Form No. 3356-480 Rev A Profi-Handrasenmäher mit Schwebemähwerk, Bügellift, Getriebe mit 91 cm TURBO FORCE® Mähwerk Modellnr. 30032—Seriennr. 270000001 und höher Registrieren Sie Ihr Produkt unter www.Toro.com.
Warnung: KALIFORNIEN Warnung zu Proposition 65 Die Auspuffgase dieses Produkts enthalten Chemikalien, die laut den Behörden des Staates Kalifornien krebserregend wirken, Geburtsschäden oder andere Defekte des Reproduktionssystems verursachen. Bild 1 Diese Funkenzündanlage entspricht ICES-002 von Kanada. 1. Position der Modell- und Seriennummern Wichtig: Dieser Motor hat keine Auspuffanlage mit Funkenfänger.
Inhalt Einstellen der Elektrokupplung .......................... 32 Warten der Kühlanlage ........................................... 32 Reinigen des Luftansauggitters............................ 32 Warten der Bremsen ............................................... 33 Warten der Bremse ............................................. 33 Warten der Riemen................................................. 34 Prüfen des Riemens............................................ 34 Austauschen des Mähwerk-Treibriemens ..
Sicherheit • Bewahren Sie Kraftstoff nur in zugelassenen Vorratskanistern auf. • Betanken Sie nur im Freien, und rauchen Sie dabei nie. • Betanken Sie die Maschine, bevor Sie den Motor anlassen. Entfernen Sie bei laufendem oder heißem Motor nie den Tankdeckel oder betanken die Maschine. • Versuchen Sie, wenn Benzin verschüttet wurde nie, den Motor zu starten, sondern schieben den Rasenmäher vom verschütteten Kraftstoff weg und vermeiden offene Flammen, bis die Verschüttung verdunstet ist.
– Vor dem Entfernen von Behinderungen und Verstopfungen aus dem Auswurfkanal. – Vor dem Prüfen, Reinigen oder Ausführen von Wartungsarbeiten am Rasenmäher. – ... wenn Sie auf einen Festkörper aufgeprallt sind und prüfen den Rasenmäher auf eventuelle Defekte; führen Sie dann die erforderlichen Reparaturen durch, bevor Sie den Rasenmäher starten und in Betrieb nehmen. – Beim Auftreten von ungewöhnlichen Vibrationen am Rasenmäher (sofort überprüfen).
• Tauschen Sie abgenutzte und beschädigte Teile aus Sicherheitsgründen aus. • Wechseln Sie defekte Auspuffe aus. • Entleeren Sie den Kraftstofftank bei Bedarf nur im Freien. • Verändern Sie nie die Einstellung des Motorfliehkraftreglers, und überdrehen Sie niemals den Motor. Durch das Überdrehen des Motors steigt die Verletzungsgefahr. • Gehen Sie bei Mähern mit mehreren Messern vorsichtig vor, da das Drehen eines Messers die anderen Messer mitdrehen kann.
Gefällediagramm 7
Sicherheits- und Bedienungsschilder Die Sicherheits- und Bedienungsschilder sind gut sichtbar; sie befinden sich in der Nähe der möglichen Gefahrenbereiche. Tauschen Sie beschädigte oder verloren gegangene Schilder aus oder ersetzen Sie sie. 93-9353 1. Schließen Sie den Kraftstoffhahn vor dem Transport, drehen Sie das Handrad bis zum Anschlag nach rechts. 99-8939 1. Lesen Sie die Bedienungsanleitung. 93-7818 1.
106-0636 1. Schnitthöhe 3. Lesen Sie die Bedienungsanleitung für weitere Informationen. 2. Warnung: Leistung 110-2068 1. Lesen Sie die Bedienungsanleitung. 106-5517 1. Warnung: Berühren Sie nicht die heiße Oberfläche. 112-8721 1. Feststellbremse gelöst 2. Feststellbremse aktiviert 107-2131 1. Hydraulikölstand 2. Warnung: Berühren Sie nicht die heiße Oberfläche. 114-3449 1. Gefahr durch fliegende Teile: Achten Sie darauf, dass Unbeteiligte den Sicherheitsabstand zum Gerät einhalten. 2.
114-3422 1. Gefahr durch vom Mähwerk 4. Motor: Starten herausgeschleuderte Gegenstände: Lassen Sie das Ablenkblech immer montiert. 2. Schnitt- und/oder 5. Schieben Sie den Amputationsgefahr an Fahrantriebshebel in Händen oder Füßen: die Neutral-Stellung, Halten Sie sich von sich ziehen Sie dann den drehenden Teilen fern. Zapfwellenantriebsschalter heraus, um die Messer einzukuppeln. 3. Motor: Abstellen 6. Drücken Sie den Zapfwellenantriebsschalter hinein, um die Messer auszukuppeln. 7.
Gasbedienungshebel Produktübersicht Der Gasbedienungshebel hat zwei Stellungen: Schnell und Langsam. Choke Lassen Sie einen kalten Motor mit Choke an. Zapfwellenantriebshebel (ZWA) Mit dem Zapfwellenantriebsschalter (PTO) kuppeln Sie die Elektrokupplung ein, damit die Schnittmesser angetrieben werden, wenn der rechte Fahrantriebshebel in der mittleren, nicht arretierten Stellung ist. Ziehen Sie am Schalter, um die Messer einzukuppeln und lassen Sie ihn dann los.
Hinweis: Stellen Sie sicher, dass die Wartungsarbeiten in den Abständen durchgeführt werden, die im empfohlenen Wartungsplan angegeben sind. Betrieb Anbaugeräte/Zubehör Verwenden Sie bleifreies Normalbenzin für den Kfz-Gebrauch (mindestens 85 Oktan). Sie können verbleites Normalbenzin verwenden, wenn bleifreies Benzin nicht erhältlich ist.
Verwenden eines Kraftstoffstabilisators Unter gewissen Bedingungen kann beim Auftanken statische Elektrizität freigesetzt werden und zu einer Funkenbildung führen, welche die Benzindämpfe entzündet. Feuer und Explosionen durch Benzin können Verbrennungen und Sachschäden verursachen. Die Verwendung eines Kraftstoffstabilisators in der Maschine bringt folgende Vorteile mit sich: • Der Kraftstoff bleibt während der Einlagerung bis zu 90 Tage lang frisch.
Wir empfehlen Ihnen das Tragen von Schutzkleidung, wie z. B. einer Schutzbrille, eines Gehörschutzes, von Sicherheitsschuhen und eines Schutzhelms. Der Geräuschpegel dieser Maschine beträgt am Ohr des Benutzers mehr als 85 dBA, und dies kann bei einem längeren Einsatz Gehörschäden verursachen. Tragen Sie während des Arbeitseinsatzes der Maschine einen Gehörschutz.
Kerzenstecker, um einem versehentlichen Anlassen des Motors vorzubeugen. Einsetzen des Zapfwellenantriebs (ZWA) Mit dem Zapfwellenantriebsschalter und dem rechten Fahrantriebshebel kuppeln Sie die Schnittmesser ein und aus. Einkuppeln der Schnittmesser (ZWA) 1. Schieben Sie zum Einkuppeln der Schnittmesser den rechten Fahrantriebshebel in die mittlere, nicht arretierte Stellung (Bild 7). Bild 6 1. Zündschloss 2. Gasbedienungshebel 3. Choke 2.
6. Schieben Sie den rechten Fahrantriebshebel in die mittlere, nicht arretierte Stellung. • Drücken Sie den Zapfwellenantriebsschalter nach unten in die Aus-Stellung. • Schieben Sie die Fahrantriebshebel in die Neutral-Stellung und den rechten Fahrantriebshebel in die arretierte Neutral-Stellung. 7. Halten Sie den rechten Fahrantriebshebel weiterhin in der mittleren, nicht arretierten Stellung und ziehen Sie den Zapfwellenantriebsschalter nach oben und lassen ihn los.
Vorwärtsfahren Drücken Sie die Fahrantriebshebel zum Anhalten auf Neutral. 1. Lösen Sie die Feststellbremse; siehe „Lösen der Feststellbremse“ unter Betrieb , Seite 12. 2. Schieben Sie den rechten Fahrantriebshebel in die mittlere, nicht arretierte Stellung. 3. Schieben Sie für das Vorwärtsfahren die Fahrantriebshebel langsam vorwärts (Bild 8).
Ventil nicht aus dem Gehäuse herausdreht und keine Flüssigkeit ausströmen kann. Ketten, Kabel oder Seilen am Anhänger oder LKW (Bild 10). 6. Befestigen Sie die Maschine vorne sicher mit Riemen, Ketten, Kabeln oder Seilen auf dem Anhänger oder Lkw. Bild 9 Bild 10 1. Pumpensicherheitsventil 3. 4. 5. 6. 1. Befestigungsschleife an der Zugmaschine Lösen Sie die Feststellbremse. Schieben Sie die Maschine an den gewünschten Ort. Aktivieren Sie die Feststellbremse.
Einstellen der Antiskalpierrollen Einstellen der Schnitthöhe Die Schnitthöhe lässt sich zwischen 25 und 114 mm in Schritten von 6 mm einstellen. Sie bewirken die Einstellung durch das Umstecken von vier Splinten in verschiedene Löcher sowie durch das Beifügen oder Entfernen von Distanzstücken. Die Antiskalpierrollen Radstelzen müssen auf die korrekten Löcher für die jeweilige Schnitthöhe eingestellt werden. Es muss eine Bodenfreiheit von 10 mm bestehen.
Stellung A Stellen Sie die Haltenocke und das Ablenkblech auf die beste Schnittqualität ein. Dies ist die Stellung ganz nach hinten (siehe Bild 14). Diese Stellung sollte folgendermaßen eingesetzt werden. • Kurzes, dünnes Gras. • Trockenes Gras. • Kleineres Schnittgut. • Schnittgut wird weiter vom Mähwerk herausgeschleudert. 1. Kuppeln Sie den Zapfwellenantrieb aus, schieben Sie die Fahrantriebshebel in die Neutralsperrstellung und aktivieren Sie die Feststellbremse. 2.
• Hohes, dichtes Gras. • Nasses Gras. • Verringert die Leistungsaufnahme des Motors. • Ergibt bessere Fahrgeschwindigkeiten in schwierigen Konditionen. • Diese Stellung ähnelt den Vorteilen, die das Toro SFS-Mähwerk bietet. Bild 17 Einbauen des Vordergewichts. 1. Schraube 2. Scheibe 3. Ballast 4. Mutter Bild 16 Verwenden des mittleren Ballasts Bild 18 Einbauen des hinteren Ballasts. An bestimmten Rasenmähern ist Ballast montiert, um die Balance und die Leistung zu verbessern.
Wartung Hinweis: Bestimmen Sie die linke und rechte Seite der Maschine anhand der üblichen Einsatzposition. Empfohlener Wartungsplan Wartungsintervall Nach acht Betriebsstunden Bei jeder Verwendung oder täglich Wartungsmaßnahmen • Wechseln Sie das Motoröl. • Prüfen Sie das Hydrauliköl. • Wechseln Sie den Hydraulikölfilter. • • • • • • • Prüfen Sie die Sicherheitsschalter. Fetten Sie das Lager des vorderen Laufradgelenks. Prüfen Sie das Motoröl. Reinigen Sie das Luftansauggitter. Prüfen Sie die Bremsen.
Einfetten der ZWA Treibriemen Spannscheibe Schmierung Fetten Sie mit Nr. 2 Allzweckschmierfett auf Lithiumoder Molybdänbasis. Wartungsintervall: Alle 50 Betriebsstunden—Fetten Sie die Spannscheibe am ZWA-Riemen ein. Einfetten Fetten Sie das Spannscheibengelenk ein (Bild 20). 1. Kuppeln Sie den Zapfwellenantrieb (ZWA) aus und aktivieren Sie die Feststellbremse. 2.
Warten des Motors Reinigen des Schaumelement des Luftfilters Warten des Luftfilters Wartungsintervall: Alle 25 Betriebsstunden (häufiger in staubigen oder schmutzigen Bedingungen). Entfernen der Schaum- und Papiereinsätze Wichtig: Ölen Sie den Schaumeinsatz nicht ein. 1. Waschen Sie den Schaumeinsatz mit Flüssigseife und warmem Wasser. Spülen Sie den sauberen Einsatz gründlich. 2. Drücken Sie den Einsatz in einem sauberen Lappen aus, um ihn zu trocknen. 1.
Ölsorte: Waschaktives Öl der API-Klassifikation SF, SG, SH oder SJ. 6. Schieben Sie den Ölpeilstab vollständig in den Einfüllstutzen (nicht in den Einfüllstutzen einschrauben) (Bild 23). Kurbelgehäuse-Fassungsvermögen: 1,7 l ohne Filter, 1,5 l mit Filter 7. Ziehen Sie den Peilstab wieder heraus und prüfen Sie das Stabende. Gießen Sie, wenn der Ölstand zu niedrig ist, nur so viel Öl langsam in das Einfüllrohr, dass der Ölstand die Voll-Marke erreicht. Viskosität: Siehe nachfolgende Tabelle (Bild 22).
3. Ölen Sie die Gummidichtung am Ersatzfilter leicht mit Frischöl ein (Bild 25). 4. Montieren Sie den Ersatzölfilter am Filterstutzen. Drehen Sie den Ölfilter nach rechts, bis die Gummidichtung den Filterstutzen berührt. Ziehen Sie den Filter dann um eine weitere 3/4 Drehung fest (Bild 25). 5. Füllen Sie das Kurbelgehäuse mit dem zutreffenden Öl; siehe „Warten des Motoröls“. 6. Lassen Sie den Motor für ungefähr 3 Minuten laufen.
4. Reinigen Sie den Bereich um die Zündkerzen, um zu verhindern, dass Schmutz in den Motor fällt und Schäden verursachen kann. 5. Entfernen Sie die Zündkerzen und die Metallscheiben. Einsetzen der Zündkerzen 1. Setzen Sie die Zündkerzen und die Metallscheibe ein. Achten Sie darauf, dass der Elektrodenabstand richtig eingestellt ist. Bild 26 1. Kerzenstein der mittleren Elektrode 2. Seitliche Elektrode 2. Ziehen Sie die Kerzen mit 22 Nm an. 3. Elektrodenabstand (nicht maßstabsgetreu) 3.
Warten der Kraftstoffanlage Entleeren des Kraftstofftanks Benzin ist unter bestimmten Bedingungen extrem leicht entflammbar und hochexplosiv. Feuer und Explosionen durch Benzin können Verbrennungen und Sachschäden verursachen. Bild 28 • Lassen Sie das Benzin aus dem Kraftstofftank ab, wenn der Motor kalt ist. Tun Sie das im Freien auf einem freien Platz. Wischen Sie verschüttetes Benzin auf. 1. Kraftstoffhahn 2.
Warten der elektrischen Anlage Warten der Sicherungen Die elektrische Anlage wird durch Sicherungen geschützt. Die Sicherung muss nicht gewartet werden. Überprüfen Sie jedoch, wenn eine Sicherung gesprungen ist, das/den entsprechende(n) Bauteil/Stromkreis auf Fehlfunktion oder Kurzschluss. 1. Nehmen Sie die Abdeckung unter dem Armaturenbrett ab. 2. Ziehen Sie an der Sicherung und entfernen oder tauschen Sie aus (Bild 30). Bild 29 1. Schlauchklemme 2. Kraftstoffleitung 3. Filter 3.
Warten des Antriebssystems Einstellen der Spurweite 1. Wenn die Maschine nicht geradeaus fährt, müssen Sie die Spurbreite einstellen. 2. Prüfen Sie den Druck des Hinterreifens. Weitere Informationen finden Sie unter „Prüfen des Reifendrucks“. 3. Lösen Sie die Flügelmuttern an der rechten Steuerstange und drehen Sie die Spannschraube rein oder raus, um sicherzustellen, dass der Steuerhebel in der arretierten Neutral-Stellung zentriert ist. Befestigen Sie die Spannschraube mit der Flügelmutter (Bild 31). 4.
an der Unterseite der Gabel. Merken Sie sich die Position der Distanzstücke an allen Gabeln, um ein korrektes Einbauen sicherzustellen und das Mähwerk waagerecht zu halten. 4. Stecken Sie einen Stift in das Befestigungsrohr und treiben die Büchsen vorsichtig heraus (Bild 34). Reinigen Sie die Innenseite des Befestigungsrohrs. bei gut geschmierten Lagern minimal. Das Unterlassen des Einfettens der Lager führt zu einer schnellen Abnutzung.
Warten der Kühlanlage Einstellen der Elektrokupplung Wartungsintervall: Alle 100 Betriebsstunden Reinigen des Luftansauggitters Die Kupplung lässt sich zum Herbeiführen einer einwandfreien Aktivierung und Bremswirkung einstellen. 1. Stecken Sie eine 0,381 bis 0,533 mm Fühlerlehre durch einen Prüfschlitz in die Seite der Baugruppe. Stellen Sie sicher, dass die Lehre zwischen dem Anschlussstück und den Rotorabrieboberflächen ist.
Warten der Bremsen 7. Drehen Sie die Bremsstange in den Jochs. Zum Anziehen der Bremse verlängern Sie die Stange zwischen den Jochs. Zum Lösen der Bremse verkürzen Sie die Stange zwischen den Jochs (Bild 37). Warten der Bremse Ziehen Sie die Feststellbremse immer an, wenn Sie die Maschine zum Stehen bringen oder unbeaufsichtigt zurücklassen. Wenn die Feststellbremse die Maschine nicht sicher hält, muss diese eingestellt werden.
Warten der Riemen Prüfen des Riemens Wartungsintervall: Alle 50 Betriebsstunden Das Quietschen des Riemens, wenn er sich dreht, das Schlüpfen der Messer beim Mähen, zerfranste Ränder, Versengen und Risse – dies alles sind Hinweise auf einen abgenutzten Mähwerk-Treibriemen. Tauschen Sie den Treibriemen aus, wenn Sie einen dieser Umstände feststellen. Austauschen des Mähwerk-Treibriemens 1. Kuppeln Sie den Zapfwellenantrieb (ZWA) aus und aktivieren Sie die Feststellbremse. Bild 38 1. Mähwerkriemen 2.
des Riemens auf, da sich die Spannung aufgrund der gefederten Spannscheibe erhöht. 10. Montieren Sie das Wärmeschutzblech am Motorchassis und am Träggerrahmen. 11. Montieren Sie die Riemenabdeckungen am Mähwerk und befestigen Sie die Riegel. 12. Montieren Sie die Abdeckung des Trägerrahmens am Trägerrahmen. Bild 40 1. Spannscheibe am ZWA-Treibriemen 2. ZWA-Treibriemen 3. Spannscheibenfeder Austauschen des Pumpen-Treibriemens Bild 39 1. Mähwerkriemen 2. Riemen des Zapfwellenantriebs (ZWA) 3.
Warten der Bedienelementanlage Einstellen der Stellungen des Fahrantriebshebels Einstellen des rechten Fahrantriebshebels Wenn die Fahrantriebshebel horizontal nicht ausgerichtet sind, stellen Sie den rechten Fahrantriebshebel ein. Hinweis: Stellen Sie die horizontale Ausrichtung vor der Längsausrichtung ein. Bild 41 1. 2. 3. 4. Hydraulikpumpen Spannscheibe Kupplungshalterung Spannfeder 5. 6. 7. 8. 1.
6. Nehmen Sie die Abdeckung unter dem Armaturenbrett ab. 7. Lockern Sie die Klemmmutter und Schraube, mit der die Nocke befestigt ist (Bild 43). 8. Stellen Sie die Nocke ein, bis sie mit dem linken Fahrantriebshebel ausgerichtet ist, ziehen Sie dann die Mutter und Schraube für die Nocke an. Bild 44 1. Rechtes Fahrantriebshebelgelenk unter Armaturenbrett 2. Rechter Fahrantriebshebel 3. Abstand zwischen Schalter und Steuerhebel muss 3 mm sein 4.
Warten der Hydraulikanlage Warten der Hydraulikanlage Ölsorte: Mobil 1 15W-50 synthetisches Motoröl oder vergleichbares synthetisches Öl. Wichtig: Verwenden Sie das angegebene Öl oder eine vergleichbare Ölsorte. Andere Ölsorten können die hydraulische Anlage beschädigen. Fassungsvermögen der Hydraulikanlage: 2,0 l Prüfen des Hydrauliköls Bild 45 1. Linker Fahrantriebshebel 2. Rechter Fahrantriebshebel 3. Neutralsperrstellung 4.
Unter Druck austretendes Hydrauliköl kann unter die Haut dringen und Verletzungen verursachen. • Wenn Hydrauliköl in die Haut eindringt, muss es innerhalb weniger Stunden von einem Arzt, der mit dieser Art von Verletzungen vertraut ist, chirurgisch entfernt werden. Andernfalls kann Gangrän einsetzen. Bild 47 1. Kappe 2. Zwischenplatte 3. Kalter Füllstand: Voll 4.
Wichtig: Verwenden Sie keinen alternativen KFZ-Ölfilter, dies könnte die Hydraulikanlage schwer beschädigen. 3. Entfernen Sie den Deckel des Hydraulikbehälters und decken Sie die Öffnung vorübergehend mit einer Plastiktüte und einem Gummiband, um ein Entweichen des gesamten Hydrauliköls zu vermeiden. 4. Stellen Sie unter den Filter unter dem Kraftstofftank eine Ablaufwanne (Bild 48). Bild 49 1. Hydraulikfilter 2. Dichtung 3. Adapter 10. Wischen Sie verschüttetes Öl auf. 11.
Warten des Mähwerks 5. Prüfen Sie den fallenden Hydraulikölfüllstand und füllen Sie nach Bedarf Öl auf den korrekten Füllstand nach. Warten der Schnittmesser 6. Wiederholen Sie diese Schritte an der anderen Seite. Halten Sie, damit eine optimale Schnittqualität sichergestellt wird, die Schnittmesser scharf. Halten Sie Ersatzschnittmesser zum Schärfen und Austauschen bereit. 7. Reinigen Sie den Bereich um jedes Ladepumpegehäuse sorgfältig.
Bild 51 4. Drehen Sie das andere Ende des Messers nach vorne. 5. Messen Sie von einer ebenen Oberfläche bis zur Schnittkante der Messer an der gleichen Stelle wie bei Schritt 3 oben. Der Unterschied zwischen den beiden Werten, die Sie in den Schritten 3 und 4 erhalten haben, darf nicht mehr als 3 mm betragen. Bei einem Unterschied von mehr als 3 mm ist das Messer verbogen und muss ausgetauscht werden; siehe „Entfernen der Messer und Einbauen der Messer“. Bild 50 1. Schnittkante 2. Windflügel 3.
1. Halten Sie das Ende des Messers mit einem stark wattierten Handschuh oder wickeln Sie einen Lappen um es herum. 2. Entfernen Sie die Messerschraube, Wellenscheibe, Messerverstärkung und das Messer von der Spindelwelle (Bild 52). werden. Feilen Sie, wenn das Schnittmesser nicht ausgewuchtet ist, vom Flügelbereich des Messers etwas Metall ab (Bild 52). Wiederholen Sie diesen Vorgang, bis das Messer ausgewuchtet ist. Bild 54 1. Messer 2.
Prüfen der Höhe des Motorchassis Rahmen-Setup 1. Kuppeln Sie den Zapfwellenantrieb (ZWA) aus und aktivieren Sie die Feststellbremse. Prüfen der Ausrichtung zwischen dem Trägerrahmen und dem Mähwerk 2. Stellen Sie vor dem Verlassen des Fahrersitzes den Motor ab, ziehen Sie den Schlüssel ab und warten Sie, bis alle sich drehenden Teile zum Stillstand gekommen sind. Hinweis: Eine falsche Ausrichtung kann den ZWA-Treibriemen zu stark abnutzen. 1.
5. Messen Sie die Höhe des Trägerrahmens an Stelle B (Bild 58). 6. Verlegen Sie bei falscher Höhe des Trägerrahmens Distanzstücke von oben oder unten am Laufrad, um das Niveau herzustellen. Sie können gleichfalls den Reifendruck leicht verändern, um den Rahmen zu nivellieren. Bild 57 1. Trägerrahmen 4. Höhe an den Stellen A und B 2. 3 bis 10 mm Neigung über 5. Laufrad eine Länge von 61 cm 3. 61 cm 6. Distanzstücke an den Laufrädern 2. Messen Sie die Höhe des Trägerrahmens an Stelle A (Bild 57).
Prüfen der seitlichen Neigung des Mähwerks 1. Stellen Sie den richtigen Reifendruck in den Hinterrädern ein, siehe Warten des Antriebssystems , Seite 30. 2. Stellen Sie die Schnittmesser seitlich. Messen Sie von einer ebenen Fläche bis zu den Stellen C und D an den Schnittkanten der Messerspitzen (Bild 61). Bild 59 Einstellen der Längsneigung des Mähwerks Durch das Einstellen der Schnitthöhensäulen stellen Sie die Längsneigung ein. 1.
Bild 62 4. Der Abstand muss mindestens 101,6 mm betragen. 5. Wenn der gemessene Wert falsch ist: A. Stellen Sie den Druck des hinteren Reifens ein. Bild 63 B. Stellen Sie die Distanzstücke an der Laufradgabel ein. 1. Schraube 2. Distanzstück 3. Sicherungsmutter C. Stellen Sie die Stifte des vorderen Mähwerkträgers ein. 6. Prüfen Sie die Längsneigung des Trägerrahmens. 4. Feder Austauschen des Ablenkblechs 5. Feder eingesetzt 6. Ablenkblech 7.
Reinigung Einlagerung Reinigen unter dem Mähwerk Reinigung und Einlagerung 1. Kuppeln Sie den Zapfwellenantrieb aus, aktivieren Sie die Feststellbremse und stellen Sie die Zündung in die Aus-Stellung. Ziehen Sie den Zündschlüssel ab. Wartungsintervall: Bei jeder Verwendung oder täglich Entfernen Sie täglich Schnittgutrückstände unter dem Mähwerk. 2. Entfernen Sie Schnittgut und Schmutz von den äußeren Teilen der Maschine, insbesondere vom Motor.
E. Entsorgen Sie Kraftstoff vorschriftsmäßig. Das Recycling sollte den örtlichen Vorschriften entsprechen. Hinweis: Lagern Sie stabilisiertes Benzin nicht länger als 90 Tage ein. 9. Entfernen und untersuchen Sie die Zündkerze(n). Siehe „Warten der Zündkerze“ unter Warten des Motors , Seite 24. Gießen Sie bei abgenommener Zündkerze zwei Esslöffel Motoröl in die Zündkerzenöffnung. Lassen Sie dann den Motor mit dem Elektrostarter an, um das Öl im Zylinder zu verteilen. Setzen Sie die Zündkerzen wieder ein.
Fehlersuche und -behebung Problem Der Motor springt nicht an, springt nur schwer an oder stellt wieder ab. Mögliche Ursache 1. Der Kraftstofftank ist leer. 1. Betanken Sie die Maschine mit Benzin. 2. Der Choke ist nicht aktiv. 2. Stellen Sie den Chokehebel auf die Choke-Stellung. 3. Reinigen Sie den Luftfiltereinsätze. 4. Bringen Sie das Zündkabel an der -kerze an. 5. Installieren Sie eine neue Zündkerze mit dem richtigen Elektrodenabstand. 3. Der Luftfilter ist verschmutzt. 4.
Problem Ungewöhnliche Vibration. Mögliche Ursache 1. Das/die Schnittmesser ist/sind verbogen oder nicht ausgewuchtet. 1. Montieren Sie neue Schnittmesser. 2. Die Messerbefestigungsschraube ist locker. 3. Die Motorbefestigungsschrauben sind locker. 4. Die Motorriemenscheibe, Spannscheibe oder Messerriemenscheibe sind locker. 5. Die Motorriemenscheibe ist beschädigt. 2. Ziehen Sie die Befestigungsschraube des Messers an. 3. Ziehen Sie die Schrauben fest. 6. Die Messerspindel ist verbogen.
Schaltbilder Hydraulisches Schema (Rev.
Schaltbild (Rev.
Hinweise: 54
International Distributor List—Consumer Products Distributor: Atlantis Su ve Sulama Sisstemleri Lt Balama Prima Engineering Equip B-Ray Corporation Casco Sales Company Ceres S.A CSSC Turf Equipment (pvt) Ltd Cyril Johnston & Co Equiver Femco S.A. G.Y.K. Company ltd. Geomechaniki of Athens Guandong Golden Star Hako Gorund and Garden Hydroturf Int. Co Hydroturf Egypt LLC Ibea S.p.A. Irriamc Jean Heybroek b.v. Lely (U.K. ) Limited Maquiver S.A. Maruyama Mfg. Co. Inc. Metra Kft Mounteld a.s. Munditol S.A.
Toro Garantie Bedingungen und abgedeckte Produkte The Toro® Company und die Vertragshändler, die Toro Warranty Company, gewährleisten dem Originalkäufer im Rahmen eines gegenseitigen Abkommens jedes Produkts von Toro, das für den Normalgebrauch verwendet wird, zu reparieren, wenn das Produkt Material- oder Herstellungsfehler aufweist.