Form No. 3407-360 Rev A Trinciaceppi STX-26 Nº del modello 23208—Nº di serie 314000001 e superiori Nº del modello 23208G—Nº di serie 314000001 e superiori Registrate il vostro prodotto presso www.Toro.com.
AVVERTENZA CALIFORNIA Avvertenza norma "Proposition 65" Il presente prodotto contiene una o più sostanze chimiche che nello Stato della California sono considerate cancerogene e causa di anomalie congenite o di altre problematiche della riproduzione. Il gas di scarico di questo prodotto contiene sostanze chimiche note allo Stato della California come cancerogene e responsabili di difetti congeniti ed altri problemi riproduttivi.
gravi infortuni o la morte se non osserverete le precauzioni raccomandate. Manutenzione dell'impianto elettrico ............................29 Revisione della batteria............................................29 Sostituzione dei fusibili............................................31 Manutenzione del sistema di trazione ...........................32 Manutenzione dei cingoli.........................................32 Manutenzione della cinghia .........................................
Sicurezza • Prestate la massima attenzione nel maneggiare la benzina e altri carburanti, che sono infiammabili e i cui vapori sono esplosivi. L'errato utilizzo o manutenzione da parte dell'operatore o del proprietario possono provocare incidenti. Per ridurre il rischio di incidenti, rispettate le seguenti norme di sicurezza e fate sempre attenzione al simbolo di allarme , che indica: Attenzione, Avvertenza o Pericolo – “norme di sicurezza”.
• Prestate la massima attenzione quando vi avvicinate a • • • • • • • • • poiché il terreno irregolare può causare il ribaltamento della macchina. L'erba alta può nascondere degli ostacoli. curve cieche, cespugli, alberi o altri oggetti che possano impedire la vista. Prima di azionare la macchina, verificate che l'area sia sgombra da persone. Fermate la macchina se qualcuno entra nell'area di lavoro. Non lasciate mai incustodita una macchina in moto.
• Mantenete tutte le parti in buone condizioni operative e la • • • • • • • • bulloneria ben serrata. Sostituite tutti gli adesivi usurati o danneggiati. Mantenete dadi e bulloni ben serrati. Mantenere l'attrezzatura in buone condizioni operative. Non manomettete i dispositivi di sicurezza. Mantenete la macchina libera da accumulo di erba, foglie e altri corpi estranei. Tergete l'olio e il carburante versati. Lasciate raffreddare la macchina prima del rimessaggio.
Indicatore di pendenza G011841 Figura 3 È possibile fotocopiare questa pagina per uso personale. 1. Per determinare l'entità della pendenza massima su cui è possibile utilizzare la macchina in tutta sicurezza, fate riferimento a Utilizzo su pendenze (pagina 5). Prima di mettervi all'opera, utilizzate l'indicatore di pendenza per determinare il grado di inclinazione di una pendenza. Non utilizzate questa macchina su pendenze superiori a quelle specificate in Utilizzo su pendenze (pagina 5).
Adesivi di sicurezza e informativi Gli adesivi di sicurezza e di istruzione sono chiaramente visibili e sono affissi accanto a zone particolarmente pericolose. Sostituite gli adesivi danneggiati o smarriti. 93–6686 1. Olio idraulico 2. Leggete il Manuale dell'operatore. 107-9366 1. Pericolo di lancio di oggetti – Tenete gli astanti a distanza di sicurezza dalla macchina. 93-7321 1.
115-4020 3. Retromarcia 4. Svolta a sinistra 1. Svolta a destra 2. Marcia avanti 119-4561 1. Leggete il Manuale dell'operatore prima di azionare l'apparato di taglio; inserite la leva laterale e il pulsante superiore del joystick per avviare la lama; continuate inserendo la leva laterale per mantenere la rotazione dell'apparato di taglio. 2. Abbassate la testa dell'apparato di taglio. 119-4560 1. 2. 3. 4. 3. Ruotate la testa dell'apparato di taglio a destra.
Simboli della batteria Sulla vostra batteria si trovano alcuni di questi simboli, o tutti 1. Pericolo di esplosione. 2. 3. 4. 5. 6. Tenete gli astanti a distanza di sicurezza dalla batteria. 7. Usate occhiali di Vietato fumare, fuoco e sicurezza. I gas esplosivi fiamme libere. possono accecare e causare altre lesioni. Pericolo di ustioni da 8. L'acido della batteria può liquido caustico o sostanza accecare e causare gravi chimica. ustioni. Usate occhiali di 9. Lavate immediatamente sicurezza.
Preparazione Parti sciolte Verificate che sia stata spedita tutta la componentistica, facendo riferimento alla seguente tabella. Procedura 1 2 3 Descrizione Uso Qté Leva di comando della tranciatrice Controdado 1 1 Montaggio della leva di comando della tranciatrice. Non occorrono parti – Controllo del livello dei fluidi. Non occorrono parti – Caricamento della batteria. 3.
Quadro generale del prodotto G025098 Figura 6 1. Interruttore a chiave 2. Leva dell'acceleratore 3. Starter 5. Comando di trazione 6. Barra di riferimento 7. Leva di comando della tranciatrice 4. Contaore Figura 5 1. Piastra di sicurezza di retromarcia 2. Quadro di comando 3. Motore 4. Batteria 5. Punto di ancoraggio/sollevamento 6. Cingolo 7. Schermo del chip Interruttore a chiave 8. Tranciatrice L'interruttore a chiave ha 3 posizioni: spegnimento, funzionamento e avviamento.
regolare e controllato della macchina, durante la guida non togliete mai entrambe le mani dalla barra di riferimento. Comando di trazione G008131 Figura 10 • Per girare a sinistra, ruotate il controllo della trazione in senso antiorario (Figura 11). Figura 7 1. Barra di riferimento (non si sposta per fornirvi un punto di riferimento e una maniglia fissa da afferrare quando la trattrice è in funzione) 2.
• Per abbassare la tranciatrice, spingete in avanti la leva (Figura 14). Figura 14 • Per ruotare la tranciatrice a destra o sinistra, spostate la leva nella direzione desiderata. Figura 12 1. Folle 2. Avviate la tranciatrice 3. Mettete in funzione la tranciatrice 4. Arrestate la tranciatrice Figura 15 • Per sollevare la tranciatrice, tirate indietro la leva (Figura 13).
Funzionamento Specifiche Nota: Specifiche e disegno sono soggetti a variazione senza preavviso. Larghezza 84 cm Lunghezza 198,5 cm Altezza 113 cm Peso 544 kg Nota: Stabilite i lati sinistro e destro della macchina dalla normale postazione di guida. Importante: Prima dell'uso, controllate il livello del carburante e dell'olio ed eliminate ogni detrito dalla macchina. Verificate anche che l'area sia sgombra da persone e da corpi estranei.
PERICOLO PERICOLO In talune condizioni la benzina è estremamente infiammabile ed altamente esplosiva. Un incendio o un'esplosione possono ustionare voi ed altre persone e causare danni. In talune condizioni, durante il rifornimento, vengono rilasciate scariche elettrostatiche che causano scintille in grado di fare incendiare i vapori di benzina. Un incendio o un'esplosione possono ustionare voi ed altre persone e causare danni.
2. Togliete la chiave di accensione e attendete che il motore si raffreddi. 3. Pulite l'area intorno al tappo del serbatoio del carburante e togliete il tappo (Figura 16). Figura 17 1. Foro bocchettone olio 3. Tacca di pieno 2. Asta di livello dell'olio 4. Tacca Add (aggiungere) 4. Estraete l'asta di livello e pulitene l'estremità (Figura 17). 5. Inserite totalmente l'asta nel tubo dell'asta senza infilarla nel collo del bocchettone (Figura 17). 6. Estraete l'asta e controllate l'estremità.
3 1 2 g013178 Figura 18 Figura 20 1. Bolla di controllo del fluido idraulico 1. Leva dell'acceleratore 2. Starter 4. Togliete la piastra di copertura; fate riferimento a Rimozione della piastra di copertura (pagina 23). 3. Chiave 2. Spostate lo starter in posizione On (Figura 20). 5. Pulite l'area intorno al collo del bocchettone del serbatoio idraulico e rimuovete il tappo ed il filtro dal collo del bocchettone usando una chiave a tubo (Figura 19).
3. Girate la chiave in posizione off (Figura 20). Nota: Se il motore è sotto sforzo o è caldo, lasciatelo girare alla minima per un minuto prima di girare la chiave di accensione in posizione di spento. In tal modo è possibile raffreddare il motore prima di spegnerlo. In caso di emergenza potete spegnere immediatamente il motore. 4. Togliete la chiave.
9. Per tagliare eventuali radici di grandi dimensioni, posizionate la tranciatrice su ogni radice e utilizzate il comando della trazione e della tranciatrice stessa per spostarla lungo la radice e tagliare. AVVERTENZA La tranciatrice è molto rumorosa quando taglia i ceppi e può provocare danni all'udito. Quando azionate la tranciatrice indossate sempre la protezione per l'udito. Fissaggio della macchina per il trasporto 1.
• Nel taglio da sinistra a destra, la maggior parte dei detriti si sposta verso sinistra della ruota della tranciatrice. Nel taglio da destra a sinistra, i detriti si spostano verso destra. • È possibile anche tagliare un tronco lateralmente per ridurre il danno sul manto erboso, Figura 24 1. Anelli di attacco posteriori Sollevamento della macchina La macchina può essere sollevata utilizzando gli anelli di attacco/sollevamento come punti di sollevamento (Figura 23 e Figura 24).
Manutenzione Nota: Stabilite i lati sinistro e destro della macchina dalla normale postazione di guida. Programma di manutenzione raccomandato Cadenza di manutenzione Procedura di manutenzione Dopo le prime 8 ore • Cambiate l'olio motore. Dopo le prime 50 ore • Controllate e regolate la tensione dei cingoli. Prima di ogni utilizzo o quotidianamente • • • • • Controllate il livello dell'olio motore. Ingrassate la macchina (Ingrassate immediatamente dopo ogni lavaggio.
Rimozione dello schermo inferiore di staccare accidentalmente del tutto i bulloni dagli elementi di fissaggio. 1. Abbassate la tranciatrice, spegnete il motore e togliete la chiave. Rimozione della piastra di copertura 2. Allentate uno dopo l'altro i 2 bulloni che fissano lo schermo inferiore, fino a liberare completamente lo schermo (Figura 27). 1. Abbassate la tranciatrice, spegnete il motore e togliete la chiave.
Lubrificazione Manutenzione del motore Ingrassaggio della macchina Revisione del filtro dell'aria Intervallo tra gli interventi tecnici: Prima di ogni utilizzo o quotidianamente (Ingrassate immediatamente dopo ogni lavaggio.) Intervallo tra gli interventi tecnici: Ogni 250 ore Pulizia del coperchio e del corpo del filtro dell'aria Tipo di grasso: Grasso universale. 1. Abbassate la tranciatrice e spegnete il motore. Togliete la chiave. 1. Spegnete il motore e togliete la chiave. 2.
2. Verificate le condizioni del filtro di sicurezza senza rimuoverlo. Se è sporco o danneggiato, sostituitelo. Importante: Non cercate mai di pulire il filtro di sicurezza. 3. Controllate che il nuovo filtro non sia danneggiato proiettando una luce forte sull'esterno del filtro e guardando l'interno. Nota: I fori, se presenti, saranno visibili come punti luminosi. Controllate che l'elemento non sia strappato, che non vi siano strati untuosi e che la tenuta di gomma non sia danneggiata.
Nota: L'olio caldo defluisce con maggiore facilità. 2. Parcheggiate la macchina in modo che il lato di spurgo sia leggermente più basso rispetto al lato opposto, per garantire l'efflusso completo dell'olio. 3. Abbassate la tranciatrice. 4. Prima di lasciare la postazione di guida, spegnete il motore, togliete la chiave di accensione e attendete che si fermino tutte le parti in movimento. 5. Collocate una bacinella sotto il tubo di spurgo.
3. Controllate la distanza tra gli elettrodi centrale e laterale (Figura 36). Piegate l'elettrodo laterale (Figura 36) se la distanza non è corretta. Montaggio della candela 1. Montate la candela e la rondella metallica. Verificate che la distanza fra gli elettrodi sia corretta. 2. Serrate le candele a 22 N·m. 3. Collegate il cappellotto alla candela (Figura 36). 1 Figura 35 1. Cappellotto della candela/candela 4. Pulite intorno alla candela per evitare che la morchia penetri nel motore e lo danneggi.
Manutenzione del sistema di alimentazione Nota: Questo è il momento più opportuno per montare un nuovo filtro, in quanto il serbatoio del carburante è vuoto. Vedere Sostituzione del filtro del carburante (pagina 28). 8. Installate il tubo del carburante sulla valvola di intercettazione del carburante. Infilate la fascetta vicino alla valvola, per fissare il tubo del carburante. Spurgo del serbatoio del carburante 9. Tergete il carburante eventualmente versato.
Manutenzione dell'impianto elettrico 8. Controllate che non vi siano perdite di carburante e, all'occorrenza, riparatele. 9. Tergete il carburante eventualmente versato. Revisione della batteria Intervallo tra gli interventi tecnici: Ogni 25 ore—Controllate il livello dell'elettrolito della batteria. Tenete sempre la batteria carica e pulita. Pulite la scatola della batteria con una salvietta di carta.
5. Rimuovete la piastra di tenuta, i bulloni a J e i dadi di bloccaggio che fissano la batteria (Figura 39) e togliete la batteria. AVVERTENZA In caso di errato percorso dei cavi della batteria, la macchina ed i cavi possono venire danneggiati e causare scintille, che possono fare esplodere i gas delle batterie e causare infortuni. • Scollegate sempre il cavo negativo (nero) della batteria prima di quello positivo (rosso).
Aggiunta di acqua alla batteria Nota: Non usate la macchina se la batteria è scollegata, o danneggerete l'impianto elettrico. Il momento migliore per aggiungere l'acqua distillata è poco prima di utilizzare la macchina; in tal modo l'acqua si miscela completamente con l'elettrolito. 1. Togliete la batteria dalla macchina; vedere Rimozione della batteria (pagina 29). Importante: Non riempite mai la batteria con acqua distillata se la batteria si trova nella macchina.
Manutenzione del sistema di trazione conduttrice. Il cingolo non dovrebbe flettersi oltre 0,6–1 cm In questo caso, regolate la tensione dei cingoli eseguendo la procedura di seguito riportata: Manutenzione dei cingoli Pulizia dei cingoli Intervallo tra gli interventi tecnici: Prima di ogni utilizzo o quotidianamente Controllate che i cingoli non siano eccessivamente usurati e puliteli periodicamente. In caso di usura, sostituiteli. 1. Abbassate la tranciatrice. 2.
Sostituzione dei cingoli 8. Dopo avere liberato il cingolo dalla ruota non motrice, toglietelo dalla macchina (Figura 46). Sostituite i cingoli se sono molto usurati. 1. Abbassate la tranciatrice. 2. Prima di scendere dalla postazione di guida, spegnete il motore, togliete la chiave di accensione e attendete che si fermino tutte le parti in movimento. 3.
Manutenzione della cinghia Sostituzione della cinghia di trasmissione della pompa Se la cinghia della pompa inizia a stridere o risulta spezzata, usurata o incrinata, sostituitela. Contattate il vostro Centro Assistenza Autorizzato per una cinghia sostitutiva. Figura 48 1. Ruote non motrici 2. Tappo della ruota non motrice 3. Anello elastico 1. Sollevate la tranciatrice. 2.
Manutenzione del sistema di controlli 11. Controllate che la stella dell'accoppiatore sia posizionata sulla pompa ed inseritela nella puleggia, ruotandola in senso orario nella sua sede sui bulloni della pompa. 12. Serrate i bulloni della pompa a 68 N·m. Prima della spedizione, i comandi della macchina vengono regolati in fabbrica.
1 2 Figura 51 1. Comando di trazione 1 2 2. Stelo, bullone e dado 5. Regolate il comando della trazione in modo che rimanga a filo con la barra di riferimento quando viene tirato all'indietro (Figura 51 e Figura 52). G011476 Figura 53 1. Asta della trazione 2. Controdado E. Avviate la macchina e posizionate la leva dell'acceleratore a circa 1/3 del percorso di apertura.
Regolazione della posizione di folle del comando della trazione Manutenzione dell'impianto idraulico Se la macchina si sposta in avanti o indietro quando il controllo di trazione è in folle e l'unità è calda, potrebbe essere necessario regolare il meccanismo ritorno-in-folle delle pompe; contattate il vostro Centro assistenza autorizzato per le riparazioni. Sostituzione del filtro idraulico Intervallo tra gli interventi tecnici: Ogni 200 ore 1. Parcheggiate la macchina su una superficie pianeggiante. 2.
informazioni rivolgetevi al Distributore Toro autorizzato di zona) • Qualora entrambi i fluidi Toro summenzionati non fossero disponibili, potete utilizzare altriUniversal Tractor Hydraulic Fluid (UTHF), ma devono essere solo prodotti convenzionali, a base di petrolio. Devono avere le seguenti proprietà materiali e caratteristiche industriali. Controllare con il vostro fornitore dell'olio se l'olio rispetta queste caratteristiche.
Manutenzione della tranciatrice Controllo dei tubi idraulici Intervallo tra gli interventi tecnici: Ogni 100 ore—Controllate i tubi idraulici per verificare che non ci siano perdite, connessioni allentate, tubi aggrovigliati, supporti di fissaggio allentati, usura o deterioramento causato dalle condizioni atmosferiche o da agenti chimici e riparate se necessario.
Rimessaggio Pulizia 1. Abbassate la tranciatrice. 2. Prima di lasciare la posizione di guida, spegnete il motore, togliete la chiave di accensione e attendete che si fermino tutte le parti in movimento. 3. Eliminate morchia e sporcizia dalle parti esterne della macchina, in particolare dal motore. Eliminate morchia e sporcizia dall'esterno del motore, dalle alette della testata e dal convogliatore.
10. Mettete un panno sopra il foro della candela per raccogliere eventuali spruzzi di olio, poi fate girare il motore con il motorino o la maniglia di avviamento per distribuire l'olio all'interno del cilindro. 11. Montate la candela, senza installare il cappellotto. 12. Caricate la batteria; vedere Ricarica della batteria (pagina 31). 13. Controllate e regolate la tensione dei cingoli; vedere Controllo e regolazione della tensione dei cingoli (pagina 32). 14.
Localizzazione guasti Problema Il motorino di avviamento non si avvia. Il motore non si avvia, ha difficoltà di avviamento o perde potenza. Possibile causa 1. Batteria scarica. 1. Caricate la batteria o sostituitela. 2. I collegamenti elettrici sono corrosi o allentati. 3. Relè o interruttore danneggiati. 2. Controllate il contatto dei collegamenti elettrici. 3. Rivolgetevi al Centro Assistenza autorizzato di zona. 1. Il serbatoio del carburante è vuoto. 1.
Problema La trinciatrice non taglia abbastanza velocemente. Possibile causa Rimedio 1. I denti sono usurati. 1. Ruotate o sostituite i denti. 2. Il sistema idraulico è surriscaldato. 2. Fermate il sistema per permettergli si raffreddarsi. 3. Rivolgetevi al Centro Assistenza autorizzato di zona. 3. Il sistema idraulico è ostruito, contaminato o danneggiato.
g013418 Schemi Schema elettrico (Rev.
G025169 Schema idraulico (Rev.
Note:
Note:
Garanzia Macchine Polifunzionali Compatte Toro Garanzia limitata di un anno Macchine polifunzionali compatte (CUE) Condizioni e prodotti coperti Articoli e condizioni non coperti da garanzia The Toro Company e la sua affiliata, Toro Warranty Company, ai sensi dell'accordo tra di loro siglato, garantiscono che la vostra Macchina Polifunzionale Compatta Toro (il “Prodotto”) è esente da difetti di materiale e lavorazione.