Form No. 3430-254 Rev A Multifunzione compatto 320-D Nº del modello 22337CP—Nº di serie 404340000 e superiori Registrate il vostro prodotto presso www.Toro.com.
Questo prodotto è conforme a tutte le direttive europee pertinenti; vedere i dettagli nella Dichiarazione di Conformità (DICO) specifica del prodotto, fornita a parte. accessori, ognuno dei quali svolge un compito specifico. L'utilizzo di questo prodotto per scopi diversi da quelli previsti potrebbe rivelarsi pericoloso per voi ed eventuali astanti.
Sicurezza del motore ........................................ 29 Revisione del filtro dell'aria ............................... 29 Revisione dell'olio motore ................................. 30 Manutenzione del sistema di alimentazione ............................................................ 32 Spurgo dell'acqua dal filtro carburante .............. 32 Cambio del filtro del carburante ........................ 32 Spurgo dell'impianto di alimentazione...............
Sicurezza • Tenete mani e piedi a distanza dai componenti e PERICOLO • Non utilizzate la macchina senza che gli schermi dagli attrezzi in movimento. e gli altri dispositivi di protezione siano montati e correttamente funzionanti. Potrebbero esserci condotte interrate dei servizi di pubblica utilità nell'area di lavoro. se urtate durante lo scavo, possono causare scosse elettriche o esplosioni. • Tenete gli astanti e i bambini e lontano dall’area di lavoro.
Adesivi di sicurezza e informativi Gli adesivi di sicurezza e di istruzione sono chiaramente visibili e sono affissi accanto a zone particolarmente pericolose. Sostituite eventuali adesivi se danneggiati o mancanti. decalbatterysymbols Simboli della batteria Sulla vostra batteria si trovano alcuni di questi simboli, o tutti. decal93-9084 93-9084 1. Punto di sollevamento/ancoraggio 1. Pericolo di esplosione. 2. 3. 4. 5. 6. Tenete gli astanti lontano dalla batteria. 7.
decal98-8235 98-8235 decal108-4723 1. Massima 2. Trasmissione della trazione 3. Minima 108-4723 1. Alimentazione idraulica ausiliaria 2. Retromarcia bloccata (dente d'arresto) 3. Folle (disinserito) 4. Marcia avanti decal100-1692 100-1692 1. Freno inserito 2. Freno di stazionamento 3. Freno disinserito decal114-9600 114-9600 1. Leggete il Manuale dell'operatore. decal100-1703 100-1703 1. Selettore di velocità decal120-0627 120-0627 1.
decal130-2837 130-2837 1. Avvertenza – Non trasportate passeggeri nella benna. decal133-8062 133-8062 decal136-5785 136-5785 decal100-1701 100-1701 1. Pericolo di schiacciamento dall'alto – montate il blocco del cilindro e leggete il Manuale dell'operatore prima di effettuare la manutenzione. 2. Avvertenza. Togliete la chiave di accensione e abbassate i bracci caricatori prima di lasciare la macchina. 3. Pericolo di ferita alle mani. Attendete che le parti mobili si siano fermate. 4.
decal108-9733 108-9733 1. Avvertenza – Leggete il Manuale dell'operatore. 4. Sollevamento braccio – alzato 7. Inclinazione benna – abbassata 2. Pericolo di ribaltamento – Non scendete dalla piattaforma dell'operatore con il carico sollevato; operate sempre con l'estremità pesante della macchina rivolta a monte; trasportate carichi bassi; non spostate i comandi bruscamente; utilizzate un movimento fluido e uniforme; il carico massimo è di 234 kg. 5. Comando della trazione – avanti 8.
Preparazione 2 1 Controllo del livello dei fluidi e della pressione degli pneumatici Montaggio della leva di selezione della velocità Non occorrono parti Parti necessarie per questa operazione: 1 Procedura Leva di selezione della velocità Prima di avviare il motore per la prima volta, controllate il livello dell'olio motore, del fluido idraulico e del refrigerante del motore nonché la pressione degli pneumatici. Per ulteriori informazioni fate riferimento alle seguenti sezioni: Procedura 1.
5. 4 Regolazione della velocità del motore Importante: Il tubo deve essere posto completamente sopra al controdado per impedire l'accesso a quest'ultimo. 6. Solo macchine CE Parti necessarie per questa operazione: 1 Tubo in alluminio Procedura Se state impostando questa macchina per l'utilizzo all'interno della Comunità europea (CE), è necessario regolare in modo permanente la velocità del motore in modo che non superi 3.200 giri/min., come segue: 1.
Quadro generale del prodotto g005939 Figura 5 1. Piastra di appoggio 7. Ruota 13. Quadro di comando 2. Cilindro di inclinazione 8. Cilindro di sollevamento 14. Punti di sollevamento 3. Accoppiatori idraulici ausiliari 9. Pedana dell'operatore 15. Stegola (contrappeso rimovibile non in figura) 4. Bracci caricatori 10. Portello di accesso posteriore (aperto) 16. Batteria 5. Portello di accesso anteriore 6. Serbatoio del carburante 11. Motore 17. Spie luminose 12. Filtro dell'aria 18.
Leva di inclinazione dell'attrezzo Comandi • Per inclinare l'attrezzo in avanti, portate lentamente Prima di avviare il motore e di utilizzare la macchina, familiarizzate con tutti i comandi (Figura 6). • in avanti la leva di inclinazione dell'attrezzo. Per inclinare l'attrezzo indietro, tirate lentamente indietro la leva di inclinazione dell'attrezzo. Quadro di comando Leva del braccio caricatore • Per abbassare i bracci caricatori, portate • lentamente in avanti la relativa leva.
sono alimentati da un circuito idraulico distinto dall'alimentazione idraulica ausiliaria per gli attrezzi; tuttavia, i due sistemi condividono le stesse pompe idrauliche. Utilizzando il comando del divisore di flusso (Figura 8), potete variare la velocità degli elementi idraulici della motrice deviando il flusso idraulico al circuito dell'impianto idraulico ausiliario.
Leva del freno di stazionamento dell'olio motore è bassa. Spegnete il motore e lasciate raffreddare la macchina. Controllate il livello dell'olio e versate dell'olio nella coppa come opportuno. Se il problema perdura, rivolgetevi al Centro assistenza autorizzato di zona per la diagnostica e la riparazione. • Per inserire il freno di stazionamento, ruotate la • leva verso il basso (Figura 9). Per rilasciare il freno di stazionamento, ruotate la leva verso l’alto (Figura 9).
Funzionamento Richiedete la lista degli attrezzi ed accessori approvati ad un Centro assistenza Toro o a un distributore autorizzati, oppure visitate www.Toro.com. Prima dell’uso Per garantire prestazioni ottimali e mantenere sempre la macchina in conformità con le norme di sicurezza, utilizzate esclusivamente ricambi e accessori originali Toro. L'utilizzo di parti di ricambio e accessori di altri produttori può essere pericoloso e rendere nulla la garanzia.
Sicurezza del carburante temperature inferiori fornisce un punto d'infiammabilità inferiore e caratteristiche di flusso a freddo che facilitano l'avvio e riducono l'otturazione del filtro del carburante. • Prestate particolare cautela nel maneggiare il carburante. È infiammabile e i suoi vapori sono esplosivi. L'utilizzo di carburante per uso estivo sopra i -7 °C contribuisce a una maggiore durata della pompa del carburante e a una maggiore potenza rispetto al carburante per uso invernale.
g237886 Figura 11 g006054 1. Tappo del serbatoio di carburante 4. Figura 12 Riempite il serbatoio fino a circa 2,5 cm sotto la parte superiore del serbatoio, non del collo del bocchettone, con carburante. Importante: Questo spazio permette l'espansione del carburante. Non riempite completamente il serbatoio. 5. Inserite saldamente il tappo del serbatoio del carburante, girandolo fino a farlo scattare. 6. Tergete il carburante eventualmente versato. 1. Staffa del supporto coscia 4.
• Guardate dietro di voi e in basso prima di fare • • • • • • • • • • • • • • • • retromarcia, per assicurarvi che il percorso sia sgombro. Non muovete a scatti i comandi, adottate un movimento regolare. Il proprietario/utilizzatore può impedire ed è responsabile di incidenti che potrebbero causare infortuni alle persone o danni alla proprietà. Indossate abbigliamento consono, comprendente guanti, occhiali di protezione, pantaloni lunghi, scarpe robuste e antiscivolo e protezioni per l'udito.
• Prestate attenzione su superfici bagnate. La sia sufficientemente stabile per supportare la macchina. l'impianto idraulico. Quando avviate il motore in condizioni di freddo, lasciatelo in funzione con l'acceleratore in posizione media per 2-5 minuti prima di spostare l'acceleratore in posizione di MASSIMA. • Prestate cautela durante l'utilizzo della macchina Nota: Se la temperatura esterna è inferiore a minore aderenza può provocare uno slittamento.
Utilizzo degli attrezzi Installazione di un attrezzo Importante: Utilizzate soltanto attrezzi approvati da Toro. Gli attrezzi possono modificare la stabilità e le caratteristiche operative della macchina. La garanzia della macchina potrebbe venire annullata se utilizzate la macchina con attrezzi non approvati. Importante: Prima di montare l'attrezzo, accertatevi che le piastre di appoggio siano prive di morchia o detriti e che i perni ruotino liberamente. Se i perni non ruotano liberamente, ingrassateli. 1.
Collegamento dei flessibili idraulici 7. Smontaggio di un attrezzo AVVERTENZA Se il fluido idraulico fuoriesce sotto pressione, può penetrare la pelle e causare infortuni. Se il fluido penetra accidentalmente nella pelle è necessario farlo asportare entro poche ore da un medico che abbia dimestichezza con questo tipo di infortunio, diversamente subentrerà la cancrena.
Spostamento di una macchina non funzionante AVVERTENZA Non guidate su strade o superstrade se non avete le luci di direzione, fari, catarifrangenti o un cartello di veicolo lento; ciò è pericoloso e può causare incidenti e ferite. Importante: Non trainate o tirate la macchina senza aver prima aperto le valvole di traino o provocherete danni all'impianto idraulico. 1. Spegnete il motore e togliete la chiave. 2. Togliete il tappo da ogni valvola di traino (Figura 15).
Caricamento della macchina 8. AVVERTENZA Il caricamento della macchina su un rimorchio o un autocarro aumenta la possibilità di ribaltamento e può causare gravi lesioni o la morte. Utilizzate gli anelli di ancoraggio in metallo sulla macchina per fissare saldamente la macchina al rimorchio o all'autocarro con fascette, catene, cavi o funi (Figura 18). Fate riferimento ai regolamenti locali per i requisiti di ancoraggio. • Prestate estrema cautela durante lo spostamento di una macchina su una rampa.
Sollevamento della macchina Potete sollevare la macchina utilizzando gli ancoraggi/anelli di sollevamento come punti di sollevamento; fate riferimento a Figura 18.
Manutenzione Nota: Stabilite i lati sinistro e destro della macchina dalla normale posizione di guida. ATTENZIONE Se lasciate la chiave nell'interruttore, qualcuno potrebbe accidentalmente avviare il motore e ferire gravemente voi o gli astanti. Rimuovete la chiave dallo prima di effettuare la manutenzione.
Cadenza di manutenzione Procedura di manutenzione Ogni 75 ore • Cambiate l'olio motore ed il filtro (più spesso in ambienti particolarmente sabbiosi o polverosi). • Controllate le connessioni dei cavi della batteria. • Pulite la batteria. Ogni 100 ore • Serrate i dadi a staffa delle ruote. Ogni 200 ore • Revisione del filtro dell'aria. (Manutenzione più frequente in ambienti molto polverosi o sabbiosi.) Ogni 400 ore • Sostituite il filtro idraulico.
6. Abbassate i bracci caricatori. 7. Abbassate i blocchi del cilindro sui flessibili idraulici e fissateli con il cavallotto con perno e la coppiglia (Figura 21). g005943 Figura 22 1. Protezione 2. Aletta di bloccaggio g005163 Figura 21 1. Tubi idraulici 3. Coppiglia 2. Blocchi del cilindro 4. Perno con testa Accesso ai componenti interni 5. Togliete il portello dalla macchina. 6.
5. Afferrate la maniglia ed aprite il portello alzandolo e tirandolo indietro (Figura 23). 6. Al termine dell'operazione, chiudete il portello di accesso posteriore alzandolo e inserendolo nella posizione prevista. 7. Fissatelo con le due alette di bloccaggio e il bullone. Lubrificazione Ingrassaggio della macchina Intervallo tra gli interventi tecnici: Prima di ogni utilizzo o quotidianamente (Ingrassate immediatamente dopo ogni lavaggio.) Tipo di grasso: Grasso universale 1.
5. Pompate del grasso negli ingrassatori finché non inizia a fuoriuscire dai cuscinetti (circa tre applicazioni). 6. Tergete il grasso superfluo. Manutenzione del motore Sicurezza del motore • Spegnete il motore prima di controllare l'olio o aggiungere olio nella coppa. Non modificate la taratura del regolatore del motore e non fate superare al motore il regime previsto. Tenete mani, piedi, viso, abbigliamento ed altre parti del corpo lontano da marmitta e altre superfici calde.
Controllo del livello dell'olio motore Importante: Non pulite il filtro. 7. Controllate che il nuovo filtro non sia strappato, che non abbia strati untuosi e che la guarnizione in gomma non sia danneggiata. Guardate dentro al filtro utilizzando una luce luminosa al suo esterno: i fori nel filtro appaiono come macchie luminose. 1. Parcheggiate la macchina su terreno pianeggiante, inserite il freno di stazionamento e abbassate i bracci caricatori. 2.
Cambio dell'olio motore e del filtro 1. Avviate il motore e lasciatelo funzionare per cinque minuti. 9. Spalmate un velo di olio nuovo sulla guarnizione di gomma del filtro di ricambio (Figura 30). 10. Montate il nuovo filtro dell'olio sull'adattatore. Girate il filtro in senso orario finché la guarnizione di gomma non tocca l'adattatore, quindi serrate il filtro di un altro mezzo giro (Figura 30). Nota: L'olio caldo defluisce con maggiore facilità. 2.
Manutenzione del sistema di alimentazione 5. Chiudete la valvola. 6. Chiudete il portello di accesso posteriore. Cambio del filtro del carburante PERICOLO In talune condizioni il carburante è estremamente infiammabile ed altamente esplosivo. Un incendio o un'esplosione possono ustionare voi ed altre persone e causare danni. Intervallo tra gli interventi tecnici: Ogni anno Importante: Non montate mai un filtro sporco. • Spurgate il carburante dai serbatoi carburante a motore freddo.
Spurgo dell'impianto di alimentazione Spurgo del serbatoio del carburante Spurgate l'aria dall'impianto di alimentazione nei seguenti casi: • Avviamento iniziale di una macchina nuova o in seguito al rimessaggio • quando il motore ha cessato di funzionare a causa 1. Parcheggiate la macchina su terreno pianeggiante, inserite il freno di stazionamento e abbassate i bracci caricatori. 2. Spegnete il motore e togliete la chiave. 3.
Manutenzione dell'impianto elettrico Sicurezza dell'impianto elettrico • Scollegate la batteria prima di riparare la macchina. Scollegate prima il morsetto negativo, per ultimo quello positivo. Collegate prima il morsetto positivo e per ultimo quello negativo. g230939 Figura 35 • Caricate la batteria in un'area aperta e ben ventilata, lontano da scintille e fiamme. Scollegate il caricabatteria prima di collegare o scollegare la batteria. Indossate indumenti di protezione e utilizzate attrezzi isolati.
5. Utilizzate i fermi rimossi in precedenza per montare il cavo negativo (nero) sul morsetto negativo (-) della batteria (Figura 35). 6. Montate il coperchio della batteria (Figura 35). Importante: Assicuratevi che i cavi della batteria non vengano a contatto con estremità taglienti o tra di loro. Manutenzione di una batteria sostitutiva La batteria originale non richiede interventi di manutenzione.
Manutenzione dell'impianto di raffreddamento Manutenzione del sistema di trazione Controllo della pressione degli pneumatici Sicurezza dell'impianto di raffreddamento Intervallo tra gli interventi tecnici: Prima di ogni utilizzo o quotidianamente • Ingerire refrigerante per motori può provocare Mantenete la pressione d'aria dei pneumatici come specificato. Per ottenere valori più attendibili, controllate i pneumatici a freddo. avvelenamento.
Se si desidera rabboccare il refrigerante del motore, fate riferimento a Controllo del livello del refrigerante motore (pagina 36). PERICOLO L'albero e la ventola rotanti possono causare infortuni. • Non usate la macchina se i carter non sono montati. • Mantenete dita, mani e abbigliamento lontani dalla ventola e dall'albero di trasmissione rotanti.
Manutenzione dell'impianto idraulico Manutenzione dei freni Prova del freno di stazionamento Sicurezza dell'impianto idraulico Intervallo tra gli interventi tecnici: Prima di ogni utilizzo o quotidianamente 1. Inserite il freno di stazionamento; fate riferimento a Leva del freno di stazionamento (pagina 14). 2. Avviate il motore. 3. Tentate di guidare lentamente la macchina in marcia avanti o in retromarcia. 4. Se la macchina si sposta, rivolgetevi al Centro Assistenza autorizzato di zona.
Controllo del livello del fluido idraulico Specifiche del fluido idraulico Intervallo tra gli interventi tecnici: Ogni 25 ore Ogni 1500 ore/Ogni 2 anni (optando per l’intervallo più breve)—Sostituite tutti i tubi flessibili mobili. Capacità del serbatoio idraulico: 56 litri Controllate il livello del fluido idraulico prima di avviare il motore per la prima volta e in seguito ogni 25 ore di funzionamento.
Sostituzione del filtro idraulico del fluido idraulico (pagina 39). Rabboccate fino a raggiungere la tacca sull'asta di livello. Non riempite troppo il serbatoio. Intervallo tra gli interventi tecnici: Dopo le prime 8 ore 12. Montate il cofano/il portello di accesso anteriore. 13. Togliete i blocchi dai cilindri, conservateli, e abbassate i bracci caricatori.
Pulizia Rimessaggio Rimozione dei detriti Rimessaggio sicuro • Spegnete il motore, togliete la chiave, attendete Intervallo tra gli interventi tecnici: Prima di ogni utilizzo o quotidianamente • Importante: L'utilizzo del motore con griglie bloccate e/o senza i diaframmi di raffreddamento comporterà un danno al motore a causa del surriscaldamento. 1. Parcheggiate la macchina su una superficie pianeggiante, sollevate i bracci caricatori e inserite i blocchi del cilindro. 2.
Per maggiori informazioni sul controllo e la manutenzione dell'impianto di raffreddamento leggete il manuale dell'operatore del motore o rivolgetevi al Centro Assistenza autorizzato. 15. Riponete la macchina in una rimessa o in un deposito pulito ed asciutto. Togliete la chiave dall'interruttore e conservatela in un luogo facile da ricordare. 16. Coprite la macchina con un telo per proteggerla e mantenerla pulita.
Localizzazione guasti Problema Il motorino di avviamento non si avvia. Possibile causa 1. I collegamenti elettrici sono corrosi o allentati. 1. Controllate il contatto dei collegamenti elettrici. 2. Un fusibile si è allentato oppure è saltato. 3. Batteria scarica. 4. Relè o interruttore danneggiati. 2. Collegate o sostituite il fusibile. 5. Avviamento o solenoide di avviamento danneggiati. 6. I componenti interni del motore hanno grippato. Il motore gira ma non si avvia. Rimedio 3.
Problema Il motore si avvia ma continua a non girare. Possibile causa 1. Lo sfiato del serbatoio del carburante è ristretto. 1. Allentate il tappo. Se con il tappo allentato il motore funziona, sostituite il tappo. 2. Presenza di morchia o acqua nell'impianto di alimentazione. 7. La pompa del carburante è danneggiata. 2. Spurgate l'impianto di alimentazione e lavatelo; riempitelo di carburante fresco. 3. Sostituite il filtro del carburante. 4.
Problema Il motore si surriscalda. Possibile causa 1. Occorre più refrigerante. 1. Verificate e rabboccate con refrigerante. 2. L'aria diretta al radiatore è insufficiente. 2. Controllate la griglia del radiatore e pulitela ogni volta che viene utilizzata. 3. Riempite o scaricate fino al segno di pieno. 4. Riducete il carico; utilizzate una velocità di trasferimento inferiore. 5. Spurgate l'impianto di alimentazione e lavatelo; riempitelo di carburante fresco. 6.
Problema Il tubo di scarico produce un fumo nero eccessivo. Possibile causa 1. Il motore è sotto sforzo eccessivo. 1. Riducete il carico; utilizzate una velocità di trasferimento inferiore. 2. I filtri dell'aria sono sporchi. 2. Provvedete alla manutenzione dei filtri dell'aria. 3. Spurgate l'impianto di alimentazione e lavatelo; riempitelo di carburante fresco. 4. Rivolgetevi al Centro Assistenza autorizzato di zona. 5. Rivolgetevi al Centro Assistenza autorizzato di zona. 6.
Schemi g030503 Schema elettrico (Rev.
g029270 Schema idraulico (Rev.
Note:
Note:
Informativa europea sulla privacy Dati raccolti da Toro Toro Warranty Company (Toro) rispetta la privacy. Al fine di elaborare i reclami in garanzia e contattarvi in caso di richiamo di un prodotto, vi chiediamo di comunicarci determinati dati personali direttamente o tramite il rivenditore Toro in loco o Toro Company. Il sistema di garanzia Toro è installato su server situati negli Stati Uniti, dove la legge sulla tutela della privacy può prevedere una protezione diversa da quella del vostro paese.
Informazioni sull’avvertenza relativa alla legge della California “Proposition 65” Che cos’è questa avvertenza? Potreste vedere un prodotto in vendita provvisto di un’etichetta di avvertenza come questa: AVVERTENZA Può provocare cancro e danni riproduttivi – www.p65Warnings.ca.gov.