Operator's Manual

Ajustedelatensióndelacorrea
1.Aparquelamáquinaenunasupercienivelada,
pareelmotoryretirelallavedecontacto.
2.Abraelcapódelantero.
3.Aojelatuercayelpernodelpuntodepivote
paraelalternador(Figura118).
g021648
Figura118
1.Pernodeajuste
3.Alternador
2.Tuerca(puntodepivote
delalternador)
4.Perno(puntodepivotedel
alternador)
4.Aojeelpernodeajustedelalternador(Figura
118).
5.Separeelalternadordelmotorparaincrementar
latensióndelacorrea;acerqueelalternador
almotorparadisminuirlatensióndelacorrea
(Figura118).
6.Aprieteelpernodeajustedelalternador(Figura
118).
7.Compruebelatensióndelacorrea;consulte
Comprobacióndelatensióndelacorrea(página
100).
8.Silatensióndelacorreaescorrecta,apriete
elpernoylatuercaenelpuntodepivotedel
alternador(Figura118);sino,repitalospasos
4a7.
Mantenimientodel
sistemahidráulico
Seguridaddelsistema
hidráulico
Busqueatenciónmédicainmediatamentesiel
uidopenetraenlapiel.Ellíquidoquepenetreen
lapieldeberáserretiradoenpocashorasporun
médicomedianteunaintervenciónquirúrgica.
Asegúresedequetodaslasmanguerasylíneasde
uidohidráulicoestánenbuenascondicionesde
uso,yquetodoslosacoplamientosyconexiones
hidráulicosestánapretados,antesdeaplicar
presiónalsistemahidráulico.
Mantengaelcuerpoylasmanosalejadosdefugas
pequeñasoboquillasqueliberenuidohidráulico
aaltapresión.
Utiliceuncartónounpapelparadetectarfugas
deuidohidráulico.
Aliviedemaneraseguratodapresiónenel
sistemahidráulicoantesderealizartrabajoalguno
enelsistemahidráulico.
Mantenimientodeluido
hidráulico
Eldepósitohidráulicosellenaenfábricacon
aproximadamente170l(45galonesUS)deuido
hidráulicodealtacalidad.Compruebeelniveldel
uidohidráulicoantesdearrancarelmotorpor
primeravezyluegoadiario.Eluidoderecambio
recomendadoes:
FluidohidráulicoToroPremiumAllSeason
(Disponibleenrecipientesde19litros(5galonesUS)
oenbidonesde208litros(55galonesUS).Póngase
encontactoconsuDistribuidorAutorizadoToropara
consultarlosnúmerosdepieza.)
Fluidosalternativos:Sinoestádisponibleeluido
Toro,puedenutilizarseotrosuidossiempreque
cumplanlassiguientespropiedadesdematerialesy
especicacionesindustriales.Norecomendamosel
usodeuidossintéticos.Consulteasudistribuidorde
lubricantesparaidenticarunproductosatisfactorio.
Nota:Toronoasumeresponsabilidadalguna
pordañoscausadosporsustitutosnoadecuados,
asíqueusteddebeutilizarsolamenteproductos
defabricantesresponsablesquerespaldensus
recomendaciones.
Fluidohidráulicoanti-desgastedealtoíndice
deviscosidad/bajopuntodedescongelación,
ISOVG46
101