Form No. 3425-830 Rev A Basismaaier van 157 cm en 183 cm Groundsmaster® 3320/3280-D Tractie-unit Modelnr.: 30403—Serienr.: 403330001 en hoger Modelnr.: 30404—Serienr.: 403330001 en hoger Registreer uw product op www.Toro.com.
Dit product voldoet aan alle relevante Europese richtlijnen. Voor meer informatie, zie de inbouwverklaring aan het einde van deze handleiding. WAARSCHUWING CALIFORNIË Proposition 65 Waarschuwing Gebruik van dit product kan leiden tot blootstelling aan chemische stoffen waarvan de Staat Californië weet dat ze kanker, geboorteafwijkingen en andere schade aan het voortplantingssysteem veroorzaken. g243406 Figuur 1 Modelnr.: Inleiding Serienr.
Inhoud Veiligheid Veiligheid .................................................................. 3 Algemene veiligheid ........................................... 3 Veiligheid van het maaidek ................................. 3 Veiligheids- en instructiestickers ........................ 5 Montage .................................................................... 7 1 De machine gebruiksklaar maken .................... 7 2 De aanvullingsset monteren ............................ 8 3 De zwenkwielen monteren.
• Stop de machine, verwijder het sleuteltje en wacht totdat alle bewegende onderdelen tot stilstand zijn gekomen voordat u het werktuig controleert nadat u een voorwerp heeft geraakt of de machine abnormaal begint te trillen. Voer alle noodzakelijke reparaties uit voordat u de machine weer in gebruik neemt. • Zorg ervoor dat alle onderdelen in goede staat verkeren en alle bevestigingselementen stevig vastzitten. Vervang versleten of beschadigde stickers.
Veiligheids- en instructiestickers Veiligheidsstickers en veiligheidsinstructies zijn gemakkelijk zichtbaar voor de bestuurder en bevinden zich bij plaatsen waar gevaar kan ontstaan. Vervang alle beschadigde of verdwenen stickers. decal117-4979 117–4979 1. Ledematen kunnen worden gegrepen – Blijf uit de buurt van bewegende onderdelen en houd alle beschermende delen op hun plaats. decal120-6604 120-6604 1. De machine kan voorwerpen uitwerpen – Houd omstanders uit de buurt van de machine. 2.
decal108-1986 108-1986 1. Maaihoogte decal115-4505 115-4505 1. Waarschuwing – Lees de Gebruikershandleiding. 2. Machine kan kantelen – Laat de maai-eenheid neer als u een helling afrijdt. Voeg bij tweewielaangedreven machines een achtergewicht van 16 kg toe op de GM 3280D en een achtergewicht van 32 kg toe op de GM 3320. Voor 3280 D-eenheden met vierwielaandrijving moet u een achtergewicht van 16 kg toevoegen.
Montage Losse onderdelen Gebruik onderstaande lijst om te controleren of alle onderdelen zijn geleverd. Procedure 1 2 3 4 5 6 7 Hoeveelheid Omschrijving Gebruik Geen onderdelen vereist – De machine voorbereiden. Aanvullingsset (afzonderlijk verkrijgbaar) 1 De aanvullingsset monteren. Zwenkwielconstructie 2 De zwenkwielen monteren.
1 3 De machine gebruiksklaar maken De zwenkwielen monteren Benodigde onderdelen voor deze stap: 2 Geen onderdelen vereist Procedure 1. Parkeer de machine op een horizontaal oppervlak. 2. Stel de parkeerrem in werking. 3. Zet de motor af en haal het sleuteltje uit het contact. Zwenkwielconstructie Procedure De drukringen, afstandsstukken en klemkapjes zijn voor het transport al op de assen van de zwenkwielen gemonteerd. 1.
4 5 De hefarmen monteren De maai-eenheden op de hefarmen monteren Benodigde onderdelen voor deze stap: 1 Rechter hefarm 1 Linker hefarm 2 Draaipen 2 Borgpen Benodigde onderdelen voor deze stap: Procedure 1. 2. Draai aan 1 zijde van de tractie-eenheid de wielmoeren los waarmee het wiel en de band zijn bevestigd aan de tapeinden van het voorwiel (verwijder de wielmoeren niet). Krik de machine omhoog totdat het voorwiel vrij komt van de grond.
6 De aftakas aan de tandwielkast van de maai-eenheid bevestigen Geen onderdelen vereist Procedure 1. Schuif de mannelijke aftakas in de vrouwelijke aftakas (Figuur 6). Lijn de montage-openingen in de ingangsschacht van de tandwielkast uit met de openingen in de aftakasschacht en schuif deze in elkaar. g012229 Figuur 5 1. Hefarm 7. R-pen 2. Beugel van zwenkwielarm 8. Maaihoogtekraag 3. Maaihoogtestang g012230 Figuur 6 9. Gaffelpen 4. Blokken van hefarm 10. R-pen 5. Drukringen 11. Bout 1.
Algemeen overzicht van de machine 7 De machine smeren Specificaties Opmerking: Specificaties en ontwerp kunnen Geen onderdelen vereist zonder voorafgaande kennisgeving worden gewijzigd. Procedure Maaibreedte 157 cm en 183 cm Voordat u de machine gebruikt, moet ze gesmeerd worden zodat een goede smering is gewaarborgd; zie 7 De machine smeren (bladz. 11). Als de machine niet goed is gesmeerd, kunnen belangrijke onderdelen hierdoor voortijdig slijten of defect raken.
Gebruiksaanwijzing Raadpleeg Figuur 7 en Figuur 8 om vast te stellen wat de combinaties van afstandsstukken voor de instelling zijn. Opmerking: Bepaal vanuit de normale bedieningspositie de linker- en rechterzijde van de machine. VOORZICHTIG Als u het sleuteltje in het contact laat, bestaat de kans dat iemand de motor per ongeluk start waardoor u of andere omstanders ernstig letsel kunnen oplopen. Verwijder het sleuteltje uit het contact voordat u onderhoudswerkzaamheden uitvoert aan de machine.
Schuinstand van de maai-eenheid afstellen De schuinstand van de maai-eenheid is het verschil in de maaihoogte van de voorkant van het mesvlak tot de achterkant van het mesvlak. Gebruik een messchuinstand van 6 mm. Dit wil zeggen dat de achterkant van het mesvlak 6 mm hoger is dan de voorkant. 1. Parkeer de machine op een horizontaal oppervlak. 2. Stel de parkeerrem in werking. 3. Zet de motor af en haal het sleuteltje uit het contact. 4. Stel de maai-eenheid in op de gewenste maaihoogte. 5.
Glijders afstellen Rollen instellen Monteer de glijders in de laagste stand als de machine wordt gebruikt bij een maaihoogte van meer dan 64 mm en in de hoogste stand als de machine wordt gebruikt bij een maaistand van minder dan 64 mm. Opmerking: Als de maai-eenheid wordt gebruikt op de maaihoogte van 25 of 38 mm, moet u de rollen van de maai-eenheid verplaatsen naar de bovenste openingen van de beugel. 1.
6. Als de maai-eenheden nog moeten worden afgesteld, zoek dan een vlak oppervlak met een rechte rand van minstens 2 meter. 7. Om het mesvlak gemakkelijker te meten, moet u de machine in de hoogste maaistand zetten; zie Maaihoogte instellen (bladz. 12). 8. Laat de maai-eenheid neer op een vlak oppervlak. Verwijder de kappen van de bovenkant van de maai-eenheden. 9. Draai het mes op elke as totdat de uiteinden in de lengterichting liggen. 10.
De maai-eenheid schoonhouden Verwijder na elk gebruik maaisel en vuil van de onderkant van de maai-eenheid. Als zich gras en vuil in de maai-eenheid ophopen, leidt dat uiteindelijk tot een onbevredigend maairesultaat. Houd de motor, geluiddemper, accubehuizing, parkeerrem, maaidekken en de brandstofopslagplaats vrij van overtollig vet, gras en bladeren om het risico op brand te verminderen. Neem gemorste olie of brandstof meteen op.
Onderhoud Opmerking: Bepaal vanuit de normale bedieningspositie de linker– en rechterzijde van de machine. Aanbevolen onderhoudsschema Onderhoudsinterval Onderhoudsprocedure Na de eerste 2 bedrijfsuren • Draai de moeren van de zwenkwielen vast. Na de eerste 10 bedrijfsuren • Draai de moeren van de zwenkwielen vast. • Draai de mesbouten vast. Bij elk gebruik of dagelijks • • • • Smeer de lagerbussen van de zwenkwielarmen. Smeer de zwenkwiellagers. Maaimessen controleren. Maak de maai-eenheid schoon.
VOORZICHTIG Als u het sleuteltje in het contact laat, bestaat de kans dat iemand de motor per ongeluk start waardoor u of andere omstanders ernstig letsel kunnen oplopen. Verwijder het sleuteltje uit het contact voordat u onderhoudswerkzaamheden uitvoert aan de machine. Belangrijk: De bevestigingen op de deksels van deze machine zijn zo ontworpen dat ze op het deksel blijven zitten nadat de bevestiging is losgemaakt.
De tandwielkast is ontworpen voor gebruik met SAE 80-90 tandwielolie. De tandwielkast is in de fabriek gevuld met olie; het oliepeil moet echter worden gecontroleerd voordat de maai-eenheid voor de eerste keer wordt gebruikt. De inhoud van de tandwielkast is 283 ml. 1. Parkeer de machine en de maai-eenheid op een horizontaal oppervlak. 2. Verwijder de peilstok/vulplug op de bovenkant van de tandwielkast (Figuur 19) en controleer of het peil van de tandwielolie tussen de merktekens op de peilstok staat.
g010552 Figuur 22 1. Aftakas GEVAAR Als de motor wordt gestart en de aftakas kan draaien, kan dit ernstig letsel tot gevolg hebben. U mag de motor niet starten en de aftakashendel niet inschakelen als de aftakas niet is aangesloten op de tandwielkast van de maai-eenheid. De maai-eenheid aan de tractie-eenheid koppelen 1. 2. g012229 Figuur 23 Plaats de machine op een horizontaal oppervlak en zet de motor af. Schuif de mannelijke aftakas in de vrouwelijke aftakas (Figuur 22). 4.
Onderhoud van zwenkwielen en lagers Plaats de kop van de gaffelpen naar de voorzijde van het maaidek gericht. 10. Monteer een bout (½" x ¾") en een ring bovenop elke maaihoogtestang (Figuur 23). 1. Onderhoud van de lagers in de zwenkwielarmen Verwijder de borgmoer van de bout waarmee het zwenkwiel is bevestigd aan de zwenkwielvork (). Pak het zwenkwiel vast en schuif de bout uit de vork of draaiarm. In de boven- en onderkant van de buis in de zwenkwielarmen zitten lagerbussen gedrukt.
• Controleer op gezette tijden het maaimes op contact. Zet het maaidek vast om te voorkomen dat dit per ongeluk naar beneden valt. slijtage of beschadigingen. • Wees voorzichtig als u de messen controleert. 2. Omwikkel de maaimessen of draag handschoenen en wees voorzichtig als u onderhoudswerkzaamheden aan de maaimessen verricht. De maaimessen mogen alleen worden vervangen of geslepen, probeer ze nooit recht te maken of er aan te lassen.
GEVAAR Een versleten of beschadigd mes kan breken en een stuk van het mes kan worden uitgeworpen in de richting van de bestuurder of omstanders en ernstig lichamelijk of dodelijk letsel toebrengen. • Controleer op gezette tijden het maaimes op slijtage of beschadigingen. g006530 Figuur 28 • Probeer nooit een verbogen mes weer recht te buigen. • U mag gebroken of gescheurde messen niet lassen. 1. Snijrand 3. Slijtage/groefvorming 2. Gebogen deel/wiek 4.
De aandrijfriem vervangen monteert u het mes met de antiscalpeercup en de mesbout. De vleugelen moeten zich aan de bovenzijde van het mes bevinden. Draai de mesbout vast met een torsie van 115 tot 149 N·m. De drijfriem van het maaimes, die wordt gespannen door de veerbelaste spanpoelie, is vervaardigd van zeer duurzaam materiaal. De riem zal echter na vele bedrijfsuren tekenen van slijtage gaan vertonen.
Stalling 1. Schakel de aftakas uit, laat het tractiepedaal naar de neutraalstand komen en stel de parkeerrem in werking. 2. Zet de motor af, verwijder het contactsleuteltje en wacht totdat alle bewegende onderdelen tot stilstand zijn gekomen voordat u de bestuurderspositie verlaat. 3. Laat de motor afkoelen voordat u de machine afstelt, schoonmaakt, stalt of repareert. 4. Reinig de maai-eenheid grondig en let daarbij speciaal op de volgende punten: decal108-1988 Figuur 32 1.
Opmerkingen:
Opmerkingen:
Opmerkingen:
Inbouwverklaring The Toro Company, 8111 Lyndale Ave. South, Bloomington, MN, VS verklaart dat de volgende eenheid/eenheden voldoet/voldoen aan de vermelde richtlijnen als ze volgens de bijgeleverde instructies gemonteerd worden op bepaalde Toro-machines, zoals beschreven in de relevante conformiteitsverklaringen. Modelnr.: Serienr.
Californië Proposition 65 Waarschuwingsinformatie Wat betekent deze waarschuwing? Sommige producten die op de markt zijn bevatten een etiket met een waarschuwing als: WAARSCHUWING: Kanker en schade aan de voortplantingsorganen – www.p65Warnings.ca.gov. Wat is Prop 65? Prop 65 geldt voor elk bedrijf dat actief is in Californië, producten verkoopt in Californië, of producten maakt die kunnen worden verkocht of geïmporteerd in Californië.
Privacyverklaring EEA/VK Toro’s gebruik van uw persoonlijke gegevens The Toro Company (“Toro”) respecteert uw recht op privacy. Wanneer u onze producten koopt, kunnen we bepaalde persoonlijke informatie over u verzamelen, ofwel rechtstreeks via u ofwel via uw plaatselijk Toro bedrijf of dealer.
Toro Garantie Beperkte garantie van twee jaar Voorwaarden en producten waarvoor de garantie geldt De Toro Company en de hieraan gelieerde onderneming, Toro Warranty Company, bieden krachtens een overeenkomst tussen beide ondernemingen gezamenlijk de garantie dat uw Toro product (hierna: het 'product') gedurende twee jaar of 1500 bedrijfsuren* vrij van materiaalgebreken of fabricagefouten is, met dien verstande dat hierbij de kortste periode moet worden aangehouden.