Form No. 3354-958 Rev A Groundsmaster® 3280-D traktionsenhed med 2- og 4-hjulstræk Modelnr. 30344—Serienr. 260000001 og højere Modelnr. 30345—Serienr. 260000001 og højere Registrer dit produkt på www.Toro.
Advarsel CALIFORNIEN Erklæring nr. 65 Dieselmotorens udstødningsgas og nogle af dens bestanddele er ifølge staten Californien kræftfremkaldende, kan give medfødte defekter eller forårsage andre forplantningsskader. Dette gnisttændingssystem er i overensstemmelse med de canadiske ICES-002-forskrifter. Vigtigt: Denne maskine er ikke udstyret med en gnistfangerlydpotte.
Indhold Skema over anbefalet vedligeholdelse ......................................... 39 Kontrolliste for daglig vedligeholdelse .................. 40 Smøring .................................................... 41 Smøring af lejerne og bøsningerne ...................... 41 Motorvedligeholdelse................................ 44 Generel vedligeholdelse af luftfilteret ......................... 44 Skift af motorolien og filteret.............. 45 Vedligeholdelse af brændstofsystem ............................
Vedligeholdelse af betjeningsanordningssystem............................... 53 Justering af kraftudtagskoblingen .................................... 53 Justering af traktionspedalen .............. 54 Justering af ratindstillingsgrebet..................................... 54 Vedligeholdelse af hydrauliksystem ............ 55 Skift af hydraulikolien og filteret ............................... 55 Opbevaring ....................................................... 57 Maskine.....................................
Sikkerhed er ansvarlig for uddannelsen af brugerne. En sådan vejledning skal understrege: Denne maskine opfylder som minimum CEN-standarden EN 836:1997, ISO-standarden 5395:1990 (mærkater er påsat, når det er relevant) og ANSI B71.4 2004-specifikationerne, der var gældende på produktionstidspunktet, når maskinen er udstyret med bagvægt som angivet i betjeningsvejledningen for redskaberne. – behovet for omtanke og koncentration, når der arbejdes med plænetraktorer.
noget, der kan antænde brændstoffet, før dampene er spredt. – Sæt alle dæksler til brændstoftanke og beholdere forsvarligt på igen. • Udskift defekte lydpotter. • Bedøm terrænet, så du kan vælge det nødvendige tilbehør og udstyr til korrekt og sikker udførelse af opgaven. Brug kun tilbehør og udstyr, der er godkendt af producenten. • Kontroller dødemandsgreb, sikkerhedskontakter og afskærmninger for at sikre, at de er påmonterede og fungerer korrekt. Betjen ikke maskinen, medmindre disse fungerer korrekt.
• • • • • • • skader, og foretag udbedringer, før du starter og betjener udstyret igen. Hold hænder og fødder væk fra plæneklipperskjoldet. Se bagud og ned for at sikre, at der er fri bane, før du bakker. Sænk farten, og vær forsigtig, når du vender og krydser veje og fortove. Udkobl knivene, hvis du ikke klipper. Vær opmærksom på plæneklipperens udkastretning, og undlad at rette udkastet mod omkringstående personer. Betjen ikke plæneklipperen, hvis du er påvirket af alkohol eller medicin.
• Brændstof skal håndteres forsigtigt. Tør eventuelt spildt brændstof op. • Kontroller hver dag, om sikkerhedskontakterne fungerer korrekt. Hvis en kontakt ikke fungerer korrekt, skal den udskiftes, før maskinen betjenes. Hvert 2. år skal alle sikkerhedskontakter i sikkerhedssystemet udskiftes, uanset om de fungerer korrekt eller ej. • Sæt dig på førersædet, før motoren startes. • Det kræver koncentration at bruge maskinen.
Vibrationsniveau der bruges udstyr, som ikke er godkendt til maskinen. Hånd-Arm Lydtryksniveau Denne enhed overstiger ikke et vibrationsniveau for hænder på 2,5 m/s², baseret på målinger af identiske maskiner i henhold til standarden EN 1033. Denne maskine har et ækvivalent, konstant A-vægtet lydtryk ved førerens øre på: 90 dB(A), baseret på målinger af identiske maskiner i henhold til standarderne EN 11094 og EN 836.
93-7272 93-6686 1. Risiko for skæring/amputation, ventilator – hold afstand til bevægelige dele. 1. Hydraulikolie 2. Læs Betjeningsvejledningen. 93-6697 1. Læs Betjeningsvejledningen. 2. 105-2511 Tilsæt SAE 80w-90 (API GL-5)-olie for hver 50. time. 1. Læs Betjeningsvejledningen for at få startanvisninger. 108-2031 1. Ulåst 2. Låst 3. Sænk klippeenhederne 4. 5. 6. Hæv klippeenhederne Motorhastighed Hurtig 7. Langsom 8. Tragtstyring 9. Sænk tragten 10. Hæv tragten 108-2018 1.
105-7179 82-8940 1. Låst 2. Vipperat 3. 1. Ulåst Læs Betjeningsvejledningen. 2. Parkeringsbremse 108-6585 1. Advarsel – læs Betjeningsvejledningen. Alle operatører skal uddannes inden brug af maskinen. 3. 2. Fare for udslyngede genstande – hold 4. omkringstående på sikker afstand af maskinen, og hold deektoren på plads. Fare for at skære sig/amputation af hænder eller fødder med plæneklipperens kniv – hold afstand til bevægelige dele.
108-6583 1. Læs Betjeningsvejledningen. 106-9290 1. Indgange 5. 2. Baglap 6. 3. Temperaturslukningskontakt 7. 4. Advarsel om høj temperatur 8. I sædet Kraftudtag Parkeringsbremse deaktiveret Neutral 9. Udgange 10. kraftudtaget 11. Start 12. ETR (startstrøm) 12 13. 14.
108-2073 93-7834 1. Advarsel – styrtbøjlen beskytter dig ikke, når den er slået ned. 2. For at undgå personskade eller dødsfald som følge af en vælteulykke skal styrtbøjlen holdes i hævet og låst position, og sikkerhedsselen skal være spændt. Sænk kun styrtbøjlen, når det er absolut nødvendigt, og spænd ikke sikkerhedsselen, når styrtbøjlen er nede. 3. Læs Betjeningsvejledningen, og kør langsomt og forsigtigt. 13 1. 2. Intet trin Traktionspedal 3. Traktion – ved kørsel fremad 4. 5.
Batterisymboler Nogle af eller alle disse symboler ndes på batteriet 1. Eksplosionsfare 6. 2. Ingen ild, åben amme eller rygning. 7. 3. Fare for at få forbrændinger af ætsende væsker/kemikalier 4. Bær beskyttelsesbriller. 8. 9. 5. Læs Betjeningsvejledningen. 10. Hold omkringstående personer på sikker afstand af batteriet. Bær beskyttelsesbriller; eksplosive gasser kan forårsage blindhed og andre personskader. Batterisyre kan forårsage blindhed og alvorlige forbrændinger.
Opsætning Løsdele Brug skemaet herunder til at kontrollere, at alle dele er blevet leveret. Trin Antal Beskrivelse Anvendelse 1 2 Rat Dæksel Håndtag Skruer 1 1 1 2 3 Sædet, model 30398, og det mekaniske sædeaffjedringssæt, modelnr. 30312 eller det pneumatiske sædeaffjedringssæt, modelnr. 30313 (anskaffes separat) 1 Sikkerhedssele Bolte Låseskive Flad skive Rør til betjeningsvejledning R-klemme 2 2 2 2 1 2 Kræver ingen dele – Aktivering og opladning af batteriet.
Bemærk: Maskinens venstre og højre side er som set fra den normale betjeningsposition. Kraftudtagskardanakslen er monteret på maskinens ramme. Du må ikke indkoble kraftudtaget uden først at fjerne kardanakslen eller koble den til et passende redskab. 1 Montering af rattet Dele, der skal bruges til dette trin: 1 1 Rat Dæksel Fremgangsmåde Figur 3 1. Fjern rattet fra sædepladen. 1. Rat 2. Kontramøtrik 3. Støvring 2. Fjern dækslet fra rattet (Figur 3). 4. 5. Skumkrave Dæksel 3.
2 3 Montering af motorhjelmens håndtag Montering af sædet Dele, der skal bruges til dette trin: Dele, der skal bruges til dette trin: 1 2 1 Håndtag Skruer Sædet, model 30398, og det mekaniske sædeaffjedringssæt, modelnr. 30312 eller det pneumatiske sædeaffjedringssæt, modelnr. 30313 (anskaffes separat) Fremgangsmåde Fremgangsmåde 1. Fjern og kasser de to skruer og møtrikker, der holder hjelmens kabelbeslag fast på motorhjelmens underside (Figur 4).
Vigtigt: Monter selens låseside til højre for sædet. Figur 6 Figur 7 1. Sikkerhedsseles lås 1. R-klemmer 2. Øvre sædebeslag 3. Sædeaffjedring 5 Rør til betjeningsvejledning Vinylmuffe 4. Sæt røret til betjeningsvejledningen på R-klemmerne, og stram møtrikkerne (Figur 7). 5. Sæt vinylmufferne på sædebeslagets tapper. Montering af røret til betjeningsvejledningen 6 Dele, der skal bruges til dette trin: 1 2 4. 5.
og temperaturen er mindst 16° C, og lad gasserne fra alle celler spredes frit. 6. Når batteriet er opladet, tages opladeren ud af stikkontakten og frakobles batteripolerne. Bemærk: Når batteriet er blevet aktiveret, så påfyld kun destilleret vand for at erstatte normalt tab. Vedligeholdelsesfri batterier bør dog ikke kræve vand under normale driftsforhold. Figur 8 Advarsel 1. Ventilationshætter CALIFORNIEN Erklæring nr. 65 3. Fyld forsigtigt hver celle med elektrolyt, indtil pladerne er dækket med ca.
Forkert batterikabelføring kan danne gnister og beskadige maskinen og kablerne. Gnister kan få batterigasserne til at eksplodere og medføre personskade. • Frakobl altid batteriets (sorte) minuskabel, før du frakobler det (røde) pluskabel. • Tilslut altid batteriets (røde) pluskabel, før du tilslutter det (sorte) minuskabel. Figur 11 1. Styrtbøjle 2. Pind 3. Splitter 2. Hæv styrtbøjlen til oprejst position, og monter de to pinde, og fastgør dem med splitterne (Figur 11).
9 Justering af modvægtstryk Kræver ingen dele Fremgangsmåde For at give den bedste ydelse hopper klippeenheden minimalt på ujævn plæne, og den kører ikke tungt hen over fladt terræn. Hvis der indtræffer skalpering, eller klippet er ujævnt fra den ene side til den anden, kan det skyldes for meget vægt på skjoldet, og det er muligvis nødvendigt at overføre vægten til maskinen, dvs. øget modvægtstryk. 5. Start motoren, og stil gashåndtaget i tomgang.
10 Montering af bagvægte Dele, der skal bruges til dette trin: - Bagvægtssæt efter behov Fremgangsmåde Groundsmaster 3280-D-maskiner overholder CEN-standarden EN 836:1997, ISO-standarden 5395:1990 og ANSI B71.4-2004-standarden, når de er udstyret med bagvægt. Der er allerede monteret 98 kg bagvægt ved levering. Brug oversigterne herunder til at finde de påkrævede vægtkombinationer. Du kan bestille dele hos din lokale autoriserede Toro-forhandler.
Groundsmaster 3280-D-maskiner med 4-hjulstræk overholder CEN-standarden EN 836:1997, ISO-standarden 5395:1990 og ANSI B71.4-2004-standarden, når de er udstyret med bagvægt. Der er allerede monteret 23 kg bagvægt ved levering. Brug oversigterne herunder til at finde de påkrævede vægtkombinationer. Du kan bestille dele hos din autoriserede Toro-forhandler.
11 2. Se operatør-dvd'en. Kontrol af væskestand Kræver ingen dele 4. Gem cylindertappen og splitten (3/16 x 1-1/2 tommer) til fastgøring af skjoldløftearmene til løftecylinderen. Fremgangsmåde 5. Gem bremsens returfjedre til montering af skjoldløftearmene. 3. Gem valsetappen, boltene (5/16 x 1-3/4 tommer) og låsemøtrikkerne (5/16 tomme) til fastgøring af kardanakslen til et redskab. 1. Kontroller oliestanden i bagakslen, før motoren startes første gang.
Produktoversigt Figur 14 1. Rat 2. Traktionspedal 3. 4. Bremser Klippeenhed 5. Motorhjelm/motorrum 6. Styrtbøjlesystem Betjeningsanordninger Driftsbremser Venstre og højre bremsepedal (Figur 15) er forbundet med venstre og højre forhjul. Da begge bremser fungerer uafhængigt af hinanden, kan de bruges til at dreje maskinen skarpere eller til at øge traktionen, hvis et af hjulene skrider under slåning i bakket terræn. Vådt græs eller græstørv kan dog blive beskadiget, når du drejer skarpt med bremserne.
Traktionspedal Traktionspedalen (Figur 17) har to funktioner: den ene skal få maskinen til at flytte sig fremad, og den anden skal få maskinen til at flytte sig tilbage. Brug højre fods hæl og tå, og træd på øverste del af pedalen for at køre fremad og på nederste del af pedalen for at køre baglæns. Kørselshastigheden er proportional med, hvor langt du træder pedalen ned. For at opnå maksimal kørselshastighed skal traktionspedalen trædes helt ned, mens gashåndtaget er i positionen hurtig.
Figur 19 Figur 18 1. 2. 3. 4. 5. 6. 1. Ratindstillingsgreb Hæv aldrig skjoldet, mens knivene roterer. Kontakt med roterende knive kan forårsage alvorlig personskade. Hydraulisk løftegreb Kraftudtagskontakt Tændingskontakt Gashåndtag Timetæller Advarselslampe for motorkølevæsketemperatur 7. 8. 9. 10. 11. Kontrollampe for olietryk Kontrollampe for gløderør Ladekontrollampe Løftegrebslås Stikkontakt Kraftudtagskontakt Træk op i kontakten for at indkoble den elektriske kobling til kraftudtag (Figur 19).
Kontrollampe for gløderør Når denne lampe lyser, er gløderørene aktiverede (Figur 19). Ladekontrollampe Denne lampe lyser, når der er en fejl i systemets ladekredsløb (Figur 19). Kontrollampe for olietryk Kontrollampen for olietryk (Figur 19) lyser, når olietrykket i motoren falder til under et sikkert niveau. Hvis der opstår et lavt olietryk, skal du stoppe motoren og finde årsagen. Skaden skal udbedres, før motoren startes igen. Figur 20 1.
Betjening Denne maskine afgiver støj på mere end 85 dBA ved førerens ører og kan give nedsat hørelse ved længere tids anvendelse. Brug høreværn, når du betjener denne maskine. Der skal være passende bagvægt for at forhindre baghjulene i at løfte sig fra jorden. Stands ikke pludseligt, mens skjold eller redskab er løftet. Kør ikke ned ad bakke, mens skjold eller redskab er løftet. Hvis baghjulet løftes fra jorden, mistes styringen. Figur 21 1. Målepind 3.
Bemærk: Toro påtager sig intet ansvar for skader forårsaget af forkerte erstatningsprodukter. Brug derfor kun produkter fra producenter med et godt omdømme, som står bag deres anbefaling. Hvis motoren har kørt, kan varm kølevæske under tryk slippe ud, når kølerdækslet fjernes, og forårsage forbrændinger.
1. Rengør området omkring tankdækslet med en ren klud. 2. Tag brændstoftankens dæksel af (Figur 25). Figur 24 1. Væskebeholder til hydrauliksystem/skru målepindens dæksel på 3. Skru målepindens påfyldningsdæksel fingerstramt på påfyldningsstudsen. Det frarådes at spænde dækslet med en nøgle. Figur 25 4. Kontroller, om der er lækager på slanger og fittings. 1. Påfyldning af brændstof Brændstofdæksel 3. Fyld tanken med diesel, indtil niveauet ligger ved påfyldningsstudsens bund.
Væskestanden skal nå op til hullet i koblingen. Påfyld Mobil Fluid 424, hvis væskestanden er lav. Koblingen skal være ca. 1/3 fuld. 4. Skru kontrolproppen i. Bemærk: Brug ikke motorolie (dvs. 10W30) i tovejskoblingen. Slidbeskyttende tilsætningsstoffer og tilsætningsstoffer til ekstremt højt tryk forårsager uønsket koblingsydeevne. Bemærk: Maskinens venstre og højre side er som set fra den normale betjeningsposition. Figur 26 1. Kontrolprop 2.
En automatisk timer styrer forvarmningen i 6 sekunder. 5. Drej nøglen om til positionen Start efter forvarmningen.Tørn motoren i højst 15 sekunder. Slip nøglen, når motoren starter. Hvis yderligere forvarmning er nødvendig, skal nøglen drejes om til positionen Fra og derefter drejes om til positionen Tændt/forvarm. Gentag dette efter behov. 6. Kør motoren i tomgang eller delvis hastighed, indtil den er varmet op. Bemærk: Flyt gashåndtaget til positionen Hurtig ved genstart af en varm motor. Figur 29 1.
Bemærk: Normalt bør motoren starte efter udførelsen af ovennævnte udluftningsprocedurer. Hvis motoren alligevel ikke starter, kan der være luft tilbage mellem indsprøjtningspumpen og indsprøjtningsdyserne. Se Udluftning af indsprøjtningsdyserne under Vedligeholdelse af brændstofsystem, side 45. Under visse forhold er dieselolie og brændstofdampe meget brandfarlige og eksplosive. En brand eller eksplosion forårsaget af brændstof kan give forbrændinger samt forårsage tingsskade.
stopper, fungerer kontakten korrekt, og du kan fortsætte til trin 4. Hvis motoren ikke stopper, kan det skyldes en fejl i sikkerhedslåsesystemet. 4. Rejs dig fra sædet, og træd traktionspedalen ned, mens motoren kører, og kraftudtagshåndtaget er udkoblet. Motoren bør stoppe i løbet af 2 sekunder. Hvis motoren stopper, fungerer kontakten korrekt, og du kan gå videre til trin5. Hvis motoren ikke stopper, kan det skyldes en fejl i sikkerhedslåsesystemet. 5. Aktiver parkeringsbremsen.
onesize-konfiguration. Modulet benytter solid-state og mekaniske komponenter til at overvåge og styre de normale elektriske funktioner, der er nødvendige for sikker produktdrift. Udgangssignallysdioderne overvåger relætilstand og angiver tilstedeværelsen af spænding på en af tre specifikke udgangsterminaler. Udgangskredsløb fastlægger ikke udgangsanordningens integritet, så elektrisk fejlfinding omfatter eftersyn af udgangssignallysdioder traditionel integritetsafprøvning af udstyret og ledningsnet.
tilstand, så installer en ny SCM, og se, om fejlen forsvinder. enkelt produktfunktion. Produktfunktionerne er anført i den venstre kolonne. Symbolerne angiver bestemte kredsløbstilstande, herunder: tilsluttet spænding, jordforbundet og ikke jordforbundet. Hver række (på tværs) i oversigten herunder angiver indgangs- og udgangskravene for hver Funktion Strøm til I neutral Start — — Indgange Start til Bremse Kraftud- I sædet SlukAdBaglaptil tag ning varsel ning indved høj ved høj koblet temp. temp.
Lad derfor traktionspedalen bevæge sig opad, idet motorens omdrejning mindskes, og træd langsomt pedalen ned, når hastigheden øges. Når du til sammenligning kører fra et arbejdsområde til et andet uden belastning og med skjoldet hævet, skal du have gashåndtaget i positionen Hurtig og træde traktionspedalen langsomt ned, men helt i bund, for at opnå den maksimale kørselshastighed. • En anden ting, der bør overvejes, er, hvordan bremserne fungerer. Bremserne kan bruges i forbindelse med drejning af maskinen.
Vedligeholdelse Skema over anbefalet vedligeholdelse Vedligeholdelsesintervaller Vedligeholdelsesprocedure Efter de første 10 timer • • • • • Kontrol af justeringen af driftsbremserne. Kontrol af generatorremmens stramning. Kontrol af kraftudtagsremmens stramning. Udskiftning af hydraulikolielteret. Spænding af hjullåsemøtrikkerne. Efter de første 50 timer • Skift af motorolie og lter. • Kontrol af justeringen af driftsbremserne. • Kontrol af kraftudtagsremmens stramning.
Kontrolliste for daglig vedligeholdelse Kopier denne side til daglig brug. Vedligeholdelsespunkter I ugen: Man. Ons. Tirs. Tors. Fre. Lør. Søn.
Figur 34 Oversigt over eftersynsintervaller Smøring Smøring af lejerne og bøsningerne Maskinen har fedtfittings, som skal smøres jævnligt med litiumbaseret universalfedt nr. 2. Hvis maskinen anvendes under normale forhold, skal alle lejer og bøsninger smøres for hver 50. driftstime. Lejer og bøsninger skal smøres dagligt, når arbejdsforholdene er ekstremt støvede og snavsede.
• Bremsekabler (kørselshjul og bremsepedaler) (Figur 38) • Spændingsdrejetap til kraftudtag (Figur 39) Figur 36 • Løftearmsdrejebøsninger (Figur 37) Figur 39 • Bageste kraftudtagsleje (Figur 39) • Aksel til transmission til neutral (Figur 40) Bemærk: Kun 2-hjulstræk Figur 37 • Bremsedrejebøsninger (Figur 38) Figur 40 • Baghjulenes spindelbøsninger (Figur 41) Figur 38 42
Figur 43 Figur 41 • Forbindelsesstangens ender (2) (Figur 44) • Styrepladebøsninger (Figur 42) Figur 44 • Cylinderstangens ender (2) (Figur 44) • Styretapper (2) (Figur 44) • Akseldrejetap (Figur 44) Figur 42 Bemærk: Lejer bliver sjældent defekte som følge af materialefejl og fejl ved den håndværksmæssige udførelse. Den mest almindelige årsag til fejl er fugt og kontaminering, der har arbejdet sig forbi de beskyttende tætninger.
med smørefedt. Disse forseglede lejepakker har en god præstation og holdbarhed ved normal brug, men der bør foretages regelmæssigt eftersyn af lejernes tilstand og tætningernes uskadthed for at undgå nedetid. Disse lejer skal efterses hver sæson og udskiftes, hvis de er beskadiget eller slidt. Lejer bør fungere gnidningsløst uden nogen ødelæggende karakteristika som for eksempel kraftig varme, støj, løshed eller tegn på rust. Som følge af de driftsforhold, disse lejer udsættes for (dvs.
Vigtigt: Undgå at bruge trykluft med højt tryk, som evt. kan presse snavs gennem filteret og ind i indsugningsrøret. 4. Afmonter og udskift primærfilteret (Figur 47). første gang efter de første 50 driftstimer, og skift derefter olie og filter for hver 150 driftstimer. Hvis det er muligt, bør motoren køres, før der skiftes olie, da varm olie flyder lettere og bærer flere kontaminanter end kold olie. 1. Parker maskinen på en plan flade. 2. Åbn motorhjelmen. 3.
Serviceeftersyn af vandudskilleren 1. Sæt en klemme på begge brændstofslanger, der er forbundet til brændstoffilteret, så der ikke kan løbe brændstof ud, når slangerne fjernes (Figur 51). Tøm vand eller andre kontaminanter ud af vandudskilleren (Figur 50) dagligt. Udskift filterdåsen for hver 400 driftstimer. 1. Anbring en ren beholder under brændstoffilteret. 2. Løsn aftapningsproppen i bunden af filterdåsen. Figur 51 1. Brændstofforlter 2.
Vedligeholdelse af elektrisk system Vigtigt: Kontroller, at pilen på siden af filteret peger hen mod indsprøjtningspumpen. Serviceeftersyn af batteriet Brændstofslanger og -forbindelser Advarsel Kontroller brændstofslanger og forbindelser efter 400 driftstimer eller årligt, alt efter hvad der indtræffer først. Efterse dem for slitage, skader eller løse forbindelser. CALIFORNIEN Erklæring nr.
Vigtigt: Frakobl altid batterikablerne – minuskablet (-) først – for at forbygge evt. ledningsbeskadigelse på grund af kortslutninger, når du arbejder med det elektriske system. Hvis der opstår korrosion ved polerne, skal du frakoble kablerne – minuskablet (-) først – og skrabe klemmerne og polerne af separat. Tilslut kablerne igen – pluskablet (+) først – og smør vaseline på polerne. Adgang til sikringerne Batteripoler eller metalværktøj kan kortslutte mod maskinens metaldele og forårsage gnister.
Skift af olien i tovejskoblingen (kun model 30345) Skift olien i tovejskoblingen for hver 400 timers drift. 1. Parker maskinen på en plan flade. 2. Gør området omkring kontrolproppen på tovejskoblingen rent. 3. Drej koblingen, så kontrolproppen vender nedad (Figur 56). Figur 54 1. Drænpropper (3) 2. Forbindelsesstang 3. Fjern propperne, og lad olien løbe ned i dræningsbakker. 4. Når olien er løbet ud, påføres gevindlåsemasse på drænpropppernes gevind, og de skrues tilbage i akslen. 5.
Hvis maskinen ikke er understøttet tilstrækkeligt, kan den falde ned ved et uheld og medføre personskade på nogen under maskinen. Motoren skal køre, for at en endelig justering af traktionsjusteringsknasten kan foretages. Berøring af varme eller bevægelige dele kan medføre personskader. Et forhjul og baghjul skal hæves op fra jorden, ellers vil maskinen bevæge sig under justeringen. Hold hænder, fødder, ansigt og andre kropsdele væk fra lydpotten, andre varme motordele og andre roterende dele. 3.
3. Løsn skruen på forbindelsesstangklemmen. 4. Drej kugleleddet ind eller ud for at justere forbindelsesstangens længde. 5. Monter kugleleddet på monteringsbeslaget igen, og kontroller hjulets spidsning. 6. Når den ønskede justering er opnået, skal skruen på stangklemmen tilspændes, og kugleleddet fastgøres til monteringsbeslaget. Vedligeholdelse af kølesystem Figur 59 Rengøring af køler og gitter Gitteret og køleren skal holdes rene for at forhindre motoren i at overophede.
7. Tilspænd kontaktens monteringsskruer og møtrikker. 8. Kontaktkredsløbet bør have kontinuitet, når parkeringsbremsen er sluppet. Hvis der ikke er kontinuitet, skal kontakten flyttes en anelse ned, indtil der er kontinuitet. 9. Kontroller justeringen som følger: A. Aktiver parkeringsbremsen. B. Træd traktionspedalen ned, mens motoren kører, og kraftudtagshåndtaget er udkoblet. Motoren bør stoppe i løbet af 2 sekunder. Hvis motoren stopper, fungerer kontakten korrekt, og du kan fortsætte betjeningen.
4. Brug en 1/2"-nøgle til at stramme eller løsne tilspændingsfjederen (Figur 63). Juster fjederlængden til 73 mm. 5. Stram kontramøtrikken. Udskiftning af kraftudtagsremmen 1. Sluk motoren, aktiver parkeringsbremsen og tag nøglen ud. 2. Løft motorhjelmen, og lad motoren køle af. 3. Løsn spændstangens kontramøtrik (Figur 63). 4. Brug en 1/2"-nøgle til at løsne tilspændingsfjederen (Figur 63) helt. 5. Drej kraftudtagets remskive mod motoren, og tag remmen af. 6.
4. Juster mellemrummet, så en søgelære på 0,015 tommer kan glide ind mellem koblingsbelægningen og friktionspladen med et let tryk (Figur 64). Mellemrummet kan reduceres ved at dreje justeringsmøtrikken med uret (Figur 64). Det maksimale mellemrum er 0,8 mm. A. Fjern bolten og møtrikken, der holder traktionsstangenden fast på pedalen. 5. Drej koblingen manuelt, og juster alle tre mellemrum. D.
2. Skub kappen op ad ratakslen for at blotlægge drejebeslaget (Figur 68). Toro Premium All Season Hydraulic Fluid (Fås i spande med 19 l eller tromler med 208 l. Reservedelsnumrene kan ndes i reservedelskataloget, eller spørg din Toro-forhandler.) Alternative væsker: Såfremt Toro-væsken ikke kan fås, kan man anvende andre væsker, forudsat at de overholder alle følgende materialeegenskaber og branchespecifikationer. Vi anbefaler ikke brug af syntetisk væske.
Figur 69 1. Filter 2. Returrør 3. Udsugningsrør 5. Fjern det rør, der forbinder akselhuset med transmissionen, og lad olien løbe ned i en dræningsbakke. 6. Monter det nye hydraulikoliefilter, og tilslut røret mellem akselhuset og transmissionen. 7. Fyld akslen (beholderen) op til det korrekte niveau (ca. 5,6 l). Se afsnittet Kontrol af hydraulikvæskestanden. 8. Fjern støttebukkene. 9. Start motoren, drej rattet, og hæv løftecylinderne, og kontroller, om der er olielækager. Lad motoren køre i ca.
Opbevaring Motor 1. Aftap motorolien fra oliesumpen, og sæt bundproppen i igen. Maskine 2. Fjern og bortskaf oliefilteret. Sæt et nyt filter i. 1. Rengør maskinen, skjoldet og motoren grundigt, og vær specielt opmærksom på følgende områder: • Køler og kølergitter • Under skjoldet • Under skjoldets remskærme • Modvægtsfjedre • Kraftudtagsakslen • Alle fedtfittings og drejepunkter • Fjern kontrolpanelet, og rengør indersiden af kontrolkassen • Under sædepladen og den øverste del af transmissionen 2.
Diagrammer Hydraulikskema (Rev.
Ledningsdiagram (Rev.
Toros generelle produktgaranti To års begrænset garanti Fejl og produkter, der er dækket The Toro® Company og virksomhedens søsterselskab, Toro Warranty Company, garanterer i fællesskab i henhold til en aftale mellem dem, at dit Toro-produkt (”produktet”) er frit for materialefejl og fejl i den håndværksmæssige udførelse i to år eller 1500 driftstimer*, hvad end der måtte indtræde først. Hvis der forekommer en fejl, som er dækket af garantien, vil vi reparere produktet uden omkostninger for dig.