FORM NO. 3319-628 D Rev A MODELL NR. 30200—70001 u.
Einleitung Zwecks Gewährleistung größtmöglicher Sicherheit, optimaler Leistung und gründlicher Kenntnis der Maschine muß der jeweilige Betreiber der Zugmaschine diese Betriebsanleitung vor dem Anlassen des Motors gründlich durchlesen und verstehen. Beachten Sie vor allem die mit dem folgenden Symbol gekennzeichneten SICHERHEITSHINWEISE: Dieses Symbol bedeutet ACHTUNG, VORSICHT oder GEFAHR und dient Ihrer persönlichen Sicherheit. Nichtbeachtung der Vorschriften kann zu schweren Verletzungen führen.
Sicherheitsvorschriften Ausbildung 1. Diese Anleitungen sorgfältig durchlesen. Vor Inbetriebnahme von Maschinen und Geräten mit ihren Bedienungselementen und deren Gebrauch vertraut werden. 2. Kinder sowie Personen, die mit diesen Anleitungen nicht vertraut sind, dürfen den Rasenmäher nie benutzen. Örtliche Vorschriften beschränken u.U. das Mindestalter von Bedienern. oder wenn offene Sandalen getragen werden bedienen. 2. Den Einsatzbereich gründlich untersuchen und alle Fremdkörper entfernen, die u.U.
Sicherheitsvorschriften 2. Nur bei Tageslicht oder guter künstlicher Beleuchtung mähen. 3. Vor Anlassen des Motors sind alle Mähwerkzeugkupplungen auszukuppeln und der Schalthebel auf Neutral zu stellen. 4. Nicht an Hängen mit Neigungen stärker als die folgenden verwenden: • Nie seitwärts an Böschungen mit Gefälle über 5° mähen. • • Nie hangaufwärts an Hängen mit Gefälle über 10° mähen. Nie hangabwärts an Hängen mit Gefälle über 15° mähen. 5. Zu beachten ist, daß es kein “sicheres” Gefälle gibt.
Sicherheitsvorschriften • vor Einstellen der Schnitthöhe, außer wenn diese Einstellung vom Fahrersitz vorgenommen werden kann. 16. Vor Abstellen des Motors ist die Motordrehzahl zu reduzieren. Wenn der Motor mit einem Absperrventil ausgerüstet ist, den Kraftstoffhahn bei Beenden des Mähens abdrehen. Schall- und Vibrationspegel Schallpegel Diese Maschine entwickelt einen ununterbrochenen A-gewichteten Schallpegel von 89 dB(A).
Erläuterung der Symbole Beizende Flüssigkeiten, chemische Verbrennung an Fingern oder Händen Giftiger Rauch oder Giftgase, Erstickungsgefahr Quetschgefahr Quetschgefahr für f.d.
Sicherheitsgurt anlegen Für vorschriftsmäßige Wartungsmaßnahmen das technische Handbuch heranziehen Warndreieck Umrißwarndreieck Feuer, offenes SchutzbrillenBedienungsanleitung lesen Licht und rauchen pflicht verboten Schutzhelmpflicht Ohrenschutzpflicht Vorsicht, Giftgefahr Erste Hilfe Mit klarem Wasser Motor auswaschen Getriebe Hydraulisches System Bremssystem Öl Kühlmittel (Wasser) Ansaugluft Abluft Niveauanzeige Füllstand Filter Temperatur Ausfall/Störung Plus/erhöhen/ Pluspolaritä
n/min Motor starten Motor abstellen Motorausfall/ -störung Motordrehzahl/ -frequenz Choke Starthilfe Glühkerzen Getriebeöl (Starthilfe bei kalter Witterung) NH L F Getriebeöldruck Getriebeöltemperatur Getriebeausfall/ Kupplung -störung Leerlauf Hoch Niedrig Vorwärts RP 1 2 3 Rückwärts Parken 1. Gang 2. Gang 3. Gang (andere Nr.
Technische Daten Motor: Hersteller—Kawasaki Leistung—14.9 kW (20 PS) bei 3600 U/min Hubraum—617 cm3. Kurbelwellengehäuse—3,6 l. Drehzahlregler—Mechanisch. Drehzahlbegrenzung—3350 bis 3550 U/min Leerlaufdrehzahl—1500 U/min verbunden werden. Hebel für Feststellbremse. Kraftstofftank: 32 1 Lenkung: Lenkrad von 33 cm Ø. TRWServolenkungsventil. Kraftstoffilter/Wasserabscheider: Auswechselbares Drehelement, 3 Mikron, (Toro-Ersatzteil Nr. 63-8300).
Vor Inbetriebnahme PRÜFEN DES ÖLSTANDS Der Motor wird ab Werk mit einer Kurbelgehäusebefüllung von 3,6 Litern Motoröl geliefert. Prüfen Sie den Ölstand jedoch auf jeden Fall vor und nach dem ersten Anlassen des Motors. 1. Stellen Sie die Maschine auf eine ebene Fläche. 2. Öffnen Sie die Motorhaube. 3. Ziehen Sie den Ölmaßstab heraus und wischen Sie ihn mit einem sauberen Lappen ab. Schieben Sie den Stab vollständig in das Rohr ein, ziehen Sie ihn heraus, und prüfen Sie den Ölstand (vgl. Abb. 1).
Vor Inbetriebnahme 1 2 3 2 1 Bild 4 Bild 3 1. Kühler 2. Kühlergitter 3. Ölkühler 1. 2. 4. Das Kühlsystem ist mit einer zu gleichen Teilen aus Wasser und dauerhaftem Ethylenglykol bestehenden Frostschutzlösung befüllt. Prüfen Sie den Füllstand des Kühlmittels täglich vor Inbetriebnahme der Maschine (vgl. Abb. 4). Das Kühlsystem hat ein Fassungsvermögen von 5,7 l.
Vor Inbetriebnahme Getriebe und Achsgehäuse sind ab Werk mit rund 4,7 l Motoröl SAE 10W30 befüllt. Prüfen Sie jedoch den Getriebeölstand vor der ersten Inbetriebnahme und anschließend einmal täglich. 1. Stellen Sie die Maschine auf eine ebene Fläche. Stellen Sie alle Bedienungselemente in die neutrale Position, und lassen Sie den Motor an. Lassen Sie den Motor mit der niedrigstmöglichen Drehzahl im Leerlauf laufen, damit alle Luft aus dem System entweichen kann.
Vor Inbetriebnahme 1 Bild 6 1. Tankdeckel GEFAHR Da Kraftstoff feuergefährlich ist, bei Umgang und Lagerung mit Vorsicht vorgehen. Den Kraftstofftank nicht befüllen, wenn der Motor läuft, heiß ist oder wenn sich die Maschine in unbelüfteten Räumen befindet. Hier können sich eventuell Dünste bilden, die durch Funken oder mehrere Meter entferntes offenes Licht entzündet werden können. Beim Befüllen des Tanks NICHT RAUCHEN, um der Explosionsgefahr vorzubeugen.
Bedienungselemente Dienstbremsen (vgl. Bild 7)—die beiden Bremspedale (links und rechts) wirken auf das linke bzw. rechte Vorderrad. Da die beiden Bremsen unabhängig voneinander wirken, können sie für scharfe Kurvenfahrten oder zur Verminderung des Reifenschlupfs eines Rades beim Fahren unter bestimmten Gefällebedingungen eingesetzt werden. Feuchtes Gras oder weicher Boden können jedoch bei Verwendung der Bremsen für scharfe Kurvenfahrten Schaden leiden.
Bedienugnselemente 11 7 3 8 5 6 9 1 4 2 Sie den Hebel vorwärts in die Raste FLOAT. Diese Position wird zum Mähen und bei abgestellter Maschine gewählt. Zum Anheben des Mähwerks ziehen Sie den Hebel rückwärts in die Position RAISE (HUB). Wenn das Mähwerk in angehobener Stellung angekommen ist, den Hubhebel in die TRANSPORT-Position zurückgehen lassen. Das Mähwerk muß bei Fahrten zwischen Einsatzbereichen angehoben werden. 10 ACHTUNG Bild 9 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11.
Bedienugnselemente Sitzes den Einstellknopf und schieben Sie den Sitz in die gewünschte Position. Verriegeln Sie den Sitz durch Festziehen des Einstellknopfes. Sitzeinstellhebel—Luxussitz—Stellen Sie zum Verstellen des Sitzes den Hebel auf der linken Seite nach außen, schieben Sie den Sitz in die gewünschte Position, und lassen Sie den Hebel los, damit er in die Schiene einrasten kann.
Bedienungsanleitungen STARTEN/STOPPEN DES MOTORS 1. Sicherstellen, daß die Feststellbremse aktiviert ist, daß der ZWA-Hebel auf AUS steht und daß sich der Hubhebel in der TRANSPORT- oder SCHWEBE-Stellung (Bild 9) befindet. Den Fuß vom Fahrpedal nehmen und sicherstellen, daß es auf Neutral geht. 2. Den Choke (Bild 9) vollständig in die Chokestellung ziehen und den Gashebel (Bild 9) auf Langsam stellen. 3. Den Zündschlüssel auf START (Bild 9) drehen.
Bedinungsanleitungen BETRIEBSEIGENSCHAFTEN Üben Sie das Fahren mit dem GROUNDSMASTER® 1000L, bevor Sie das Mähwerk einsetzen, da es über eine hydrostatische Kraftübertragung verfügt, die sich anders verhält als bestimmte Rasenpflegemaschinen. Beim Betrieb der Zugmaschine und des Mähwerks sind verschiedene Punkte wie die Kraftübertragung, die Motordrehzahl, die Belastung der Schnittmesser und die Bedeutung der Bremsen zu beachten.
Bedinungsanleitungen Absperrventilgruppen an der Oberseite des Getriebes (vgl.Bild 11) befindlichen Stifte gedrückt. 1 Bild 11 1. 3. Stifte (2 Stück) – Getriebe-Umgehungsventil Lassen Sie den Motor nach Abschluß von Reparaturarbeiten kurze Zeit laufen, und achten Sie darauf, daß die Stifte voll ausgefahren sind. WICHTIG: Der Betrieb des Motors bei geöffnetem Umgehungsventil führt zum Überhitzen des Getriebes.
Maschinenübersicht SCHMIERUNG FETTEN VON LAGERN UND LAUFBÜCHSEN Die Zugmaschine ist mit Schmiernippeln bestückt, die regelmäßig mit Allzweckfett Nr. 2 auf Lithiumbasis geschmiert werden müssen. Bei Einsatz der Maschine unter normalen Bedingungen sollten sämtliche Lager und Laufbüchsen alle 50 Betriebsstunden oder unmittelbar nach dem Waschen der Maschine geschmiert werden. Bei außergewöhnlich staubigen oder schmutzigen Einsatzbedingungen müssen Lager und Laufbüchsen täglich geschmiert werden.
Maschinenübersicht Bild 17 Bild 18 21
Maschinenübersicht Mindestwartungsempfehlungen Wartungsmaßnahme Batterieflüssigkeitsstand prüfen Alle 50 Batteriekabelanschluß prüfen Stunden Alle Schmierstellen einfetten Bremskabel einfetten Ölstand im Schneidwerkgetriebe prüfen Untersiete der Riemenabdeckungen am Schneidwerk reinigen Riemenspannung am Schneidwerk prüfen ‡Motoröl wechseln Luftfilter warten Wartungsintervall & Service Alle 100 Stunden Alle 200 Stunden Alle 400 Stunden ‡Motorölfilter wechseln Abstandseinstellung der Elektrokupplung p
Maschinenübersicht 1. 2. 3. 4. 5. 6. Ölstand Kühlmittelstand Reifendruck Keilriemen Kraftstoff—nur Benzin Batterie 7. 8. 9. 10. 11. TYP >0° C TYP <0° C FÜLLMENGE WECHSELINTERVALL Öl 50 Stunden Motoröl SAE 30 SE-SF SAE 10W-30—10W40 1,5 L Getriebeöl SAE 10W-30—10W40 Typ F oder FA Getriebeöl 5,7 L Kraftstoff Unverbleites Benzin Kühlmittel 50:50 Mischung Ethylenglykol Glykol Frostschutzmittel/ Wasser Wartungsprüfungen 1. 2. 3. 4. 4. 5. 6. 7. 8.
Maschinenübersicht C. Den Schaumfilter mit frischem Motoröl tränken. Dann das Element zusammendrücken, um überflüssiges Öl herauszudrücken und das Öl gleichmäßig zu verteilen. Der Filter muß ölnaß sein. LUFTFILTERWARTUNG Den Schaumvorfilter im Luftfiltergehäuse alle 50 Stunden reinigen. Wenn der Mäher unter besonders staubigen oder schmutzigen Umständen eingesetzt wird, häufiger reinigen. 1. 3. Beim Warten des Schaumfilters den Zustand des Papierelements kontrollieren. (Bild 20).
Maschinenübersicht ersten 8 Betriebsstunden und dann alle 50 Betriebsstunden wechseln. Den Ölfilter alle 100 Betriebsstunden wechseln. Wo möglich den Motor vor dem Ölwechsel laufen lassen, da warmes Öl leichter fließt und mehr Fremdstoffe mitführt, als kaltes Öl. 1. Die Maschine auf einer ebenen Fläche abstellen. 7. Das Kurbelgehäuse mit Öl auffüllen; siehe Kontrolle des Motoröls. WARTEN DER KRAFTSTOFFANLAGE Kraftstofftank 2. Eine Wanne unter die Ablaßschraube stellen (Bild 21). 3.
Maschinenübersicht 4. Sicherstellen, daß der Pfeil an der Filterseite in Richtung Vergaser zeigt. Die Schlauchschelle auf die Enden der Kraftstoffleitung ziehen, und die Kraftstoffleitungen auf den Kraftstoffilter schieben. 5. Die Schellen festziehen. PRÜFEN UND AUSTAUSCHEN VON ZÜNDKERZEN Da sich der Abstand zwischen der Stand- und der Seitenelektrode während des normalen Betriebs langsam erweitert, den Zustand der Elektroden alle 100 Betriebsstunden prüfen.
Maschinenübersicht Austauschen des ZWA-Keilriemens: 1. 3 5 Den Motor abstellen und den Zündschlüssel ziehen. Die Feststellbremse aktivieren. Die Motorhaube öffnen, und den Motor abkühlen lassen. 2. Die Klemmutter am Spanngestänge (Bild 26) lockern. 3. Die Riemenspannfeder (Bild 26) lösen. 4. Die ZWA-Riemenscheibe in Richtung Motor drehen, und den Riemen entfernen (Bild 27). 2 4 1 5. Einen neuen ZWA-Keilriemen einbauen, und die Scheibenfeder wieder auf 4,8 cm spannen. 6.
Maschinenübersicht Füllmarkierungen füllen. NICHT ÜBERFÜLLEN. Immer den Kühlerdeckel fest aufschrauben. VORSICHT Wenn der Motor gelaufen hat, kann heißes Kühlmittel unter Druck ausströmen, wenn der Kühlerdeckel abgeschraubt wird, was zu Verbrühungen führen kann. NEUTRALEINSTELLUNG DES GETRIEBES Wenn das Fahrpedal losgelassen wird, darf die Maschine nicht kriechen. Wenn sie dennoch kriecht, muß eine Einstellung erfolgen. 1. Die Maschine auf einer ebenen Fläche abstellen, und den Motor abstellen.
Maschinenübersicht (Winter) unter -1° C Typ “F” oder “FA” ATF Öl für automatische Getriebe hydraulischen Anlage. ANMERKUNG: Nie Motoröl und Öl für hydraulische Getriebe vermischen, sonst kann es zu Schäden an der hydraulischen Anlage kommen. Beim Ölwechsel gleichfalls den Getriebefilter wechseln. NIE DEXRON II ATF BENUTZEN. ANMERKUNG: Die Ladepumpe des hydraulischen Getriebes versorgt gleichfalls die Servolenkung mit Öl.
Maschinenübersicht bewegen, bis die Bremsen ein “Spiel” zwischen 13 und 25 mm aufweisen. Die vordere Mutter festziehen, wenn die Bremsen richtig eingestellt sind. SICHERUNGEN Die Sicherungen befinden sich unter der Sitzplatte (Bild 21). 1 Bild 32 1. Klemmuttern Bild 31 BATTERIEWARTUNG 1. Sicherungen WICHTIG: Vor irgendwelchen Schweißarbeiten an der Maschine, immer zuerst das Massekabel von der Maschine abklemmen, um Schäden an der elektrischen Anlage zu vermeiden.
Überwinterung Zugmaschine c. Tragen Sie zum Vorbeugen gegen Korrosion eine Schicht Fett der Sorte Grafo 112X (Toro Best.-Nr. 505-47) oder Vaseline auf die Kabelklemmen und Batteriepole auf. d. Laden Sie die Batterie zum Vorbeugen gegen Verschwefelung alle 60 Tage für 24 Stunden langsam auf. 1.
MASCHINENKENNZEICHNUNG Die Zugmaschine hat zwei Kennzeichnungsnummern, und zwar: eine Modellnummer und eine Seriennummer, die in eine Platte eingestanzt sind. Dieses Typenschild befindet sich auf dem Rahmen neben dem linken Bremspedal (vgl. Bild 23). Geben Sie in allen Schreiben bezüglich der Zugmaschine die Modell- und die Seriennummer an, damit korrekte Information und Lieferung der richtigen Ersatzteile gewährleistet sind.