Form No. 3389-746 Rev A Entraînement de trancheuse Enfouisseuse vibrante Pro Sneak 360 et 365 N° de modèle 25410—N° de série 313000001 et suivants N° de modèle 25410E—N° de série 313000001 et suivants N° de modèle 25411—N° de série 314000001 et suivants N° de modèle 25411E—N° de série 314000001 et suivants Enregistrez votre produit à www.Toro.com.
1 ATTENTION CALIFORNIE Proposition 65 - Avertissement Ce produit contient une ou des substances chimiques considérées par l'état de Californie comme capables de provoquer des cancers, des anomalies congénitales ou d'autres troubles de la reproduction. g019163 Figure 1 1. Emplacement des numéros de modèle et de série DANGER Des conduites de gaz, des lignes électriques et/ou des lignes téléphoniques peuvent être enfouies dans la zone de travail.
Table des matières Sécurité Sécurité ........................................................................ 3 Autocollants de sécurité et d'instruction ..................... 4 Mise en service .............................................................. 6 1 Montage de la trancheuse ....................................... 6 2 Montage du distributeur de commande .................... 6 3 Montage du levier de trancheuse et du distributeur .........................................................
PRUDENCE Les raccords hydrauliques, les conduites/valves hydrauliques et le liquide hydraulique peuvent être très chauds et vous risquez de vous brûler à leur contact. • Portez des gants pour manipuler les raccords hydrauliques. • Laissez refroidir la machine avant de toucher les composants hydrauliques. • Ne touchez pas le liquide hydraulique renversé. • N'approchez pas les mains ou autres parties du corps des fuites en trou d'épingle ou des gicleurs d'où sort du liquide hydraulique sous haute pression.
125-6670 1. Risque de coupure/mutilation par la trancheuse – ne laissez approcher personne de la machine; ne vous approchez pas des pièces mobiles; gardez toutes les protections et sécurités en place. 127-1826 Modèle 25411 1. Montez le levier pour 2. Abaissez le levier commander la trancheuse. pour commander l'enfouisseuse. 125-6671 1. Risque d'explosion et de choc électrique – appelez les services publics locaux avant de creuser. 125–6686 1.
Mise en service 2 1 Montage du distributeur de commande Montage de la trancheuse Pièces nécessaires pour cette opération: Pièces nécessaires pour cette opération: 1 Trancheuse 2 Axe de chape Procédure Glissez la trancheuse dans les fentes sur la machine et fixez-la de chaque côté au moyen d'un axe de chape (Figure 4).
1 3. Serrez tous les raccords à un couple de 36 à 44 Nm (27 à 33 pi-lb). 4. Déposez le panneau de la machine, comme montré à la Figure 9. Remarque: N'enlevez pas les flexibles qui sont fixés sur le panneau latéral. Conservez les boulons. 2 2 1 g023173 2 Figure 6 1. Adaptateur long à 90 degrés 2. Adaptateur court à 90 degrés Montage du distributeur de commande sur la Pro Sneak 365 1. Fixez le support au distributeur (Figure 7). 1 2 3 4 g025477 5 Figure 9 1. Boulons 2. Panneau 5.
2. Serrez tous les raccords à un couple de 104 à 127 Nm (77 à 94 pi-lb).
1 2 3 g023176 4 Figure 13 1. Axe de chape 2. Goupille fendue 3. Écrou 4. Biellette 7. Fixez la rotule et la tige du commutateur dans le trou supérieur du levier. Figure 15 1. Couvercle Remarque: Assemblez la tige de sorte que le commutateur soit centré entre les positions avant et arrière. Appliquez du frein-filet sur l'écrou et serrez-le sur la tige (Figure 13). 2. Clips-écrous 11. Fixez le couvercle sur l'ensemble avec les 3 boulons (5/16 po) comme montré dans la case B de la Figure 15. 8.
17. Branchez la boucle au contacteur de capteur. 3. Serrez tous les raccords à un couple de 104 à 127 Nm (77 à 94 pi-lb). Remarque: N'utilisez jamais la machine sans y fixer le contacteur de capteur. 4. Déposez le panneau de la machine, comme montré à la Figure 19. Montage du commutateur de trancheuse et du distributeur sur la Pro Sneak 365 Remarque: Utilisez le boulons pour fixer le distributeur et le support à la machine. 1 2 1.
4 Montage des flexibles hydrauliques Pièces nécessaires pour cette opération: 1 Raccord adaptateur à 90° (Pro Sneak 365) 3 Raccord adaptateur à 90° (Pro Sneak 365) 1 Raccord droit (Pro Sneak 365) 6 Serre-câbles 1 Tube hydraulique 1 Bouchon de tube hydraulique 2 Flexible (38 cm [15 po]) 4 Flexible (224 cm [82 po]) 2 Flexible (224 cm [88 po]) 1 Flexible (71 cm [28 po] Pro Sneak 365) 1 Flexible (91 cm [36 po] Pro Sneak 360) 1 Flexible (203 cm [80 po] Pro Sneak 360) 1 Flexible (53 cm [2
9. Serrez les raccords de flexible à un couple de 74 à 88 Nm (55 à 65 pi-lb). 6 10. Débranchez les 2 extrémités du flexible de l'enfouisseuse qui sont reliées à la commande de levage d'accessoire (Figure 23). 1 3 2 4 5 5 4 3 2 6 1 7 g023089 g023090 Figure 23 1. Orifice A 2. Vérin de levage d'enfouisseuse 3. Commande de levage d'accessoire 4. Distributeur de commande Figure 24 5. Orifice C1 6. Orifice C2 1. Orifice B 2. Commande de levage d'accessoire 3. Orifice A 7. Orifice B 4.
1 2 3 4 5 6 g025492 Figure 26 1. Flexible (38 cm [15 po]) 4. Pompe à engrenages hydraulique 2. Distributeur 5. Flexible (précédemment branché à la pompe à engrenages hydraulique) 3. Flexible (71 cm [28 po]) 6. Distributeur d'enfouisseuse Figure 25 1. Distributeur de commande 4. Vérin hydraulique 2. Orifice C3 3. Orifice B 5. Orifice A 6. Orifice C4 2. Branchez le flexible de 38 cm (15 po) à l'orifice « T » latéral sur le distributeur. 19.
9. Branchez l'autre flexible de 224 cm (82 po) entre le raccord du distributeur et le moteur hydraulique, comme montré à la Figure 27. 1 10. Serrez les raccords de flexible à un couple de 74 à 88 Nm (55 à 65 pi-lb). 3 11. Débranchez les 2 flexibles d'enfouisseuse qui sont branchés à la tôle de tablier située derrière le panneau que vous avez déposé de la machine, et branchez-les aux raccords de la rangée supérieure du distributeur, comme montré à la Figure 28. 2 4 g025484 Figure 29 1.
17. Branchez un flexible de 223 cm (88 po) au raccord intérieur de la rangée inférieure du distributeur de commande (orifice C3) et au bas du vérin hydraulique à l'aide d'un raccord à 90° (Figure 30). 5 Montage de l'élinde et de la chaîne d'excavation (vendues séparément) 1 2 4 Pièces nécessaires pour cette opération: 3 1 Élinde (vendue séparément) 1 Chaîne (vendue séparément) Procédure 1. Soulevez la trancheuse à environ 15 cm (6 po) au-dessus du sol. 2.
10. Passez la chaîne d'excavation au-dessus de l'arbre d'entraînement de la tarière pour la mettre en place sur le pignon d'entraînement, en veillant à ce que les dents d'excavation du brin supérieur soient pointées vers l'avant. 11. Placez le brin supérieur de la chaîne sur l'élinde, puis enroulez la chaîne sur le galet à l'extrémité de l'élinde. Reportez-vous à Entretien de la chaîne d'excavation de la trancheuse (page 23) pour régler la tension de la chaîne.
1 2 3 4 6. Poussez le levier de commande de la trancheuse pour l'éloigner de vous (Figure 36). 7 La trancheuse devrait tourner en avant dans le sens horaire, en ramenant les dents vers la machine le long du bas de l'élinde. 8 7. Tirez le levier de commande de trancheuse vers vous (Figure 36). 5 La trancheuse devrait tourner en arrière dans le sens antihoraire, en ramenant les dents vers la machine le long du haut de l'élinde. 6 8.
Vue d'ensemble du produit Utilisation Reportez-vous au Manuel de l'utilisateur du groupe de déplacement pour tout renseignement sur le montage et le démontage des accessoires sur le groupe de déplacement. Caractéristiques techniques Important: Utilisez toujours la machine pour élever et déplacer l'accessoire. Remarque: Les spécifications et la conception de la machine sont susceptibles de modification sans préavis.
1 1 G027097 Figure 37 1. Dents en cuillère G021972 Figure 39 • Les dents « de requin » (Figure 38) ou dents pour 1. Dent pour roche et sol gelé roche et sol gelé (Figure 39) sont idéales pour creuser les sols très durs, rocheux ou gelés; elles permettent aussi de creuser dans l'asphalte. Agencements des dents d'excavation L'agencement des dents concerne leur emplacement et leur fixation à la chaîne d'excavation.
Argile dure X X X X X X Sol gelé X X X X X X Remarque: Vous aurez besoin d'une roue à roche pour creuser la roche dure ou le béton. 1 Excavation d'une tranchée 2 3 Remarque: Pour faciliter l'excavation d'une tranchée droite, tendez un cordon sur le tracé de la tranchée du côté opposé à la décharge de la tarière. 1. Démarrez le moteur. 2. Réglez l'accélérateur quand le moteur est chaud comme suit : • tirez la commande d'accélérateur à la position pleins gaz (ProSneak 360 seulement).
13. Après avoir fini de creuser la tranchée, ramenez le levier de commande de déplacement au point mort et amenez lentement le levier de commande de l'accessoire en position de relevage jusqu'à ce que l'élinde soit sortie de la tranchée. 14. Amenez le levier de commande de la trancheuse en position d'arrêt. 15. Relevez l'élinde en position de transport. 16. Serrez le frein de stationnement. 17. Amenez la commande d'accélérateur en position de ralenti, coupez le moteur et enlevez la clé.
Entretien Programme d'entretien recommandé Périodicité d'entretien Procédure d'entretien Après les 8 premières heures de fonctionnement • Contrôlez la tension de la chaîne. À chaque utilisation ou une fois par jour • Graissez la trancheuse. • Contrôlez la tension de la chaîne. Toutes les 25 heures • Réglez la chaîne d'entraînement de trancheuse. • Graissez la trancheuse. • Peignez les surfaces écaillées. Avant le remisage • Contrôlez le contacteur de capteur et réglez-le selon les besoins.
Accroissement de la tension de la chaîne Entretien de la chaîne d'excavation de la trancheuse Type de graisse : graisse au lithium Contrôle de la tension de la chaîne 1. Déposez la plaque d'accès supérieure sur l'élinde de la trancheuse pour accéder au piston (Figure 45). Périodicité des entretiens: Après les 8 premières heures de fonctionnement À chaque utilisation ou une fois par jour 1. Mettez le moteur en marche et creusez une tranchée d'environ 3 m (10 pi) de longueur. 1 2.
Contrôle et réglage du contacteur de capteur (ProSneak 360 uniquement) Réglage de la chaîne d'entraînement de trancheuse Périodicité des entretiens: Chaque mois Important: Ne tendez pas la chaîne excessivement. Une tension excessive de la chaîne peut endommager les composants d'entraînement. Périodicité des entretiens: Toutes les 25 heures 1. Mesurez l'espace entre l'arrière du capteur et le support. L'espace doit être de 0,3175 cm (0,125 po). 1. Déposez le carter de chaîne de la trancheuse. 2.
Remisage 1. Avant un remisage de longue durée, brossez l'accessoire pour le débarrasser de la terre. 2. Vérifiez l'état de la chaîne d'excavation. Réglez et lubrifiez la chaîne. Remplacez les dents usées ou endommagées. 3. Contrôlez et resserrez tous les boulons, écrous et vis. Réparez ou remplacez toute pièce endommagée ou usée. 4. Veillez à ce que tous les raccords hydrauliques soient connectés ensemble pour éviter toute contamination du système hydraulique. 5.
Dépistage des défauts Problème La chaîne ne tourne pas. Cause possible 1. Un raccord hydraulique n'est pas parfaitement branché. 1. Contrôlez et resserrez tous les raccords. 2. Un raccord hydraulique est endommagé. 3. Un flexible hydraulique est bouché. 4. Une vanne auxiliaire de la machine ne s'ouvre pas. 5. Défaillance du palier de bout l'élinde. 6. La chaîne d'excavation est trop tendue. 7. Accumulation de sable entre la base des dents du pignon d'entraînement. 2.
Remarques: 27
Garantie du matériel utilitaire compact Toro Matériel utilitaire compact (CUE) Garantie limitée d'un an Conditions et produits couverts The Toro Company et sa filiale, Toro Warranty Company, en vertu d'un accord mutuel, certifient conjointement que votre matériel utilitaire compact Toro (le « Produit ») ne présente aucun défaut de matériau ou vice de fabrication.