimento a Sicurezza del carburante (pagina 14) per un elenco completo di precauzioni relative al carburante. Verifica dei tubi di alimentazione e dei raccordi Intervallo tra gli interventi tecnici: Ogni 400 ore/Ogni anno (optando per l’intervallo più breve) g009626 Figura 35 1.
8. Riempite la scatola del filtro con il carburante. 9. Installate a mano la scatola del filtro finché la guarnizione non tocca la superficie di appoggio, poi ruotatela per un altro ½ giro (Figura 35). 10. Individuate il filtro in linea a sinistra della scatola del filtro del carburante (Figura 35) e prendete nota della direzione della freccia del flusso sul lato del filtro in linea. 11. Aprite i fermi su ciascuna estremità del filtro in linea ed estraete i flessibili (Figura 35).
Manutenzione dell'impianto elettrico 3. Aprite il coperchio di accesso posteriore; fate riferimento a Apertura del coperchio di accesso posteriore (pagina 26). 4. Rimuovete il pannello di accesso alla batteria Sicurezza dell'impianto elettrico • Scollegate la batteria prima di riparare la macchina. Scollegate prima il morsetto negativo, per ultimo quello positivo. Collegate prima il morsetto positivo e per ultimo quello negativo.
9. rivestimento Grafo 112X (n. cat. Toro 505-47) o vaselina. Estraete la batteria dal telaio. Ricarica della batteria 7. Importante: La batteria deve essere sempre completamente carica (densità specifica 1,265). Questo aspetto è particolarmente importante per evitare di danneggiare la batteria qualora la temperatura scenda al di sotto di 0 ℃. 1. Togliete la batteria dalla macchina; vedere Rimozione della batteria (pagina 34). 2.
g004984 Figura 41 g004355 Figura 40 1. Fusibile (30 A) 3. Fusibile (10 A) 2. Vuoto 4. Posizione aperta per accessori opzionali 1. Linguetta dell'asta di supporto 4. Staffa – inferiore 2. Staffa – superiore 5. Coppiglia 3. Asta di supporto 5. Nota: Se la macchina non si avvia, potrebbe essere saltato il fusibile del circuito principale o del quadro di comando/relè. Rimuovere le 4 viti che fissano il portafusibili, quindi estrarre il pannello tirandolo verso l'alto (Figura 42).
Manutenzione del sistema di trazione Manutenzione dei cingoli Intervallo tra gli interventi tecnici: Dopo le prime 50 ore—Controllate e regolate la tensione dei cingoli. Prima di ogni utilizzo o quotidianamente—Pulite i cingoli. Prima di ogni utilizzo o quotidianamente—Ispezionate i cingoli per rilevarne l'eventuale eccessiva usura (In caso di usura, sostituiteli). g004200 Figura 43 1. Cingolo 3. Ruote non motrici 2. Ruota conduttrice 4.
g004202 Figura 45 1. Bullone di bloccaggio 3. Tubo di tensione 2. Vite di tensione 4. Ruota di tensione g004203 5. 6. 7. Figura 46 Utilizzando un cricchetto di trasmissione da ½", ruotate la vite di tensione in senso antiorario, fino a quando la distanza tra il dado di tensione e la parte posteriore del tubo di tensione (Figura 44) non è pari a 7 cm.
15. Per sostituire l'altro cingolo, ripetete le fasi da 3 a 14. 7. Togliere il dado di fissaggio della ruota di tensione esterna e rimuovere la ruota (Figura 47). Sostituzione dei cingoli a larghezza ampia 8. Togliere il cingolo (Figura 47). Sostituire i cingoli se sono molto usurati. 9. Togliere il dado di fissaggio della ruota di tensione interna e rimuovere la ruota (Figura 47). 10. Estrarre le quattro rondelle grandi dalle due ruote, una per lato su ciascuna ruota. 11.
9. 10. g004205 Figura 48 1. Ruote non motrici 3. Bulloni guida dei cingoli (solo 2 illustrati) 2. Guida del cingolo inferiore 3. Rimuovete l'anello elastico e il tappo da una ruota non motrice (Figura 49). g004206 Figura 49 1. Ruote non motrici 2. Guarnizione 3. Bullone 4. Tappo della ruota non motrice 5. Anello elastico 6. Applicare del grasso sotto il tappo 4. Controllare il grasso sotto il tappo e attorno alla guarnizione (Figura 49).
Manutenzione dell'impianto di raffreddamento Pulizia della griglia del radiatore Intervallo tra gli interventi tecnici: Prima di ogni utilizzo o quotidianamente Rimuovete eventuali accumuli di erba, sporcizia o altri detriti dalla griglia del radiatore con aria compressa.
Se si desidera rabboccare il refrigerante del motore, fate riferimento a Cambio del refrigerante del motore (pagina 42). g004230 Figura 51 1. Vaso di espansione 3. Valvola di spurgo del refrigerante superiore 2. Tappo di riempimento del refrigerante e collo del bocchettone 4. Valvola di spurgo del refrigerante anteriore B. Aprite le valvole di spurgo del refrigerante anteriore e superiore (Figura 51). C.
Manutenzione della cinghia Manutenzione dei freni Prova del freno di stazionamento Controllo delle condizioni della cinghia della pompa idraulica Intervallo tra gli interventi tecnici: Prima di ogni utilizzo o quotidianamente 1. Inserite il freno di stazionamento; fate riferimento a Leva del freno di stazionamento (pagina 12). 2. Avviate il motore. 3. Tentate di guidare lentamente la macchina in marcia avanti o in retromarcia.
Manutenzione del sistema di controlli Regolazione dei comandi Prima della spedizione, i comandi della macchina vengono regolati in fabbrica. Tuttavia, dopo molte ore di utilizzo, può essere necessario regolare l'allineamento del controllo della trazione, la posizione di FOLLE del controllo della trazione e la traiettoria tenuta con il controllo della trazione in posizione di marcia avanti. g004191 Figura 54 1. Comando di trazione 5.
Regolazione della traiettoria tenuta con il comando della trazione in posizione di marcia avanti Se la macchina non procede in linea retta quando tenete il comando della trazione contro la barra di riferimento, eseguite la procedura seguente: 1. Guidate la macchina con il comando della trazione contro la barra di riferimento, annotando la direzione verso la quale devia la motrice. 2. Rilasciare il comando della trazione. 3.
Manutenzione dell'impianto idraulico Specifiche del fluido idraulico Capacità del serbatoio idraulico: 45 litri Sicurezza dell'impianto idraulico Usate solo uno dei seguenti fluidi nel sistema idraulico: • Toro Premium Transmission/Hydraulic Tractor Fluid (fluido idraulico di qualità superiore per trasmissione e trattori) (per maggiori informazioni rivolgetevi al Distributore Toro autorizzato di zona) • Se il fluido viene iniettato sulla pelle, rivolgetevi immediatamente ad un medico.
Controllo del livello del fluido idraulico Intervallo tra gli interventi tecnici: Ogni 25 ore Importante: Usate sempre il fluido idraulico corretto. Fluidi non specificati potrebbero danneggiare l'impianto idraulico. Vedere Specifiche del fluido idraulico (pagina 46). 1. Rimuovete eventuali attrezzi. 2. Parcheggiate la macchina su una superficie piana, abbassate i bracci del caricatore e ritraete completamente il cilindro di inclinazione. 3.
5. Togliete il tappo del serbatoio idraulico e l'asta di livello (Figura 62). Nota: Il tappo di riempimento si trova dietro la griglia anteriore. Se si desidera accedere in modo migliore al tappo, rimuovere la griglia. g004225 Figura 61 1. Filtro idraulico 5. Togliete il filtro usato (Figura 61) e pulite la superficie della guarnizione dell'adattatore del filtro. 6. Spalmare uno strato sottile di fluido idraulico sulla guarnizione di gomma del filtro di ricambio. 7.
9. Riempite il serbatoio idraulico con il fluido idraulico come specificato in Specifiche del fluido idraulico (pagina 46). Pulizia 10. Avviate il motore e lasciatelo funzionare per pochi minuti. Rimozione dei detriti 11. Spegnete il motore. Intervallo tra gli interventi tecnici: Prima di ogni utilizzo o quotidianamente 12.
Rimessaggio Rimessaggio sicuro • Spegnete il motore, togliete la chiave, attendete che tutte le parti in movimento si fermino e lasciate raffreddare la macchina prima di rimessarla. • Non rimessate la macchina e non fate rifornimento vicino a fiamme. Rimessaggio 1. Parcheggiate la macchina su terreno pianeggiante, inserite il freno di stazionamento e abbassate i bracci caricatori. 2. Spegnete il motore e togliete la chiave. 3. Rimuovete sporco e morchia dall'intera macchina.
Localizzazione guasti Problema Il motorino di avviamento non si avvia. Possibile causa 1. I collegamenti elettrici sono corrosi o allentati. 1. Controllate il contatto dei collegamenti elettrici. 2. Un fusibile si è allentato oppure è saltato. 3. Batteria scarica. 4. Relè o interruttore danneggiati. 2. Collegate o sostituite il fusibile. 5. Avviamento o solenoide di avviamento danneggiati. 6. I componenti interni del motore hanno grippato. Il motore gira ma non si avvia. Rimedio 3.
Problema Il motore si avvia ma continua a non girare. Possibile causa 1. Lo sfiato del serbatoio del carburante è ristretto. 1. Allentate il tappo. Se con il tappo allentato il motore funziona, sostituite il tappo. 2. Presenza di morchia o acqua nell'impianto di alimentazione. 7. La pompa del carburante è danneggiata. 2. Spurgate l'impianto di alimentazione e lavatelo; riempitelo di carburante fresco. 3. Sostituite il filtro del carburante. 4.
Problema Il motore si surriscalda. Possibile causa 1. Occorre più refrigerante. 1. Verificate e rabboccate con refrigerante. 2. L'aria diretta al radiatore è insufficiente. 2. Controllate la griglia del radiatore e pulitela ogni volta che viene utilizzata. 3. Riempite o scaricate fino al segno di pieno. 4. Riducete il carico; utilizzate una velocità di trasferimento inferiore. 5. Spurgate l'impianto di alimentazione e lavatelo; riempitelo di carburante fresco. 6.
Problema Il tubo di scarico produce un fumo nero eccessivo. Possibile causa 1. Il motore è sotto sforzo eccessivo. 1. Riducete il carico; utilizzate una velocità di trasferimento inferiore. 2. I filtri dell'aria sono sporchi. 2. Provvedete alla manutenzione dei filtri dell'aria. 3. Spurgate l'impianto di alimentazione e lavatelo; riempitelo di carburante fresco. 4. Rivolgetevi al Centro Assistenza autorizzato di zona. 5. Rivolgetevi al Centro Assistenza autorizzato di zona. 6.
Informativa europea sulla privacy Dati raccolti da Toro Toro Warranty Company (Toro) rispetta la privacy. Al fine di elaborare i reclami in garanzia e contattarvi in caso di richiamo di un prodotto, vi chiediamo di comunicarci determinati dati personali direttamente o tramite il rivenditore Toro in loco o Toro Company. Il sistema di garanzia Toro è installato su server situati negli Stati Uniti, dove la legge sulla tutela della privacy può prevedere una protezione diversa da quella del vostro paese.
Informazioni sull’avvertenza relativa alla legge della California “Proposition 65” Che cos’è questa avvertenza? Potreste vedere un prodotto in vendita provvisto di un’etichetta di avvertenza come questa: AVVERTENZA: Cancro e problematiche della riproduzione www.p65Warnings.ca.gov.