Form No. 3365-262 Rev C Aérateur autotracté de 53 cm (21 po) N° de modèle 23515—N° de série 312000001 et suivants N° de modèle 33515—N° de série 312000001 et suivants Enregistrez votre produit à www.Toro.com.
Ce système d'allumage par étincelle est conforme à la norme canadienne ICES-002. Important: Le moteur de cette machine n'est pas équipé d'un silencieux avec pare-étincelles. Vous commettez une infraction à la section 4442 du Code des ressources publiques de Californie si vous utilisez cette machine dans une zone boisée, broussailleuse ou recouverte d'herbe. D'autres états ou régions fédérales peuvent être régis par des lois similaires.
Table des matières Sécurité Sécurité .................................................................... 3 Consignes de sécurité ........................................ 3 Indicateur de pente ............................................ 6 Autocollants de sécurité et d'instruction .............. 7 Mise en service ......................................................... 8 Dépliage du guidon............................................. 8 Contrôle du niveau d'huile...................................
• La foudre peut causer des blessures graves ou • Faites preuve de la plus grande prudence • mortelles. Si vous voyez des éclairs ou que vous entendez le tonnerre à proximité, n'utilisez pas la machine et mettez-vous à l'abri. quand vous manipulez de l'essence ou d'autres carburants. en raison de leur inflammabilité et du risque d'explosion des vapeurs qu'ils dégagent. – Utilisez exclusivement des bidons homologués.
• Débranchez le fil de la bougie avant d'effectuer des réparations. • N'approchez jamais les mains ou les pieds des pièces mobiles. Dans la mesure du possible, évitez de procéder à des réglages sur la machine quand le moteur est en marche. • Maintenez toutes les pièces en bon état de marche et toutes les fixations bien serrées. Remplacez tous les autocollants usés ou endommagés. • Utilisez uniquement des accessoires agréés par Toro. L'utilisation d'accessoires non agréés risque d'annuler la garantie.
Indicateur de pente g011841 Figure 3 Vous pouvez copier cette page pour votre usage personnel. 1. Vous pouvez utiliser la machine en toute sécurité sur une pente maximale de 20 degrés. Utilisez le graphique de mesure de la pente pour déterminer le degré d'une pente avant d'utiliser la machine dessus. N'utilisez pas la machine sur des pentes de plus de 20 degrés. Pliez le long de la ligne correspondant à la pente recommandée. 2.
Autocollants de sécurité et d'instruction Des autocollants de sécurité et des instructions bien visibles par l'opérateur sont placés près de tous les endroits potentiellement dangereux. Remplacez tout autocollant endommagé ou manquant. decal119-0217 119-0217 1. Attention – coupez le moteur; ne vous approchez pas des pièces mobiles; gardez toutes les protections et tous les déflecteurs en place. decal121-6150 121-6150 1. Risque de coupure des mains et des pieds – ne vous approchez pas des pièces mobiles.
Vue d'ensemble du produit Mise en service Dépliage du guidon 1. Relevez le guidon en position d'utilisation. g017579 g017578 Figure 5 Figure 4 1. Robinet d'arrivée de carburant 2. Descendez sur la partie inférieure du guidon les anneaux de blocage ovales situés de chaque côté de la partie supérieure afin de verrouiller les deux parties ensemble. 2. Filtre à air 3. Fil de bougie 4. Moteur 5. Démarreur à lanceur Contrôle du niveau d'huile 6. Réservoir de carburant 7. Masses arrière 8.
Outils et accessoires Remarque: L'utilisation du volet de départ n'est pas ou presque pas nécessaire si le moteur est chaud. Une sélection d'outils et accessoires agréés par Toro est disponible pour augmenter et améliorer les capacités de la machine. Pour obtenir la liste de tous les accessoires et outils agréés, contactez votre dépositaire-réparateur ou distributeur agréé ou rendez-vous sur le site www.Toro.com.
Utilisation risque d'endommager le moteur. Vidangez l'excédent d'huile jusqu'à ce que le niveau atteigne le repère supérieur sur la jauge. Remarque: Les côtés gauche et droit de la machine sont déterminés d'après la position d'utilisation normale. 8.
N'utilisez pas de stabilisateurs à base d'alcools tels que l'éthanol, le méthanol ou l'isopropanol. DANGER Dans certaines circonstances, de l'électricité statique peut se former lors du remplissage et enflammer l'essence. Un incendie ou une explosion causé(e) par de l'essence peut vous brûler, ainsi que les personnes se tenant à proximité, et causer des dommages matériels. 1. Nettoyez la surface autour du bouchon du réservoir de carburant (Figure 8).
Remarque: Le réglage de l'accélérateur régule la vitesse de déplacement maximale de l'aérateur. Arrêt du moteur 1. Relâchez la barre de commande de déplacement et laissez-la revenir au point mort. 2. Ramenez la commande d'accélérateur en arrière pour arrêter le moteur. Conduite de la machine • Pour vous déplacer en marche avant, poussez la barre de commande en avant (Figure 11). Plus vous poussez la commande en avant, plus la machine avance rapidement.
g013076 Figure 12 1. Barre de commande des louchets – désengagés 2. Barre de commande des louchets – engagés 3. g017583 Remarque: L'aération peut s'effectuer en Figure 11 1. Marche avant 2. Point mort (arrêt) marche avant et en marche arrière. 3. Marche arrière 4. Remarque: Si la machine avance trop lentement et que l'aération ne s'effectue pas correctement, voir Réglage de la vitesse de déplacement de la machine (page 23) Amenez la machine à l'emplacement voulu et arrêtez-la. 2.
Arrimage de la machine pour le transport Si vous transportez la machine sur une remorque, procédez toujours comme suit : Important: Ne conduisez et n'utilisez jamais la machine sur la voie publique. 1. Conduisez la machine sur la remorque, arrêtez la machine, coupez le moteur, fermez le robinet d'arrivée de carburant et débranchez le fil de la bougie. Important: Si vous ne fermez pas le robinet d'arrivée de carburant, le moteur peut se noyer pendant le transport. g017584 Figure 13 2. 1.
Entretien Programme d'entretien recommandé Périodicité d'entretien Procédure d'entretien Après les 8 premières heures de fonctionnement • Vidangez l'huile moteur. Après les 10 premières heures de fonctionnement • Contrôlez la tension des chaînes d'entraînement. Après les 25 premières heures de fonctionnement • Contrôlez la tension de la courroie de transmission hydrostatique. À chaque utilisation ou une fois par jour • • • • Contrôlez le niveau d'huile moteur. Graissez les bras de pivot.
ATTENTION Les crics mécaniques ou hydrauliques peuvent céder sous le poids de la machine et causer des blessures graves. • Utilisez des chandelles pour soutenir la machine. • N'utilisez pas de crics hydrauliques. g017585 Figure 15 ATTENTION Si vous utilisez la machine alors que le panneau d'accès arrière est déposé, les louchets en mouvement ou des débris projetés peuvent infliger des blessures. Fixez toujours le panneau d'accès en place avant d'utiliser la machine.
Lubrification PRUDENCE Si vous ne calez pas solidement l'avant de la machine, celle-ci peut retomber au cours de l'entretien et vous blesser dans sa chute. Graissage des louchets centraux Veillez à placer une chandelle ou une cale sous l'avant de la machine pour bien la maintenir soulevée. Périodicité des entretiens: À chaque utilisation ou une fois par jour 1. Relevez les louchets, arrêtez la machine, coupez le moteur et débranchez le fil de la bougie. 2.
Entretien du moteur 5. Entretien du filtre à air Important: N'essayez pas de nettoyer l'élément en papier. Périodicité des entretiens: Toutes les 25 heures—Nettoyez le préfiltre en mousse (plus souvent si l'atmosphère est très poussiéreuse). 6. saletés ou de débris dans le conduit d'air relié au carburateur. 7. Important: Ne faites pas tourner le moteur sans le filtre à air au complet, sous peine d'endommager gravement le moteur. Coupez le moteur et attendez l'arrêt de toutes les pièces mobiles. 2.
10. Revissez la jauge fermement en place. 11. Recyclez l'huile vidangée conformément à la réglementation locale. Remplacement du filtre à huile g016924 Périodicité des entretiens: Toutes les 100 heures Figure 20 6. Enlevez le bouchon de vidange (Figure 21) et inclinez la machine pour vidanger l'huile dans le bac. 1. Vidangez l'huile moteur; voir Vidange de l'huile moteur (page 18). 2.
11. Arrêtez le moteur, attendez l'arrêt complet de toutes les pièces mobiles et recherchez des fuites d'huile éventuelles autour du filtre. 12. Contrôlez le niveau d'huile et faites l'appoint pour compenser l'huile qui se trouve dans le filtre à huile. Ne remplissez pas excessivement. 13. Important: Si la bougie n'est pas assez serrée, elle peut devenir très chaude et endommager le moteur; si elle est trop serrée, le filetage dans la culasse peut être endommagé. 8.
Entretien du système d'alimentation Entretien du système d'entraînement Remplacement du filtre à carburant Contrôle de la pression des pneus Périodicité des entretiens: Toutes les 250 heures Périodicité des entretiens: À chaque utilisation ou une fois par jour 1. Coupez le moteur et laissez-le refroidir. Maintenez les pneus gonflés à la pression spécifiée. Contrôlez la pression lorsque les pneus sont froids pour obtenir un résultat plus précis.
Entretien des courroies Important: Ne soulevez pas l'arrière de la machine. Si vous soulevez l'arrière de la machine, le moteur sera noyé et le filtre à air sera encrassé par l'essence. 3. Contrôle de la courroie de transmission hydrostatique Exercez une charge de 4,5 kg (10 lb) sur chaque chaîne près de l'ouverture du cadre (Figure 26).
A. Desserrez l'écrou de fixation de la poulie de tension (Figure 28). B. Poussez la poulie de tension vers la gauche pour tendre la courroie. C. Serrez l'écrou de la poulie de tension à 40,6 N·m (30 pi-lb). Entretien des commandes Réglage de la vitesse de déplacement de la machine 1. Desserrez les 2 boulons qui maintiennent le support de fixation du câble et faites glisser le support le plus loin possible vers la gauche, puis resserrez les 2 boulons (Figure 29). g020483 Figure 29 1. Boulons 2. 2.
• Sur le support, desserrez et déposez le câble de réglage de la tringlerie (Figure 31). • Déplacez l'écrou inférieur au bout du filetage (Figure 31). Remarque: Vérifiez que la barre atteint le guidon lorsque la transmission est engagée. g020486 Figure 32 1. Écrous g020485 Figure 31 1. Écrou inférieur 4. Réglez la butée de vitesse de marche arrière comme suit : • Desserrez les 2 écrous sur la butée de marche arrière (Figure 32).
Remisage Entretien des louchets Contrôle/remplacement des louchets Périodicité des entretiens: À chaque utilisation ou une fois par jour 1. Relevez les louchets, arrêtez la machine, coupez le moteur et débranchez le fil de la bougie. 2. Nettoyez soigneusement toute la machine. Important: Vous pouvez laver la machine avec de l'eau et un détergent doux. N'utilisez pas de nettoyeur haute pression. N'utilisez pas trop d'eau, surtout près du moteur et de la transmission hydrostatique. 1.
Dépistage des défauts Problème Le moteur ne démarre pas. Cause possible Mesure corrective 1. La commande d'accélérateur est en position d'arrêt. 1. Réglez la commande d'accélérateur en position Démarrage à froid. 2. La bougie est débranchée. 3. Le robinet d'arrivée de carburant est fermé. 4. La barre de commande de déplacement n'est pas au point mort. 2. Rebranchez la bougie. 3. Ouvrez le robinet d'arrivée de carburant. 4. Relâchez la barre de commande et laissez-la revenir au point mort.
Remarques:
Garantie du matériel utilitaire compact Toro Garantie limitée d'un an Produits CUE Conditions et produits couverts Ce que la garantie ne couvre pas The Toro® Company et sa filiale, Toro Warranty Company, en vertu d'un accord mutuel, certifient conjointement que votre matériel utilitaire compact Toro (le « Produit ») ne présente aucun défaut de matériau ou vice de fabrication.