Form No. 3391-720 Rev A Handgeführter Profi-Rasenmäher 16 PS, Bügellift, Hydraulikantrieb mit TURBO FORCE® Mähwerk (91 cm) Modellnr. 30071—Seriennr. 315000001 und höher g020238 Registrieren Sie Ihr Produkt unter www.Toro.com.
WARNUNG: KALIFORNIEN Warnung zu Proposition 65 Dieses Produkt enthält eine Chemikalie oder Chemikalien, die laut den Behörden des Staates Kalifornien krebserregend wirken, Geburtsschäden oder andere Defekte des Reproduktionssystems verursachen. Die Motorauspuffgase dieses Produkts enthalten Chemikalien wirken laut den Behörden des Staates Kalifornien krebserregend, verursaschen Geburtsschäden oder andere Defekte des Reproduktionssystems. Bild 1 1. Position der Modell- und Seriennummern Modellnr.
Inhalt Austauschen des Mähwerk-Treibriemens ...................34 Austauschen des Zapfwellentreibriemens...................34 Einstellen des Spannscheiben-Federankers des Zapfwellentreibriemens.......................................35 Auswechseln des Pumpentreibriemens ......................35 Warten der Bedienelementanlage .................................36 Einstellen der Fahrantriebshebelpositionen................36 Warten der Hydraulikanlage ........................................
Vorbereitung Sicherheit • Tragen Sie beim Mähen immer feste Schuhe und lange Diese Maschine erfüllt EN ISO 5395:2013. Der unsachgemäße Einsatz oder die falsche Wartung der Maschine kann zu Verletzungen führen. Halten Sie diese Sicherheitsanweisungen ein, um das Verletzungsrisiko zu verringern. Achten Sie immer auf das Sicherheitswarnsymbol, es bedeutet Vorsicht, Warnung oder Gefahr – „Sicherheitshinweis“. Wenn der Hinweis nicht beachtet wird, kann es zu Verletzungen und Todesfällen kommen.
• • • • • • • • – Mähen Sie quer zum Hang, d. h. nie auf- oder abwärts, und gehen Sie beim Wenden zur Hangseite mit größter Vorsicht vor. – Achten Sie an Hängen immer auf eine gute Bodenhaftung. Stellen Sie den Gasbedienungshebel auf Langsam, wenn Sie den Fahrantrieb einkuppeln, besonders bei hohen Gängen. Reduzieren Sie an Hängen und bevor Sie scharf wenden Ihre Geschwindigkeit, um einem Umkippen und einem Kontrollverlust vorzubeugen.
Vibrationsniveau Hand-Arm Das gemessene Vibrationsniveau für die rechte Hand beträgt 2,8 m/s2 Das gemessene Vibrationsniveau für die linke Hand beträgt 2,1 m/s2 Der Unsicherheitswert (K) beträgt 1,4 m/s2 Die Werte wurden nach den Vorgaben von EN ISO 5395:2013 gemessen.
Winkelanzeige G011841 Bild 3 Diese Seite kann für den persönlichen Gebrauch kopiert werden. 1. Das maximale Gefälle, an dem die Maschine sicher eingesetzt werden kann, beträgt 20 Grad. Ermitteln Sie mit der Gefälletabelle das Gefälle der Hänge vor dem Einsatz. Setzen Sie diese Maschine nicht auf Hängen ein, die ein Gefälle von mehr als 20 Grad aufweisen. Falten Sie entlang der entsprechenden Linie, um dem empfohlenen Gefälle zu entsprechen. 2.
Sicherheits- und Bedienungsschilder Die Sicherheits- und Bedienungsaufkleber sind gut sichtbar; sie befinden sich in der Nähe der möglichen Gefahrenbereiche. Tauschen Sie beschädigte oder verloren gegangene Aufkleber aus. Herstellermarke 1. Gibt an, dass das Messer Teil der Originalmaschine des Herstellers ist. 104-8185 93-7818 1. Warnung: Lesen Sie in der Bedienungsanleitung nach, wie Sie die Schneidmesserschraube/-mutter auf 115 bis 149 Nm anziehen. 106-0636 1. Schnitthöhe 3.
112-8721 1. Feststellbremse gelöst 2. Feststellbremse aktiviert 110-2068 1. Lesen Sie die Bedienungsanleitung. 114-3422 1. Gefahr durch vom Mähwerk 4. herausgeschleuderte Gegenstände: Lassen Sie das Ablenkblech immer montiert. 2. Schnitt- und/oder 5. Amputationsgefahr an Händen oder Füßen: Halten Sie sich von sich drehenden Teilen fern. 3. Motor: Abstellen Motor: Starten 7. Warnung: Lesen Sie die Bedienungsanleitung.
114-3442 1. Schnell 2. Kontinuierliche variable Einstellung 3. Motor 4. Langsam 5. Choke 119-0217 1. Warnung: Stellen Sie den Motor ab; berühren Sie keine beweglichen Teilen und nehmen Sie keine Schutzvorrichtungen ab. 114-3449 1. Gefahr durch fliegende Teile: Achten Sie darauf, dass Unbeteiligte den Sicherheitsabstand zum Gerät einhalten. 2. Gefahr durch vom Mähwerk herausgeschleuderte Gegenstände: Lassen Sie das Ablenkblech immer montiert. 3.
Gasbedienungshebel Produktübersicht Die Gasbedienung hat zwei Stellungen: Schnell und Langsam. Choke Lassen Sie einen kalten Motor mit Choke an. Zapfwellenantriebsschalter (ZWA) Mit dem Zapfwellenantriebsschalter (ZWA) kuppeln Sie die Elektrokupplung ein, damit die Schnittmesser angetrieben werden, wenn der rechte Fahrantriebshebel in der mittleren, nicht arretierten Stellung ist. Ziehen Sie am Schalter, um die Messer einzukuppeln und lassen Sie ihn dann los.
Betrieb Anbaugeräte, Zubehör Ein Sortiment an Originalanbaugeräten und -zubehör von Toro wird für diese Maschine angeboten, um den Funktionsumfang des Geräts zu erhöhen und zu erweitern. Wenden Sie an den offiziellen Servicehändler oder Vertragshändler oder gehen Sie zu www.Toro.com für eine Liste der zugelassenen Anbaugeräte und des zugelassenen Zubehörs. Betanken • Die besten Ergebnisse erhalten Sie, wenn Sie sauberes, frisches, bleifreies Benzin mit einer Mindestoktanzahl von 87 (R+M)/2 verwenden.
GEFAHR GEFAHR Benzin ist unter bestimmten Bedingungen extrem leicht entflammbar und hochexplosiv. Feuer und Explosionen durch Benzin können Verbrennungen und Sachschäden verursachen. Unter gewissen Bedingungen kann beim Auftanken statische Elektrizität freigesetzt werden und zu einer Funkenbildung führen, welche die Benzindämpfe entzündet. Feuer und Explosionen durch Benzin können Verbrennungen und Sachschäden verursachen.
Betätigen der Feststellbremse Wichtig: Verwenden Sie keine Zusätze, die Methanol oder Ethanol enthalten. Ziehen Sie die Feststellbremse immer an, wenn Sie die Maschine zum Stehen bringen oder unbeaufsichtigt zurücklassen. Prüfen Sie die Feststellbremse vor jeder Inbetriebnahme auf einwandfreie Funktion. Mischen Sie dem Benzin die richtige Stabilisatormenge bei. Hinweis: Ein Stabilisator ist am effektivsten, wenn er frischem Benzin beigemischt wird.
Anlassen und Abstellen des Motors Abstellen des Motors 1. Schieben Sie die Fahrantriebshebel in die Neutral-Stellung und stellen Sie den rechten Fahrantriebshebel in die arretierte Neutral-Stellung. Anlassen des Motors 2. Stellen Sie dann den Gasbedienungshebel auf Langsam (Bild 7). 1. Schließen Sie die Zündkerzenstecker an die Zündkerzen an. 3. Lassen Sie den Motor für 30 bis 60 Sekunden im Leerlauf laufen, wenn der Motor lange gelaufen oder heiß ist, damit sich der Motor abkühlen kann. 2.
• Der rechte Fahrantriebshebel ist in der mittleren, nicht • arretierten Stellung. Der Zapfwellenschalter ist in der Ein-Stellung. Die Sicherheitsschalter stoppen die Schnittmesser, wenn Sie den rechten Fahrantriebshebel bewegen oder aus der arretierten Neutral-Stellung lösen.
12. Ziehen Sie den Zapfwellenantriebsschalter bei laufendem Motor nach oben und lassen ihn los ohne den rechten Fahrantriebshebel in der mittleren, nicht arretierten Stellung zu halten. Hinweis: Die Schnittmesser dürfen sich jetzt nicht drehen. Vorwärts- und Rückwärtsfahren Sie können die Motordrehzahl mit dem Gasbedienungshebel einstellen, die in U/min (Umdrehungen pro Minute) gemessen wird. Stellen Sie den Gasbedienungshebel für die optimale Leistung auf Schnell. Mähen Sie immer mit Vollgas. Bild 9 1.
Transportieren der Maschine Manuelles Schieben der Maschine Verwenden Sie einen robusten Anhänger oder Lkw zum Transportieren der Maschine. Stellen Sie sicher, dass der Anhänger oder Lkw über die erforderlichen Beleuchtung und Markierungen verfügt, die laut Straßenverkehrsordnung erforderlich ist. Lesen Sie alle Sicherheitsvorschriften sorgfältig durch. Die Kenntnis dieser Informationen trägt entscheidend dazu bei, Verletzungen zu vermeiden.
GEFAHR Wenn Ablenkblech, Auswurfkanalabdeckung oder Heckfangsystem nicht angebracht sind, sind die Bedienungsperson und umstehende Personen der Gefahr eines Kontakts mit dem Schnittmesser und ausgeschleuderten Gegenständen ausgesetzt. Kontakt mit dem drehenden Schnittmesser oder ausgeschleuderten Gegenständen führt zu Verletzung (möglicherweise tödlichen Verletzungen). • Entfernen Sie nie das Ablenkblech vom Mäher, weil es Material nach unten auf den Rasen lenkt.
1 2 g012676 Bild 13 1. Mähwerk 4. Antiskalpierrollen. 2. Schraube 3. Distanzstück 5. Mutter Bild 14 1. Schlitz 2. Mutter Einstellen des Richtungsablenkblechs 5. Bei bestimmten Mähbedingungen und in gewissen Terrains kann eine unterschiedliche Schnitthöhe auftreten. Stellen Sie die äußeren Antiskalpierrollen auf die Mindesteinstellung von 10 mm ein; dies verhindert, dass das Mähwerk außen zu tief schneidet und dadurch wird der Unterschied in der Schnitthöhe minimiert.
Stellung B Verwenden Sie diese Stellung mit dem Heckfangsystem (Bild 16). G012678 Bild 16 Stellung C Dies ist die ganz geöffnete Stellung. Diese Stellung sollte folgendermaßen eingesetzt werden (Bild 17): • Hohes, dichtes Gras. • Nasses Gras. • Verringert die Leistungsaufnahme des Motors. • Ergibt bessere Fahrgeschwindigkeiten in schwierigen Konditionen.
Wartung Hinweis: Bestimmen Sie die linke und rechte Seite der Maschine anhand der üblichen Einsatzposition. Empfohlener Wartungsplan Wartungsintervall Nach acht Betriebsstunden Bei jeder Verwendung oder täglich Wartungsmaßnahmen • Wechseln Sie das Motoröl. • Prüfen Sie das Hydrauliköl. • Wechseln Sie den Hydraulikölfilter. • • • • • • • Überprüfen Sie die Sicherheitsschalter. Fetten Sie das Lager des vorderen Laufradgelenks. Prüfen Sie den Ölstand im Motor. Reinigen Sie das Luftansauggitter.
Einfetten der Zapfwellentreibriemen-Spannscheibe Schmierung Fetten Sie mit Nr. 2 Allzweckschmierfett auf Lithium- oder Molybdänbasis ein. Wartungsintervall: Alle 50 Betriebsstunden—Fetten Sie die Spannscheibe am Zapfwellentreibriemen ein. Schmieren der Maschine Fetten Sie das Spannscheibengelenk ein (Bild 19). 1. Kuppeln Sie die Zapfwelle aus und aktivieren Sie die Feststellbremse. 2.
Warten des Motors Warten des Luftfilters Wartungsintervall/Spezifikation Wartungsintervall: Alle 25 Betriebsstunden Alle 50 Betriebsstunden Alle 200 Betriebsstunden/Jährlich (je nach dem, was zuerst erreicht wird) Prüfen Sie den Schaum- und Papiereinsatz und wechseln Sie diese aus, wenn sie beschädigt oder stark verschmutzt sind. Hinweis: Reinigen Sie den Luftfilter bei besonders viel Staub und Sand im Arbeitsbereich häufiger (alle paar Stunden). Bild 20 Wichtig: Ölen Sie den Schaumeinsatz nicht ein.
Motoröl Wartungsintervall: Bei jeder Verwendung oder täglich Nach acht Betriebsstunden Alle 100 Betriebsstunden Alle 200 Betriebsstunden—Wechseln Sie den Ölfilter. Hinweis: Wechseln Sie das Öl bei extrem staubigen oder sandigen Bedingungen häufiger. Ölsorte: Waschaktives Öl der API-Klassifikation SF, SG, SH oder SJ. Bild 22 1. Ölpeilstab Kurbelgehäuse-Fassungsvermögen: 1,7 l mit abgenommenen Filter; 1,5 l ohne abgenommenen Filter 2. Einfüllstutzen 5.
Wechseln des Motoröls Wechseln des Ölfilters 1. Lassen Sie den Motor an und lassen Sie ihn fünf Minuten lang laufen. Hinweis: Wechseln Sie den Ölfilter bei extrem staubigen oder sandigen Bedingungen häufiger. Hinweis: Dadurch wird das Öl erwärmt und läuft besser ab. 1. Lassen Sie das Öl vom Motor ab, siehe Wechseln des Motoröls (Seite 26). 2. Stellen Sie die Maschine so ab, dass die Ablaufseite etwas tiefer liegt als die entgegengesetzte, damit sichergestellt wird, dass das Öl vollständig abläuft. 2.
Entfernen der Zündkerzen 1. Kuppeln Sie die Zapfwelle aus und aktivieren Sie die Feststellbremse. 2. Stellen Sie vor dem Verlassen des Fahrersitzes den Motor ab, ziehen Sie den Schlüssel ab und warten Sie, bis alle sich drehenden Teile zum Stillstand gekommen sind. 3. Klemmen Sie das Zündkabel von der Zündkerzen ab (Bild 25). Bild 26 1. Isolierung an mittlerer Elektrode 3. Elektrodenabstand (nicht maßstabsgetreu) 2.
Warten der Kraftstoffanlage 6. Öffnen Sie den Kraftstoffhahn und lassen Sie den Kraftstoff in einen Benzinkanister oder eine Auffangwanne ablaufen. Hinweis: Jetzt ist der beste Zeitpunkt für das Einsetzen eines neuen Kraftstofffilters, weil der Kraftstofftank leer ist. Siehe Austauschen des Kraftstofffilters (Seite 28). Entleeren des Kraftstofftanks GEFAHR 7. Bringen Sie die Kraftstoffleitung am -filter an. Benzin ist unter bestimmten Bedingungen extrem leicht entflammbar und hochexplosiv.
Warten der elektrischen Anlage Warten der Sicherungen Die elektrische Anlage wird durch Sicherungen geschützt. Die Sicherung muss nicht gewartet werden. Überprüfen Sie jedoch, wenn eine Sicherung gesprungen ist, das/den entsprechende(n) Bauteil/Stromkreis auf Fehlfunktion oder Kurzschluss. 1. Nehmen Sie die Abdeckung unter dem Armaturenbrett ab. 2. Ziehen Sie an der Sicherung und entfernen oder tauschen Sie aus (Bild 29). Bild 28 1. Schlauchklemme 2. Kraftstoffleitung 3.
Warten des Antriebssystems Einstellen der Spurweite Wenn die Maschine nicht geradeaus fährt, müssen Sie die Spurbreite einstellen. 1. Prüfen Sie den Druck des Hinterreifens. Siehe Prüfen des Reifendrucks (Seite 30). 2. Lösen Sie die Flügelmuttern an der rechten Schaltstange und drehen Sie die Spannschraube hinein oder heraus, um sicherzustellen, dass der rechte Steuerhebel in der arretierten Neutral-Stellung zentriert ist. 3. Befestigen Sie die Spannschraube mit der Flügelmutter (Bild 30).
4. Merken Sie sich die Position der Distanzstücke an allen Gabeln, um ein korrektes Einbauen sicherzustellen und das Mähwerk nivelliert bleibt. Warten der Laufräder und -lager 5. Stecken Sie einen Stift in das Befestigungsrohr und treiben die Büchsen vorsichtig heraus (Bild 33). Die Laufräder laufen auf einem Rollenlager, das von einer Steckbüchse gehalten wird. Die Abnutzung ist bei gut geschmierten Lagern minimal. Das Unterlassen des Einfettens der Lager führt zu einer schnellen Abnutzung.
Warten der Kühlanlage 8. Ziehen Sie die Sicherungsmutter so weit fest, dass die Vierkantbüchse auf die Innenseite der Laufradgabeln trifft (Bild 34). Reinigen des Luftansauggitters 9. Fetten Sie den Nippel am Laufrad ein.
Warten der Bremsen Einstellen der Bremsen Wenn die Feststellbremse die Maschine nicht sicher hält, muss diese eingestellt werden. Warten der Bremsen 1. Stellen Sie die Maschine auf eine ebene Fläche, kuppeln Sie die Zapfwelle aus und aktivieren Sie die Feststellbremse. Ziehen Sie die Feststellbremse immer an, wenn Sie die Maschine zum Stehen bringen oder unbeaufsichtigt zurücklassen. Wenn die Feststellbremse die Maschine nicht sicher hält, muss diese eingestellt werden. 2.
Warten der Riemen Prüfen der Riemen Wartungsintervall: Alle 50 Betriebsstunden Prüfen Sie die Riemen auf Risse, zerfranste Ränder, Versengungsanzeichen, Abnutzung, Überhitzungszeichen oder andere Defekte. Tauschen Sie beschädigte Riemen aus. Austauschen des Mähwerk-Treibriemens Wichtig: Die Befestigungen an den Abdeckungen dieser Maschine bleiben nach dem Entfernen an der Abdeckung. 1. Kuppeln Sie die Zapfwelle aus und aktivieren Sie die Feststellbremse. Bild 37 2.
9. Rollen Sie den Riemen auf die mittlere Spannscheibe am Mähwerk (Bild 38). Wichtig: Passen Sie beim Einsetzen des Riemens auf, da sich die Spannung aufgrund der gefederten Spannscheibe erhöht. 10. Montieren Sie das Wärmeschutzblech am Motorchassis und am Trägerrahmen. 11. Montieren Sie die Riemenabdeckung am Mähwerk und setzen Sie die Schrauben ein. 12. Montieren Sie die Abdeckung des Trägerrahmens am Trägerrahmen. Bild 39 1. ZapfwellentreibriemenSpannscheibe 4.
Warten der Bedienelementanlage Einstellen der Fahrantriebshebelpositionen Einstellen des rechten Fahrantriebshebels Wenn die Fahrantriebshebel horizontal nicht ausgerichtet sind, stellen Sie den rechten Fahrantriebshebel ein. Hinweis: Stellen Sie die horizontale Ausrichtung vor der Längsausrichtung ein. 1. Kuppeln Sie die Zapfwelle aus, stellen den rechten Fahrantriebshebel in die arretierte Neutral-Stellung und aktivieren Sie die Feststellbremse. Bild 40 1. Hydraulikpumpen 5. Kupplungsstecker 2.
Bild 43 Ansicht von vorne 1. Bild zeigt rechtes Fahrantriebshebelgelenk unter Armaturenbrett 2. Rechter Fahrantriebshebel 3. Abstand zwischen Schalter und Steuerhebel muss 3 mm sein 4. Schalter Bild 42 1. Nocke 4. Spannschraube 2. Mutter und Schraube 3. Flügelmutter 5. Schalterschrauben 2. Lösen Sie ggf. die Schrauben, mit denen der Schalter befestigt ist, und stellen Sie den Schalter ein (Bild 43). 3. Ziehen Sie die Schrauben an und montieren Sie die Abdeckung unter dem Armaturenbrett. 3.
erforderlich ist. Siehe Einstellen der Spurweite (Seite 30). Bild 44 1. Linker Fahrantriebshebel 3. Arretierte Neutral-Stellung 2. Rechter Fahrantriebshebel 4. Richten Sie an dieser Stelle die Fahrantriebshebel in Längsrichtung aus 2. Lösen Sie die Flügelmuttern an der rechten Schaltstange und drehen Sie die Spannschraube hinein oder heraus, um sicherzustellen, dass der rechte Steuerhebel in der arretierten Neutral-Stellung zentriert ist. 3.
Warten der Hydraulikanlage Öl anzuwärmen. Siehe Anlassen und Abstellen des Motors (Seite 15). 8. Prüfen Sie den Füllstand nochmals bei warmem Öl. Füllen Sie bei Bedarf Öl bis zum heißen Füllstand an der Zwischenplatte nach. Warten der Hydraulikanlage Hinweis: Der Füllstand sollte bei warmem Öl an der Oberkante der Zwischenplatte liegen (Bild 46). Ölsorte: Toro Hypr-Öl 500 synthetisches Motoröl oder vergleichbares synthetisches Öl. 9. Bringen Sie die Kappe wieder auf dem Einfüllstutzen an.
1. Kuppeln Sie die Zapfwelle aus und aktivieren Sie die Feststellbremse. 2. Stellen Sie den Motor ab und warten Sie, bis alle sich drehenden Teile zum Stillstand gekommen sind, bevor Sie die Bedienungsposition verlassen. Wichtig: Verwenden Sie keinen alternativen KFZ-Ölfilter, dies könnte die Hydraulikanlage schwer beschädigen. 3.
Warten des Mähwerks 7. Reinigen Sie den Bereich um jedes Ladepumpengehäuse sorgfältig. Warten der Schnittmesser Prüfen der Hydraulikleitungen Halten Sie die Schnittmesser scharf, damit eine optimale Schnittqualität sichergestellt wird. Sie sollten immer Ersatzmesser zur Hand haben, um das Schärfen und den Ersatz der Messer komfortabler ausführen zu können.
feststellen (Punkt 3. in Bild 49), montieren Sie sofort ein neues Schnittmesser. Verwenden Sie nur Toro Originalersatzmesser, damit eine optimale Leistung erzielt wird und die Maschine weiterhin den Sicherheitsbestimmungen entspricht. Ersatzmesser anderer Fabrikate können die Sicherheitsbestimmungen in Frage stellen. Prüfen auf verbogene Schnittmesser 1. Kuppeln Sie die Zapfwelle aus, stellen die Fahrantriebshebel in die arretierte Neutral-Stellung und aktivieren Sie die Feststellbremse. 2.
Einrichten des Rahmens 2. Überprüfen Sie die Auswuchtung des Schnittmessers auf einer Ausgleichsmaschine (Bild 53). Wenn das Schnittmesser in seiner horizontalen Position bleibt, ist es ausgewuchtet und kann wieder verwendet werden. Feilen Sie, wenn das Schnittmesser nicht ausgewuchtet ist, vom Flügelbereich des Messers etwas Metall ab (Bild 53). Wiederholen Sie diesen Vorgang, bis das Messer ausgewuchtet ist.
Prüfen der Höhe des Motorchassis 1. Kuppeln Sie die Zapfwelle aus und aktivieren Sie die Feststellbremse. 2. Stellen Sie vor dem Verlassen des Fahrersitzes den Motor ab, ziehen Sie den Schlüssel ab und warten Sie, bis alle sich drehenden Teile zum Stillstand gekommen sind. 3. Stellen Sie den richtigen Reifendruck in den Hinterrädern ein, siehe Warten des Antriebssystems (Seite 30). Bild 56 4. Messen Sie die Höhe des Motorchassis an Stelle A (Bild 55). 1. Trägerrahmen 5.
Einstellen der Längsneigung des Mähwerks am Laufrad, um das Niveau herzustellen. Sie können gleichfalls den Reifendruck leicht verändern, um den Rahmen zu nivellieren. Durch das Einstellen der Schnitthöhensäulen stellen Sie die Längsneigung ein. Durch Einstellen der vorderen Schnitthöhensäulen lässt sich die Längsneigung einstellen (Bild 59). Bild 57 1. Laufrad 4. Gleiche Höhe an den Stellen A und B 5. Distanzstücke an den Laufrädern 2. Trägerrahmen 3.
5. Der Wert sollte 102 mm sein. 6. Wenn der gemessene Wert falsch ist: A. Stellen Sie den Druck des hinteren Reifens ein. B. Stellen Sie die Distanzstücke an der Laufradgabel ein. C. Stellen Sie Stützstifte des Frontmähwerks ein. 7. Prüfen Sie die Längsneigung des Trägerrahmens. Austauschen des Ablenkblechs Bild 60 4. Der Unterschied zwischen dem Wert an Stelle C und D darf nicht mehr als 6 mm sein.
Reinigung Hinweis: Achten Sie darauf, dass ein J-förmiges Federende hinter der Mähwerkkante befestigt ist, bevor Sie die Schraube einsetzen, wie in Bild 62 abgebildet. 5. Setzen Sie die Schraube und Mutter ein. Reinigen unter dem Mähwerk 6. Führen Sie ein J-Hakenende der Feder um das Ablenkblech (Bild 62). Wartungsintervall: Bei jeder Verwendung oder täglich Entfernen Sie täglich Schnittgutrückstände unter dem Mähwerk. Wichtig: Das Grasablenkblech muss sich drehen können.
Einlagerung bei abmontierter Zündkerze zwei Esslöffel Motoröl in die Zündkerzenöffnung. Lassen Sie dann den Motor mit dem Elektrostarter an, um das Öl im Zylinder zu verteilen. Setzen Sie die Zündkerzen wieder ein. Setzen Sie der Zündkerze nicht den -stecker auf. Reinigung und Einlagerung 1. Kuppeln Sie die Zapfwelle aus, aktivieren Sie die Feststellbremse und stellen Sie die Zündung in die Aus-Stellung und ziehen Sie den Zündschlüssel ab. 11.
Fehlersuche und -behebung Problem Der Motor springt nicht an, springt nur schwer an oder stellt ab. Mögliche Ursache 1. Der Kraftstofftank ist leer. 1. Betanken Sie die Maschine mit Benzin. 2. Der Kraftstoffhahn ist geschlossen. 2. Öffnen Sie den Kraftstoffhahn. 3. Schließen Sie den Choke bei kaltem Motor und öffnen Sie ihn, wenn der Motor warm ist. 4. Reinigen Sie den Luftfiltereinsatz oder tauschen ihn aus. 5. Stecken Sie den Kerzenstecker auf die Zündkerze. 6.
Problem Es bestehen ungewöhnliche Vibrationen. Die Maschine mäht mit unterschiedlicher Schnitthöhe. Mögliche Ursache 1. Schnittmesser sind verbogen oder nicht ausgewuchtet. 1. Montieren Sie neue Schnittmesser. 2. Die Messerbefestigungsschraube ist locker. 3. Die Motorbefestigungsschrauben sind locker. 4. Die Motorriemenscheibe, Spannscheibe oder Messerriemenscheibe ist locker. 5. Die Motorriemenscheibe ist beschädigt. 6. Die Messerspindel ist verbogen. 2.
Internationale Händlerliste Vertragshändler: Land: Telefonnummer: Vertragshändler: Land: Agrolanc Kft Balama Prima Engineering Equip. B-Ray Corporation Ungarn Hongkong Korea 36 27 539 640 852 2155 2163 82 32 551 2076 Maquiver S.A. Maruyama Mfg. Co. Inc. Mountfield a.s. Casco Sales Company Puerto Rico 787 7888383 Mountfield a.s. Kolumbien Japan Tschechische Republik Slowakei Ceres S.A. Costa Rica 506 2391138 Munditol S.A. Argentinien CSSC Turf Equipment (pvt) Ltd. Cyril Johnston & Co.
Die Komplettgarantie von Toro Bedingungen und abgedeckte Produkte The Toro Company und die Tochtergesellschaft, die Toro Warranty Company, gewährleisten dem Erstkäufer im Rahmen eines gegenseitigen Abkommens, die aufgeführten Toro Produkte zu reparieren, wenn sie Material- oder Herstellungsfehler aufweisen.