Form No. 3357-575 Rev A Vehículo Compacto de Carga TX 525 Nº de modelo 22333—Nº Serie 270000001 y superiores Nº de modelo 22334—Nº Serie 270000001 y superiores G004222 Registre su producto en www.Toro.
Advertencia sobre productos y accesorios, o si necesita localizar un distribuidor o registrar su producto. CALIFORNIA Propuesta 65 Cuando necesite asistencia técnica, piezas genuinas Toro o información adicional, póngase en contacto con un Servicio Técnico Autorizado o con Asistencia al Cliente Toro, y tenga a mano los números de modelo y serie de su producto. Los números de modelo y serie están grabados en una placa que está montada debajo del capó, cerca de la correa de tracción.
Contenido Cómo cerrar la tapa de acceso trasera ............................... 34 Cómo retirar las rejillas laterales ............................. 34 Cómo instalar las rejillas laterales ............................. 34 Lubricación ............................................... 34 Engrasado de la unidad de tracción ............................. 34 Mantenimiento del motor .......................... 35 Mantenimiento del limpiador de aire ....................................
Ajuste del desplazamiento del control de tracción, marcha hacia adelante a velocidad máxima .............. 47 Mantenimiento del sistema hidráulico .................................. 47 Cambio del filtro hidráulico................ 47 Cómo cambiar el aceite hidráulico .......................... 48 Comprobación de los manguitos hidráulicos......................... 49 Limpieza ................................................... 49 Cómo limpiar de residuos la unidad de tracción.........................
Seguridad sufridos por él mismo, o por otras personas o bienes. El uso o mantenimiento indebido por parte del operador o el propietario puede causar lesiones. Para reducir el peligro de lesiones, cumpla estas instrucciones de seguridad y preste atención siempre al símbolo de alerta de seguridad , que significa: Cuidado, Advertencia o Peligro – instrucción relativa a la seguridad personal. El incumplimiento de estas instrucciones puede dar lugar a lesiones personales e incluso la muerte.
• • • • • • • • • • • • • • • la dirección recomendada en las pendientes. Las condiciones del césped pueden afectar a la estabilidad de la máquina. Vaya más despacio y tenga cuidado al girar y al cambiar de dirección en las pendientes. No utilice el equipo nunca si no están colocados firmemente los protectores de seguridad. Asegúrese de que todos los interruptores de seguridad están conectados, correctamente ajustados y que funcionan correctamente.
los recomendados en la sección Datos de estabilidad en Especificaciones, página 20, y a los recomendados en el Manual del operador de los accesorios. Consulte también Diagrama de pendientes, página 9 • No utilice la máquina cerca de terraplenes, fosas o taludes. La unidad de tracción podría volcar repentinamente si una de las orugas pasa por el borde de un terraplén o fosa, o si se socava un talud. • Al subir y bajar pendientes, hágalo con el extremo más pesado de la unidad de tracción cuesta arriba.
el cargador antes de conectarlo o desconectarlo a la batería. Lleve ropa protectora y utilice herramientas aisladas. – Mantenga la boquilla del recipiente en contacto con el depósito durante el repostaje. • Mantenga todas las piezas en buenas condiciones de funcionamiento, y todos los herrajes bien apretados. Sustituya cualquier pegatina desgastada o deteriorada. • Pare e inspeccione el equipo si golpea un objeto. Haga cualquier reparación necesaria antes de volver a arrancar.
Diagrama de pendientes 9
Pegatinas de seguridad e instrucciones Las pegatinas de seguridad e instrucciones están a la vista del operador y están ubicadas cerca de cualquier zona de peligro potencial. Sustituya cualquier pegatina que esté dañada o que falte. 112-2540 1. Ubicación del Manual del operador 2. Motor – parar 5. Contador de horas 9. Temperatura del motor 6. 3. Motor – marcha 7. Indicador de combustible – 10. Bujía diesel 11. Lento Aceite del motor 4. Motor – arrancar 8. Batería 13. Rápido 14.
93-7814 104-9954 1. 1. Peligro de aplastamiento de manos o pies – instale el bloqueo del cilindro. 100-8821 Peligro de enredamiento, correa – no se acerque a las piezas en movimiento. 93-6686 1. Peligro de aplastamiento y corte de la mano – manténgase a una distancia prudencial de la parte delantera de la unidad de tracción cuando los brazos de carga están elevados. 1. 2. Aceite hidráulico Lea el Manual del operador. 108-4636 1. Sistema hidráulico auxiliar 2.
93-6681 1. Peligro de corte/desmembramiento, ventilador – no se acerque a las piezas en movimiento. Símbolos de la batería Algunos de estos símbolos, o todos ellos, están en su batería 1. Riesgo de explosión 6. 2. No fume, mantenga alejado del fuego y de las llamas desnudas. 7. 3. Líquido cáustico/peligro de 8. quemadura química 4. Lleve protección ocular. 9. 104-9958 1. Desengranado 2. Freno de estacionamiento 3. Engranado 5. Lea el Manual del operador.10. 93-9084 1. Punto de elevación 2.
Montaje 1 1 Activación de la batería Piezas necesarias en este paso: 2,4 l 2 3 4 Electrolito a granel con una gravedad especíca de 1,265 (puede comprarse en una tienda especializada). 5 Procedimiento Advertencia CALIFORNIA Propuesta 65 G005447 Figura 2 Los bornes, terminales y otros accesorios de la batería contienen plomo y compuestos de plomo, productos químicos reconocidos por el Estado de California como causantes de cáncer y daños reproductivos.
4 2 3 1 Figura 4 G003792 Figura 6 1. Borne positivo 2. Borne negativo 5. Espere de cinco a diez minutos después de llenar las células de la batería. Añada electrolito, si es necesario, hasta que el nivel llegue a la línea superior de la caja de la batería. 3. 4. Cable rojo (+) del cargador Cable negro (—) del cargador 6. Coloque los tapones de ventilación (Figura 5). El proceso de carga de la batería produce gases que pueden explotar.
1 2 3 4 5 G005447 Figura 7 1. Panel de acceso a la batería 4. 5. 2. Brida de la batería 3. Perno Arandela Batería 3 Comprobación de los niveles de aceite No se necesitan piezas Procedimiento Antes de arrancar el motor por primera vez, compruebe los niveles del aceite del motor y el aceite hidráulico. Consulte Operación si desea información.
El producto Figura 8 1. Ruedas de rodaje 2. Oruga 4. 5. Brazos de carga Capó 3. Cilindro de elevación 6. Acoplamientos hidráulicos auxiliares 7. Placa de montaje 8. Placa de seguridad en marcha atrás 9. Panel de control 16 10. 11.
Controles manos de la barra de referencia mientras opere la unidad de tracción. Familiarícese con todos los controles (Figura 9) antes de poner en marcha el motor y trabajar con la unidad de tracción. 1 2 3 4 5 6 7 8 Control de tracción Para conducir hacia adelante, mueva el control de tracción hacia adelante. Para conducir hacia atrás, mueva el control de tracción hacia atrás (Figura 10). Para girar, mueva el control de tracción en la dirección deseada (Figura 10).
Palanca del sistema hidráulico auxiliar Para accionar un accesorio hidráulico en dirección hacia adelante, gire la palanca del sistema hidráulico auxiliar hacia atrás y presiónela hacia abajo, hacia la barra de referencia (Figura 13, número 1). Para accionar un accesorio hidráulico en dirección hacia atrás, gire la palanca del sistema hidráulico auxiliar hacia atrás y luego muévala hacia la izquierda, a la ranura superior (Figura 13, número 2). Figura 11 1. Bajar los brazos de carga 4. 2.
Indicador de carga de la batería Si la carga de la batería desciende demasiado, se enciende esta luz y suena una alarma. Si esto ocurre, pare el motor inmediatamente y cargue o cambie la batería. Compruebe la tensión de la correa del alternador; consulte el Manual del operador del motor. Indicador de temperatura del refrigerante del motor Figura 14 Si el refrigerante del motor se calienta demasiado, se enciende esta luz y suena una alarma.
Especicaciones Nota: Especificaciones y diseño sujetos a modificación sin previo aviso.
Datos de estabilidad Las tablas siguientes muestran la pendiente máxima recomendada para la unidad de tracción en las posiciones que aparecen en las tablas. Las pendientes con ángulo mayor que el indicado pueden hacer que la unidad de tracción se vuelva inestable. Los datos de las tablas suponen que los brazos de carga están totalmente bajados; si los brazos están elevados, puede verse afectada la estabilidad.
C 18° 16° 14° D 10° 10° 10° E 5° 5° 5° 22
Operación Bajo ciertas condiciones el combustible diesel y los vapores del combustible son extremadamente inflamables y explosivos. Un incendio o explosión de combustible puede quemarle a usted y a otras personas y causar daños materiales. Nota: Los lados derecho e izquierdo de la máquina se determinan desde la posición normal del operador. Importante: Antes del uso, compruebe el nivel de combustible y de aceite, y retire cualquier residuo de la unidad de tracción.
3. Pare el motor, retire la llave y deje que el motor se enfríe. 4. Abra el capó. 5. Limpie la zona alrededor del cuello de llenado del depósito de aceite hidráulico (Figura 18). Figura 17 1. Varilla de aceite 2. Tapón de llenado de aceite 5. Retire la varilla y limpie el extremo metálico (Figura 17). 6. Introduzca la varilla a fondo en el tubo de la varilla (Figura 17). 7. Retire la varilla y observe el extremo metálico. 8.
Cómo comprobar, añadir y purgar el refrigerante del motor La ingestión del refrigerante del motor puede causar envenenamiento. Limpie cualquier residuo de la rejilla, del enfriador de aceite y de la parte delantera del radiador a diario, y más a menudo en condiciones de polvo y suciedad extremos. • No ingiera el refrigerante del motor. • Mantenga fuera del alcance de niños y animales domésticos. 1. Compruebe el nivel de refrigerante en el depósito de expansión (Figura 20).
Purga del sistema de combustible El sistema de combustible debe purgarse antes de arrancar el motor si ha ocurrido alguna de las situaciones siguientes: • Arranque inicial de una máquina nueva. • El motor se ha parado debido a falta de combustible. • Se han realizado tareas de mantenimiento sobre componentes del sistema de combustible (por ejemplo, sustitución del filtro). Figura 21 1. Depósito de expansión 3. 2. Tapón de llenado de refrigerante y cuello de llenado 4.
5. Gire la llave de contacto a la posición de Arranque. Cuando el motor arranque, suelte la llave. Importante: No active el motor de arranque durante más de 10 segundos cada vez. Si el motor no arranca, deje que se enfríe durante 30 segundos entre intentos. Si no se siguen estas instrucciones, puede quemarse el motor de arranque. 6. Mueva el control del acelerador a la posición deseada.
Uso del bloqueo del cilindro Un niño u otra persona no preparada podría intentar operar la unidad de tracción y lesionarse. Los brazos de carga pueden bajarse accidentalmente cuando están en posición elevada, aplastando a cualquier persona que se encuentre debajo de ellos. Retire la llave de contacto siempre que deje la unidad de tracción desatendida, aunque sea por pocos segundos.
Cómo retirar/guardar el bloqueo del cilindro 2. Arranque el motor. 3. Incline hacia adelante la placa de montaje del accesorio. Importante: Asegúrese de retirar el bloqueo del cilindro de la barra y guardarlo correctamente en su posición de almacenamiento antes de operar la unidad de tracción. 1. Arranque el motor. 2. Lleve los brazos de carga a su posición de elevación máxima. 3. Pare el motor. 4. Retire el pasador y la chaveta que fijan el bloqueo del cilindro. 5.
3. Mueva la palanca del sistema hidráulico auxiliar a la posición de marcha atrás. 4. Retire los protectores de los acoplamientos hidráulicos de la unidad de tracción. 5. Asegúrese de limpiar cualquier materia extraña de los conectores hidráulicos. 6. Acople el conector macho del accesorio al conector hembra de la unidad de tracción. Nota: Al conectar primero el conector macho del accesorio, se alivia cualquier presión residual en el accesorio.
Elevación de la unidad de tracción 8. Confirme que la conexión es segura tirando de los manguitos. 9. Ponga la palanca hidráulica auxiliar en punto muerto. Usted puede elevar la unidad de tracción usando los puntos de amarre como puntos de elevación (Figura 8). Cómo retirar un accesorio 1. Baje el accesorio al suelo. 2. Pare el motor. 3. Desacople los pasadores de enganche rápido girándolos hacia fuera. 4.
Mantenimiento Nota: Los lados derecho e izquierdo de la máquina se determinan desde la posición normal del operador. Calendario recomendado de mantenimiento Intervalo de mantenimiento y servicio Procedimiento de mantenimiento Después de las 8 primeras horas • Cambie el ltro hidráulico. Después de las 50 primeras horas • Cambie el aceite del motor. • Cambie el ltro de aceite. • Compruebe y ajuste la tensión de las orugas.
Intervalo de mantenimiento y servicio Procedimiento de mantenimiento • Cambie el refrigerante del motor (Servicio Técnico Autorizado solamente). • Compruebe la condición de la correa de la bomba hidráulica. Cada año • Compruebe y ajuste la tensión de las orugas. • Retoque la pintura dañada. Cada año o antes del almacenamiento • Drene y limpie el depósito de combustible (únicamente el Servicio Técnico Autorizado).
Figura 29 1. Pomo 2. Baje la tapa de acceso trasera y retírela para tener acceso a los componentes internos (Figura 29). Figura 30 1. Rejilla lateral Cómo cerrar la tapa de acceso trasera Cómo instalar las rejillas laterales 1. Coloque la tapa de acceso trasera en su sitio, en la parte trasera de la unidad de tracción, asegurándose de alinear las pestañas con las ranuras. Deslice las rejillas laterales a su lugar, encajándolas en las ranuras de la rejilla delantera y del bastidor. 2.
Nota: Revise el limpiador de aire con mayor frecuencia en condiciones de trabajo de mucho polvo o arena. Cómo cambiar los ltros 1. Baje los brazos cargadores, pare el motor y retire la llave. 2. Abra el capó. 3. Abra los cierres del limpiador de aire y tire de la tapa del limpiador de aire para separarla de la carcasa del limpiador de aire (Figura 33). Figura 31 Figura 33 1. 2. 3. Carcasa del ltro de aire Filtro de seguridad Filtro primario 4. 5. 6.
Cómo cambiar el aceite 1. Arranque el motor y déjelo funcionar durante cinco minutos. De esta forma, el aceite se calentará y será más fácil drenarlo. 2. Aparque la unidad de tracción de manera que el lado de drenaje esté ligeramente más bajo que el lado opuesto para asegurar que el aceite se drene completamente. 3. Baje los brazos de carga, ponga el freno de estacionamiento, pare el motor y retire la llave. 9.
cantidad especificada de aceite a través de la tapa de la válvula. 7. Compruebe el nivel de aceite; consulte Comprobación del nivel de aceite del motor, en Operación, página 23. 8. Añada lentamente más aceite hasta que el nivel llegue al orificio superior de la varilla. 9. Vuelva a colocar el tapón de llenado. entre en contacto con el adaptador del filtro, luego apriete el filtro media vuelta más. 8. Llene el cárter con el tipo correcto de aceite nuevo; consulte Cambio del aceite.
Técnico Autorizado si necesita ayuda para reparar tubos de combustible dañados. 3. Lubrique la junta del cartucho del filtro nuevo con aceite limpio. 4. Instale el cartucho del filtro a mano hasta que la junta entre en contacto con la superficie de montaje, luego gírelo media vuelta más (Figura 37). Drenaje del ltro de combustible/separador de agua Drenaje del depósito de combustible Drene el agua y otros contaminantes del filtro de combustible/separador (Figura 37) de agua a diario.
2. Mire hacia el lateral de la batería. El electrolito debe llegar a la línea superior (Figura 38). No permita que el electrolito esté por debajo de la línea inferior (Figura 38). 2. Limpie la parte superior de la batería con una toalla de papel. 3. Retire los tapones de llenado de la batería (Figura 38). 4. Vierta lentamente agua destilada en cada célula de la batería hasta que el nivel de electrolito llegue a la línea superior (Figura 38) de la caja de la batería.
Nota: Si la unidad de tracción no arranca, podría estar fundido el fusible del circuito principal o el del panel de control/relé. 4 2 3 1 Para tener acceso a os fusibles, es necesario retirar el panel de fusibles, de la siguiente manera: 1. Pare el motor y retire la llave. 2. Levante el capó. 3. Retire el pasador de horquilla del extremo de la varilla de soporte del capó y retire la varilla de soporte de los soportes (Figura 41). G003792 Figura 39 1. Borne positivo de la batería 3. 2.
Mantenimiento del sistema de transmisión Ajuste de la tensión de las orugas Compruebe y ajuste la tensión de las orugas después de las 50 primeras horas de operación y luego cada 100 horas de operación. Debe haber una holgura de 7 cm entre la tuerca tensora y la parte de atrás del tubo tensor (Figura 44).
4. Usando una llave de 1/2 pulgada (Figura 46), gire el tornillo tensor en el sentido contrario a las agujas del reloj hasta que la distancia entre la tuerca tensora y la parte de atrás del tubo tensor (Figura 44) sea de 7 cm. 5. Empuje la rueda tensora hacia la parte de atrás de la unidad de tracción para mover el tubo de horquilla contra el bastidor (Figura 46). (Si no toca el bastidor, siga girando el tornillo tensor hasta que lo toque.) 5.
4. Usando una llave de 1/2 pulgada, alivie la tensión en la oruga girando el tornillo tensor en el sentido de las agujas del reloj (Figura 45 y Figura 47 14. Instale la oruga nueva, asegurándose de que los dientes de la oruga encajen entre los espaciadores de la rueda motriz (Figura 47). 15. Instale la rueda tensora exterior y fíjela con la tuerca que retiró anteriormente (Figura 47). 16. Apriete la tuerca a 407 Nm. 17.
Mantenimiento del sistema de refrigeración Mantenimiento del sistema de refrigeración Si el motor ha estado en marcha, puede haber fugas de refrigerante caliente y bajo presión, que puede causar graves quemaduras. Figura 49 1. Rueda de rodaje 4. 2. Junta 3. Perno 5. 6. Tapón de la rueda de rodaje Anilla a presión Engrase debajo del tabacubos • No retire el tapón del radiador cuando el motor está caliente.
Comprobación de la tensión de la correa del alternador/ventilador Cómo limpiar la rejilla del radiador Antes de cada uso, compruebe y limpie la rejilla del radiador, situada detrás de la rejilla delantera de la unidad de tracción. Elimine cualquier acumulación de hierba, suciedad u otros residuos de la rejilla del radiador con aire comprimido. Compruebe y ajuste la tensión de la correa del alternador/ventilador cada 100 horas de operación. Cámbiela cada 500 horas de funcionamiento.
Ajuste de la posición de punto muerto del control de tracción Si la unidad de tracción se desplaza lentamente hacia adelante o hacia atrás cuando el control de tracción está en punto muerto y la unidad de tracción está caliente, realice inmediatamente el procedimiento siguiente: 1. Levante/bloquee la unidad de tracción de manera que ambas orugas estén levantadas del suelo. 2. Abra la tapa de acceso trasera. 3. Afloje las contratuercas de las varillas de tracción, debajo del panel de control (Figura 54).
6. Si se mueva la oruga derecha, alargue o acorte la varilla de tracción izquierda hasta que la oruga se pare. 7. Apriete las contratuercas. 8. Cierre la tapa de acceso trasera. 9. Pare el motor y baje la unidad de tracción al suelo. 10. Conduzca la unidad de tracción en marcha atrás a velocidad máxima, comprobando que la unidad va en línea recta. Si se desvía, observa en qué sentido. Repita el ajuste anterior hasta que se desplace en línea recta en marcha atrás. Figura 55 1. 2.
hidráulico, Operación, página 23) y añada aceite para que el nivel llegue a la marca de la varilla. No llene demasiado el depósito. 12. Cierre la tapa de acceso trasera. Cómo cambiar el aceite hidráulico Cambie el aceite hidráulico después de cada 400 horas de operación o cada año. Figura 56 1. Coloque la unidad de tracción en una superficie nivelada. 1. Filtro hidráulico 2. Abra el capó. 5. Retire el filtro usado (Figura 56) y limpie con un paño la superficie de la junta del adaptador del filtro. 6.
2 años, lo que ocurra primero. Haga todas las reparaciones necesarias antes de operar la máquina. Las fugas de aceite hidráulico bajo presión pueden penetrar en la piel y causar lesiones. Cualquier aceite inyectado bajo la piel debe ser eliminado quirúrgicamente en unas horas por un médico familiarizado con este tipo de lesión, o podría causar gangrena. • Mantenga el cuerpo y las manos alejados de fugas pequeñas o boquillas que liberan aceite hidráulico a alta presión.
7. Elimine cualquier residuo del orificio del capó, el silenciador y los protectores térmicos. 8. Cierre el capó. Limpieza del chasis Con el tiempo, el chasis debajo del motor acumula suciedad y residuos que deben ser eliminados. Abra el capó e inspeccione frecuentemente la zona debajo del motor con una linterna.
Almacenamiento 1. Baje los brazos cargadores, pare el motor y retire la llave. 2. Limpie toda suciedad de la unidad de tracción entera. Importante: La unidad de tracción puede lavarse con un detergente suave y agua. No lave la unidad de tracción a presión. Evite el uso excesivo de agua, especialmente cerca del panel de control, el motor, las bombas hidráulicas y los motores eléctricos. 3. Revise el limpiador de aire; consulte Mantenimiento del limpiador de aire. 4.
Solución de problemas Problema El motor de arranque no gira. Posible causa Acción correctora 1. Las conexiones eléctricas 1. Verique que hay están corroídas o sueltas. buen contacto en las conexiones eléctricas. 2. Un fusible esta fundido o 2. Corrija o cambie el suelto. fusible. 3. La batería está 3. Cargue la batería o descargada. cámbiela. 4. El relé o interruptor está 4. Póngase en contacto con su Servicio Técnico defectuoso. Autorizado. 5. Póngase en contacto 5.
Problema Posible causa Acción correctora 1. Procedimiento de arranque incorrecto. 2. El depósito de combustible está vacío. 3. La válvula de cierre de combustible está cerrada. 4. Hay suciedad, agua, combustible viejo o combustible incorrecto en el sistema de combustible. 5. Tubo de combustible atascado. 6. Hay aire en el combustible. 1. Consulte Arranque y parada del motor. 2. Llene de combustible nuevo. 3. Abra la válvula de cierre de combustible. 7. Bujías defectuosas. 8. Baja velocidad de arranque.
Problema ...El motor gira, pero no arranca. Posible causa 1. La sincronización de la bomba de inyección es incorrecta. 2. La bomba de inyección está defectuosa. 3. El solenoide ETR está averiado. El motor arranca, pero no sigue funcionando. 1. El oricio de ventilación del depósito de combustible está obstruido. 2. Hay agua o aire en el sistema de combustible. 3. El ltro de combustible está atascado. 4. Hay aire en el combustible. 5. Tipo de combustible incorrecto para el uso a baja temperatura. 6.
Problema El motor funciona, pero irregularmente. Posible causa 1. Hay suciedad, agua, combustible viejo o combustible incorrecto en el sistema de combustible. 2. El motor se calienta demasiado. 3. 4. 5. 6. 7. 8. Acción correctora 1. Drene y enjuague el sistema de combustible, añada combustible nuevo. 2. Consulte Sobrecalentamiento del motor. Hay aire en el 3. Purgue las boquillas combustible.
Problema El motor no funciona al ralentí. Posible causa Acción correctora 1. El oricio de ventilación del depósito de combustible está obstruido. 2. Hay suciedad, agua, combustible viejo o combustible incorrecto en el sistema de combustible. 3. Los limpiadores de aire están sucios. 4. El ltro de combustible está atascado. 5. Hay aire en el combustible. 1. Aoje el tapón. Si el motor funciona con el tapón aojado, cambie el tapón. 2. Drene y enjuague el sistema de combustible, añada combustible nuevo.
Problema El motor se sobrecalienta. Posible causa 1. Se necesita más refrigerante. 2. Flujo de aire al radiador restringido. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. Acción correctora 1. Compruebe y añada refrigerante. 2. Inspeccione y limpie la rejilla del radiador en cada uso. El nivel del aceite del 3. Llene o vacíe hasta la cárter es incorrecto. marca LLENO. Carga excesiva. 4. Reduzca la carga y la velocidad sobre el terreno. Hay combustible 5.
Problema El motor pierde potencia. Posible causa 1. La carga del motor es excesiva. 2. El nivel del aceite del cárter es incorrecto. 3. Los limpiadores de aire están sucios. 4. Hay suciedad, agua, combustible viejo o combustible incorrecto en el sistema de combustible. 5. El motor se calienta demasiado. 6. La rejilla del parachispas está atascada. 7. Hay aire en el combustible. 8. Baja compresión. 9. El oricio de ventilación del depósito de combustible está obstruido. 10.
Problema Exceso de humo negro por el tubo de escape. Posible causa 1. Carga excesiva. 2. Los limpiadores de aire están sucios. 3. Hay combustible incorrecto en el sistema de combustible. 4. La sincronización de la bomba de inyección es incorrecta. 5. La bomba de inyección está defectuosa. 6. Las boquillas de inyección están defectuosas. Exceso de humo blanco por el tubo de escape. 1. La llave fue girada a la posición de arranque antes de que se apagara la luz de la bujía. 2.
Problema La unidad de tracción no avanza. Posible causa 1. El freno de estacionamiento está puesto. 2. El nivel del aceite hidráulico es bajo. 3. Las válvulas de remolcado están abiertas. 4. La palanca de control del divisor de ujo está en la posición de las 9. 5. El acoplamiento de accionamiento de la bomba de tracción está suelto o roto. 6. La bomba y/o el motor de las ruedas está dañado. 7. La válvula de control está dañada. 8. La válvula de alivio está dañada. 60 Acción correctora 1.
Esquemas Esquema eléctrico (Rev.
Esquema hidráulico (Rev.