Product Warranty

GarantiaToro
Garantialimitadadeumano
ProdutosSÉRIE2
Transportadoresdeferramentascompactos
(CUE)
Condições
AToroCompanyeasuaaliada,aToroWarrantyCompany,noseguimentode
umacordocelebradoentreambas,garantemqueoseuUtilitáriocompactoToro
(''Produto'')estáisentodedefeitosdemateriaisedefabrico.
Estagarantiaabrangeocustodepeças,mãodeobraetransporte(até450
quilómetrosidaevolta).
Produtosabrangidos
Osperíodosdetempoaseguiraplicam-seapartirdadatadecompraoriginal:
Produtos
Períododagarantia
ProSneak
Transportadoresdeferramentas
compactos,
Abre-valas,Trituradoresdetroncos
eAcessórios
1anoou1000horasde
funcionamento,oqueocorrer
primeiro.
MotoresKohler3anos
*
Todososoutrosmotores2anos
*
Noscasosemqueexistaumacondiçãoparareclamaçãodegarantia,repararemoso
Produtogratuitamenteincluindoodiagnóstico,mão-de-obraepeças.
*
AlgunsmotoresutilizadosnosProdutosT orotêmagarantiadofabricantedomotor.
Instruçõesparaaobtençãodeumserviçodegarantia
SepensaqueoseuprodutoTorotemalgumdefeitodemateriaisoudefabrico,siga
esteprocedimento:
1.Contactequalquerdistribuidordeequipamentoutilitáriocompacto(CUE)Toro
autorizadoparaqueareparaçãosefaçanorespetivoconcessionário.Para
encontrarumdistribuidormaispertodesi,acedaànossapáginaWebem
www.Toro.com.Tambémpodecontactarodepartamentodeatendimentoao
clienteToroatravésdonúmerogratuitoabaixoindicado.
2.Leveoprodutoearespetivaprovadecompra(recibo)aodistribuidor.
3.Se,porqualquermotivo,nãocarsatisfeitocomoserviçoouassistência
prestadopelodistribuidorcontacte-nosem:
SWSCustomerCareDepartment
ToroWarrantyCompany
8111LyndaleAvenueSouth
Bloomington,MN55420-1196
Chamadagratuita:888-384-9940
Responsabilidadesdoproprietário
ÉprecisofazeramanutençãodoprodutoToroseguindoosprocedimentosdescritos
noManualdoutilizador.Oscustosdessamanutençãoderotina,quersejafeita
porumdistribuidorouporsi,sãotodospagosporsi.Aspeçasagendadaspara
substituiçãodeacordocomamanutençãonecessária("Peçasdemanutenção")são
garantidasduranteoperíododetempoatéàdatadasubstituiçãoagendadapara
essapeça.Onãocumprimentodamanutençãoeajustesnecessáriospodeconstituir
motivoparaanulaçãodagarantia.
Itensecondiçõesnãoabrangidos
Nemtodasasfalhasouavariasdeprodutoqueocorremduranteoperíododagarantia
sãodefeitosnosmateriaisounofabrico.Estagarantiaexpressanãoabrangeo
seguinte:
Falhasdoprodutoqueresultemdautilizaçãodepeçassobresselentesque
nãosejamdaTorooudainstalaçãoeutilizaçãodeacessóriosacrescentados,
modicadosounãoaprovados
Falhasdoprodutoqueresultemdonãocumprimentodamanutençãoe/ou
ajustesnecessários
Falhasdoprodutoqueresultemdaoperaçãodoprodutodeumaformaabusiva,
negligenteoudescuidada
Peçassujeitasadesgastedeutilização,excetoseapresentaremumdefeito.
Exemplosdepeçasquesãoconsumidasougastasduranteonormal
funcionamentodoprodutoincluem,masnãoestãolimitadasa,correias,
embraiagens,correiasdetransmissão,ltros,juntas,anéisderetenção,
autocolantesriscados,vedantes,velas,pneus,placasdedesgaste,janelas,
escovasousuperfíciespintadasdesgastadas.
Falhasprovocadasporinuênciaexterna.Ositensconsideradoscomo
inuênciasexternasincluem,masnãoselimitama,condiçõesclimatéricas,
práticasdearmazenamento,contaminação,utilizaçãodelíquidosde
refrigeração,lubricantes,aditivosouquímicosnãoaprovados,etc.
Itensnormaisdedesgaste.Itensnormaisdedesgasteincluem,masnãose
limitama:superfíciescomapinturagasta,autocolantesarranhadosouriscados,
etc.
Reparaçõesnecessáriasdevidoafalhanocumprimentodosprocedimentos
decombustívelrecomendados(consulteoManualdoutilizadorparamais
informações)
Removercontaminantesdosistemadecombustívelnãoestáabrangido
Utilizaçãodecombustívelantigo(commaisdeummês)oucombustível
quecontenhamaisde10%deetanoloumaisde15%deMTBE
Falhaemdrenarosistemadecombustívelantesdequalquerperíodode
nãoutilizaçãosuperioraummês
Qualquercomponenteabrangidoporumagarantiadofabricantedistinta
Condiçõesgerais
Areparaçãoporumdistribuidordeequipamentoutilitáriocompacto(CUE)Toro
autorizadoéasuaúnicasoluçãoaoabrigodestagarantia.
NemaTheToroCompanynemaToroWarrantyCompanyseráresponsávelpor
quaisquerdanosindiretos,acidentaisouconsequenciaisrelacionadoscoma
utilizaçãodeProdutosToroabrangidosporestagarantia,incluindoquaisquer
custosoudespesasdefornecimentodeequipamentodesubstituiçãoou
assistênciaduranteperíodosrazoáveisdeavariaouaconclusãopendentenão
utilizáveldeavariasaoabrigodestagarantia.Todasasgarantiasimplícitas
decomercializaçãoeadequabilidadedeutilizaçãoestãolimitadasàduração
destagarantiaexpressa.Algunsestadosnãopermitemaexclusãodedanos
incidentaisouconsequenciais,nemlimitaçõessobreaduraçãodeuma
garantia;porissoasexclusõeselimitaçõesacimapodemnãoseaplicarasi.
Estagarantiadá-lhedireitoslegaisespecícosepoderáaindabeneciardeoutros
direitosquevariamdeestadoparaestado.
ExcetoacoberturadagarantiadomotoreagarantiaquantoaEmissõesreferida
embaixo,casoseaplique,nãoqualqueroutragarantiaexpressa.OSistema
deControlodeEmissõesdoseuProdutopodeestarabrangidoporumagarantia
separadaquesatisfazosrequisitosestabelecidospelaAgênciadeProteção
AmbientaldosEUA(EPA)oupelaComissãodaCalifórniaparaoAr(CARB).As
limitaçõesdehorasdenidasemcimanãoseaplicamàGarantiadoSistemade
ControlodeEmissões.ConsulteaDeclaraçãodegarantiaparacontrolodeemissões
fornecidacomoprodutooucontidanadocumentaçãodofabricantedomotorpara
maispormenores.
PaísesquenãosãoosEstadosUnidosnemoCanadá
OsclientesquetenhamcompradoprodutosToroexportadospelosEstadosUnidosouCanadádevemcontactaroseuDistribuidorT oro(Representante)paraobterpolíticasde
garantiaparaoseupaís,provínciaouestado.Se,porqualquerrazãoestiverinsatisfeitocomoserviçodoseudistribuidorousetiverdiculdadesemobterinformaçõessobre
agarantia,contacteoimportadordaT oro.Setodasassoluçõesfalharempodecontactar-nosnaToroWarrantyCompany.
Leidoconsumidoraustraliana:OsclientesaustralianosencontrarãoinformaçõesrelacionadascomaLeidoconsumidoraustraliananointeriordacaixaoujuntodo
seurepresentanteT orolocal.
3421-803RevA

Summary of content (1 pages)