Form No. 3388-983 Rev A Soprador de detritos Unidade de tracção Groundsmaster® 7200/7210 Modelo nº 30393—Nº de série 315000001 e superiores Registe o seu produto em www.Toro.com.
ferimentos graves ou mesmo a morte, se não respeitar as precauções recomendadas. Introdução Figura 2 O soprador de detritos é montado em máquinas com transporte de utilizador e destina-se a ser utilizado por operadores profissionais contratados, em aplicações comerciais. Foi concebido sobretudo para a utilização da potência de sopro para eliminar rapidamente grandes áreas de detritos em relvados de parques, campos de golfe, campos desportivos e relvados comerciais bem mantidos. 1.
Segurança a utilização de protectores para os ouvidos durante exposições prolongadas para reduzir o risco de lesões auriculares permanentes. O controlo de riscos e prevenção de acidentes dependem da atenção, preocupação e formação devida do pessoal envolvido na operação, transporte, manutenção e armazenamento da máquina. A utilização ou manutenção indevidas da máquina pode ter como resultado ferimentos ou morte. Para reduzir o risco de ferimentos ou morte, respeite estas instruções de segurança.
• Para reduzir o risco potencial de fogo, deverá manter a • Se for necessário colocar o motor em funcionamento zona do motor livre de massa, folhas ou sujidade. Nunca lave um motor quente ou os componentes eléctricos com água. para executar qualquer ajuste, deverá manter as mãos, pés, roupa e outras partes do corpo longe da ventoinha e de outras peças em movimento.
106-5517 1. Aviso – não toque na superfície quente. 105-4593 1. Risco de emaranhamento, eixo—não retire a cobertura enquanto as peças estiverem em movimento, mantenha todos os resguardos devidamente montados. 114–4054 1. Atenção – consulte o Manual do utilizador; não utilize a máquina sem o pino de bloqueio instalado.
Instalação Peças soltas Utilize a tabela abaixo para verificar se todas as peças foram enviadas. Procedimento Quantidade Descrição Utilização 1 Nenhuma peça necessária – Montagem da roda giratória. 2 Conjunto do soprador de detritos Pino de bloqueio Contrapino do gancho 1 1 1 Montar o soprador de detritos na unidade de tracção. Nenhuma peça necessária – Ajuste o conjunto articulado. Nenhuma peça necessária – Lubrificar o soprador. Nenhuma peça necessária – Instalar os pesos dianteiros.
eixo do fuso e instale a tampa de fixação para prender o conjunto (Figura 3). 4. Aponte a alavanca de bloqueio para a direita para prender os adaptadores. 5. Insira o pino de bloqueio através dos adaptadores e prenda com um contrapino de gancho (Figura 5). 3. Certifique-se de que o pneu do conjunto da roda giratória está cheio com 35 a 50 psi.
5 Instalar os pesos dianteiros Nenhuma peça necessária 2 Procedimento CUIDADO 3 Quando não está instalado um engate na máquina, os pesos soltos têm de ser removidos. Nunca opere a máquina sem engates instalados e com os pesos na máquina. 1 Utilize as seguintes tabelas de pesos para determinar a quantidade correcta de pesos dianteiros necessários para a máquina. G00381 1 Figura 6 1. 1,5 a 2,0 mm 3. Porca de ajuste 2.
Largura de Corte 183 cm Groundsmaster 7200/7210 SEM cobertura rígida Peso dianteiro adicional necessário Número(s) de peça do peso QAS traseiro e sem engate (Modelo 30377) 0 kg n/a Niveladora de acabamentos/respigador de caixa QAS (Modelo 08754) 0 kg n/a Tapete de arrastamento de aço (Modelo 08757) 0 kg n/a Ancinho dentado (Modelo 08751) 0 kg n/a Ancinho dentado com ancinho de mola (Modelo 08752) 0 kg n/a Tapete de arrastamento de coco (Modelo 08758) 30,4 kg Barra escarificadora QAS (Mode
Soprador de detritos QAS (Modelo 08759) 68,5 kg 114-4090 e 114-4096 suporte de peso dianteiro e 19 kg de peso dianteiro 1 3 Rastelo Rahn (produto aliado) 68,5 kg 114-4090 e 114-4096 suporte de peso dianteiro e 19 kg de peso dianteiro 1 3 Descrição do peso Quantidade Largura de corte 157 cm Groundsmaster 7200/7210 SEM cobertura rígida Peso dianteiro adicional necessário Número(s) de peça do peso QAS traseiro e sem engate (Modelo 30377) 30,4 kg 114-4090 e 114-4096 suporte de peso dianteiro e
Ancinho dentado com ancinho de mola (Modelo 08752) 87,5 kg 114-4090 e 114-4096 suporte de peso dianteiro e 19 kg de peso dianteiro 1 4 Tapete de arrastamento de coco (Modelo 08758) 87,5 kg 114-4090 e 114-4096 suporte de peso dianteiro e 19 kg de peso dianteiro 1 4 Barra escarificadora QAS (Modelo 08761) 87,5 kg 114-4090 e 114-4096 suporte de peso dianteiro e 19 kg de peso dianteiro 1 4 Soprador de detritos QAS (Modelo 08759) 87,5 kg 114-4090 e 114-4096 suporte de peso dianteiro e 19 kg de
Descrição geral do produto Funcionamento Especificações A abertura de descarga (Figura 7) pode ser ajustada para aumentar ou diminuir a velocidade e volume da saída do ar. Diminuir a abertura de descarga aumenta a velocidade. Ajustar a abertura de descarga Nota: As especificações e o desenho do produto estão sujeitos a alterações sem aviso prévio. Peso líquido 1. Desaperte os parafusos de montagem do deflector da abertura de descarga (Figura 7).
1 Figura 8 1. Flutuar 2. Menos potência 3. Subir/Descer Conselhos de utilização G003783 AVISO Figura 9 O ar de descarga tem uma força considerável e pode causar ferimentos ou perda de apoio. 1. Ranhura de apoio • Mantenha-se afastado da abertura de descarga quando a máquina estiver a trabalhar. • Mantenha as pessoas afastadas da abertura de descarga quando a máquina estiver a funcionar. Experimente soprar o material.
Manutenção Lubrificar o adaptador de engates Lubrificação Se a alavanca de bloqueio no adaptador de engates não se movimentar livre e facilmente, aplique uma leve camada de lubrificante na área indicada na Figura 12. O soprador de detritos tem rolamentos e buchas que têm de ser lubrificados regularmente. Se operar a máquina em condições normais, lubrifique com massa lubrificante à base de lítio n.º 2 para utilizações gerais a cada 8 horas de operação ou diariamente, o que acontecer primeiro.
3 2 4 G003815 1 G003816 Figura 14 1. Acoplador do motor 3. Parafuso de afinação (2 cada) 2. Acoplador da ventoinha 4. Aranha do acoplador 1 Figura 15 1. Parafuso de afinação • A porca de montagem da ventoinha (Figura 16) deve ser apertada a 677 N-m. 3. Aperte os parafusos e porcas que prendem os suportes de montagem juntos e à estrutura do soprador. 4. Retire a ferramenta de alinhamento e termine a montagem.
2. Retire a tampa de fixação, espaçador e anilha de encosto do cimo do fuso da roda giratória. 3. Retire o fuso da roda giratória para fora do tubo de montagem. Mantenha a anilha de encosto e o espaçador no fundo do fuso. 4. Introduza um punção para cavilhas na zona superior ou inferior do tubo de montagem e retire o casquilho para fora do tubo (Figura 17). Retire igualmente o outro casquilho do tubo. Limpe o interior dos tubos para remover a sujidade. Figura 18 1. Porca de bloqueio 4.
7. Monte a estrutura da roda giratória e anilhas entre a forquilha da roda giratória e fixe-a nessa posição com o parafuso e a porca de bloqueio.
Notas: 18
Declaração de incorporação The Toro Company, 8111 Lyndale Ave. South, Bloomington, MN, EUA declara que a(s) unidade(s) seguinte(s) está(ão) em conformidade com as directivas indicadas quando instalada(s) de acordo com as instruções fornecidas em determinados modelos Toro, como indicado nas Declarações de conformidade relevantes.
Garantia Geral dos Produtos Comerciais Toro Garantia limitada de dois anos Condições e produtos abrangidos The Toro Company e a sua afiliada, Toro Warranty Company, no seguimento de um acordo celebrado entre ambas, garantem que o seu Produto Comercial Toro (“Produto”) está isento de defeitos de materiais e de fabrico durante dois anos ou 1.500 horas de funcionamento*, o que surgir primeiro.