FORM NO. 3317-979ES Rev. A ProLine Tamaño medio 12,5 CV Unidad de tracción Modelos No. 30165 - 690001 y superiores Manual del Operario IMPORTANTE: lea bien este manual. Contiene información referente a su seguridad y la seguridad de los demás. Asimismo, antes de hacer funcionar el producto familiarícese con los mandos y el uso correcto de los mismos.
Introducción Gracias por comprar un producto Toro. Todo el personal de Toro queremos que esté totalmente satisfecho con su nuevo producto. Por ello le rogamos que se ponga en contacto con su concesionario local autorizado, que dispone de piezas de repuesto Toro genuinas y le podrá ayudar con los problemas técnicos y asistirle en todo momento. Cuando se ponga en contacto con la fábrica o con su concesionario local autorizado, mencione siempre el modelo y el número de serie de su producto.
Table de Contendos Page Seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Cuadro de pendientes . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Glosario de símbolos . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Gasolina y aceite . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Gasolina recomendada . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Estabilizador/acondicionador . . . . . . . . . . . 8 Llenado del depósito de combustible . . . . . 8 Comprobación del nivel de aceite del motor 8 Puesta en marcha . . . . . . . .
Seguridad Entrenamiento 1. 2. 3. 4. Lea detenidamente las instrucciones. Familiarícese con los controles y con el correcto uso del equipo. No permita que los niños operen la cortadora ni que lo hagan adultos que no estén familiarizados con estas instrucciones. Es posible que existan normativas locales restringiendo la edad del operador. Nunca utilice la cortadora mientras haya personas, especialmente niños o animales domésticos, en las proximidades.
Seguridad 14. Arranque la máquina y encienda el motor cuidadosamente, siguiendo las instrucciones y con los pies bien alejados de la(s) cuchilla(s). 15. No incline la cortadora cuando arranque la máquina o encienda el motor, excepto si fuera necesario inclinarla para arrancar. En ese caso, no la incline más de lo absolutamente necesario y alce sólo la parte que está más alejada del operador. 16. No arranque la máquina mientras esté situado enfrente de la canaleta de descarga. 17.
Seguridad Cuadro de pendientes EJEMPLO: COMPARE LA PENDIENTE CON EL BORDE PLEGADO PLIEGUE POR LA LINEA APROPIADA Lea todas las instrucciones de seguridad de las páginas 2-7.
Seguridad Glosario de símbolos Fuego o llama desnuda Explosión Se prohíbe hacer fuego, encender cerillas y fumar Apague el motor y retire la llave antes de efectuar tareas de mantenimiento o de servicio Líquidos caústicos, producto químico quema los dedos o la mano No tire la batería de plomo en la basura
Seguridad Glosario de símbolos La máquina puede volcar, cortadora con conductor Para trabajar con la máquina en una pendiente utilice el kit de contrapeso de 16 kg y trabaje con la cubierta bajada Mantenga la protección deflectora en su lugar Máquina transportada Pude amputar los ded
Seguridad Glosario de símbolos PTO (Toma de fuerza) Rápido Lento Activado Descenso/aumento Desactivado Encendido/en marcha Apagado/Parado Tracción Arranque del motor Avance Marcha atrás Parada del motor Punto muerto Obturador Primera marcha Sistema de frenos Segunda marcha Freno de estacionamiento Tercera marcha Batería Combustible Cuarta marcha 7
Gasolina y aceite Gasolina recomendada Utilice Gasolina regular SIN PLOMO adecuada para automóviles (de 85 octanos como mínimo). Se puede utilizar gasolina normal con plomo si la gasolina normal sin plomo no estuviera disponible. IMPORTANT: Nunca use metanol, gasolina que contenga metanol o gasohol con más de 10% etanol porque podrían producir daños al sistema de combustible del motor.
Gasoline and Oil Estabilizador/acondicionador Agregue la cantidad correcta de estabilizador/acondicionador a la gasolina.
Puesta en marcha Piezas sueltas Nota: Utilice el cuadro que aparece a continuación para comprobar las piezas del embalaje.
Puesta en marcha Montaje del panel de control y del depósito de combustible 1. Coloque el panel de control debajo de la parte inferior de la caja trasera (Fig. 1). Alinee el depósito de combustible con la parte superior de la caja trasera (Fig. 1). 3 6 5 2 1 3 4 1717 Figura 2 1 1. Perno de 22,5 mm (5/8-18 x 7/8 de pulgada) 2. Arandela de seguridad 3. Arandela 4. Tubería de combustible 5. Abrazadera de manguera 6. Pieza de conexión del combustible 2 1716 Figura 1 1. Caja trasera 2.
Puesta en marcha Instalación de la palanca de cambio de velocidades Instalación de la manija superior 1. 1. Alinee los orificios de montaje de la manija superior con los orificios de montaje de la caja trasera que desee (grupo de orificios superior o inferior) 2. Sujete cada lado con los (2) pernos embridados de 26 mm (3/8 -16 x 1 pulgada) y con las tuercas embridadas (Fig. 4). Apriete los pernos a un par de 34 N.m (25 pies. lbs.). 3.
Puesta en marcha Conexión del cable del acelerador Conexión del cableado preformado 1. Coloque la palanca de control del acelerador en la posición RAPIDO.(Fig. 5). 1. 2. Enganche el codo en forma de Z del cable en el orificio de la palanca de control de velocidades (Fig. 5). 3. Afloje el tornillo de la abrazadera del cable para permitir la instalación del cable, pero sin volver a apretarlo (Fig. 5). 4.
Puesta en marcha Instalación de las varillas de control 1. 3. Enrosque una pieza de conexión de varilla en cada una de las varillas de control, introduciéndola aproximadamente 51 mm (2 pulgadas) (Fig. 7) o hasta que la barra de control superior (Fig. 8). esté perpendicular al suelo. 2. Sujete los extremos de conexión de las varillas en los orificios de montaje de la ménsula de la polea tensora (desde el exterior) utilizando los pasadores clevis, las arandelas y las chavetas de horquilla (Fig. 7).
Puesta en marcha 6. Si fuera necesario ajustar las varillas de control, retire la chaveta de horquilla y la arandela que sujetan la pieza de conexión de la varilla del freno al ménsula de la polea de tensión (Fig. 9). 7. Ajuste la tuerca de mariposa, subiéndola o bajándola por la varilla del freno, y vuelva a afianzar la ménsula de la polea de tensión (Fig. 9). Compruebe el ajuste y, si fuera necesario, vuelva a ajustar. Nota: 8.
Operación Piense primero en su seguridad Lea cuidadosamente las instrucciones y los símbolos de seguridad de la sección dedicada a la seguridad. Esta información puede ser útil para evitarle daños personales a Vd. mismo, a su familia, a sus animales domésticos o a las personas que se encuentren cerca del aparato. Palanca del freno de estacionamiento - Tire hacia atrás de la barra de control superior y levante la palanca del freno contra la manija superior.
Operación Freno de estacionamiento Accione siempre el freno de estacionamiento para detener la máquina o cuando la vaya a dejar desatendida. Accionamiento del freno de estacionamiento 1. Tire hacia atrás de la barra de control superior (Fig. 11) y manténgala en esa posición. 2. Levante el cierre del freno de estacionamiento (Fig. 11) y suelte gradualmente la barra de control superior. El cierre del freno debería permanecer en la posición cerrada. Liberación del freno de estacionamiento 1.
Operación Arranque y parada del motor 2. Arranque 1. Mueva la palanca de cambio hasta la posición de punto muerto, accione el freno de estacionamiento y gire la llave de encendido hasta la posición EN MARCHA. 3. Antes de arrancar un motor frío, mueva el control del acelerador hasta la posición OBTURADOR Note: Un motor caliente no suele necesitar el obturador. Para arrancar un motor caliente, mueva la palanca de control del acelerador hasta la posición RAPIDO.
Operación Funcionamiento del control de la cuchilla de la cortadora de césped (PTO) El interruptor de control de la cuchilla (PTO) junto con la palanca de control de la cuchilla suministran o interrumpen la potencia al embrague eléctrico y a las cuchillas de la cortadora de césped. Enganche las cuchillas de la cortadora de césped (PTO) 1. 2. 3. 4. Tire de la barra de control superior (Fig. 13). Para enganchar la cuchilla, apriete la palanca de control de la cuchilla contra la barra de control superior.
Operación Conducción hacia adelante y hacia atrás El control del acelerador regula la velocidad del motor en rpm (revoluciones por minuto). Para obtener los mejores rendimientos, coloque el control del acelerador en la posición “RAPIDO”. Avance 1. Para avanzar, mueva la palanca de cambio de velocidades hasta el engranaje de avance. 2. Suelte el freno de estacionamiento: consulte el apartado Liberación del freno de estacionamiento, en la página 17. 3. Marcha atrás 1.
Mantenimiento Cuadro con los intervalos de servicio Mantenimiento Aceite – comprobar el nivel Cada utilización 8 horas 25 horas 50 horas 100 horas X Aceite – cambio* X Inicial Sistema de seguridad – revisar X Freno – revisar X Cojinetes de las ruedas – engrasar* X X X X X X X Acoplamientos de la transmisión – engrasar* X Espuma del depurador de aire – servicio* X Bujía(s) – revisar X Correas – revisar si están desgastadas/agrietadas X X X X X Ajuste del embrague eléctrico X
Mantenimiento PELIGRO POTENCIAL • Si deja la llave en el interruptor de encendido, se puede arrancar el motor accidentalmente. LO QUE PUEDE SUCEDER • El arranque accidental del motor le puede lesionar gravemente a usted o a otras personas que se encuentren en las proximidades. COMO EVITAR EL PELIGRO • Retire la llave del interruptor de encendido y desconecte el(los) cables de la(s) bujía(s). Separe completamente los cables para evitar su contacto accidental con la(s) bujía(s).
Mantenimiento Depurador de aire 1 ÏÏÏÏÏ ÏÏÏÏÏ ÏÏÏÏÏ ÏÏÏÏÏ Intervalos de servicio/Especificaciones Filtro de espuma: Limpiar y añadir aceite cada 25 horas de funcionamiento. Filtro de papel: Cambiar cada 100 horas de funcionamiento. Note: Efectuar el servicio del depurador de aire con mayor frecuencia (después de unas horas) si se trabaja en condiciones extremadamente polvorientas o arenosas. 2 3 4 5 2072 Figura 15 1. Tuerca de la tapa 2. Tapa del depurador de aire 3. Filtro de espuma 4.
Mantenimiento 5. Aceite del motor Filtro de papel A. Golpee ligeramente el filtro sobre una superficie plana para eliminar el polvo y la suciedad (Fig. 17). B. Inspeccione el filtro en busca de desgarramientos, películas aceitosas y daños en el sello de goma. IMPORTANTE: No limpie nunca el filtro de papel con aire o líquidos a presión, tal como disolventes, gases o queroseno. Cambie el filtro de papel si está dañado, defectuoso o no es posible limpiarlo correctamente.
Mantenimiento Comprobación del nivel de aceite Cambio/Drenaje del aceite 1. 1. Arranque el motor y déjelo funcionando durante cinco minutos. De esta forma el aceite se calentará y será más fácil de drenar. 2. Aparque la máquina inclinándola de forma que el lado de drenaje está ligeramente más bajo garantizando así que el aceite se vaciará por completo.
Mantenimiento Revisión de la bujía Bujía Intervalos de servicio/Especificaciones 1. Inspeccione el centro de la(s) bujía(s) (Fig. 21). Si el aislante presenta un color marrón claro o gris, el motor está funcionando correctamente. Si el aislante está recubierto de una capa negra, generalmente significa que el depurador de aire está sucio. Revise la(s) bujía(s) después de cada 200 horas de funcionamiento.
Mantenimiento Engrase y lubricación Intervalos de servicio/Especificaciones Engrase los cojinetes de las ruedas cada 8 horas de funcionamiento y los acopladores de la transmisión cada 250 horas de funcionamiento. Engráselos con mayor frecuencia si se trabaja en condiciones extremadamente polvorientas o arenosas. Tipo de grasa: Grasa de aplicación general. 2155 Figura 23 Procedimiento de engrase 1. 2. 3. 4.
Mantenimiento Freno Accione siempre el freno de estacionamiento cuando detenga la máquina o vaya a quedar desatendida. Si el freno de estacionamiento no la sujeta correctamente, se debe efectuar un ajuste. Ajuste del freno La palanca del freno está situada en la barra de control superior (Fig. 10). Si el freno de estacionamiento no bloquea de forma segura la máquina, se debe efectuar un ajuste. 1. Revisión del freno 1. 2. 3. 4.
Mantenimiento Depósito de combustible Note: Drenaje del depósito de combustible 5. PELIGRO POTENCIAL • En ciertas condiciones, la gasolina es extremadamente inflamable y altamente explosiva. Ahora que el depósito de combustible está vacío, es el mejor momento para instalar un filtro de combustible nuevo. Consulte el apartado Reemplazo del filtro de combustible, en la página 30. Instale la tubería de combustible en la válvula.
Mantenimiento Filtro de combustible Intervalos de servicio/Especificaciones Reemplace el filtro de combustible cada 100 horas de funcionamiento o una vez al año, lo que se cumpla primero. Reemplazo de la correa de accionamiento 1. 2. Reemplazo del filtro de combustible 3. No vuelva a instalar nunca un filtro sucio, una vez que ha sido desmontado de la tubería de combustible. 1.
Mantenimiento Reemplazo de la correa de tracción Ajuste del embrague eléctrico 1. Levante la parte delantera de la máquina y apóyela sobre un gato. Saque los (4) pernos de la protección inferior. 2. Desenchufe el conector del cable en línea con el cableado preformado del embrague eléctrico 3. Saque el perno de montaje delantero izquierdo del motor que sujeta el retén del embrague a la caja (Fig. 29). Desenganche el retén del embrague y retírelo. 4.
Mantenimiento Diagrama del cableado ' ) ! $ # !!$ # ! ! ! ! &$ ! ( $ !!( # !!$ # ! ! # !!$ # ! % ! &$ # # ! ! ! 32 # ! ! "
Mantenimiento Limpieza y almacenamiento 1. 2. Desengrane la toma de fuerza (PTO), accione el freno de estacionamiento y gire la llave de encendido hasta la posición “OFF” para detener el motor. Retire la llave. Retire los recortes de hierba, la suciedad y la mugre de las piezas externas de la máquina, especialmente del motor. Limpie la suciedad y los desperdicios del exterior de las aletas de la culata de cilindros y del alojamiento del soplador.
Identificación de averías PROBLEMA El motor no arranca, resulta difícil de arrancar o no se mantiene en marcha. El motor pierde potencia. 34 CAUSAS POSIBLES ACCION CORRECTIVA 1. Depósito de combustible vacío. 1. Llenar el depósito de combustible con gasolina. 2. El obturador no está en la posición ON. 2. Mover la palanca del obturador hasta la posición ON. 3. El depurador de aire está sucio. 3. Limpiar o reemplazar el filtro del depurador de aire. 4.
Identificación de averías PROBLEMA El motor se calienta en exceso. Vibración anormal. No se puede conducir la máquina. CAUSAS POSIBLES ACCION CORRECTIVA 1. La carga del motor es excesiva. 1. Reducir la velocidad de avance sobre el terreno. 2. El nivel de aceite en el cárter está bajo. 2. Agregar aceite en el cárter. 3. Las aletas de refrigeración y los conductos de aire situados debajo del alojamiento del soplador del motor están obstruidos. 3.