Form No. 3388-976 Rev A Soplador de residuos Unidad de tracción Groundsmaster® 7200/7210 Nº de modelo 30393—Nº de serie 315000001 y superiores Registre su producto en www.Toro.com.
causar lesiones graves o la muerte si no se observan las precauciones recomendadas. Introducción Figura 2 Este soplador de residuos se monta en una máquina con conductor que está diseñada para ser usada por operadores profesionales contratados en aplicaciones comerciales. Está diseñado principalmente para utilizar una corriente de aire para despejar rápidamente residuos no deseados en zonas extensas de parques, campos de golf, campos deportivos y zonas verdes comerciales. 1.
Seguridad prolongada para reducir el riesgo de daños auditivos permanentes. • El uso de la máquina exige atención. Para evitar pérdidas El control de riesgos y la prevención de accidentes dependen de la concienciación, la atención y la correcta formación del personal implicado en la operación, el mantenimiento y el almacenamiento de la máquina. El uso o el mantenimiento inadecuado de la máquina puede causar lesiones o la muerte.
importantes o si usted necesita ayuda, póngase en contacto con un Distribuidor Autorizado Toro. • Para reducir el peligro de incendio, mantenga el motor • libre de acumulaciones excesivas de grasa, hojas, hierba y suciedad. Nunca lave un motor caliente, ni ningún componente eléctrico, con agua. • • Asegúrese de que la máquina está en condiciones seguras de funcionamiento manteniendo apretados todos los pernos, tuercas, y tornillos.
106-5517 1. Advertencia – no toque la superficie caliente. 105-4593 1. Peligro de enredamiento, correa—no retire la tapa mientras las piezas están en movimiento, mantenga colocados todos los protectores. 114–4054 1. Advertencia – lea el Manual del operador; no utilice la máquina si no está colocado el pasador de bloqueo.
Montaje Piezas sueltas Utilice la tabla siguiente para verificar que no falta ninguna pieza. Procedimiento Descripción Uso Cant. 1 No se necesitan piezas – Monte la rueda giratoria. 2 Conjunto del soplador de residuos Pasador de bloqueo Chaveta 1 1 1 Monte el soplador de residuos en la unidad de tracción. No se necesitan piezas – Ajuste el conjunto de enganche. No se necesitan piezas – Engrase el soplador. No se necesitan piezas – Instale el peso delantero.
espaciador en el husillo e instale el casquillo tensor para fijar el conjunto (Figura 3). 3. Eleve el adaptador de la unidad de tracción hasta que se enganche en el adaptador del accesorio. 4. Gire la palanca de bloqueo a la derecha para conectar y bloquear los adaptadores. 3. Asegúrese de que el neumático del conjunto de rueda giratoria está inflado a 2,4–3,5 bar. 5. Inserte el pasador de bloqueo a través de los adaptadores y sujételo con una chaveta (Figura 5).
2. Mida el espacio entre la arandela superior y el espaciador del conjunto de enganche del adaptador del accesorio, según se muestra en Figura 6. 5 Nota: El espacio entre la arandela y el espaciador debe ser de 1,5–2,0 mm. Instalación del peso delantero No se necesitan piezas Procedimiento CUIDADO Si no hay ningún accesorio montado en la máquina, los pesos sueltos deben retirarse. No utilice la máquina nunca sin accesorio y con los pesos delanteros instalados en la máquina.
Anchura de corte de 183 cm Groundsmaster 7200/7210 SIN capota rígida Peso delantero adicional necesario Peso – Nº Pieza QAS trasero, sin accesorios (Modelo 30377) 0 kg n/a Grada para acabados / Rastrillo giratorio con QAS (Modelo 08754) 0 kg n/a Estera de acero (Modelo 08757) 0 kg n/a Rastrillo de dientes (Modelo 08751) 0 kg n/a Rastrillo de dientes con rastrillo flexible (Modelo 08752) 0 kg n/a Estera de coco (Modelo 08758) 30,4 kg Placa escarificadora QAS (Modelo 08761) Accesorio Peso
Soplador de residuos QAS (modelo 08759) 68,5 kg 114-4090 y 114-4096 soporte del peso delantero y peso delantero de 19 kg 1 3 Acondicionador Rahn (producto complementario) 68,5 kg 114-4090 y 114-4096 soporte del peso delantero y peso delantero de 19 kg 1 3 Peso – Nº Pieza Peso – Descripción Cant Anchura de corte de 157 cm Groundsmaster 7200/7210 SIN capota rígida Accesorio Peso delantero adicional necesario QAS trasero, sin accesorios (Modelo 30377) 30,4 kg 114-4090 y 114-4096 soporte del p
Rastrillo de dientes con rastrillo flexible (Modelo 08752) 87,5 kg 114-4090 y 114-4096 soporte del peso delantero y peso delantero de 19 kg 1 4 Estera de coco (Modelo 08758) 87,5 kg 114-4090 y 114-4096 soporte del peso delantero y peso delantero de 19 kg 1 4 Placa escarificadora QAS (Modelo 08761) 87,5 kg 114-4090 y 114-4096 soporte del peso delantero y peso delantero de 19 kg 1 4 Soplador de residuos QAS (modelo 08759) 87,5 kg 114-4090 y 114-4096 soporte del peso delantero y peso delanter
El producto Operación Especificaciones Ajuste del orificio de descarga Nota: Las especificaciones y diseños están sujetos a modificación sin previo aviso. El orificio de descarga (Figura 7) es ajustable para aumentar o reducir la velocidad de salida de aire y el caudal. Si se reduce el tamaño del orificio de descarga, la velocidad aumenta. Peso neto 107 kg 1. Afloje los tornillos de montaje del deflector del orificio de descarga (Figura 7).
1 Figura 8 1. Flotación 3. Elevar/bajar 2. Penetración Consejos de uso G003783 ADVERTENCIA Figura 9 El aire expulsado tiene una fuerza considerable, y podría causar lesiones o una pérdida de equilibrio. 1. Ranura • Manténgase alejado del orificio de descarga cuando la máquina está en funcionamiento. • Mantenga a otras personas alejadas del orificio de descarga cuando la máquina está en funcionamiento. Practique el uso del soplador.
Mantenimiento Engrase del adaptador del accesorio Lubricación Si la palanca de bloqueo del adaptador del accesorio no gira libremente, aplique una capa ligera de grasa a la zona marcada en Figura 12. El soplador de residuos tiene cojinetes y casquillos que deben lubricarse regularmente. Si la máquina es utilizada en condiciones normales, lubrique los cojinetes con grasa de litio de propósito general Nº 2 cada 8 horas de operación o cada día, lo que ocurra primero.
3 2 4 G003815 1 G003816 Figura 14 1. Acoplamiento del motor 3. Tornillo de fijación (2 en cada) 2. Acoplamiento del ventilador 4. Araña de acoplamiento 1 Figura 15 1. Tornillo de fijación • La tuerca de montaje del ventilador (Figura 16) debe apretarse a 500 pies-libra 3. Apriete los tornillos y las tuercas que sujetan los soportes de montaje entre sí y a la carcasa del soplador. 4. Retire la herramienta de alineación y termine el montaje.
1. Eleve el soplador de residuos hasta que las ruedas estén levantadas del suelo. Bloquee el soplador para evitar que se caiga accidentalmente. 2. Retire el casquillo tensor, el espaciador y la arandela de empuje de la parte superior del husillo de la rueda giratoria. 3. Retire el husillo del tubo de montaje. Deje la arandela de empuje y el suplemento en la parte inferior del husillo. 4.
7. Instale el conjunto de la rueda giratoria y las arandelas en la horquilla y sujételo con el perno y la contratuerca.
Notas: 18
Declaración de Incorporación The Toro Company, 8111 Lyndale Ave. South, Bloomington, MN, EE.UU., declara que el/los equipo(s) siguiente(s) cumple(n) las directivas citadas, si se instalan con arreglo a las instrucciones adjuntas en determinados modelos Toro según lo indicado en las Declaraciones de conformidad pertinentes.
Garantía general de productos comerciales Toro Garantía limitada de dos años Condiciones y productos cubiertos The Toro Company y su afiliada, Toro Warranty Company, bajo un acuerdo entre sí, garantizan conjuntamente su producto Toro Commercial (“Producto”) contra defectos de materiales o mano de obra durante dos años o 1500 horas de operación*, lo que ocurra primero. Esta garantía es aplicable a todos los productos exceptuando los Aireadores (estos productos tienen otras garantías).