Form No. 3429-960 Rev B Cepillo orientable Minicargadora TXL 2000 Nº de modelo 22538—Nº de serie 318000001 y superiores Registre su producto en www.Toro.com.
ADVERTENCIA CALIFORNIA Advertencia de la Propuesta 65 El uso de este producto puede provocar la exposición a sustancias químicas que el Estado de California considera causantes de cáncer, defectos congénitos u otros trastornos del sistema reproductor. g271003 Introducción Figura 1 1. Ubicación de los números de modelo y de serie El accesorio de cepillo orientable está diseñado para ser usado en una minicargadora Toro. Está diseñado principalmente para barrer tierra y nieve en aceras y caminos de acceso.
Contenido Seguridad Seguridad ................................................................. 3 Seguridad general .............................................. 3 Seguridad en las pendientes .............................. 3 Seguridad respecto al cepillo .............................. 4 Mantenimiento y almacenamiento seguros ........................................................... 4 Pegatinas de seguridad e instrucciones ............. 5 El producto .....................................................
• • • • • • • • • • • • • Pueden enredarse objetos cortantes o puntiagudos extensión de los brazos de carga en una pendiente afecta a la estabilidad de la máquina. Las pendientes son un factor de primera importancia en los accidentes producidos por pérdida de control o vuelco, que pueden causar lesiones graves o la muerte. El uso de la máquina en cualquier pendiente o terreno irregular exige un cuidado especial. Establezca sus propios procedimientos y reglas para trabajar en pendientes.
Pegatinas de seguridad e instrucciones Las pegatinas de seguridad e instrucciones están a la vista del operador y están ubicadas cerca de cualquier zona de peligro potencial. Sustituya cualquier pegatina que esté dañada o que falte. decal139-2802 139-2802 1. Advertencia – lea el Manual del operador. 2. Peligro de objetos arrojados – mantenga alejadas a otras personas. decal125-6128 125-6128 1.
El producto Operación Los lados derecho e izquierdo de la máquina se determinan desde la posición normal del operador. Cómo instalar y retirar el accesorio Consulte el procedimiento de instalación y retirada en el Manual del operador de la unidad de tracción. Importante: Antes de instalar el accesorio, coloque la máquina en una superficie nivelada, asegúrese de que las placas de montaje están libres de suciedad o residuos, y asegúrese de que los pasadores giran libremente.
Comprobación de la franja de barrido ADVERTENCIA Las fugas de fluido hidráulico bajo presión pueden penetrar en la piel y causar lesiones. Cualquier fluido inyectado bajo la piel debe ser eliminado quirúrgicamente en unas horas por un médico que esté familiarizado con este tipo de lesión; si no, podría causar gangrena. Un cepillo barre con las puntas de las cerdas. Si se aplica demasiada presión hacia abajo, el cepillo ya no utiliza las puntas, sino que trabaja con la parte lateral de las cerdas.
Ajuste del mecanismo de orientación Ajuste de la franja de barrido 1. Aparque la máquina en una superficie nivelada y desengrane el sistema hidráulico auxiliar. 1. Aparque la máquina en una superficie nivelada y desengrane el sistema hidráulico auxiliar. 2. Incline el accesorio totalmente hacia atrás. 2. Eleve el cepillo del suelo. 3. Apague el motor, retire la llave y espere a que se detengan todas las piezas en movimiento antes de abandonar el puesto del operador. 3.
Uso de las patas de apoyo Cómo limpiar un cepillo obstruido Utilice las patas de apoyo para elevar el cepillo del suelo cuando no esté utilizando la máquina, para realizar tareas de mantenimiento o para almacenar el cepillo. Esto elimina la presión innecesaria sobre las cerdas. ADVERTENCIA El cepillo rotativo podría causar lesiones graves. Importante: No utilice el cepillo con las patas de apoyo bajadas. 1. Aparque la máquina en una superficie nivelada y desengrane el sistema hidráulico auxiliar. 2.
Posición de transporte Mientras transporta un accesorio, mantenga el accesorio lo más cerca posible del suelo, no más de 15 cm (6") por encima del suelo, y mantenga retraídos los brazos de carga. Inclínelo hacia atrás. g271005 Figura 8 1. No más de 15 cm (6") por encima del suelo 2. Incline el accesorio hacia atrás. Consejos de operación • Si la velocidad de avance es demasiado alta, se amontonarán los residuos delante del cepillo, haciendo que los empuje en vez de barrerlos.
Mantenimiento Los lados derecho e izquierdo de la máquina se determinan desde la posición normal del operador. CUIDADO Si deja la llave en el interruptor, alguien podría arrancar el motor accidentalmente y causar lesiones graves a usted o a otras personas. Retire la llave del interruptor antes de realizar cualquier operación de mantenimiento.
g271159 Figura 11 3. Motor 1. Perno (½" x 1¾") (2) 2. Contratuerca – ½" (2) 6. g271036 Figura 10 Sustitución de los cepillos individuales En el otro lado del cepillo, retire los 4 pernos (½" x 1¼"), las 4 arandelas de muelle y las 4 contratuercas (½") que sujetan la placa de montaje del cojinete (Figura 12). Retire la placa de montaje del cojinete con el cojinete todavía acoplado. Nota: El núcleo debe estar libre del cabezal del cepillo.
g271160 Figura 13 1. Perno – ⅜" x 1" (6) 3. Tuerca – ⅜" (6) 2. Placa de retención 9. Retire los cepillos individuales del cepillo de rodillo. g271173 Figura 14 Instalación de los cepillos individuales 1. 2. Inspeccione el núcleo del cepillo en busca de daños o desgaste excesivo. Cámbielo si está dañado. 1. Clavijas 3. Cepillo de polipropileno 2. Varilla 4. Cepillo de alambre 3. Instale la placa de retención (Figura 13). 4. Coloque el núcleo sobre el suelo.
Almacenamiento 1. Antes de un almacenamiento prolongado, lave el accesorio con detergente suave y agua para eliminar cualquier suciedad. 2. Pinte las superficies que estén arañadas o donde esté visible el metal. Nota: Puede adquirir la pintura en su Servicio Técnico Autorizado. 3. g271172 Figura 15 1. Perno (⅜" x 3½") 4. Estrías del motor 2. Arandela 3. Adaptador de transmisión 5. Motor 9. 10. Almacene el accesorio en un garaje o almacén limpio y seco.
Solución de problemas Problema El cepillo no limpia la superficie. El cepillo no rota. El cepillo se desgasta prematuramente. Posible causa Acción correctora 1. La altura del cepillo no es correcta. 1. Ajuste la altura del cepillo. 2. Está limpiando demasiado residuos a la vez. 2. Vaya más despacio y limpie zonas más pequeñas. 1. El cepillo está atascado. 1. Desatasque el cepillo. 2. El sistema hidráulico auxiliar no está activado. 2. Active la hidráulica auxiliar. 1.
Información sobre las Advertencias de la Proposición 65 de California ¿Qué significa esta advertencia? Puede ver un producto a la venta que lleva una etiqueta de advertencia como la siguiente: ADVERTENCIA: Cáncer y daños reproductivos – www.p65Warnings.ca.gov. ¿Qué es la Proposición 65? La Proposición 65 afecta a cualquier empresa que tenga presencia en California, que venda productos en California, o que fabrique productos que podrían ser introducidos o vendidos en California.