Form No. 3421-251 Rev B Desbastador de tocones SGR-6 Nº de modelo 22600—Nº de serie 402000000 y superiores Nº de modelo 22600HD—Nº de serie 402000000 y superiores Registre su producto en www.Toro.com.
Introducción PELIGRO Puede haber conducciones de servicios enterradas en la zona de trabajo. Si se perforan, pueden causar descargas eléctricas o explosiones. Esta máquina está diseñada para desbastar y eliminar tocones de árboles y raíces superficiales. No está diseñada para cortar rocas u otros materiales que no sean la madera y la tierra que hay alrededor de un tocón. Marque las áreas de la zona de trabajo que contienen tendidos enterrados, y no excave en las zonas marcadas.
Seguridad de alerta de seguridad (Figura 2), que señala un peligro que puede causar lesiones graves o la muerte si usted no sigue las precauciones recomendadas. El uso o mantenimiento indebido por parte del operador o el propietario puede causar lesiones. Para reducir el peligro de lesiones, cumpla estas instrucciones de seguridad y preste atención siempre al símbolo de alerta de seguridad , que significa: Cuidado, Advertencia o Peligro – instrucción relativa a la seguridad personal.
• • • Aparque la máquina en una superficie nivelada, resistente y antideslizante y protección auricular. Si tiene el pelo largo, recójaselo, y no lleve joyas o prendas sueltas. Inspeccione el área donde se va a utilizar el equipo y retire todos los objetos, como por ejemplo piedras, juguetes o alambres, que pudieran ser arrojados por la máquina.
• Mantenga la máquina libre de hierba, hojas • Mantenga las manos y los pies alejados de las • • • • y cualquier acumulación de residuos. Limpie cualquier aceite o combustible derramado. Deje que se enfríe la máquina antes de almacenarla. piezas en movimiento. Si es posible, no haga ajustes mientras el motor está funcionando. Retire los cables de las bujías antes de efectuar reparaciones. Mantenga todas las piezas en buenas condiciones de funcionamiento, y todos los herrajes bien apretados.
decal133-8056 133-8056 decal119-4722 119-4722 1. Motor—marcha 2. Cuchilla del desbastador—engranar decal137-4870 137-4870 1. Lea el Manual del operador. decal130-8322 130-8322 1. Use únicamente combustible con un contenido de alcohol por volumen de menos del 10%. 2. Lea el Manual del operador para obtener más información acerca del combustible. 3. No use combustible con un contenido de alcohol por volumen superior al 10%. decal132-4004 132-4004 1.
El producto Controles Antes de poner en marcha el motor y trabajar con la máquina, familiarícese con todos los controles (Figura 3 y Figura 6). Pomo de desbloqueo del manillar El manillar de esta máquina puede plegarse para facilitar el transporte. 1. Desenrosque el pomo de desbloqueo del manillar de la máquina (Figura 4). g025789 Figura 3 1. Manillar 2. Palanca del acelerador 3. Pomo de desbloqueo del manillar 4. Filtro de aire 5. Taza de sedimentos 8. Arrancador de retroceso 9. Rueda de corte 10.
Palanca del acelerador Palanca del estárter La palanca del acelerador controla la velocidad del motor. Con la palanca liberada, en la posición de DESENGRANADO, el motor funciona a velocidad de ralentí. Ésta es también la posición de arranque. Al apretar la palanca del acelerador contra el manillar, la velocidad del motor aumenta, se engrana el embrague centrífugo y la rueda de corte gira. Utilice la palanca del estárter (Figura 3) para arrancar un motor frío.
Cómo añadir combustible Operación PELIGRO Nota: Los lados derecho e izquierdo de la máquina se determinan desde la posición normal del operador. En ciertas condiciones, el combustible es extremadamente inflamable y altamente explosivo. Un incendio o una explosión provocados por el combustible puede causarle quemaduras a usted y a otras personas así como daños materiales. Antes de empezar • Excave la tierra y retire cualquier piedra de las proximidades del tocón que pueda interferir con su trabajo.
• Etanol: Es aceptable el uso de gasolina con hasta PELIGRO el 10% de etanol (gasohol) o el 15% de MTBE (éter metil tert-butílico) por volumen. El etanol y el MTBE no son lo mismo. No está autorizado el uso de gasolina con el 15% de etanol (E15) por volumen. No utilice nunca gasolina que contenga más del 10% de etanol por volumen, como por ejemplo la E15 (contiene el 15% de etanol), la E20 (contiene el 20% de etanol) o la E85 (contiene hasta el 85% de etanol).
Llenado del/de los depósito(s) de combustible 1. Aparque la máquina en una superficie nivelada y ponga el freno de estacionamiento. 2. Apague el motor y deje que el motor se enfríe. 3. Limpie alrededor del tapón del depósito de combustible y retírelo (Figura 8). Cómo arrancar el motor 1. Mueva la válvula de combustible a la posición de ABIERTO, totalmente hacia la derecha (Figura 9). g015174 Figura 9 1. Palanca del estárter 2. Válvula de combustible 2. 3.
Cómo desbastar un tocón PELIGRO Esta máquina es capaz de amputar manos y pies. • Lleve siempre calzado resistente y antideslizante. • Permanezca en el puesto del operador mientras la máquina está en marcha, y no se acerque a las piezas en movimiento. • Mantenga a otras personas a una distancia prudencial de la máquina. • Pare la máquina inmediatamente si entran otras personas o animales en la zona de trabajo. g025887 Figura 10 ADVERTENCIA 1.
6. Mueva la rueda de corte, como si estuviera barriendo, hacia un lado y otro, bajando la rueda de 1–2.5 cm (½"–1") aproximadamente antes de cada pasada, hasta que haya eliminado la parte delantera del tocón hasta el nivel del suelo (Figura 11, A – D). 7. Eleve la rueda de corte, quite el freno de estacionamiento y mueva la máquina unos centímetros/pulgadas hacia adelante. Poner el freno de estacionamiento. 8. Repita los pasos 5 a 7 hasta que haya eliminado el tocón por completo (Figura 11, E–H). 9.
Mantenimiento Nota: Los lados derecho e izquierdo de la máquina se determinan desde la posición normal del operador. Importante: Puede inclinar la máquina hacia atrás o hacia un lado para realizar tareas de limpieza y mantenimiento, pero durante no más de 2 minutos. Si la máquina se mantiene demasiado tiempo en esta posición, el motor puede ser dañado si se filtra combustible en el cárter.
Mantenimiento del motor Nota: Los conductos de aire pueden permanecer en la parte superior o retirarse junto con la carcasa. Mantenimiento del limpiador de aire Intervalo de mantenimiento: Cada vez que se utilice o diariamente—Compruebe el filtro de aire (más a menudo en condiciones de mucho polvo o suciedad). 5. Limpie los componentes con agua, detergente y un cepillo; luego, seque los componentes con cuidado. 6. Coloque los conductos de aire en la carcasa del ciclón. 7.
Mantenimiento del elemento de espuma del limpiador de aire 1. Lave el elemento de espuma con detergente suave y agua. 2. Apriételo con un paño limpio para secarlo. 3. Sature el prefiltro con aceite de motor nuevo. 4. Apriete el elemento suavemente en un paño absorbente para eliminar el exceso de aceite. Mantenimiento del elemento de papel del limpiador de aire 1. Limpie el elemento de papel golpeándolo suavemente para eliminar el polvo. Si el elemento de papel está muy sucio, cámbielo (Figura 15).
Mantenimiento del aceite de motor Intervalo de mantenimiento: Cada vez que se utilice o diariamente Después de las primeras 20 horas/Después del primer mes (lo que ocurra primero) Cada 100 horas/Cada 6 meses (lo que ocurra primero) (Con más frecuencia si la zona de trabajo tiene mucho polvo o arena.) g244086 Cada año o antes del almacenamiento Especificaciones de aceite del motor Tipo de aceite: Aceite detergente con clasificación de servicio API SJ o superior. Capacidad del cárter: 0.6 L (20.
Cómo cambiar el aceite del motor 1. Arranque el motor y déjelo funcionar durante 5 minutos. Nota: De esta forma, el aceite se calentará y será más fácil drenarlo. 2. Aparque la máquina en una superficie nivelada y ponga el freno de estacionamiento. 3. Pare el motor y espere a que se detengan todas las piezas en movimiento. 4. Cambie el aceite como se muestra en (Figura 16). g206640 Figura 17 g244099 6. Elimine el aceite usado en un centro de reciclaje.
Desmontaje de la bujía Instalación de la bujía 1. Aparque la máquina en una superficie nivelada y ponga el freno de estacionamiento. 2. Apague el motor, espere a que se detengan todas las piezas en movimiento, y deje que el motor se enfríe. 3. Localice y retire la bujía (Figura 18). g244101 g028109 Figura 20 g027478 Figura 18 Inspección de la bujía Importante: No limpie las bujías. Cambie las bujías si tienen un revestimiento negro, electrodos desgastados, una película aceitosa o grietas.
Mantenimiento del sistema de combustible Mantenimiento del sistema de refrigeración Limpieza de la taza de sedimentos Limpieza de la rejilla del motor Intervalo de mantenimiento: Cada 100 horas Intervalo de mantenimiento: Cada vez que se utilice o diariamente Cada año o antes del almacenamiento Antes de cada uso, elimine cualquier acumulación de hierba, suciedad u otros residuos de la rejilla del motor.
Mantenimiento de las correas Comprobación de la tensión de las correas de transmisión Intervalo de mantenimiento: Cada 25 horas g244102 Figura 24 Nota: Cambie la correa si muestra señales de desgaste, grietas o daños. 1. Correa 1. Aparque la máquina en una superficie nivelada y ponga el freno de estacionamiento. 2. Pare el motor y espere a que se detengan todas las piezas en movimiento. 3. 3. 6–10 mm (¼"–⅜") 2.
g244102 Figura 26 g244856 Figura 25 1. Perno de ajuste 1. Correa 3. 5.6 mm (0.22") 2. Correa presionada hacia abajo 3. Perno de montaje del motor 2. Contratuerca 7. 5. Gire el perno de ajuste de cabeza cuadrada del bastidor en el sentido de las agujas del reloj para apretar la correa, y en el sentido contrario a las agujas del reloj para aflojarla. Nota: Asegúrese de que el motor no se tuerce en el chasis y que la polea del embrague está alineada con la correa.
Mantenimiento del desbastador Cambio de los dientes Intervalo de mantenimiento: Cada vez que se utilice o diariamente—Compruebe la condición de los dientes; gire o cambie cualquiera que esté desgastado o dañado y apriete las tuercas de todos los dientes. Debido al gran desgaste al que están sometidos los dientes, debe girarlos y sustituirlos periódicamente (Figura 27).
Limpieza Cómo limpiar la máquina La limpieza y el lavado regulares aumentan la vida útil de la máquina. Limpie la máquina inmediatamente después del uso, antes de que se endurezca la suciedad. Antes de limpiar, compruebe que el tapón del depósito de combustible está correctamente colocado para evitar que entre agua en el depósito.
Solución de problemas Problema El motor no arranca. Posible causa Acción correctora 1. La barra de seguridad está en la posición de DESACTIVADO . 1. Sujete la barra de seguridad contra el manillar. 2. Si su modelo está equipado con un motor con interruptor de Encendido/Apagado, el interruptor está en la posición de APAGADO . 3. La válvula de cierre de combustible está cerrada. 4. El estárter está activado. 5. El depósito de combustible está vacío. 2. Mueva el interruptor a la posición de ENCENDIDO.
Notas:
Notas:
Información sobre las Advertencias de la Proposición 65 de California ¿Qué significa esta advertencia? Puede ver un producto a la venta que lleva una etiqueta de advertencia como la siguiente: ADVERTENCIA: Cáncer y daños reproductivos—www.p65Warnings.ca.gov. ¿Qué es la Proposición 65? La Proposición 65 afecta a cualquier empresa que tenga presencia en California, que venda productos en California, o que fabrique productos que podrían ser introducidos o vendidos en California.