Form No. 3430-927 Rev A Fresa ceppi Multifunzione compatto Nº del modello 22429—Nº di serie 404320000 e superiori Registrate il vostro prodotto presso www.Toro.com.
Importante: Con il vostro dispositivo mobile potete scansionare il codice QR sull’adesivo che riporta il numero di serie (se presente) per accedere alla garanzia, ai ricambi e ad altre informazioni sui prodotti. Il prodotto è conforme a tutte le direttive europee pertinenti. Per maggiori dettagli, consultate la Dichiarazione di incorporazione sul retro di questa pubblicazione.
Indice Sicurezza Sicurezza .................................................................. 3 Requisiti generali di sicurezza ............................ 3 Sicurezza in pendenza ....................................... 4 Sicurezza del fresa ceppi.................................... 4 Sicurezza durante manutenzione e rimessaggio .................................................... 4 Adesivi di sicurezza e informativi ........................ 5 Preparazione ................................................
– Scarpate rispettate le seguenti norme di sicurezza e fate sempre attenzione al simbolo di allarme ( ), che indica: Attenzione, Avvertenza o Pericolo – “norme di sicurezza”. Il mancato rispetto di queste istruzioni può provocare infortuni o morte. – Fossi – Terrapieni – Zone d'acqua La macchina potrebbe ribaltarsi improvvisamente se un cingolo dovesse superare il bordo o se il bordo cedesse. Mantenete una distanza di sicurezza tra la macchina ed eventuali pericoli.
Adesivi di sicurezza e informativi Gli adesivi di sicurezza e di istruzione sono chiaramente visibili e sono affissi accanto a zone particolarmente pericolose. Sostituite eventuali adesivi se danneggiati o mancanti. decal136-5818 136-5818 1. Pericolo di lancio di oggetti – protezioni e schemi in posizione; tenete i presenti a distanza di sicurezza dalla macchina. decal133-8061 133-8061 decal136-5814 136-5814 1. Avvertenza. Leggete il Manuale dell'operatore. 3.
Preparazione Parti sciolte Verificate che sia stata spedita tutta la componentistica, facendo riferimento alla seguente tabella.
2 Montaggio delle staffe degli schermi di protezione Staffa destra dello schermo di protezione (3 fori )—Solo serie 200/300 o serie TX 400/500 1 Staffa sinistra dello schermo di protezione (3 fori )—Solo serie 200/300 o serie TX 400/500 4 Vite autofilettante (5/16" x ¾") 1 Staffa destra dello schermo di protezione (2 fori )—Solo TX 1000 1 Staffa sinistra dello schermo di protezione (2 fori )—Solo TX 1000 4 Bullone (¼" x ¾") – Solo TX 1000 4 Dado di bloccaggio (¼") – Solo TX 1000 Fissate la staf
all'interno della cavità del braccio del veicolo caricatore, con i 2 fori piccoli della staffa allineati ai fori praticati nel telaio (Figura 5). g245655 g013655 Figura 6 Figura 5 1. Vite autofilettante 4. 5. 1. 7,0 cm 2. 5,7 cm 3. 1,3 cm 2. Staffa dello schermo di protezione 4. Foro 5. Barra di riferimento Fissate la staffa al telaio con 2 viti autofilettanti come illustrato in (Figura 5). 2. Ripetete i passaggi da 1 a 4 sull'altro lato del trattorino.
3 Montaggio dello schermo di protezione dell'operatore Parti necessarie per questa operazione: 2 Supporto dello schermo di protezione (1 piegatura)—Solo serie 200/300 o serie TX 400/500 2 Supporto dello schermo di protezione (2 piegature )—Solo TX 1000 1 Schermo di protezione 8 Bullone (¼" x 1½") 8 Rondella 8 Dado di bloccaggio (¼") g202610 Figura 8 Serie 200/300 o serie TX 400/500 Montaggio dello schermo di protezione Nota: Utilizzate i supporti dello schermo di protezione con 1 piegatura per
4 Montaggio del deflettore per trucioli Parti necessarie per questa operazione: 1 Deflettore per trucioli 1 Perno del deflettore 1 Coppiglia Procedura Il fresa ceppi è dotato di 4 serie di fori di montaggio per montare il deflettore per trucioli (Figura 10). Spostate il deflettore in alto (nei fori superiori) quando trinciate vicino al suolo e in basso (nei fori inferiori) quando trinciate ceppi alti. Montate il deflettore per trucioli nel modo seguente: g202842 Figura 9 Solo trattorini TX 1000 1.
Funzionamento Quadro generale del prodotto Montaggio e rimozione dell’attrezzo Consultate il Manuale dell'operatore dell'unità motrice per la procedura di installazione e rimozione. Importante: Prima di montare l'attrezzo, posizionate la macchina su una superficie pianeggiante, accertatevi che le piastre di montaggio siano prive di morchia o detriti e che i perni ruotino liberamente. Se i perni non ruotano liberamente, ingrassateli.
ATTENZIONE I giunti idraulici, i tubi e le valvole idrauliche ed il fluido idraulico possono scottare. In caso di contatto con componenti che scottano, è possibile ustionarsi. • Mettete i guanti quando azionate i giunti idraulici. • Lasciate che la macchina si raffreddi prima di toccare i componenti idraulici. • Non toccate il fluido idraulico versato.
Trinciatura delle radici 14. Rimuovete il bullone e il dado anteriori che fissano il fresa ceppi (Figura 13). 1. Arrestate il fresa ceppi e lasciatelo sospeso in verticale sui bracci del veicolo caricatore ad alcuni centimetri dal suolo. 15. Ruotate il fresa ceppi di 30 gradi in senso antiorario (Figura 13). 2. Spegnete il motore e togliete la chiave. 16. 3. Allentate il bullone grande situato sopra il fresa ceppi (Figura 13).
• Se il trattorino è dotato di un selettore di velocità (presente su alcuni trattorini con ruote), impostatelo in posizione di MINIMA (tartaruga). • Se il trattorino ha un divisore di flusso (presente su alcuni trattorini con ruote), regolatelo all'incirca sulla posizione a ore 10.
Manutenzione Programma di manutenzione raccomandato Cadenza di manutenzione Procedura di manutenzione Prima di ogni utilizzo o quotidianamente • Ingrassaggio della macchina. • Controllate le condizioni dei denti e girateli o sostituiteli se sono consumati o danneggiati. Prima del rimessaggio • Ingrassate la macchina. • Verniciate le superfici scheggiate. Ingrassaggio della macchina 6. Tergete il grasso superfluo.
Rimessaggio g246708 Figura 17 (L'aspetto del vostro fresa ceppi può differire da quello della macchina illustrata) 1. Dado 2. Distanziale 3. Portadente 4. Dente Per sostituire un dente, rimuovete il dado che lo fissa in posizione, estraete il dente e montatene uno nuovo, insieme al dado, nella stessa posizione (Figura 17). Serrate il dado che fissa il dente a una coppia di 37–45 N·m. 16 1.
Localizzazione guasti Problema Il disco di taglio si arresta durante il taglio. La fresa non gira o gira lentamente. Il fresa ceppi non taglia abbastanza velocemente. Possibile causa 1. State tagliando troppo in profondità. 1. Sollevate i bracci del veicolo caricatore di 1,3 cm. 2. I denti sono consumati, danneggiati o rotti. 2. Ruotate o sostituite i denti consumati, danneggiati o rotti. 1. Un accoppiatore idraulico non è collegato completamente. 1. Controllate tutti i giunti e serrateli. 2.
Dichiarazione di incorporazione The Toro Company, 8111 Lyndale Avenue South, Bloomington, MN, USA dichiara che la(e) seguente(i) unità è(sono) conforme(i) alle direttive elencate, se installata(e) in conformità con le istruzioni allegate su determinati modelli Toro come riportato nelle relative Dichiarazioni di Conformità.
Informativa europea sulla privacy Dati raccolti da Toro Toro Warranty Company (Toro) rispetta la privacy. Al fine di elaborare i reclami in garanzia e contattarvi in caso di richiamo di un prodotto, vi chiediamo di comunicarci determinati dati personali direttamente o tramite il rivenditore Toro in loco o Toro Company. Il sistema di garanzia Toro è installato su server situati negli Stati Uniti, dove la legge sulla tutela della privacy può prevedere una protezione diversa da quella del vostro paese.
Informazioni sull’avvertenza relativa alla legge della California “Proposition 65” Che cos’è questa avvertenza? Potreste vedere un prodotto in vendita provvisto di un’etichetta di avvertenza come questa: AVVERTENZA Può provocare cancro e danni riproduttivi – www.p65Warnings.ca.gov.