Form No. 3439-264 Rev A Multifunzione compatto TX 700 Nº del modello 22351—Nº di serie 400000000 e superiori Nº del modello 22351G—Nº di serie 400000000 e superiori Nº del modello 22352—Nº di serie 400000000 e superiori Registrate il vostro prodotto presso www.Toro.com.
Questo prodotto è conforme a tutte le direttive europee pertinenti; vedere i dettagli nella Dichiarazione di Conformità (DICO) specifica del prodotto, fornita a parte. accessori, ognuno dei quali svolge un compito specifico. Utilizzate questa macchina a intervalli di temperature compresi tra -18°C e 38°C. L'utilizzo di questo prodotto per scopi diversi da quelli previsti potrebbe rivelarsi pericoloso per voi ed eventuali astanti.
Manutenzione del sistema di alimentazione ............................................................ 38 Svuotamento del separatore di condensa ...................................................... 38 Sostituzione del filtro del separatore di condensa ...................................................... 38 Sostituzione del filtro in linea del carburante..................................................... 39 Verifica dei tubi di alimentazione e dei raccordi ..............................................
Sicurezza • Prestate la massima attenzione mentre utilizzate la macchina. Non intraprendete alcuna attività che vi possa distrarre; in caso contrario potreste causare infortuni o danni alla proprietà. Questa macchina è stata progettata in conformità con ISO 20474-15:2019. • Non lasciate mai che bambini o persone non addestrate utilizzino la macchina. Requisiti generali di sicurezza • Tenete mani e piedi a distanza dai componenti e dagli attrezzi in movimento.
Adesivi di sicurezza e informativi Gli adesivi di sicurezza e di istruzione sono chiaramente visibili e sono affissi accanto a zone particolarmente pericolose. Sostituite eventuali adesivi se danneggiati o mancanti. decal93-7814 93-7814 1. Pericolo di aggrovigliamento, cinghia – tenetevi a distanza dalle parti in movimento. Non rimuovete i carter e le protezioni. decalbatterysymbols Simboli della batteria Sulla vostra batteria si trovano alcuni di questi simboli, o tutti. 1. Pericolo di esplosione. 2.
decal115-4858 115-4858 1. Pericolo di schiacciamento di mani o piedi. Installare il blocco del cilindro. decal125-6139 125-6139 decal115-4865 115-4865 1. Refrigerante del motore 1. Punto di sollevamento e di ancoraggio 2. Leggete il Manuale dell'operatore. decal117-3276 117-3276 1. Refrigerante del motore sotto pressione 3. Avvertenza – non toccate la superficie calda. 2. Pericolo di esplosione – leggete il Manuale dell'operatore. 4. Avvertenza – leggete il Manuale dell'operatore.
decal133-8062 133-8062 decal136-4863 decal130-7637 136-4863 130-7637 1. Spia lampeggiante – temperatura del refrigerante del motore 6. Avviamento del motore 2. Spia fissa – pressione dell'olio motore 3. Spia lampeggiante – candela a incandescenza 4. Spia fissa – segnalazione batteria 5. Contaore 7. Freno di stazionamento disinnestato 8. Trazione in folle 1.
decal139-1164 139-1164 1. Pericolo di schiacciamento dall'alto, caduta del carico – assicuratevi che le leve di attacco rapido siano bloccate. decal140-5792 140-5792 1. Leggete il Manuale dell'operatore. decal139-1173 139-1173 1. Pericolo di penetrazione nel corpo di liquidi ad alte pressioni - Leggere il Manuale dell'operatore prima di eseguire la manutenzione. 9. Filtro dell’aria del motore 2. Controllate ogni 8 ore 10. Tensione della cinghia 3. Carburante diesel 4. Punti di ingrassaggio 11.
decal145-3242 145-3242 1. Marcia avanti 2. Svolta a sinistra 3. Retromarcia 4. Svolta a destra decal140-5791 140-5791 1. 2. 3. 4. Massima Minima Trazione disabilitata Luce di lavoro 5. 6. 7. 8.
decal145-0637 145-0637 1. Avvertenza – leggete il Manuale dell'operatore. 7. Pericolo di ferire/mozzare mani o piedi – attendete che le parti in movimento si siano fermate prima di effettuare la manutenzione; state lontano dalle parti in movimento; non rimuovete i carter e le protezioni. 2. Avvertenza – seguite il corso di formazione prima di utilizzare la macchina. 3. Avvertenza – indossate le protezioni auricolari. 4.
Quadro generale del prodotto g318735 Figura 3 1. Cingolo 6. Giunti per l'idraulica ausiliaria 11. Pedana dell'operatore 2. Braccio caricatore 3. Cilindro di sollevamento 7. Cofano 8. Punto di sollevamento 12. Freno di stazionamento 13. Pedale di blocco dell'impianto idraulico ausiliario 14. Plancia 15. Blocco del cilindro 4. Anello di attacco/sollevamento 5. Piastra di montaggio 9. Indicatore di livello del carburante 10.
Interruttore di attivazione della trazione Comandi Prima di avviare il motore e di utilizzare la motrice acquisite familiarità con tutti i comandi. Il comando di trazione viene automaticamente disattivato all’avvio della macchina. Azionate l’interruttore di attivazione della trazione dopo l’avvio della macchina per utilizzare il comando di trazione. Plancia Comando di trazione g259646 Figura 5 1. Barra di riferimento 2. Comando di trazione • Per avanzare, spostate in avanti il comando della trazione.
Leva del braccio caricatore/di inclinazione dell'attrezzo • Per girare a destra, ruotate il controllo della trazione in senso orario. Spostate lentamente la leve per azionare i bracci caricatori e inclinare l’attrezzo. Nota: La posizione di arresto (fluttuazione) consente ad attrezzi come la livellatrice e la pala idraulica di seguire il profilo del terreno (cioè flottare) durante il loro passaggio. g259649 Figura 8 • Per girare a sinistra, ruotate il controllo della trazione in senso antiorario.
Blocco della valvola di caricamento Comandi dell’impianto idraulico ausiliario Il blocco della valvola di caricamento fissa la leva del braccio caricatore/di inclinazione dell'attrezzo in modo da non poterla spingere avanti. Questo serve ad assicurare che nessuno abbassi accidentalmente i bracci durante un intervento di manutenzione. Assicurate la valvola di caricamento con il blocco, oltre ai bloccacilindro, ogni volta che dovete spegnere la macchina con i bracci caricatori sollevati.
Visualizzazione del messaggio Leva del freno di stazionamento • Per inserire il freno di stazionamento, ruotate la leva verso sinistra. Spia della temperatura del refrigerante del motore Nota: È possibile che il trattore rulli leggermente Se il refrigeratore del motore si surriscalda troppo, la spia a sinistra del display lampeggia e viene emesso un allarme acustico.
Spia di carica della batteria Specifiche Se la carica della batteria si abbassa troppo, la spia a destra si accende e rimane fissa. In tal caso, spegnete il motore e caricate o sostituite la batteria. Vedere Revisione della batteria (pagina 41). Nota: Specifiche e disegno sono soggetti a variazione senza preavviso.
Funzionamento • Ispezionate l'area dove utilizzerete Nota: Stabilite i lati sinistro e destro della macchina dalla normale posizione di guida. • Prima di azionare la macchina, assicuratevi che l’apparecchiatura e rimuovete tutti i corpi estranei. non vi siano astanti. Fermate la macchina se qualcuno entra nell'area di lavoro.
Sicurezza del carburante temperature inferiori fornisce un punto d'infiammabilità inferiore e caratteristiche di flusso a freddo che facilitano l'avvio e riducono l'otturazione del filtro del carburante. • Prestate particolare attenzione nel maneggiare il carburante. È infiammabile e i suoi vapori sono esplosivi. L'utilizzo di carburante per uso estivo sopra i -7 °C contribuisce a una maggiore durata della pompa del carburante e a una maggiore potenza rispetto al carburante per uso invernale.
Biodiesel pronto Riempimento del serbatoio del carburante Questa macchina può usare anche un gasolio miscelato con biodiesel fino a B20 (20% biodiesel, 80% gasolio). La percentuale di petrodiesel deve essere a basso o ultra basso tenore di zolfo (ULS). Osservate le seguenti precauzioni: Capacità del serbatoio del carburante: 20,8 litri 1. Parcheggiate la macchina su terreno pianeggiante, inserite il freno di stazionamento e abbassate i bracci caricatori. 2. Spegnete il motore e togliete la chiave. 3.
Durante l’uso • Sicurezza durante le operazioni • Requisiti generali di sicurezza • Non superate la capacità operativa nominale, • • • • • • • • • • • • • • dal momento che la macchina potrebbe divenire instabile, determinando una perdita di controllo. Non trasportate un carico con i bracci sollevati. Trasportate i carichi sempre vicino al suolo. Utilizzate soltanto attrezzi e accessori approvati da Toro. Gli attrezzi possono modificare la stabilità e le caratteristiche operative della macchina.
Sicurezza delle condotte dei servizi di pubblica utilità • Il sollevamento dei bracci caricatori in pendenza influisce sulla stabilità della macchina. Tenete abbassati i bracci caricatori sulle pendenze. • In caso di impatto con una condotta dei servizi di • Le pendenze sono una delle cause principali di pubblica utilità, fate quanto segue: incidenti dovuti a perdita di controllo e ribaltamenti, che possono provocare gravi infortuni o la morte.
7. Spostate la leva dell'acceleratore in posizione MASSIMA. 8. Attivate il comando di trazione azionando l’interruttore di attivazione della trazione prima di guidare la macchina. Guida della macchina Nota: Attivate il comando di trazione azionando l’interruttore di attivazione della trazione prima di guidare la macchina. Utilizzate il comando della trazione per spostare la macchina.
Importante: Prima di montare l'attrezzo, accertatevi che le piastre di montaggio siano prive di morchia o detriti e che i perni ruotino liberamente. Se i perni non ruotano liberamente, ingrassateli. 1. Posizionate l'attrezzo su una superficie pianeggiante, con spazio sufficiente dietro per accomodare la macchina. 2. Avviate il motore. 3. Inclinate in avanti la piastra di appoggio dell'attrezzo. 4. Posizionate la piastra di montaggio sul bordo superiore della piastra ricevente dell'attrezzo.
Collegamento dei flessibili idraulici 7. Smontaggio di un attrezzo AVVERTENZA Se il fluido idraulico fuoriesce sotto pressione, può penetrare la pelle e causare infortuni. Se il fluido penetra accidentalmente nella pelle è necessario farlo asportare entro poche ore da un medico che abbia dimestichezza con questo tipo di infortunio, diversamente subentrerà la cancrena.
Recupero di una macchina bloccata Spostamento di una macchina non funzionante Qualora la macchina rimanga bloccata (per esempio, in una situazione di fango), ritirate la macchina in una posizione stabile utilizzando entrambi i punti di attacco/sollevamento anteriori o entrambi i punti di attacco posteriori simultaneamente. Importante: Non trainate o tirate la macchina senza aver prima aperto le valvole di traino o provocherete danni all'impianto idraulico. 1. Spegnete il motore e togliete la chiave. 2.
Trasporto della macchina Per trasportare la macchina usate un rimorchio per trasporti pesanti o un autocarro. Utilizzate una rampa a larghezza piena. Controllate che il rimorchio o l'autocarro sia provvisto dei freni, dei fari e dei segnali richiesti per legge. Leggete attentamente tutte le istruzioni di sicurezza. La conoscenza di queste informazioni potrebbe aiutare voi e gli astanti ad evitare infortuni. Fate riferimento alle ordinanze locali per i rimorchi e ai requisiti per i punti di attacco.
Caricamento della macchina 8. AVVERTENZA Il caricamento o lo scaricamento della macchina su un rimorchio o un autocarro aumenta la possibilità di ribaltamento e può causare gravi lesioni o la morte. Utilizzate gli anelli di ancoraggio in metallo sulla macchina per fissare saldamente la macchina al rimorchio o all’autocarro con fascette, catene, cavi o funi. Fate riferimento ai regolamenti locali per i requisiti di ancoraggio.
Sollevamento della macchina Rimuovete eventuali attrezzi e sollevate la macchina utilizzando i 4 punti di sollevamento. Non superate un’angolazione di 20 gradi quando sollevate la macchina; utilizzate le lunghezze minime della catena fornite quindi di seguito. g377831 Figura 32 1. Lunghezza della catena per i punti di sollevamento posteriori (2) – 118,9 cm 2.
Manutenzione Nota: Stabilite i lati sinistro e destro della macchina dalla normale posizione di guida. Sicurezza della manutenzione ATTENZIONE Se lasciate la chiave nell'interruttore, qualcuno potrebbe accidentalmente avviare il motore e ferire gravemente voi o gli astanti. Rimuovete la chiave dallo prima di effettuare la manutenzione.
Programma di manutenzione raccomandato Cadenza di manutenzione Procedura di manutenzione Dopo le prime 8 ore • Controllate e regolate la tensione dei cingoli. • Sostituzione del filtro idraulico. Dopo le prime 50 ore • Controllate e regolate la tensione dei cingoli. • • • • • Prima di ogni utilizzo o quotidianamente • • • • • • • Ingrassaggio della macchina. (Ingrassate immediatamente dopo ogni lavaggio.) Controllate l'indicatore di servizio del filtro dell'aria.
Procedure premanutenzione contatto con i corpi dei cilindri e le estremità delle aste. 8. Utilizzo dei blocchi del cilindro AVVERTENZA Quando sono sollevati, i bracci caricatori possono abbassarsi e schiacciare chiunque si trovi sotto di essi. Montate il blocco (o blocchi) del cilindro prima di effettuare interventi di manutenzione che richiedano il sollevamento dei bracci caricatori. Montaggio dei blocchi del cilindro 1. Smontate l'attrezzo. 2.
Rimozione e rimessaggio dei blocchi dei cilindri Importante: Rimuovete i blocchi dei cilindri dalle aste e fissateli completamente in posizione di stoccaggio prima di utilizzare la macchina. 2. Utilizzate la leva per sollevare e tenere aperto il cofano 3. Fissate l'asta di supporto. Chiusura del cofano 1. Avviate il motore. 2. Portate i bracci caricatori in posizione di massimo sollevamento. 3. Spegnete il motore e togliete la chiave. 4. Rimuovete i perni che fissano il blocchi dei cilindri.
2. Rimozione della copertura anteriore Rimuovete la copertura posteriore. 1. Sollevate i bracci caricatori e fissate con i blocchi dei cilindri. 2. Rimuovete la copertura anteriore. g367612 Figura 37 1. Bullone a testa esagonale con rondella - 3/8” x 1” (5) 3. 2. Bullone a testa esagonale con rondella - 5/16” x 3/4” (2) Allentate la fascetta stringitubo sul tubo e scollegate il tubo dalla copertura. g365300 Figura 39 g367611 Figura 38 1.
Lubrificazione Manutenzione del motore Ingrassaggio della macchina Sicurezza del motore Intervallo tra gli interventi tecnici: Prima di ogni utilizzo o quotidianamente (Ingrassate immediatamente dopo ogni lavaggio.) • Non modificate la taratura del regolatore del • Spegnete il motore prima di controllare l'olio o aggiungere olio nella coppa. motore e non fate superare al motore il regime previsto.
3. Aprite il cofano e fissate l'asta di supporto (se presente). 4. Verificate che il corpo del filtro dell'aria sia privo di danni che possano causare una fuoriuscita d'aria. Verificate che l'intero sistema di presa d'aria non sia danneggiato, non accusi perdite e che le fascette stringitubo non siano allentate. Sostituite o riparate eventuali componenti danneggiati. 5. Rilasciate i fermi sul coperchio del filtro dell’aria e togliete il coperchio. Importante: Non togliete il filtro dell'aria.
C. ricambi o contattate un Centro Assistenza autorizzato per i numeri delle parti. Montate il filtro con attenzione. Nota: Verificate che sia inserito a fondo, premendo sul bordo esterno del filtro mentre lo inserite. Controllo del livello dell'olio motore Importante: Non premete contro la parte morbida interna del filtro. D. E. Montate il coperchio del filtro dell’aria con il coperchietto antipolvere orientato verso il basso come illustrato nella Figura 42 e fissate i fermi. Chiudete il cofano.
Cambio dell'olio motore e del filtro 1. 2. 3. 4. 5. Avviate il motore e lasciatelo funzionare per cinque minuti. Nota: L'olio caldo defluisce con maggiore facilità. Parcheggiate la macchina su terreno pianeggiante. Sollevate i bracci caricatori e fissate con i blocchi dei cilindri. Inserite il freno di stazionamento, spegnete il motore e togliete la chiave. Spurgate l’olio sotto la piattaforma. 6. Serrate il tappo di spurgo a una coppia compresa tra 46 e 56 N∙m. 7. Aprite il cofano. 8.
Sostituzione del filtro del Manutenzione del sistema di alimentazione separatore di condensa Intervallo tra gli interventi tecnici: Ogni 500 ore PERICOLO In talune condizioni il carburante è estremamente infiammabile ed altamente esplosivo. Un incendio o un'esplosione possono ustionare voi ed altre persone e causare danni. Fate riferimento a Sicurezza del carburante (pagina 18) per un elenco completo di precauzioni relative al carburante. 1.
Sostituzione del filtro in linea del carburante allentati. Serrate tutti i raccordi allentati e contattate il Centro Assistenza autorizzato di zona per l'assistenza nella riparazione dei tubi di alimentazione danneggiati. Intervallo tra gli interventi tecnici: Ogni 500 ore 1. Parcheggiate la macchina su terreno pianeggiante, inserite il freno di stazionamento e abbassate i bracci caricatori. 2. Spegnete il motore e togliete la chiave. 3.
Manutenzione dell'impianto elettrico Spurgo dell'impianto di alimentazione Spurgate l'impianto di alimentazione prima di avviare il motore nei seguenti casi: Sicurezza dell'impianto elettrico • Configurazione iniziale di una nuova macchina • quando il motore ha cessato di funzionare a causa • Prima di eseguire qualsiasi riparazione, di mancanza di carburante. scollegare la batteria; fate riferimento a Utilizzo dell'interruttore di scollegamento della batteria (pagina 40).
Revisione della batteria Ricarica della batteria Intervallo tra gli interventi tecnici: Ogni 50 ore AVVERTENZA Durante la ricarica della batteria si sviluppano gas esplosivi. Rimozione della batteria Non fumate mai nelle adiacenze della batteria e tenetela lontano da scintille e fiamme. AVVERTENZA In caso di errato percorso dei cavi della batteria, la macchina ed i cavi possono venire danneggiati e causare scintille, che possono fare esplodere i gas della batteria e causare infortuni.
Pulizia della batteria Nota: Mantenete puliti i morsetti e tutto l’alloggiamento della batteria per contribuire ad allungare la durata della batteria. 1. Parcheggiate la macchina su terreno pianeggiante, inserite il freno di stazionamento (se presente) e abbassate i bracci caricatori. 2. Spegnete il motore e togliete la chiave. 3. Togliere la batteria dalla macchina; Rimozione della batteria (pagina 41). 4. Lavate l'intero vano con una soluzione di bicarbonato di sodio e acqua. 5.
4. macchina con i cavetti portatili. Assicuratevi che le connessioni siano strette. Collegate il cavo positivo (+) al morsetto positivo (+) della batteria scarica collegata all’avviatore o al solenoide come mostrato. ATTENZIONE Corrosione o collegamenti allentati possono, in qualunque momento durante la fase di avvio con cavetti portatili, causare picchi di tensione elettrica indesiderati.
Manutenzione dei fusibili L'impianto elettrico è protetto da fusibili, che non necessitano di alcuna manutenzione; tuttavia, nel caso in cui salti un fusibile dovete controllare che non vi sia un cortocircuito e se i componenti funzionano correttamente.
Manutenzione del sistema di trazione Manutenzione dei cingoli Intervallo tra gli interventi tecnici: Dopo le prime 8 ore—Controllate e regolate la tensione dei cingoli. Dopo le prime 50 ore—Controllate e regolate la tensione dei cingoli. g366284 Figura 55 Ogni 50 ore—Controllate e regolate la tensione dei cingoli. 1. Ruota conduttrice sezionale 2. Ruota posteriore Prima di ogni utilizzo o quotidianamente—Pulite i cingoli e ispezionate per rilevarne l'eventuale eccessiva usura e la corretta tensione.
4. Sostituzione dei cingoli Allentate i bulloni sul coperchio posteriore e togliete il coperchio. Smontaggio dei cingoli 1. Rimuovete eventuali attrezzi. 2. Parcheggiate la macchina su terreno pianeggiante, assicurandovi che 1 sola metà della ruota conduttrice sia innestata nel cingolo. g366295 Figura 57 1. Copertura posteriore 5. 2. Bullone (2) Allentate il controdado e regolate la vite di tensione fino a quando la deviazione dei cingoli è pari a 13 mm. g366389 Figura 59 1.
7. Allentate il controdado e ruotate la vite di tensione per rilasciare la tensione. 11. Spegnete il motore e togliete la chiave. 12. Togliete il cingolo dal suo telaio, dal mozzo di comando e quindi dalla ruota anteriore. Montaggio dei cingoli 1. Avvolgete il nuovo cingolo attorno alla ruota anteriore. g363401 Figura 61 1. Vite di tensione 8. 2. Controdado Rimuovete il segmento della ruota conduttrice non innestato nel cingolo.
6. Manutenzione dell'impianto di raffreddamento Applicate un composto frenafiletti sui bulloni della metà della ruota conduttrice che avete rimosso e montate l’altra metà della ruota conduttrice. Serrate i bulloni a una coppia compresa tra 80 e 99 N∙m. Sicurezza dell'impianto di raffreddamento • Ingerire refrigerante per motori può provocare avvelenamento. Tenete lontano dalla portata dei bambini e degli animali da compagnia.
Controllo del livello del refrigerante motore Fate sostituire il refrigerante del motore ogni anno da un Centro Assistenza autorizzato. Se si desidera rabboccare il refrigerante del motore, fate riferimento a Controllo del livello del refrigerante motore (pagina 49). Intervallo tra gli interventi tecnici: Prima di ogni utilizzo o quotidianamente—Controllate il livello del refrigerante nel serbatoio di espansione.
Manutenzione della cinghia Manutenzione dei freni Prova del freno di stazionamento Controllo della tensione della cinghia dell’alternatore Intervallo tra gli interventi tecnici: Prima di ogni utilizzo o quotidianamente 1. Inserite il freno di stazionamento; fate riferimento a Leva del freno di stazionamento (pagina 15). 2. Avviate il motore. 3. Tentate di guidare lentamente la macchina in marcia avanti o in retromarcia. 4.
Manutenzione del sistema di controlli Manutenzione dell'impianto idraulico Regolazione dei comandi Sicurezza dell'impianto idraulico Prima della spedizione, i comandi della macchina vengono regolati in fabbrica. Tuttavia, dopo molte ore di utilizzo, può essere necessario regolare l'allineamento del controllo della trazione, la posizione di FOLLE del controllo della trazione e la traiettoria tenuta con il controllo della trazione in posizione di marcia avanti.
Specifiche del fluido idraulico Controllo del livello del fluido idraulico Capacità dell’impianto idraulico: 37,8 litri Intervallo tra gli interventi tecnici: Ogni 25 ore Usate solo uno dei seguenti fluidi nel sistema idraulico: Importante: Usate sempre il fluido idraulico corretto. Fluidi non specificati potrebbero danneggiare l'impianto idraulico. Vedere Specifiche del fluido idraulico (pagina 52).
7. Se il livello è basso, rabboccate con il fluido fino a portarlo al livello idoneo. 7. Spegnete il motore e verificate l'assenza di perdite. 8. Montate il tappo di rifornimento. 8. 9. Abbassate la staffa. Controllate il livello del fluido idraulico nel serbatoio; fate riferimento a Specifiche del fluido idraulico (pagina 52) e rabboccate fino a raggiungere la tacca sull'asta di livello. Sostituzione del filtro idraulico Importante: Non riempite troppo il serbatoio. 9.
9. Pulizia Controllate il livello di fluido idraulico e rabboccatelo fino a riempire il serbatoio, se necessario; fate riferimento a Controllo del livello del fluido idraulico (pagina 52). Rimozione dei detriti Intervallo tra gli interventi tecnici: Prima di ogni utilizzo o quotidianamente Importante: L'utilizzo del motore con griglie bloccate e/o senza i diaframmi di raffreddamento comporterà un danno al motore da surriscaldamento. 1.
Pulizia dello chassis • Utilizzate solo lance a pressione con pressione inferiore a 137,9 bar e portata inferiore a 7,6 litri al minuto. Intervallo tra gli interventi tecnici: Ogni 100 ore—Verificate che non vi siano accumuli di sporco nello chassis. • Sostituite gli adesivi usurati o che si staccano. • Ingrassate tutti i punti di ingrassaggio dopo il Con il passare del tempo, lo chassis al di sotto del motore raccoglie sporco e detriti che devono essere eliminati.
Rimessaggio Rimessaggio sicuro • Spegnete il motore, togliete la chiave, attendete che tutte le parti in movimento si fermino e lasciate raffreddare la macchina prima di rimessarla. • Non rimessate la macchina e non fate rifornimento vicino a fiamme. Rimessaggio 1. Parcheggiate la macchina su terreno pianeggiante, inserite il freno di stazionamento e abbassate i bracci caricatori. 2. Spegnete il motore e togliete la chiave. 3. Rimuovete sporco e morchia dall'intera macchina.
Localizzazione guasti Problema Il motorino di avviamento non si avvia. Possibile causa 1. I collegamenti elettrici sono corrosi o allentati. 1. Controllate il contatto dei collegamenti elettrici. 2. Fusibile bruciato o allentato. 3. Batteria scarica. 4. Relè o interruttore danneggiati. 2. Sistemate o sostituite il fusibile. 3. Caricate la batteria o sostituitela. 4. Rivolgetevi al Centro Assistenza autorizzato di zona. 5. Rivolgetevi al Centro Assistenza autorizzato di zona. 6.
Problema Il motore si avvia ma continua a non girare. Possibile causa 1. Lo sfiato del serbatoio del carburante è ristretto. 1. Allentate il tappo. Se con il tappo allentato il motore funziona, sostituite il tappo. 2. Presenza di morchia o acqua nell'impianto di alimentazione. 7. La pompa del carburante è danneggiata. 2. Spurgate l'impianto di alimentazione e lavatelo; riempitelo di carburante fresco. 3. Sostituite il filtro del carburante. 4.
Problema Il motore si surriscalda. Possibile causa 1. Occorre più refrigerante. 1. Verificate e rabboccate con refrigerante. 2. L'aria diretta al radiatore è insufficiente. 2. Controllate la griglia del radiatore e pulitela ogni volta che viene utilizzata. 3. Riempite o scaricate fino al segno di pieno. 4. Riducete il carico; utilizzate una velocità di trasferimento inferiore. 5. Spurgate l'impianto di alimentazione e lavatelo; riempitelo di carburante fresco. 6.
Problema Il tubo di scarico produce un fumo nero eccessivo. Possibile causa 1. Il motore è sotto sforzo eccessivo. 1. Riducete il carico; utilizzate una velocità di trasferimento inferiore. 2. I filtri dell'aria sono sporchi. 2. Provvedete alla manutenzione dei filtri dell'aria. 3. Spurgate l'impianto di alimentazione e lavatelo; riempitelo di carburante fresco. 4. Rivolgetevi al Centro Assistenza autorizzato di zona. 5. Rivolgetevi al Centro Assistenza autorizzato di zona. 6.
Informativa sulla privacy SEE/Regno Unito Utilizzo delle vostre informazioni personali da parte di Toro The Toro Company (“Toro”) rispetta la vostra privacy. Quando acquistate i nostri prodotti, possiamo raccogliere determinate informazioni personali su di voi, direttamente da voi o tramite la vostra azienda o distributore Toro.
Informazioni sull’avvertenza relativa alla legge della California “Proposition 65” Che cos’è questa avvertenza? Potreste vedere un prodotto in vendita provvisto di un’etichetta di avvertenza come questa: AVVERTENZA: Cancro e problematiche della riproduzione – www.p65Warnings.ca.gov.