Operator's Manual
Utilizarosistemadeprotecção
anti-capotamento(ROPS)
•Mantenhaabarradeprotecçãolevantadae
bloqueada,euseocintodesegurançaquandooperar
amáquina.
•Certique-sedequepodetirarocintodesegurança
rapidamente,emcasodeemergência.
•Aviso–nãohánenhumaprotecçãocontra
capotamentoenquantoabarradesegurançaestiver
embaixo.
•VeriqueaáreaacortarenuncadobreoROPSonde
houverdeclives,depressõesouágua.
•Baixeabarradesegurançasóquandoformesmo
necessário.Nãouseocintodesegurançacoma
barradesegurançaparabaixo.
•Veriqueoespaçosuperiorexistente(ouseja,ramos,
aduelas,oseléctricos)antesdeconduziramáquina
paradebaixodequaisquerobjectosetenteevitar
qualquercontacto.
Níveldepressãosonora
Nota:Osdadoscontidosnestasecçãoapenassão
válidosparaasunidadesmarcadascomologótipoCE
().
EstaunidadeapresentaumnívelcontínuoAdepressão
acústicade90dBAnoouvidodoutilizador,com
basenasmediçõesefectuadasemmáquinasidênticas,
segundoadirectivaEN11201.
Nívelderuído
Nota:Osdadoscontidosnestasecçãoapenassão
válidosparaasunidadesmarcadascomologótipoCE
().
Estaunidadeapresentaumníveldepotênciaacústica
garantidode105dBA,valorbaseadonasmedições
efectuadasemmáquinasidênticas,segundoaEN11094.
Níveldevibração
Mão-Braço
Estaunidadenãoexcedeumníveldevibraçãode
2,5m/s
2
nasmãosebraçosdoutilizador,combasenas
mediçõesefectuadasemmáquinasidênticas,segundo
aEN1033.
Estrutura
Estaunidadenãoexcedeumníveldevibraçãode
0,5m/s
2
emtodoocorpodoutilizador,combasenas
mediçõesefectuadasemmáquinasidênticas,segundo
aEN1032.
7










