Form No. 3379-375 Rev B Aérateur autotracté de 53 cm (21 po) N° de modèle 23515—N° de série 313000001 et suivants N° de modèle 33515—N° de série 313000001 et suivants Enregistrez votre produit à www.Toro.com.
Ce système d'allumage par étincelle est conforme à la norme canadienne ICES-002. Important: Le moteur de cette machine n'est pas équipé d'un silencieux avec pare-étincelles. Vous commettez une infraction à la section 4442 du Code des ressources publiques de Californie si vous utilisez cette machine dans une zone boisée, broussailleuse ou recouverte d'herbe. D'autres états ou régions fédérales peuvent être régis par des lois similaires.
Table des matières Contrôle/remplacement des louchets ............... 29 Remisage ............................................................... 30 Dépistage des défauts ............................................ 31 Sécurité .................................................................... 4 Consignes de sécurité ........................................ 4 Indicateur de pente ............................................ 6 Autocollants de sécurité et d'instruction .............. 7 Mise en service ....
Sécurité • Soyez particulièrement prudent lorsque vous manipulez des carburants, en raison de leur inflammabilité et du risque d'explosion des vapeurs qu'ils dégagent. Cette machine peut occasionner des accidents si elle n'est pas utilisée ou entretenue correctement. Pour réduire les risques d'accidents et de blessures, respectez les consignes de sécurité qui suivent. Tenez toujours compte des mises en garde signalées par le symbole de sécurité et la mention Prudence, Attention ou Danger.
évitez de procéder à des réglages sur la machine quand le moteur est en marche. entendez le tonnerre à proximité, n'utilisez pas la machine et mettez-vous à l'abri. • Procédez avec la plus grande prudence pour • Maintenez toutes les pièces en bon état de marche charger l'aérateur sur une remorque ou un camion, et pour le décharger. et toutes les fixations bien serrées. Remplacez tous les autocollants usés ou endommagés.
Indicateur de pente g011841 Figure 3 Vous pouvez copier cette page pour votre usage personnel. 1. La machine peut être utilisée en toute sécurité sur une pente maximale de 20 degrés. Utilisez le graphique de mesure de la pente pour déterminer le degré d'une pente avant d'utiliser la machine dessus. N'utilisez pas la machine sur des pentes de plus de 20 degrés. Pliez le long de la ligne correspondant à la pente recommandée. 2.
Autocollants de sécurité et d'instruction Des autocollants de sécurité et des instructions bien visibles par l'opérateur sont placés près de tous les endroits potentiellement dangereux. Remplacez tout autocollant endommagé ou manquant. decal119-0217 119-0217 1. Attention – arrêtez le moteur; ne vous approchez pas des pièces mobiles; gardez toutes les protections et tous les déflecteurs en place. decal121-6150 121-6150 decal117-2718 1.
decal121-2009 121-2009 1. Attention – lisez le Manuel de l'utilisateur. 3. Risque de projection d'objets – arrêtez la machine et débarrassez la zone de travail des débris avant de poursuivre. 5. Risque de projection d'objets – tenez les spectateurs à bonne distance de la machine. 2. Attention – n'utilisez pas cette machine à moins d'avoir les compétences nécessaires. 4. Attention – n'approchez 6.
Mise en service Vue d'ensemble du produit Dépliage de la poignée 1. Relevez le guidon en position d'utilisation. g017579 g017578 Figure 5 Figure 4 1. Robinet d'arrivée de carburant 2. Descendez sur la partie inférieure du guidon les anneaux de blocage ovales situés de chaque côté de la partie supérieure pour verrouiller les deux parties ensemble. 2. Filtre à air 3. Fil de bougie 4. Moteur 5. Démarreur à lanceur Contrôle du niveau d'huile 6.
Remarque: Le starter n'est pas ou presque pas nécessaire si le moteur est chaud. Barre de commande de déplacement La barre de commande de déplacement commande la marche avant, la marche arrière et le point mort de la machine. Reportez-vous à la Conduite de la machine (page 14) pour tout renseignement complémentaire. g013076 Figure 6 1. Barre de commande des 2.
Utilisation Remarque: Les côtés gauche et droit de la machine sont déterminés d'après la position d'utilisation normale. Réglage du guidon La hauteur du guidon peut être ajustée pour le confort de l'utilisateur. Placez-vous derrière le guidon pour déterminer les réglages de hauteur qui conviennent. 1. Pour régler la hauteur du guidon, insérez les fixations dans l'une des trois séries de trous situés de chaque côté du cadre principal, comme montré à la Figure 7, la Figure 8 et la Figure 9.
Contrôle du niveau d'huile moteur Plein du réservoir de carburant Périodicité des entretiens: À chaque utilisation ou une fois par jour Capacité du réservoir de carburant : 3,76 L (0,99 gallon américain) Le carter moteur peut contenir 0,55 litre (20 oz) d'huile. Utilisez une huile détergente de haute qualité SAE 10W-30, de classe de service API (American Petroleum Institute) SH, SJ, SI ou d'une classe supérieure.
N'utilisez pas de stabilisateurs à base d'alcools tels que l'éthanol, le méthanol ou l'isopropanol. DANGER Dans certaines circonstances, de l'électricité statique peut se former lors du remplissage et enflammer l'essence. Un incendie ou une explosion causé(e) par de l'essence peut vous brûler, ainsi que les personnes se tenant à proximité, et causer des dommages matériels. 1. Nettoyez la surface autour du bouchon du réservoir de carburant (Figure 11).
Remarque: Le réglage de l'accélérateur régule la vitesse de déplacement maximale de l'aérateur. Arrêt du moteur 1. Relâchez la barre de commande de déplacement et laissez-la revenir au point mort. 2. Ramenez la commande d'accélérateur en arrière pour arrêter le moteur. Conduite de la machine • Pour vous déplacer en marche avant, poussez la barre de commande en avant (Figure 14). Plus vous poussez la commande en avant, plus la machine avance rapidement.
g013076 Figure 15 1. Barre de commande des louchets – désengagés 2. Barre de commande des louchets – engagés 3. g017583 Remarque: L'aération peut s'effectuer en Figure 14 1. Marche avant 2. Butée (point mort) marche avant et en marche arrière. 3. Marche arrière 4. Remarque: Si la machine avance trop lentement et que l'aération ne s'effectue pas correctement, voir Réglage de la vitesse de déplacement de la machine (page 26) Amenez la machine à l'emplacement voulu et arrêtez-la. 2.
Réglage de la barre d'engagement des louchets 1. 2. Relevez les louchets, arrêtez la machine, coupez le moteur et débranchez le fil de la bougie. Le surface du bras de la roue et la surface de l'axe de pivot doivent être au contact l'une de l'autre (Figure 18). Si ce n'est pas le cas, vérifiez la distance de la biellette de levage inférieure et réglez-la au besoin. g017584 Figure 16 1. Poids Réglage de la profondeur d'aération g023095 Figure 18 1.
4. Conseils d'utilisation Vérifiez la distance entre la barre d'engagement des louchets et la barre d'autopropulsion, comme montré à la Figure 20. • Pour obtenir des performances optimales et garantir une pénétration maximale des louchets, arrosez soigneusement la pelouse la veille. Remarque: La distance doit être de 38 à 44 mm (1½ à 1¾ po); si ce n'est pas le cas, passez à l'opération 5. • Débarrassez la pelouse des débris avant d'utiliser la machine.
Entretien Programme d'entretien recommandé Périodicité d'entretien Procédure d'entretien Après les 8 premières heures de fonctionnement • Vidangez l'huile moteur. Après les 10 premières heures de fonctionnement • Contrôlez la tension des chaînes d'entraînement. Après les 25 premières heures de fonctionnement • Contrôlez la tension de la courroie de transmission hydrostatique. À chaque utilisation ou une fois par jour • • • • Contrôlez le niveau d'huile moteur. Graissez les bras de pivot.
Procédures avant l'entretien Accès aux louchets La machine est dotée d'un panneau d'accès arrière que vous pouvez retirer pour permettre l'entretien des louchets (Figure 21). g017586 Figure 22 1. Chandelle ATTENTION Les crics mécaniques ou hydrauliques peuvent céder sous le poids de la machine et causer des blessures graves. • Utilisez des chandelles pour soutenir la machine. • N'utilisez pas de crics hydrauliques.
Lubrification PRUDENCE Si vous ne calez pas solidement l'avant de la machine, celle-ci peut retomber au cours de l'entretien et vous blesser dans sa chute. Graissage des louchets centraux Veillez à placer une chandelle ou une cale sous l'avant de la machine pour bien la maintenir soulevée. Périodicité des entretiens: À chaque utilisation ou une fois par jour 1. Relevez les louchets, arrêtez la machine, coupez le moteur et débranchez le fil de la bougie. 2.
Entretien du moteur 5. Entretien du filtre à air Important: N'essayez pas de nettoyer l'élément en papier. Périodicité des entretiens: Toutes les 25 heures—Nettoyez le préfiltre en mousse (plus souvent si l'atmosphère est très poussiéreuse). 6. saletés ou de débris dans le conduit d'air relié au carburateur. 7. Important: Ne faites pas tourner le moteur sans le filtre à air au complet, sous peine d'endommager gravement le moteur. Coupez le moteur et attendez l'arrêt de toutes les pièces mobiles. 2.
10. Revissez la jauge fermement en place. 11. Recyclez l'huile vidangée conformément à la réglementation locale. Remplacement du filtre à huile g016924 Périodicité des entretiens: Toutes les 100 heures Figure 26 6. Enlevez le bouchon de vidange (Figure 27) et inclinez la machine pour vidanger l'huile dans le bac. 1. Vidangez l'huile moteur; voir Vidange de l'huile moteur (page 21). 2.
11. Arrêtez le moteur, attendez l'arrêt complet de toutes les pièces mobiles et recherchez des fuites d'huile éventuelles autour du filtre. 12. Contrôlez le niveau d'huile et faites l'appoint pour compenser l'huile qui se trouve dans le filtre à huile. Ne remplissez pas excessivement. 13. Important: Si la bougie n'est pas assez serrée, elle peut devenir très chaude et endommager le moteur; si elle est trop serrée, le filetage dans la culasse peut être endommagé. 8.
Entretien du système d'alimentation Entretien du système d'entraînement Remplacement du filtre à carburant Contrôle de la pression des pneus Périodicité des entretiens: Toutes les 250 heures Périodicité des entretiens: À chaque utilisation ou une fois par jour 1. Coupez le moteur et laissez-le refroidir. Maintenez les pneus gonflés à la pression spécifiée. Contrôlez la pression lorsque les pneus sont froids pour obtenir un résultat plus précis.
Entretien des courroies Important: Ne soulevez pas l'arrière de la machine. Si vous soulevez l'arrière de la machine, le moteur sera noyé et le filtre à air sera encrassé par l'essence. 3. Contrôle de la courroie de transmission hydrostatique Exercez une charge de 9 kg (20 lb) sur chaque chaîne près de l'ouverture du cadre (Figure 32). Si la chaîne fléchit de plus de 3 mm (⅛ po), tendez-la comme suit : Périodicité des entretiens: Après les 25 premières heures de fonctionnement Toutes les 50 heures 1.
A. Desserrez l'écrou de fixation de la poulie de tension (Figure 34). B. Poussez la poulie de tension vers la gauche pour tendre la courroie. C. Serrez l'écrou de la poulie de tension à 40,6 N·m (30 pi-lb). Entretien des commandes Réglage de la vitesse de déplacement de la machine 1. Desserrez les 2 boulons qui maintiennent le support de fixation du câble et faites glisser le support le plus loin possible vers la gauche, puis resserrez les 2 boulons (Figure 35). g020483 Figure 35 1. Boulons 2. 2.
• Sur le support, desserrez et déposez le câble de réglage de la tringlerie (Figure 37). • Déplacez l'écrou inférieur au bout du filetage (Figure 37). Remarque: Vérifiez que la barre atteint le guidon lorsque la transmission est engagée. g020486 Figure 38 1. Écrous g020485 Figure 37 1. Écrou inférieur 4. Réglez la butée de vitesse de marche arrière comme suit : • Desserrez les 2 écrous sur la butée de marche arrière (Figure 38).
Entretien du système hydraulique Vidange et remplacement du liquide de transmission hydraulique A. Détachez le câble de la barre d'autopropulsion de la transmission. B. Retirez la courroie d'entraînement de la poulie de transmission en desserrant l'écrou sur la poulie de tension. C. Déposez et conservez le maillon d'attache du pignon de chaîne d'essieu avant, et déposez la chaîne. D. Desserrez les pignons de tension de chaîne d'entraînement chaque côté de la machine.
14. Entretien des louchets Reposez la transmission. A. La courroie de transmission étant en place sur la poulie du moteur et la poulie de tension, reposez la transmission au moyen des fixations légèrement serrées. B. Posez la courroie de transmission sur la poulie de transmission. C. Posez les chaînes d'entraînement sur les pignons de tension et de transmission. D. Posez la chaîne sur le pignon d'essieu avant. Veillez à bien aligner le pignon d'essieu avant sur le pignon de la transmission. E.
Remisage 1. Relevez les louchets, arrêtez la machine, coupez le moteur et débranchez le fil de la bougie. 2. Nettoyez soigneusement toute la machine. Important: Vous pouvez laver la machine avec de l'eau et un détergent doux. N'utilisez pas de nettoyeur haute pression. N'utilisez pas trop d'eau, surtout près du moteur et de la transmission hydrostatique. 3. Faites l'entretien du filtre à air; voir Entretien du filtre à air (page 21). 4.
Dépistage des défauts Problème Le moteur ne démarre pas. Cause possible Mesure corrective 1. La commande d'accélérateur est en position d'arrêt. 1. Réglez la commande d'accélérateur en position Starter. 2. La bougie est débranchée. 3. Le robinet d'arrivée de carburant est fermé. 4. La barre de commande de déplacement n'est pas au point mort. 2. Rebranchez la bougie. 3. Ouvrez le robinet d'arrivée de carburant. 4. Relâchez la barre de commande et laissez-la revenir au point mort.
Garantie du matériel utilitaire compact Toro Garantie limitée d'un an Produits CUE Conditions et produits couverts Ce que la garantie ne couvre pas The Toro® Company et sa filiale, Toro Warranty Company, en vertu d'un accord mutuel, certifient conjointement que votre matériel utilitaire compact Toro (le « Produit ») ne présente aucun défaut de matériau ou vice de fabrication.