Form No. 3352–413 Groundsmaster) 4000-D Groundsmaster Zugmaschine Modellnr. 30410 – Seriennr.
Warnung Prüfen der Sicherheitsschalter . . . . . . . . . . . . . . . . Schieben oder Abschleppen der Maschine . . . . . . Wagenheberstellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Festschnallstellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Betriebsmerkmale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Betriebshinweise . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Wartung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Empfohlener Wartungsplan . . . . .
Einführung Sicherheit Lesen Sie diese Anleitung bitte gründlich durch, um sich mit dem Betrieb und der Wartung des Produktes vertraut zu machen. Die Informationen in dieser Anleitung können dazu beitragen, Verletzungen und Sachschäden zu vermeiden. Obwohl Toro sichere Produkte konstruiert und herstellt, sind Sie selbst für den korrekten und sicheren Betrieb des Produktes verantwortlich.
• Tauschen Sie defekte Schalldämpfer aus. • Alle Fahrer und Mechaniker müssen sich um eine professionelle und praktische Schulung bemühen. Der Besitzer ist für die Schulung der Benutzer verantwortlich. Die Ausbildung muss Folgendes hervorheben: • Überprüfen Sie vor dem Einsatz immer, ob die Schnittmesser, -schrauben und das Mähwerk abgenutzt oder beschädigt sind. Tauschen Sie abgenutzte oder defekte Messer und -schrauben als komplette Sätze aus, um die Wucht der Messer beizubehalten.
• Gehen Sie beim Abschleppen schwerer Lasten und dem Einsatz schweren Zubehörs mit Vorsicht um. • Kuppeln Sie den Antrieb der Anbaugeräte aus, wenn die Maschine nicht verwendet wird oder transportiert wird. – Verwenden Sie nur die zulässigen Abschlepppunkte. • Stellen Sie den Motor ab und kuppeln den Antrieb der Anbaugeräte aus: – Beschränken Sie Lasten auf solche, die sicher transportiert werden können. – Vor dem Tanken. – Vermeiden Sie scharfes Wenden. Fahren Sie im Rückwärtsgang vorsichtig.
Sicherheit beim Einsatz von Toro Mähern • Denken Sie bei Maschinen mit mehreren Schnittmessern daran, dass ein rotierendes Schnittmesser das Mitdrehen anderer Schnittmesser verursachen kann. Die folgende Liste enthält spezielle Sicherheits-Informationen für Toro Produkte sowie andere wichtige Sicherheitsinformationen, mit denen Sie vertraut sein müssen und die nicht in den CEN-, ISO- oder ANSI-Normen enthalten sind.
Wartung und Einlagerung • Die Sicherheitsverriegelungsschalter müssen jeden Tag auf einwandfreie Funktion überprüft werden. Tauschen Sie alle defekten Schalter vor Inbetriebnahme der Maschine aus. Tauschen Sie die Sicherheitsschalter, ungeachtet ihrer Wirksamkeit, alle zwei Jahre aus. • Berühren Sie nie Ausrüstungsgegenstände oder Geräteteile, die eventuell durch den Betrieb heiß geworden sind. Lassen Sie diese vor dem Beginn einer Wartung, Einstellung oder einem Service abkühlen.
Schalldruckpegel Vibrationsniveau Der äquivalente A-bewertete Dauerschallpegel beträgt für diese Maschine – am Ohr des Benutzers – unter Zugrundelegung von Messungen an baugleichen Maschinen gemäß Richtlinie 98/37/EG in der jeweils gültigen Fassung 89 dB(A). Hand-Arm Diese Maschine hat auf der Grundlage von Messungen an baugleichen Maschinen nach ISO 5349 an den Händen der Bedienungsperson ein maximales Vibrationsniveau von 2,5 m/s2.
104-4163 1. Explosionsgefahr 2. Vermeiden Sie Feuer, offenes Licht und rauchen Sie nicht. 3. Verätzungsgefahr / Verbrennungsgefahr durch Chemikalien 4. Tragen Sie eine Schutzbrille. 5. Lesen Sie die Bedienungsanleitung. 6. Halten Sie Unbeteiligte in einem sicheren Abstand zur Batterie. 104–8336 100-6578 1. Bleiben Sie von beweglichen Teilen fern. 2. Arbeiten Sie nie mit entfernten Mähwerkabdeckungen.
6-6755 1. Motorkühlmittel unter Druck 2. Explosionsgefahr: Lesen Sie die Bedienungsanleitung. 106-6752 1. Warnung: Lesen Sie die Bedienungsanleitung. 2. Warnung: Aktivieren Sie die Feststellbremse, stellen den Motor ab und ziehen den Zündschlüssel ab, bevor Sie die Maschine verlassen. 3. Warnung: Legen Sie den Sicherheitsgurt an, wenn Sie auf dem Fahrersitz sitzen. 4. Verletzungsgefahr für Hände oder Füße: Halten Sie sich von beweglichen Teilen fern. 5.
106-2046 1. 2. 3. 4. 5. Einkuppeln Zapfwellenantrieb (ZWA) Auskuppeln Hoch Getriebe 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. 15. Niedrig Einrasten Mengenteiler Ausrasten Tempomat (Zubehör) Schalldämpferschalter Drücken Sie den Schalter. Zündschloss Motor: Vorheizen Schnell 16. Kontinuierliche variable Einstellung 17. Langsam 18. Schalter für das Zurücksetzen der Motorkühlmitteltemperatur 100-5622 1. Schnitthöheneinstellung 104-2277 1.
100-5694 104-3578 1. Schnitthöheneinstellung 1. Schnitthöheneinstellung 104-3579 100-5623 1. Schnitthöheneinstellung – tief 1. Schnitthöheneinstellung – tief 2. Schnitthöheneinstellung – hoch 2. Schnitthöheneinstellung – hoch 100-5693 1. Schnitthöheneinstellung 104-3599 1. 2. 3. 4. 5. Halten Sie Ihren Fuß hiervon fern. Fahrpedal Fahrantrieb – vorwärts Fahrantrieb – rückwärts Gefahr – stellen Sie den Zapfwellenantrieb vor dem Anheben der Mähwerke ab. 6.
Technische Daten Zugmaschine – Technische Daten Motor Kühlanlage Wassergekühlter Kubota 4 Zylinder-Viertaktdieselmotor mit Turbolader; Hubraum: 2196 cm3. Leistung: 58 PS bei 2600 U/Min. Verdichtung: 23:1. Niedriger Leerlauf – 1500/min; hoher Leerlauf – 2800/min. Das Ölfassungsvermögen beträgt normalerweise 7,6 l (inkl. Filter). Der Kühler hält ca. 10,4 l einer 50:50-Mischung aus Wasser und EthylglykolFrostschutzmittel. Kraftstoffanlage Elektrische Kraftstoffpumpe.
Mähwerk – Technische Daten Vorderes Mähwerk 157 cm Schnittbreite, 3 Messer. Das Mähwerk lässt sich zum Warten nach oben kippen und verriegeln. Seitliche Mähwerke 107 cm Schnittbreite, 2 Messer. Schnitthöhe Bauwesen Mähwerkantrieb Messer Aufhängung und Laufräder Einstellbar in 13-mm-Schritten von 25 bis 177 mm. Die Schnitthöhe am vorderen Mähwerk lässt sich durch das Entfernen/Beifügen von Distanzstücken an den Laufrädern und die Länge der Stützkette verändern.
Einrichten Hinweis: Bestimmen Sie die linke und rechte Seite der Maschine anhand der üblichen Einsatzposition. Einzelteile Hinweis: Verwenden Sie diese Tabelle als Checkliste, um sicherzustellen, dass Sie alle für den Zusammenbau erforderlichen Teile erhalten haben. Ohne diese Teile können Sie die Maschine nicht komplett einrichten. Unter Umständen wurden einige dieser Teile bereits im Werk montiert.
Vor der Inbetriebnahme Vorsicht Wenn Sie den Zündschlüssel im Zündschloss stecken lassen, könnte eine andere Person den Motor versehentlich anlassen und Sie und Unbeteiligte schwer verletzen. 1 Bild 1 Ziehen Sie vor irgendwelchen Wartungsarbeiten den Zündschlüssel ab. 1. Peilstab 4. Wenn der Ölstand die „Voll“-Marke nicht erreicht, entfernen Sie den Fülldeckel (Bild 2) und gießen genug Öl ein, um den Ölstand bis zur „Voll“-Marke anzuheben. Füllen Sie nicht zu viel ein.
Prüfen der Kühlanlage Betanken Prüfen Sie den Kühlmittelstand täglich beim Arbeitsbeginn. Die Kühlanlage fasst ca. 10,4 l. Der Kraftstofftank fasst ca. 72 l. 1. Entfernen Sie den Tankdeckel (Bild 4). 1. Schrauben Sie den Kühlerdeckel und den Deckel vom Ausdehnungsgefäß vorsichtig ab (Bild 3). 2. Füllen Sie den Tank bis 25 mm unterhalb der Tankoberseite – nicht des Einfüllstutzens – mit Nr. 2 Dieselkraftstoff. Schrauben Sie dann den Tankdeckel wieder auf.
Prüfen des Hydrauliköls Dies ist ein biologisch abbaubares Öl auf Pflanzenölbasis, das von Toro für dieses Modell getestet und zugelassen ist. Dieses Öl ist im Vergleich zum Standardöl nicht so beständig bei hohen Temperaturen. Sie sollten daher einen Ölkühler einbauen, wenn dies in der Bedienungsanleitung angegeben ist. Sie sollten auch die empfohlenen Abstände zwischen den Ölwechseln einhalten.
Kontrolle des Ölstands im Planetengetriebe 1 Prüfen Sie den Ölstand alle 400 Betriebsstunden oder wenn Sie eine externe Undichtheit feststellen. Verwenden Sie ein SAE 85W-140 wt. Qualitätsgetriebeöl als Ersatz. Die Anlage fasst ca. 0,5 l. 2 1. Stellen Sie, wenn sich die Maschine auf einer ebenen Fläche befindet, das Rad so, dass sich die Prüf-/Ablassschraube (Bild 6) entweder in der 2-Uhr- oder der 10-Uhr-Stellung befindet. 1 Bild 7 1. Bremsgehäuse 2. Prüfschraube 3.
Prüfen des Schmierstoffs in der Hinterachse Die Hinterachse wird im Werk mit SAE 85W-140 wt. Getriebeöl gefüllt. Prüfen Sie den Ölstand vor dem ersten Anlassen des Motors und dann alle 400 Betriebsstunden. Die Achse fasst 2,4 l. Prüfen Sie die Dichtheit täglich. 1. Stellen Sie die Maschine auf eine ebene Fläche. 2. Entfernen Sie die Prüfschraube aus einem Ende der Achse (Bild 8) und stellen sicher, dass der Schmierstoff die Unterseite des Lochs erreicht.
Einstellen der Schnitthöhe Grasablagerung feststellen, kehren Sie die Maschinenrichtung um und ziehen Sie alles Schnittgut vom Rad- bzw. Gabelbereich weg. Vorderes Mähwerk 3. Entfernen Sie die Spannkappe von der Spindelwelle (Bild 10) und schieben die Spindel aus dem Laufradarm. Ziehen Sie zwei Beilagscheiben so auf die Spindelwelle, wie sie ursprünglich montiert waren. Diese Beilagscheiben sind erforderlich, um alle Mähwerke über die Breite auf ein Niveau zu bringen.
6. Montieren Sie die Schnitthöhenketten im gewünschten Schnitthöhenloch (Bild 13) und befestigen Sie sie mit dem Splint und dem Lastösenbolzen. 2 3 4 Bild 13 Hinweis: Verlegen Sie, wenn Sie eine Schnitthöhe von 25 mm, 38 mm oder gelegentlich 51 mm benutzen, die Kufen und Abstandsräder in die höchsten Löcher.
3. Schieben Sie die Laufradspindel durch den Laufradarm. Bringen Sie die Beilagscheiben (wie vom Werk geliefert) an und ziehen die restlichen Distanzstücke auf die Spindelwelle. Bringen Sie die Spannkappe an, um die Baugruppe zu befestigen. 8. Entfernen Sie die Splints und Lastösenbolzen, mit denen die Stoßdämpferverbindungen an den Mähwerkbügeln befestigt sind (Bild 18).
Einstellen der Kufen Korrektur einer Fehlanpassung der Mähwerke Montieren Sie die Kufen in der unteren Position, wenn Sie mit Schnitthöhen über 64 mm arbeiten und in der höchsten Position, wenn Sie mit Schnitthöhen unter 64 mm arbeiten. Infolge der Unterschiede zwischen verschiedenen Rasenbedingungen und der Gegengewichtseinstellung der Zugmaschine empfiehlt es sich, das Erscheinungsbild der zu mähenden Flächen vor dem eigentlichen Mähvorgang durch einen Test zu prüfen.
Einstellung des vorderen Mähwerks Einstellung der seitlichen Mähwerke Drehen Sie die Schnittmesser jeder Spindel, bis die Enden nach vorne und hinten gerichtet sind. Messen Sie die Entfernung vom Boden bis zur vorderen Spitze der Schnittkante. Setzen Sie die 3-mm-Beilagscheiben an den vorderen Laufradgabeln auf der jeweiligen Schnitthöhe ein, die auf dem Schild angezeigt wird (Bild 22); siehe „Einstellen der Mähwerkneigung“.
Anpassen der Schnitthöhe zwischen den einzelnen Mähwerken 4. Entfernen Sie, wenn die Innenkante weiterhin zu hoch ist, eine weitere 3-mm-Beilagscheibe von der Unterseite des vorderen inneren Laufradarms des seitlichen Mähwerks und eine 3-mm-Beilagscheibe vom vorderen äußeren Laufradarm des seitlichen Mähwerks. 1. Stellen Sie die Messer der äußeren Spindel beider Mähwerke von Seite zu Seite.
Betrieb Feststellbremsriegel Ein Handrad an der linken Seite des Armaturenbretts betätigt den Feststellbremsriegel (Bild 24). Verbinden Sie, um die Feststellbremse zu aktivieren, die Pedale mit dem Riegel, drücken beide Pedale durch und ziehen den Feststellbremsriegel heraus. Drücken Sie, um die Feststellbremse wieder zu lösen, beide Pedale durch, bis sich der Feststellbremsriegel zurückzieht. Hinweis: Bestimmen Sie die linke und rechte Seite der Maschine anhand der üblichen Einsatzposition.
Glühkerzenlampe Zündschloss Die Glühkerzenlampe (Bild 24) zeigt im erleuchteten Zustand an, dass die Glühkerzen glühen. Das Zündschloss (Bild 26) hat drei Stellungen: Aus, Ein/Glühkerzen und Start. Motor-Temperaturanzeige ZWA-Schalter Diese Anzeige (Bild 24) meldet die Kühlmitteltemperatur im Motor. Der ZWA-Schalter (Bild 26) hat drei Stellungen: „Ein“ (eingekuppelt), „Neutral“ und „Aus“ (ausgekuppelt).
Tempomat (Zubehör) 1. Stellen Sie sicher, dass die Feststellbremse aktiviert ist. Nehmen Sie Ihren Fuß vom Fahrpedal und stellen Sie sicher, dass es sich auf Neutral befindet. Mit dem Tempomat (Bild 26) regeln Sie die Maschinengeschwindigkeit. 2. Stellen Sie den Gasbedienungshebel auf den mittleren Leerlauf. Benzinuhr 3. Drehen Sie den Zündschlüssel auf „Lauf“. Dann leuchtet die Glühkerzenlampe auf. Die Benzinuhr (Bild 26) zeigt die Kraftstoffmenge im Tank an. 4.
Prüfen der Sicherheitsschalter Schieben oder Abschleppen der Maschine Vorsicht Im Notfall können Sie die Maschine durch Aktivieren des Sicherheitsventils an der stufenlosen Hydraulikpumpe bewegen und schieben oder schleppen. Schieben oder schleppen Sie die Maschine nie weiter als 0,4 km. Wenn die Sicherheitsschalter abgeklemmt oder beschädigt werden, setzt sich die Maschine möglicherweise von alleine in Bewegung, was Verletzungen verursachen kann.
Betriebsmerkmale Üben Sie das Fahren mit der Maschine, weil diese einen hydrostatischen Antrieb hat, dessen Fahrverhalten sich von vielen anderen Rasenmaschinen unterscheidet. Einige wichtige Aspekte, die Sie beim Einsatz der Zugmaschine, des Mähwerks und anderer Anbaugeräte beachten müssen, sind das Getriebe, die Motordrehzahl, die Belastung der Schnittmesser und der Bauteile anderer Anbaugeräte sowie die Bedeutung der Bremsen.
Auswahl der passenden Schnitthöhe für die herrschenden Bedingungen Warnung Mähen Sie ca. 25 mm, aber nie mehr als 1/3 der Grashalme. Sie müssen bei extrem sattem und dichtem Gras u.U. die Schnitthöhe um eine weitere Stufe erhöhen. Dieses Gerät wurde so ausgelegt, dass Gegenstände in den Boden getrieben werden, wo sie ihre Energie im Gras schnell verlieren.
Wartung Empfohlener Wartungsplan Wartungsintervall Wartungsmaßnahmen Nach den ersten 10 Stunden • Prüfen Sie die Spannung der Mähwerk-Treibriemen. • Prüfen Sie die Spannung des Treibriemens zwischen Ventilator und Lichtmaschine. • Ziehen Sie die Radmuttern fest. Nach den ersten 50 Stunden • Wechseln Sie das Motoröl und den -filter. • Prüfen Sie die Motordrehzahl (im Leerlauf und bei Vollgas).
Checkliste – tägliche Wartungsmaßnahmen Kopieren Sie diese Seite für regelmäßige Verwendung. Für KW: Mo Wartungsprüfpunkt Di Mi Prüfen Sie die Funktion der Sicherheitsschalter. Prüfen Sie die Funktion der Bremsen. Prüfen Sie den Motoröl- und Kraftstoffstand. Prüfen Sie den Füllstand der Kühlanlage. Entleeren Sie den Kraftstoff-/Wasserabscheider. Prüfen Sie die Luftfilter-Verstopfungsanzeige. Prüfen Sie den Kühler, den Ölkühler und das Gitter auf Sauberkeit. Achten Sie auf ungewöhnliche Motorgeräusche.
Wartungsintervall-Tabelle Vorsicht Wenn Sie den Zündschlüssel im Zündschloss stecken lassen, könnte eine andere Person den Motor versehentlich anlassen und Sie und Unbeteiligte schwer verletzen. Ziehen Sie vor irgendwelchen Wartungsarbeiten den Zündschlüssel ab.
Einfetten der Lager und Büchsen Die Maschine weist Schmiernippel auf, die regelmäßig mit Nr. 2 Allzweckschmierfett auf Lithiumbasis eingefettet werden müssen. Fetten Sie alle Lager und Büchsen, wenn die Maschine unter normalen Bedingungen eingesetzt wird, alle 50 Betriebsstunden und unmittelbar nach jeder Wäsche.
Vorderes Mähwerk Hubbaugruppen vorne • Laufradgabel-Lagerbüchsen (2) (Bild 35) • Hubarmbüchsen (2) (Bild 37) • Wellenlager (3) (unter der Riemenscheibe) (Bild 36) • Hubzylinderbüchsen (4) (Bild 37) • Hubarm-Kugelgelenke (2) (Bild 38) Bild 35 Bild 37 Bild 36 Bild 38 37
Seitliche Mähwerke • Laufradgabel-Wellenbüchsen (1) (Bild 39) • Wellenlager (je 2 Stück) (unter der Riemenscheibe) Bild 40 Bild 39 Hubbaugruppen auf Seite • Haupthubarmbüchsen (6) (Bild 40 und 41) • Breibinder-Drehbüchsen (2) (Bild 42) • Hubarmbüchsen hinten (4) (Bild 42) • Hubzylinderbüchsen (4) (Bild 43) Bild 41 38
Allgemeine Wartung – Luftfilter • Prüfen Sie den Körper des Luftfilters auf Schäden, die eventuell zu einem Luftleck führen könnten. Wechseln Sie ihn aus, wenn er beschädigt ist. Prüfen Sie die ganze Einlassanlage auf undichte Stellen, Beschädigungen oder lockere Schlauchklemmen. • Warten Sie die Luftfilter nur, wenn der Wartungsanzeiger dies angibt oder alle 400 Stunden (bei einer sehr staubigen oder schmutzigen Umgebung häufiger).
5. Setzen Sie den neuen Filter ein. Drücken Sie auf den äußeren Rand des Elements, um ihn in die Glocke zu platzieren. Drücken Sie nie auf die flexible Mitte des Filters. 3. Entfernen Sie den Hauptfilter (Bild 45). Sie sollten ein gebrauchtes Element nicht reinigen, da die Gefahr einer Beschädigung des Filtermediums besteht. Prüfen Sie den neuen Filter auf Versandschäden. Prüfen Sie das Dichtungsende des Filters und den Körper. Verwenden Sie nie ein beschädigtes Element.
Warten der Kraftstoffanlage Wasserabscheider Entleeren Sie Wasser und andere Fremdstoffe täglich aus dem Wasserabscheider (Bild 49). Gefahr 1. Stellen Sie einen sauberen Behälter unter den Kraftstofffilter. Unter gewissen Bedingungen sind Dieselkraftstoff und -dünste äußerst brennbar und explosiv. Feuer und Explosionen durch Kraftstoff können Sie und Unbeteiligte verletzen und Sachschäden verursachen. 2. Lockern Sie die Ablassschraube an der Unterseite der Filterglocke (Bild 49).
Austauschen des Kraftstoffvorfilters Entlüften der Injektoren Tauschen Sie den Kraftstoffvorfilter (Bild 50), der sich zwischen dem Kraftstofftank und der Kraftstoffpumpe befindet, alle 400 Betriebsstunden oder mindestens einmal jährlich aus. 1. Lösen Sie den Leitungsanschluss an der Einspritzdüse Nr. 1 und der Halterungsgruppe an der Einspritzpumpe (Bild 51). 1. Klemmen Sie beide Kraftstoffleitungen ab, so dass kein Kraftstoff ausströmen kann, wenn die Leitungen abgezogen werden. 2.
Reinigen der Motorkühlanlage Warten des Lichtmaschinen-Treibriemens Entfernen der Schmutzablagerungen Prüfen Sie den Zustand und die Spannung der Treibriemen (Bild 54) alle 100 Betriebsstunden. Entfernen Sie den Schmutz vom Öl- und vom Motorkühler täglich. Reinigen Sie unter besonders schmutzigen Bedingungen häufiger. 1. Bei einer einwandfreien Spannung lässt sich der Riemen 10 mm durchbiegen, wenn eine Kraft von 44 N auf halbem Weg zwischen den Riemenscheiben angesetzt wird. 1.
Einstellen des Gaszugs Wechseln des Hydrauliköls Stellen Sie den Gaszug (Bild 55) so ein, dass der Drehzahlreglerhebel am Motor die Schrauben für die niedrige und die hohe Drehzahl berührt, bevor der Gasbedienungshebel den Schlitz im Armaturenbrett berührt. Wechseln Sie das Hydrauliköl unter normalen Betriebsbedingungen alle 800 Betriebsstunden. Setzen Sie sich, wenn das Öl verunreinigt wird, mit Ihrem Toro Vertragshändler in Verbindung, um die Anlage spülen zu lassen.
Wechseln des Hydraulikölfilters Prüfen der Hydraulikleitungen und -schläuche Wechseln Sie beide Hydraulikölfilter nach den ersten 200 Betriebsstunden. Wechseln Sie die Filter dann unter normalen Betriebsbedingungen alle 800 Betriebsstunden. Prüfen Sie die hydraulischen Leitungen und Schläuche täglich auf Dichtheit, Knicke, lockere Stützteile, Abnutzung, lockere Verbindungsteile, witterungsbedingte Minderung und chemischen Angriff. Führen Sie alle erforderlichen Reparaturen vor der Inbetriebnahme durch.
Testanschlüsse für die Hydraulikanlage An der Teststelle „C“ (Bild 60), die sich an der linken Seite der Maschine befindet, wird der Druck des linken Mähwerks gemessen. An den Teststellen kann der Druck in den hydraulischen Kreisen gemessen werden. Ihr Toro Vertragshändler ist Ihnen bei Fragen gerne behilflich. An der Teststelle „A“ (Bild 58), die sich an der linken Seite der Maschine befindet, wird der Druck des Vorwärtsantriebs gemessen. 1 Bild 60 1.
An der Teststelle „E“ (Bild 62), die sich unter dem Kühler befindet, wird der Druck des Allradantriebs im Rückwärtsgang gemessen. An der Teststelle „H“ (Bild 64) wird der Druck des vorderen Mähwerkskreises gemessen. An der Teststelle „J“ (Bild 64) wird der Druck des Lenkservos gemessen. 1 2 1 Bild 62 1. Teststelle „E“ Bild 64 An der Teststelle „F“ (Bild 63), die sich unter dem Sitz befindet, wird der Druck des Hubkreises gemessen. 1.
Einstellen des Mähwerk-Flussreglers erreicht, zu dem der Pumpenhebel seinen vollen Ausschlag erreicht. Ziehen Sie dann die Klemmmuttern fest. Das Stromventil (Bild 66) dient dem Einstellen der Geschwindigkeit, mit der sich das Mähwerk absenkt. 4 1 3 2 Bild 66 1 1. Stromventil Bild 68 1. Stangenende 2. Fahrantriebsstange Einstellen des Fahrpedalgestänges 4. Drehen Sie den Zündschlüssel auf „Lauf“, ohne den Motor zu starten.
Wechseln des Öls im Planetengetriebe 1 Wechseln Sie das Öl nach den ersten 200 Betriebsstunden. Wechseln Sie dann das Öl alle 800 Betriebsstunden oder mindestens jährlich. Verwenden Sie ein SAE 85W-140 wt. Qualitätsgetriebeöl. 1. Stellen Sie, wenn sich die Maschine auf einer ebenen Fläche befindet, das Rad so, dass sich die Prüf-/Ablassschraube (Bild 69) in der tiefstmöglichen Stellung befindet. 3 2 Bild 70 1 1. Bremsgehäuse 2. Ablassschraube 3.
Aktivieren, Laden und Anschließen der Batterie 5. Reinigen Sie den Bereich um die Ablassschraube an der Unterseite des Getriebes (Bild 72). 6. Entfernen Sie die Ablassschraube und lassen das Öl in ein Auffanggefäß ab. Entfernen Sie die Füllschraube, damit das Öl schneller abläuft. Warnung KALIFORNIEN Antrag 65: Warnung Batteriepole, Klemmen und anderes Zubehör enthalten Blei und Bleibestandteile.
3. Entfernen Sie die Verschlussdeckel von der Batterie (Bild 74) und füllen jede Zelle langsam mit Säure, bis sie soeben die Platten bedeckt. 5. Ziehen Sie, wenn die Batterie voll geladen ist, den Netzstecker des Ladegeräts und klemmen dieses von den Batteriepolen ab. 6. Entfernen Sie die Fülldeckel. Füllen Sie langsam Batteriesäure bis zum Füllring in alle Zellen nach. Bringen Sie die Fülldeckel wieder an.
Batteriepflege Einstellen des Transportriegels Batterietyp der Gruppe 24. Stellen Sie den Transportriegel (Bild 77) bei Bedarf folgendermaßen ein: Wichtig Klemmen Sie vor Schweißarbeiten an der Maschine den Anschluss von der Lichtmaschine ab, um einer Beschädigung der elektrischen Anlage vorzubeugen. 1. Heben Sie das vordere Mähwerk ganz vom Boden ab, aktivieren die Feststellbremse und stellen den Motor ab. Ziehen Sie den Zündschlüssel ab.
Hochkippen des vorderen Mähwerks 4. Starten Sie den Motor und heben das vordere Mähwerk langsam hoch; stellen Sie dann den Motor ab. Ziehen Sie den Zündschlüssel ab. Hinweis: Obwohl das im normalen Einsatz nicht erforderlich ist, lässt sich das vordere Mähwerk zur Wartung in die aufrechte Stellung hochkippen (Bild 79). So klappen Sie das Mähwerk hoch: 5. Halten Sie die Vorderseite des Mähwerks fest und heben es in die aufrechte Stellung hoch. 6.
Spannen der Mähwerk-Treibriemen 3. Ziehen Sie die Klemmmuttern fest. Prüfen Sie den Zustand und die Spannung der Treibriemen nach den ersten acht Betriebsstunden und dann alle 50 Betriebsstunden. 2 Der Riemen ist einwandfrei gespannt, wenn er sich mit einer Kraft von 200 N (benutzter Riemen) oder 400 N (neuer Riemen) auf die Riemenscheibe aufziehen lässt (Bild 82). 1 Bild 83 1. Schnitthöheneinstellkette 2. U-Bügel Einstellen der seitlichen Mähwerke 1 1.
Warten der Laufradarmbüchsen Warten der Laufräder und -lager In die Ober- und Unterseite des Rohrs der Laufradarme sind Büchsen eingepresst, die sich nach einer längeren Einsatzdauer abnutzen. Bewegen Sie zum Prüfen der Büchsen die Laufradgabeln hin und her und von einer Seite zur anderen. Wenn die Laufradspindel locker ist, sind die Büchsen abgenutzt und müssen ausgetauscht werden. 1.
4. Drücken Sie das Lager zum Zusammenbauen des Laufrads in die Radnabe. Drücken Sie beim Einsetzen der Lager auf den äußeren Lagerkäfig. Entfernen und montieren des(r) Schnittmesser 5. Schieben Sie das Lagerdistanzstück in die Radnabe. Drücken Sie das andere Lager in das freie Ende der Radnabe, um das Lagerdistanzstück im Inneren der Radnabe zu halten. Tauschen Sie das Messer aus, wenn es auf einen festen Gegenstand geprallt oder wenn es unwuchtig oder verbogen ist.
Prüfen und Schärfen des(r) Schnittmesser(s) 1. Stellen Sie die Maschine auf eine ebene Fläche. Heben Sie das Mähwerk hoch, aktivieren Sie die Feststellbremse, schalten Sie die Zugmaschine auf Neutral, stellen Sie den ZWA-Hebel auf „Aus“, stellen Sie den Motor ab und ziehen Sie den Zündschlüssel ab. Gefahr 2. Prüfen Sie die Schnittkanten des Messers sorgfältig, insbesondere dort, wo die geraden Flächen die gebogenen berühren (Bild 90-A).
Korrektur der Fehlabstimmung der Mähwerke 3. Untersuchen Sie die Schnittkanten aller Messer. Schärfen Sie alle stumpfen und ausgekerbten Schnittkanten. Schärfen Sie nur die Oberseite der Schnittkanten und behalten dabei den ursprünglichen Schnittwinkel bei, um die Schärfe des Messers zu gewährleisten (Bild 91). Das Schnittmesser behält seine Auswuchtung bei, wenn von beiden Schnittkanten die gleiche Materialmenge entfernt wird.
Austauschen des Treibriemens 4. Entfernen Sie den alten Riemen von den Spindelscheiben und der Spannscheibe. Der von der starren Riemenscheibe gespannte Messertreibriemen ist sehr haltbar. Nach einem längeren Einsatz wird er dennoch Anzeichen von Verschleiß aufweisen. Anzeichen eines abgenutzten Treibriemens sind: Das Quietschen des Riemens, wenn er sich dreht, das Schlüpfen der Messer beim Mähen, zerfranste Ränder, Versengen und Risse.
Elektrischer Schaltbild 60
CD SV1 G G BY1 BY1 P2 P1 P2 P1 P2 14 GPM PB T .58 G 5 PSI P 1350 PSI OIL COOLER 40 PSI PROPORTIONAL FLOW DIVIDER 14 GPM STEERING CONTROL 6.1 CU IN T L P1 TOW VALVE 2.48 250 PSI CD 1.2 3.5 GPM FILTER P2 1.2 G RV G CD 5000 PSI 4000 PSI CHG P .020 5.2:1 45% M1 2.48 55% G FRONT DR M2 2.48 5.2:1 G P2 CHG P1 RH WING DECK LIFT F CYL4 CYL2 CYL1 LH WING DECK LIFT CYL3 PR .052 CV A1 PD2 RV5 SV 470 PSI T PD1 TRANSPORT CYLINDER CYL C2 A2 1.
Vorbereiten für die saisonbedingte Einlagerung Motor 1. Lassen Sie das Motoröl in ein Auffanggefäß ablaufen und schrauben die Ablassschraube wieder ein. Zugmaschine 2. Entfernen und entsorgen Sie den Ölfilter. Montieren Sie einen neuen Ölfilter. 1. Reinigen Sie die Zugmaschine, Mähwerke und den Motor gründlich. 3. Füllen Sie die Ölwanne mit 7,6 l Motoröl der Sorte SAE 10W-30 CD, CE, CF, CF 4 oder CG-4. 2. Prüfen Sie den Reifendruck. Siehe „Prüfen des Reifendrucks“ auf Seite 20. 4.