Form No. 3407-350 Rev A Zanjadora de transmisión directa Unidad de tracción RT600 Nº de modelo 25200—Nº de serie 316000001 y superiores Nº de modelo 25200E—Nº de serie 316000001 y superiores Registre su producto en www.Toro.com.
ADVERTENCIA CALIFORNIA Advertencia de la Propuesta 65 Este producto contiene una o más sustancias químicas que el Estado de California considera causantes de cáncer, defectos congénitos o trastornos del sistema reproductor. Introducción Este accesorio está diseñado para excavar zanjas en tierra a fin de enterrar cables y tuberías para diversas aplicaciones. No está diseñado para cortar piedra, madera ni ningún otro material que no sea la tierra. Figura 1 1.
Contenido Seguridad Seguridad ...................................................................... 3 Pegatinas de seguridad e instrucciones ....................... 4 .................................................................................... 6 Preparación de la máquina ........................................ 6 Instalación de la zanjadora ........................................ 6 Instalación del sinfín ................................................
ADVERTENCIA CUIDADO Al subir o bajar cuestas, la máquina podría volcar si el extremo más pesado está cuesta abajo. Alguien puede quedar atrapado o gravemente lesionado por la máquina si vuelca. Las fugas de aceite hidráulico bajo presión pueden penetrar en la piel y causar lesiones. Cualquier aceite inyectado bajo la piel debe ser eliminado quirúrgicamente en unas horas por un médico que esté familiarizado con este tipo de lesión; si no, podría causar gangrena.
125–6670 1. Peligro de corte/desmembramiento, zanjadora – mantenga a otras personas alejadas de la zanjadora; no se acerque a las piezas en movimiento; mantenga colocados todos los protectores y defensas. 125–6671 1. Peligro de explosión; peligro de descarga eléctrica – consulte a las compañías de servicios locales antes de excavar.
Preparación de la máquina 2. Ponga el freno de estacionamiento. Importante: Asegúrese de que el equipo de izado tiene una capacidad de izado de al menos 405 kg. 3. Gire la llave a la posición de DESCONECTADO. 4. Retire la llave. 1. Aparque la máquina en una superficie nivelada. 5. Desconecte la batería. Instalación de la zanjadora Eleve el accesorio del suelo. Importante: Asegúrese de que el equipo de izado tiene una capacidad de izado de al menos 405 kg.
Instalación del sinfín 4x 4x (5/8" x 2") 4x (5/8") Instalación de los soportes de la barra de seguridad 1x 1x 8" x 8" x 8" x 8" x (M12) (M12 x 4¼") (5/8") (5/8" x 2") Instalación de las mangueras hidráulicas 2x 42 cm (16½") 7
1x 88 cm (34½") 1x 75 cm (29½") 1x 97 cm (38") Comprobación de las mangueras 1. Arranque la máquina; consulte el Manual del operador de la unidad de tracción. 2.
montaje de la espada. Haga que otra persona observe los movimientos del buje y del soporte de montaje de la espada. Mueva cada control en ambos sentidos hasta que el buje y el soporte de montaje de la espada se muevan libremente en ambos sentidos. lado derecho del asiento del operador) varias veces en ambos sentidos para purgar el aire del motor hidráulico y del cilindro de elevación hidráulico.
Instalación del perfil de la placa de desgaste 10x (espada corta) 1x 14x (espada larga) (M10) Aplique adhesivo sellador de roscas a los pernos (M10) y sujete el perfil de la placa de desgaste a la espada. Espada corta ilustrada Instalación del conjunto de rodillo de la espada 1x 2x 1x 1x 1x 1x (¾" x 1½") 1. Aplique grasa a las arandelas y asegúrese de que estén alineadas con la superficie del rodillo durante la instalación. 2.
3. Aplique adhesivo sellador de roscas al perno y apriételo a 230–258 N∙m (170–190 pies-libra). 4. Una vez instalado el conjunto, aplique grasa al rodillo del extremo de la espada lentamente mientras gira el rodillo hasta que ya no quede grasa en él. Instalación de la extensión del protector (espada larga únicamente) 1x 8" x (M10) Aplique adhesivo sellador de roscas a los pernos (M10) y sujete la extensión del protector al conjunto de la espada.
Instalación de las placas de desgaste y de la barra de seguridad 1x 1x 5x (espada corta) Placa de desgaste (corta y larga ilustradas) 6x (espada larga) (M10) Aplique adhesivo sellador de roscas a los pernos (M10) y sujete la placa de desgaste al conjunto de la espada. Espada corta ilustrada Apriete de las fijaciones Pernos (M10) Pernos (M12) Instalación de la cadena excavadora Consulte Instalación de la cadena excavadora (página 24).
Operación Selección de los componentes adecuados para la zanjadora El uso de los componentes correctos de la zanjadora ayuda a aumentar la velocidad de excavación y a alargar la vida de la zanjadora. Póngase en contacto con un Servicio Técnico Autorizado de Toro para obtener más información sobre piezas para la zanjadora. Figura 21 1.
La disposición de los dientes excavadores incluye tanto la forma de acoplar cada diente a la cadena de la zanjadora, como el lugar de acoplamiento. Siga estas pautas al seleccionar la disposición de los dientes: 1 • Instale dientes de la misma anchura, repartidos uniformemente por la cadena. • Utilice menos dientes en la cadena si utiliza la zanjadora en arcilla húmeda o pegajosa. • Utilice más dientes en la cadena si utiliza la zanjadora en marga arenosa o suelo rocoso.
Nota: Para cortar roca sólida u hormigón, se necesita una rueda de corte para rocas. Uso de la zanjadora fuera; para elevar la espada de la zanjadora, mueva la palanca de control hacia usted. Cuando suelte la palanca de control, volverá automáticamente a la posición de PUNTO MUERTO.
hasta que la velocidad del motor se reduzca en un 10% aproximadamente (unos 200–300 rpm). Nota: Recuerde la velocidad indicada en el tacómetro. 12. Reduzca la velocidad de la cadena excavadora y observe el tacómetro. Nota: Si la velocidad del motor aumenta, empuje la palanca de tracción hacia adelante hasta que la velocidad del motor sea la misma que en el paso 11. Repita este paso para obtener la mejor velocidad de zanjeo.
velocidad de la cadena más allá de la posición de PUNTO MUERTO. El uso de la cadena excavadora a velocidades altas durante un periodo de tiempo prolongado puede reducir la vida de la cadena. 2. Eleve la espada lentamente hasta que haya salido unos 15 cm (6") de la zanja. 3. Mueva la palanca de control de velocidad de avance del accesorio a la posición de PUNTO MUERTO (desactivado) para parar la cadena excavadora. 4.
Mantenimiento Cómo engrasar la zanjadora Intervalo de mantenimiento: Cada 50 horas 1. Limpie con un trapo los puntos de engrase. 2. Conecte la pistola de engrasar al engrasador del cojinete del cilindro de elevación inferior, y bombee 3 aplicaciones de grasa en los engrasadores (Figura 28, Figura 29 y Figura 30). 3. Limpie cualquier exceso de grasa.
5. Pare el motor y retire la llave. 6. Mida la distancia entre la cadena y la parte inferior de la tira de desgaste inferior (Figura 31). • Si el espacio entre la tira de desgaste inferior y la cadena es de 51–76 mm (2"–3"), la tensión de la cadena es correcta (Figura 31). • Si el espacio mide menos de 51 mm (2"), la cadena está demasiado apretada; consulte Para reducir la tensión de la cadena (página 19).
4. Cuando haya obtenido una distancia de 51 a 76 mm (2" a 3") entre la cadena y la tira de desgaste, apriete el tapón (Figura 32 y Figura 33). 5. Apriete los 4 pernos (Figura 32) que sujetan las barras de bloqueo y las chapas laterales a 190–215 N·m. 6. Realice los pasos descritos en Comprobación de la tensión de la cadena (página 18). 4. Afloje los pernos que sujetan las barras de bloqueo y las placas laterales en el lado izquierdo de la espada (Figura 32).
Nota: Si el canal de desgaste está desgastado hasta el soporte del canal, cambie el canal de desgaste; consulte Sustitución del canal de desgaste de la zanjadora (página 22). Sustitución de la tira de desgaste de la cadena de la zanjadora 1. Afloje la cadena de la zanjadora; consulte Para reducir la tensión de la cadena (página 19). 2. Levante la cadena en la parte superior de la espada e coloque unos bloques entre la cadena y la espada (Figura 38).
Figura 40 La cadena excavadora ha sido retirada para mayor claridad. 1. Perno 3. Espada 2. Tira de desgaste Figura 39 La cadena excavadora ha sido retirada para mayor claridad. 1. Perno 3. Retire el canal de desgaste de la zanjadora (Figura 40). 4. Limpie las roscas de los pernos. 5. Aplique un fijador de roscas de resistencia media (que pueda ser eliminado durante el mantenimiento) a las roscas de los pernos. 2. Tira de desgaste 4. Retire la tira de desgaste (Figura 39). 6.
6. Arranque la máquina, mueva la espada a la posición horizontal, pare el motor y retire la llave. Retire el pasador maestro de la cadena excavadora 1. Pase la eslinga alrededor de la cadena en la posición del diente del quinto o sexto eslabón, contando desde el pasador maestro, por debajo y por delante de la rueda tensora (Figura 41). 2. Con la eslinga sujeta al equipo de izado, eleve la eslinga lo suficiente para soportar el peso de la cadena excavadora. 3.
4. Arranque la máquina y mueva el control de desplazamiento de la zanjadora a la posición de velocidad lenta hacia adelante de la cadena. 9. Arranque la máquina y posiciónela con la zanjadora encima de la cadena excavadora y con la eslinga por delante del piñón de arrastre de la zanjadora (Figura 44). 5. Cuando la cadena excavadora salga del piñón de arrastre, mueva el control de desplazamiento de la zanjadora a la posición de PUNTO MUERTO, apague la máquina y retire la llave (Figura 43).
Nota: Mantenga la tensión en la eslinga hasta que el extremo de la cadena esté sobre la tira de desgaste superior. 6. Posicione el pasador maestro, con el taladro del pasador paralelo a las placas de la cadena situadas por delante de la rueda tensora (Figura 42). 4. Baje la eslinga a medida que la cadena rodee el piñón de arrastre y se sitúe sobre la tira de desgaste superior. 7. Introduzca el pasador maestro a través de las placas de la cadena excavadora. 5.
Almacenamiento 1. Antes de almacenar la máquina, elimine la suciedad del accesorio con un cepillo. 2. Compruebe la condición de la cadena excavadora. Ajuste y lubrique la cadena. Sustituya cualquier pieza que esté desgastada o dañada. 3. Revise y apriete todos los pernos, tuercas y tornillos. Repare o sustituya las piezas defectuosas o dañadas. 4. Compruebe que todos los acoplamientos hidráulicos están conectados entre sí para impedir la contaminación del sistema hidráulico. 5.
Solución de problemas Problema La cadena no gira. Posible causa Acción correctora 1. Un acoplamiento hidráulico no está bien conectado. 1. Revise y apriete todos los acoplamientos. 2. Un acoplamiento hidráulico está dañado. 3. Hay una obstrucción en una de las mangueras hidráulicas. 4. Una de las válvulas auxiliares de la máquina no se abre. 5. Falla del cojinete del extremo de la espada. 6. La cadena excavadora está demasiado tensada. 7.
Equipo de subsuelo La Garantía Toro Una garantía limitada Condiciones y productos cubiertos The Toro Company y su afiliada, Toro Warranty Company, bajo un acuerdo entre sí, garantizan conjuntamente su Equipo de subsuelo Toro (“Producto”) contra defectos de materiales o mano de obra. Cuando exista una condición cubierta por la garantía, repararemos el Producto sin gasto alguno para usted, incluyendo diagnóstico, mano de obra y piezas.