Form No. 3384-652 Rev A Смеситель бурового раствора с дизельным приводом FM 330 Номер модели 23892—Заводской номер 313000001 и до G024228 Регистрация в www.Toro.com.
ресурсам; или же двигатель должен быть разработан и изготовлен в расчете на предотвращение пожара. В других штатах или федеральных территориях могут действовать аналогичные законы. Данное изделие соответствует требованиям всех соответствующих директив, действующих в Европе. Дополнительные сведения содержатся в отдельном документе «Декларация соответствия (DOC)» для конкретного изделия.
Содержание 1 Введение ...................................................................... 2 Техника безопасности .................................................. 4 Методы безопасной эксплуатации .......................... 4 Уровень звукового давления................................... 6 Уровень звукового давления................................... 6 Наклейки с правилами техники безопасности и инструкциями ................................................... 7 Сборка ....................................
Техника безопасности ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Выхлоп содержит угарный газ, не имеющий запаха, который может привести к гибели оператора. Нарушение установленных правил эксплуатации или технического обслуживания данной машины может привести к травме.
• • • Никогда не перемещайте машину при работающем – Дайте двигателю остыть перед дозаправкой топливом. – Не курите. – Никогда не заправляйте или не сливайте топливо в помещении. – Установите крышку топливного бака на место и плотно затяните. – Во время заливки патрубок канистры должен касаться топливного бака. – Никогда не наполняйте канистру с топливом, когда она находится в автомобиле, в багажнике, в кузове грузовика, или на любой поверхности, кроме земли.
• Остановите машину и проверьте, не попал ли • • • Так как у данного изделия нет специального места оператора, уровень звукового давления определялся в соответствии с процедурами, описанными в Директиве по безопасности машинного оборудования 2006/42/EC. инородный предмет в загрузочный бункер и не стал ли он причиной другого засорения. Прежде чем запустить машину, произведите все необходимые ремонтные работы. Никогда не изменяйте конструкцию защитных устройств.
Наклейки с правилами техники безопасности и инструкциями Таблички и инструкции по технике безопасности хорошо видны водителю-оператору и располагаются вблизи любого места повышенной опасности. Заменяйте любую поврежденную или утерянную табличку. 117-2718 125–6155 1. Предупреждение—изучите 3. Опасность взрыва, руководство по опасность удара эксплуатации. электрическим током – до начала подземных работ свяжитесь с местными службами. 119–0217 1.
125-6171 1. Опасность нанесения колотых ран – используйте средства защиты рук. 125-6177 1. Быстро 3. Предупреждение – не останавливайте двигатель на высокой частоте вращения; двигатель можно останавливать только на низкой частоте вращения. 2.
Сборка Незакреплённые детали Используя таблицу, представленную ниже, убедитесь в том, что все детали отгружены Наименование Болт (5/16 x 3/4 дюйма) Гайка (5/16 дюйма) Шланг циркуляционной линии Шланговый хомут Количество Использование 2 2 1 3 Подсоедините аккумулятор. Подсоедините насос к баку Информационные материалы и дополнительные детали Наименование Перекачивающий шланг Количество Использование 1 Подсоедините смеситель к бурильной установке.
1 4. Используйте болт (5/16 x 3/4 дюйма) и гайку (5/16 дюйма) для подсоединения отрицательного кабеля к отрицательной клемме аккумулятора. Присоединение насоса к баку Убедитесь в том, что рама смесителя бурового раствора и рама бака закреплены на прочной поверхности с помощью достаточно прочного крепежного элемента, установленного в каждом крепежном отверстии (Рисунок 5).
Знакомство с изделием 1 1 2 4 8 2 3 7 6 3 G023834 Рисунок 10 5 4 G024034 Рисунок 9 Бак продается отдельно 1. Циркуляционный клапан 3. Клапан бункера 2. Клапан перекачивающей линии 4. Клапан линии всасывания 1. Люк доступа 4. Карманы для вилочного погрузчика 7. Бункер Клапан циркуляционной линии 2. Шланг циркуляционной линии 3. Пробка сливного отверстия бака 5. Шланг линии всасывания 8. Решетка Клапан циркуляционной линии (Рисунок 10) управляет потоком от насоса к баку.
Органы управления двигателем Переключатель электрического 1 запуска 2 3 4 Переключатель электрического запуска (Рисунок 12) позволяет оператору машины запустить двигатель. Этот переключатель находится в передней части двигателя. Поверните переключатель зажигания в положение «Пуск» для запуска двигателя. Поверните переключатель зажигания в положение «Работа», чтобы двигатель мог работать. После останова двигателя с помощью ручки регулировки частоты вращения поверните ключ зажигания в положение «Выкл.».
Ручка регулировки частоты вращения 1 Ручка регулировки частоты вращения (Рисунок 14) управляет частотой вращения двигателя, а также останавливает его. При перемещении ее до упора влево (против часовой стрелки) двигатель останавливается. При перемещении ее вправо (по часовой стрелке) частота вращения двигателя увеличивается. 2 3 G024065 Рисунок 13 1. Положение «Выкл.» 3. Положение «Пуск» 2.
Технические характеристики Смеситель Расход Длина Ширина Высота Вес До 1249 л/мин (330 галлонов в минуту) 141 см (55,4 дюйма) 90 см (35,3 дюйма) 116,2 см (45,8 дюйма) 204 кг (450 фунтов) Вместимость Длина Ширина Высота Сухой вес 1893 л (500 галлонов США).
Эксплуатация 1 2 Подготовка машины к использованию • Просмотрите все таблички безопасности на машине. G024050 • Используйте пылезащитную маску или респиратор. Рисунок 15 • Убедитесь в том, что вы хорошо знакомы с правилами 1. Закрытое положение техники безопасности и процедурами останова, описанными в Руководстве оператора и руководстве для владельца двигателя. 2.
ОПАСНО ОПАСНО При определенных условиях бензин является чрезвычайно огнеопасным и взрывоопасным веществом. Возгорание или взрыв топлива могут вызвать ожоги и повреждение имущества. В определенных обстоятельствах во время заправки может накопиться статическое электричество и образоваться искра, вызывая воспламенение паров бензина. Возгорание или взрыв топлива могут вызвать ожоги и повреждение имущества. Используйте только дизельное топливо. Заполнение топливного бака бензином может привести к пожару.
Характеристики дизельного топлива 3. Заправьте дизельное топливо в топливный бак (Рисунок 17). Расположение Номер 2-D, номер 1-D, ASTM США D975-94 EN590:96 Европейский Союз ISO 8217 DMX Международный стандарт BS 2869-A1 или A2 Великобритания JIS K2204, сорт №2 Япония KSM-2610 Корея GB252 Китай Внимание: Не переполняйте топливный бак.
Запуск и остановка двигателя 2. Дайте двигателю поработать несколько минут до прогрева масла. Примечание: Разогретое масло обладает повышенной текучестью, что позволяет удалить большее количество загрязняющих частиц. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Если вы запускаете двигатель и смесительные клапаны не отрегулированы в соответствии с указаниями, насос может направить буровой раствор наружу из бункера и вытолкнуть решетку в воздух. 3. Выключите двигатель и подождите, пока все движущиеся части остановятся. 4.
дым, переведите рычаг регулировки до упора влево и медленно вытяните ручку механического стартера 5 раз. Повторите процедуру запуска. Останов двигателя ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ В экстренной ситуации остановите двигатель немедленно. 1. Переведите ручку регулировки частоты вращения в положение «Останов» (Рисунок 14); см. Ручка регулировки частоты вращения (страница 13). 2. Поверните переключатель электрического запуска в положение «Выкл.»; см. Переключатель электрического запуска (страница 12). Рисунок 19 1.
Закачивание бурового раствора в бурильную установку Примечание: Очень важно соблюдать порядок добавления компонентов в буровой раствор. Следуйте указаниям производителей. 1. Убедитесь в том, что решетка привязана к бункеру и клапаны отрегулированы надлежащим образом; см. Регулировка клапанов (страница 15). ОПАСНО 2. Запустите двигатель; см. Запуск двигателя (страница 18).
Защита машины от замерзания 1 1. Убедитесь в том, что клапаны открыты. 2. Промойте бак чистой прозрачной водой и затем прокачайте ее через систему, удалив как можно больше глинистой смеси из системы. 3. Слейте жидкость из бака; см. Слив жидкости из бака (страница 21). 2 4. Слейте всю оставшуюся жидкость из насоса, сняв сливную пробку в нижней части насоса (Рисунок 22). 3 G023837 1 Рисунок 22 G024042 1. Сливная пробка Рисунок 21 5.
для предотвращения высыхания бурового раствора и закупоривания линий. • Поддерживайте чистоту впускного отверстия бункера, чтобы предотвратить смешивание сухого раствора с дождем или влагой, что может вызвать закупоривание.
Техническое обслуживание Внимание: Перед выполнением любых процедур технического обслуживания сначала остановите двигатель и подождите 5 минут, чтобы все движущиеся части полностью остановились и остыли. Рекомендуемый график(и) технического обслуживания Периодичность технического обслуживания Через первые 25 часа Перед каждым использованием или ежедневно После каждого использования Порядок технического обслуживания • Замените масло в двигателе. • Проверьте уровень масла в двигателе.
Техническое обслуживание двигателя Обслуживание воздухоочистителя G023836 Рисунок 23 Интервал обслуживания: Перед каждым использованием или ежедневно—Осмотрите элемент воздухоочистителя. Через каждые 50 часов—Очистите элемент воздухоочистителя. Очищайте его более часто при эксплуатации в условиях сильной запыленности. Через каждые 300 часов/Ежегодно (в зависимости от того, что наступит раньше)—Замените элемент воздухоочистителя. Заменяйте его более часто при эксплуатации в условиях сильной запыленности.
3. Отверните гайку фильтра и снимите элемент (Рисунок 24). 4. Осмотрите элемент и замените его, если он поврежден или сильно загрязнен. Примечание: Никогда не пытайтесь удалять с помощью щетки грязь с бумажного элемента; щетка втирает грязь в волокна. 1 5. Удалите грязь с основания и крышки с помощью влажной ткани. 6. Установите бумажный элемент воздухоочистителя и убедитесь, что он правильно расположен. 7. Надежно закрепите крышку с помощью гайки.
Техническое обслуживание топливной системы Замена топливного фильтра Интервал обслуживания: Через каждые 500 часов Примечание: Двигатель имеет систему с двумя фильтрами. Заменяйте только внешний фильтр. 1. Остановите двигатель, выньте ключ и подождите, пока двигатель остынет. Проверка водоотделителя 2. Снимите крышку топливного бака. Интервал обслуживания: Через каждые 20 часов 3. Извлеките топливный фильтр из топливного бака (Рисунок 28). 1.
Техническое обслуживание электрической системы 5. Установите новый аккумулятор в лоток. 6. Подсоедините положительный (красный) кабель к положительной (+) клемме аккумулятора и затяните гайку на болте. 7. Подсоедините отрицательный (черный) кабель к отрицательной (-) клемме аккумулятора и затяните гайку на болте. 8. Установите крышку коробки аккумулятора и закрепите ее хомутом. Замена аккумуляторной батареи 9. Для утилизации использованного аккумулятора отвезите его на уполномоченное предприятие. 1.
Очистка Очистка машины. Регулярная очистка и мойка увеличит срок службы машины. Очищайте машину после каждого использования, прежде чем грязь затвердеет. Убедитесь в том, что крышка топливного бака и крышка/щуп маслозаливной горловины надежно закреплены, чтобы предотвратить попадание воды в двигатель. Соблюдайте меры предосторожности при использовании высоконапорного опрыскивателя, так как он может повредить предупреждающие таблички, информационные значки и двигатель. Рисунок 29 1.
Хранение 6. Проверьте и затяните все болты, гайки и винты. Отремонтируйте или замените все поврежденные части. Хранение машины 7. Покрасьте все поцарапанные или оголенные металлические поверхности. Краску можно приобрести у вашего официального дилера Toro. Помещая машину на хранение на срок более 30 дней, подготовьте ее следующим образом: 8. Храните машину в чистом, сухом гараже или складском помещении. 1. Удалите грязь и сажевый налет с наружных частей всей машины, особенно с двигателя.
Поиск и устранение неисправностей Проблема Двигатель не заводится. У двигателя недостаточно мощности, или он работает неравномерно. Буровой раствор не циркулирует с полной производительностью. Возможная причина Корректирующие действия 1. Переключатель включения/выключения двигателя находится в положении «Выкл.». 1. Поверните переключатель в положение «Вкл.». 2. Топливный бак пуст. 3. В двигателе некачественное или старое топливо. 2. Заполните бак свежим топливом. 3.
Примечания: 31
Гарантия компании Toro на оборудование для подземных работ Оборудование для подземных работ Ограниченная гарантия Условия гарантии и товары, на которые она распространяется Компания Toro, а также ее филиал Toro Warranty Company (гарантийная компания), в соответствии с соглашением между ними, совместно гарантируют, что ваше оборудование для подземных работ марки Toro («Изделие») не имеет дефектов материалов и производственных дефектов.