Form No. 3357-717 Rev A Groundsmaster® 4000-D Traction Unit Modellnr 30410—Serienr 2700000001 och högre Om du vill registrera din produkt eller hämta en bruksanvisning eller reservdelskatalog utan extra kostnad kan du gå till www.Toro.com.
Innehåll Varning KALIFORNIEN Proposition 65 Varning Avgaserna från dieselmotorer och vissa avgaskomponenter innehåller ämnen som den amerikanska delstaten Kalifornien erkänner orsakar cancer, fosterskador och andra fortplantningsskador. Introduktion................................................................. 2 Säkerhet ....................................................................... 3 Säker driftspraxis .................................................. 3 Säkerhet för Toro-klippare............
Säkerhet Justera fotbromsarna .......................................... 44 Underhålla remmarna............................................. 45 Serva generatorremmen...................................... 45 Spänna knivdrivremmarna på nytt....................... 45 Byta ut knivdrivremmen ..................................... 45 Underhålla styrsystemet.......................................... 46 Justering av gasreglage ........................................ 46 Justera gaspedallänkarna ....................
◊ omedvetenhet om markförhållandenas betydelse, särskilt i sluttningar ◊ felaktig inställning och lastfördelning. • Förberedelser • Bär alltid ordentliga skor, långbyxor, hjälm, skyddsglasögon och hörselskydd vid klippning. Långt hår, löst sittande kläder eller smycken kan trassla in sig i rörliga delar. Kör inte maskinen barfota eller i sandaler. • Undersök noga det område där maskinen ska köras och avlägsna alla föremål som kan slungas omkring av maskinen. • Varning – bränsle är väldigt brandfarligt.
• • • • • • • • • • • Var försiktig vid hantering av maskiner med flera knivar, eftersom en roterande kniv kan få andra knivar att rotera. – om du har kört på något föremål. Kontrollera noga om maskinen har skadats och reparera skadorna innan du startar och kör den igen. Dra åt samtliga muttrar på spindelskivorna till ett moment på 176 till 203 Nm. – om maskinen börjar vibrera onormalt (kontrollera omedelbart). Koppla ur redskapsdrivningen under transport och när maskinen inte används.
• När du kör en maskin med vältskydd ska du ha alltid ha säkerhetsbältet på dig. • Försäkra dig om att du kan lossa säkerhetsbältet snabbt om maskinen körs eller rullar ned i en damm eller ett vattendrag. • Se upp för trafik när du kör nära vägar eller korsar vägar. Lämna alltid företräde. • Klipp inte gräset nära stup, diken eller flodbäddar. Maskinen kan välta plötsligt om ett hjul kör nedför en bergskant eller ett dike eller om en kant ger med sig. • Klipp aldrig vått gräs.
Ljudeffektnivå • Batterisyra är giftigt och kan orsaka brännskador. Undvik kontakt med hud, ögon och kläder. Skydda ansikte, ögon och kläder när du arbetar med ett batteri. • Batterigaser kan explodera. Håll cigarretter, gnistor och eld borta från batteriet. • Stäng av motorn innan du kontrollerar oljenivån eller fyller på olja i vevhuset. • Kontakta en auktoriserad Toro-återförsäljare vid eventuellt behov av större reparationer eller assistans.
100-5624 100-5623 1. Klipphöjdsjustering 1. Justering av låg klipphöjd 2. Justering av hög klipphöjd 100-5693 100-5694 1. Klipphöjdsjustering 1. Klipphöjdsjustering 100-6578 1. Risk för att fastna, rem – kör aldrig maskinen om skydden inte sitter på plats: låt dem alltid sitta kvar. Håll avstånd till rörliga delar. 104-3578 1. Klipphöjdsjustering 100-5622 1.
1. 2. 3. 104-2277 104-2277 1. Dra åt parkeringsbromsen genom att koppla ihop pedalerna, trampa ned bromspedalerna och dra upp spaken. 2. Lossa parkeringsbromsen genom att trampa ned bromspedalerna. 3. Låsindikator för parkeringsbroms 4. Läs bruksanvisningen. 104-3599 1. 2. 3. 4. 5. 5. Tryck för extra strålkastare. 6. Tryck ned spaken för att luta ratten. Kliv inte här.
4-8325 1. Lås/lås upp klippenhetens servicelås. 106–6752 (Fäst över artikelnr 112-9118 för CE*) * På den här säkerhetsdekalen finns en varning om sluttningar, som måste finnas på maskinen för överensstämmelse med den europeiska säkerhetsstandarden för gräsklippare – EN 836:1997. De lågt hållna maximala lutningsvinklar som anges för användning av den här maskinen föreskrivs av och krävs i den här standarden. 1. Varning – läs i bruksanvisningen. 2.
106-6754 1. Varning – rör inte den heta ytan. 2. Avkapnings-/avslitningsrisk i fläkten och risk för att fastna i remmen – håll avstånd till rörliga delar. 106-6764 1. För att starta motorn ska du flytta gaspedalen till neutralläget, trampa ned bromspedalen, flytta gasreglaget till det snabba läget samt vrida tändningsnyckeln till det påslagna läget och sedan till startläget; läs bruksanvisningen. 2.
Batterisymboler Vissa eller samtliga av dessa symboler finns på ditt batteri 1. Explosionsrisk 2. Ingen eld, öppna lågor eller rökning. 3. Brännskaderisk p.g.a. frätande vätskor/kemiska ämnen 4. Använd ögonskydd. 5. Läs bruksanvisningen. 6. Håll kringstående på säkert avstånd från batteriet. 7. Använd ögonskydd; explosiva gaser kan orsaka blindhet och andra personskador. 8. Batterisyra kan orsaka blindhet eller allvarliga brännskador. 9. Spola ögonen omedelbart med vatten och sök läkarhjälp snabbt. 10.
104-8336 1. Läs bruksanvisningen.
Instalação Lösa delar Använd diagrammet nedan för att kontrollera att alla delar finns med. Tillvägagångssätt Beskrivning Antal Användning 1 Sätessats (köpes separat) Sätesupphängningssats (köpes separat) Rör för bruksanvisning R-klämma Säkerhetsbälte Bult Låsbricka 1 1 1 2 1 2 2 Montering av säte, säkerhetsbälte samt rör för bruksanvisning Inga delar krävs – Smörj maskinen Varningsdekal 1 Används endast på maskiner i andra länder än USA.
1. Montera röret för bruksanvisningen vid sätesupphängningen med de två R-klämmor som medföljer som separata delar. 4 2. Montera säkerhetsbältet på båda sidor av sätet med en skruv och låsbricka som medföljer bland de separata delarna. Läsa bruksanvisningarna och titta på dvd-skivan Viktigt: Kontrollera att sätesbrytarkabeln är ansluten till sätesbrytaren på kablaget. Delar som behövs till detta steg: 3.
Produktöversikt på hur långt du trampar ned pedalen. För att köra med maxhastighet utan last ska du trycka ned pedalen helt och ha gasreglaget i det snabba läget. Du stannar genom att försiktigt lyfta foten från gaspedalen och låta pedalen återgå till mittläget. Viktigt: Hastighetsbegränsarskruven måste stanna gaspedalen innan pumpen når fullt kolvslag, annars kan skador uppstå på pumpen.
Glödstiftslampa Kraftuttagsbrytare Glödstiftslampan tänds när glödstiften är aktiverade (Figur 2). Mätaren (Figur 2) visar kylvätsketemperaturen i motorn. I tändningslåset (Figur 4) finns tre lägen: påslaget läge (On), neutralläge och avstängt läge (Off). Lyft försiktigt upp och skjut kraftuttagsbrytaren framåt till det påslagna läget för att starta redskapet eller klippenhetsknivarna. Dra sakta brytaren bakåt till det avstängda läget för att stänga av drivningen.
Timmätare Specifikationer Timmätaren (Figur 4) visar det sammanlagda antalet timmar som maskinen har varit i drift. Obs: Delarnas mått och utseende kan ändras utan föregående meddelande. Klippbredd Knapp för återställning efter överhettning Tryck på och håll ned återställningsknappen (Figur 4) för att starta motorn när den har stängts av på grund av överhettning. Knappen får endast användas i nödlägen.
Körning Obs: Vänster och höger sida på maskinen är lika med förarens vänstra respektive högra sida vid normal körning. Före körning Figur 5 Om du lämnar nyckeln i tändningslåset kan någon råka starta motorn av misstag och skada dig eller någon annan person allvarligt. 1. Oljesticka Ta ut nyckeln ur tändningslåset innan du utför något underhåll. 4. Om oljenivån ligger under markeringen ”Full” ska du ta av påfyllningslocket (Figur 6) och fylla på olja tills den når markeringen. Fyll inte på för mycket.
2. Kontrollera kylvätskenivån i kylaren. Kylaren ska fyllas upp till påfyllningsrörets översta del och expansionstanken ska fyllas upp till Full-markeringen. Under vissa omständigheter är dieselbränsle och bränsleångor mycket brandfarliga och explosiva. Bränslebrand eller explosion kan skada dig själv och andra och orsaka materiella skador. • Använd en tratt och fyll på tanken utomhus på en öppen plats när motorn är avstängd och kall. Torka upp utspillt bränsle. • Fyll inte tanken helt full.
Högt viskositetsindex/nötningsförhindrande hydraulvätska, med låg flytpunkt, av typen ISO VG 46 (cont'd.) Viskositetsindex, ASTM D2270 140 till 160 Flytpunkt, ASTM D97 –37 °C till –45 °C Branschspecifikationer: Vickers I-286-S (kvalitetsnivå), Vickers M-2950-S (kvalitetsnivå), Denison HF-0 Obs: Många hydraulvätskor är nästintill färglösa vilket gör det svårt att upptäcka läckor. Det finns en rödfärgstillsats till hydrauloljan i flaskor om 20 ml. En flaska räcker till 15–22 liter hydraulolja.
körtimme. Kapaciteten är 2,4 liter. Gör en visuell läckagekontroll varje dag. 1. Ställ maskinen på en plan yta. 2. Ta bort en kontrollplugg från axelns ena sida (Figur 12) och se till att oljan når upp till botten av hålet. Ta bort påfyllningspluggen om nivån är låg (Figur 12), och tillsätt tillräckligt med olja så att nivån når botten av kontrollhålet. Figur 10 1. Kontroll-/avtappningsplugg Figur 12 2. Ta bort pluggen på planetväxeln (Figur 10) och kontrollera pluggen på bromsens baksida (Figur 11).
Kontrollera däcktrycket Serviceintervall: Varje användning eller dagligen Däcken levereras med förhöjt tryck. Lufta därför däcken en aning för att minska trycket. Lufttrycket i fram- och bakdäcken ska vara 172–207 kPa (25–30 psi). Viktigt: Upprätthåll ett jämnt tryck i alla däck för att försäkra god klippkvalitet och korrekt maskindrift. Däcken får inte vara för löst pumpade.
Om du vill justera klipphöjden på sidoklippenheterna ska du lägga till eller ta bort ett jämnt antal distansbrickor från hjulgafflarna, sätta svänghjulsaxlarna i de höga eller låga klipphöjdshålen i hjulgafflarna och säkra svängarmarna i de utvalda fästhålen för klipphöjdsinställningen. 1. Sätt svänghjulsaxlarna i samma hål i alla hjulgafflar (Figur 18 och Figur 20). Ta hjälp av tabellen nedan för att kontrollera vilket hål som är rätt för inställningen. Figur 15 2.
Figur 19 Figur 21 3. Skjut svänghjulsspindeln genom svänghjulsarmen. Montera mellanläggen (såsom de satt från början) och de återstående distansbrickorna på spindelaxeln. Sätt tillbaka spännlocket så att allt sitter stadigt. 8. Ta bort de hårnålssprintar och sprintbultar som håller fast motviktslänkarna på klippenhetsfästena (Figur 22). Rikta in motviktslänkarnas hål efter de fästhål för klipphöjdsinställning som valts i klippenhetens ram (Figur 23), sätt i sprintbultarna och montera hårnålssprintarna.
Figur 23 Figur 25 Justera medarna 1. Klipphöjdshjul Montera medarna i det nedre läget när du använder klipphöjder över 64 mm och i det övre läget när du använder klipphöjder under 64 mm. 2. Passa in valsen och distansbrickan med fästenas översta hål och fäst dem med bulten och muttern. Justera medarna genom att ta bort flänsbulten och muttrarna, placera medarna i önskat läge och sätta tillbaka fästelementen (Figur 24).
Rotera kniven på varje spindel tills ändarna är riktade framåt/bakåt. Mät från golvet till längst fram på skäreggen. Justera med 1/8-tumsmellanlägg på de främre hjulgafflarna för att matcha dekalens klipphöjd (Figur 26); se anvisningarna under Justera klippenhetens lutning i , sida . Figur 27 1. Svänghjulsarm Anpassa klipphöjden mellan klippenheterna 1. Placera knivarna sida vid sida på den yttre spindeln på båda sidoklippenheterna.
4. 5. 6. 7. efter 15 sekunder, vrider du nyckeln till OFF. Undersöker reglagen och procedurerna igen, vänta ytterligare 15 sekunder och upprepa startproceduren. och mellan insideskanten hos sidoklippenheten och utsideskanten på den främre klippenheten. Om insideskanten fortfarande är för hög tar du bort ytterligare ett 1/8-tumsmellanlägg från botten av den främre inre svänghjulsarmen på sidoklippenheten och ett 1/8-tumsmellanlägg från den främre yttre svänghjulsarmen på sidoklippenheten.
Maskinen har säkerhetsbrytare i det elektriska systemet. Dessa brytare ska stänga av motorn när föraren lämnar förarsätet samtidigt som gaspedalen är nedtryckt. Föraren kan dock lämna sätet medan motorn är igång och gaspedalen står i neutralläge. Även om motorn kommer att fortsätta vara igång om kraftuttagsspaken urkopplats och gaspedalen är släppt, rekommenderas du å det bestämdaste att stänga av motorn innan du stiger ned från sätet. transmissionen skadas.
vid låga hastigheter. När du närmar dig ett område som du vet får hjulen att spinna ska du hålla flödesdelaren nedtryckt tills du har passerat området helt. Om ett hjul börjar spinna medan du kör uppför eller styr över sluttningar ska du trycka ned brytaren och långsamt köra bort från området. Om både ett framhjul och ett bakhjul spinner kan du bromsa lätt för att överföra vridmomentet från de snurrande hjulen till motsatt framhjul.
rycks av gulnar det i ändarna vilket minskar tillväxten och ökar risken för sjukdomar. Transport Använd transporthakar vid transport över långa avstånd, ojämn terräng eller när du använder ett släp. Efter användning Rengör undersidan av gräsklipparkåpan efter varje användningstillfälle för bästa möjliga prestanda. Om beläggning tillåts att bildas i gräsklipparkåpan försämras klipprestandan. Figur 31 Klippenhetens lutning 1. Transportspärr (sidoklippenheter) Vi rekommenderar en knivlutning på 6 mm.
Underhåll Obs: Vänster och höger sida på maskinen är lika med förarens vänstra respektive högra sida vid normal körning. Rekommenderat underhåll Underhållsintervall Underhållsförfarande Efter de första 10 timmarna • Dra åt hjulmuttrarna. • Kontrollera fläkt- och generatorremmens spänning. • Kontrollera knivdrivremmens spänning. Efter de första 50 timmarna • Byt motorolja och oljefilter. • Kontrollera motorvarvtalet (både på tomgång och med full gas).
Om du lämnar nyckeln i tändningslåset kan någon råka starta motorn av misstag och skada dig eller någon annan person allvarligt. Ta ut nyckeln ur tändningslåset innan du utför något underhåll.
Figur 33 Figur 36 Främre klippenhet Figur 34 • Bussningar på hjulgaffelns axel (2) (Figur 37) • Lager på spindelaxel (3) (under remskivan) (Figur 38) • Mellandrevsarmens vridfästebussningar (2) (Figur 38) Figur 35 Figur 37 34
Figur 38 Främre lyftanordningar • Lyftarmsbussningar (2) (Figur 39) • Lyftcylinderbussningar (4) (Figur 39) Figur 40 • Lyftarmarnas kulleder (2) (Figur 40) Sidoklippenheter • Bussning på hjulgaffelns axel (1) (Figur 41) • Lager på spindelaxel (2 var) (under remskivan) • Mellandrevsarmens vridfästebussningar (1) (på mellandrevsarmen) Figur 39 Figur 41 Sidolyftanordningar • Huvudlyftarmsbussningar (6) (Figur 42 och Figur 43), 35
• Vinkelhävarmens vridfästebussningar (2) (Figur 44) • Bakre armens bussningar (4) (Figur 44) • Lyftcylinderbussningar (4) (Figur 45) Figur 44 Figur 42 Figur 45 Figur 43 36
Motorunderhåll 3. Ta bort huvudfiltret (Figur 47). Vi rekommenderar inte att du rengör det använda filtret eftersom det då finns risk för att filtret skadas. Undersök om det nya filtret har några transportskador genom att kontrollera filtrets förseglade ände och själva filtret. Använd inte ett skadat filter. Ta inte bort säkerhetsfiltret (Figur 48). Underhåll av luftrenaren • Undersök luftrenaren för att se om det finns skador som kan orsaka en luftläcka. Byt ut om den är skadad.
Underhålla bränslesystemet från kåpan, rengör håligheten och byt ut utloppsventilen. 7. Montera kåpan och placera gummiutloppsventilen (Figur 46) i nedåtläge – mellan ca klockan 5 och klockan 7 sett från änden. Fäst spärrhaken. Serva bränslesystemet Serva motoroljan och filtret Serviceintervall: Efter de första 50 timmarna Under vissa omständigheter är dieselbränsle och bränsleångor mycket brandfarliga och explosiva.
1. Sätt en ren behållare under bränslefiltret. 2. Lossa avtappningspluggen i botten på filterskålen (Figur 51). Dra åt pluggen efter tömningen. Figur 52 1. Bränsleförfilter 3. Trä på slangklämmorna på bränsleledningarnas ändar. Trä på bränsleledningarna på bränslefiltret och fäst dem med slangklämmorna. Se till att pilen på filtrets sida pekar mot insprutningspumpen. Figur 51 1. Vattenseparator 2. Avtappningsplugg Lufta insprutarna Byt ut filterskålen var 400:e arbetstimme. 1.
Underhålla elsystemet Batterielektrolyt innehåller svavelsyra som är ett dödligt gift och som orsakar allvarliga brännskador. Aktivera, ladda och ansluta batteriet • Drick inte elektrolyten och undvik kontakt med hud, ögon eller kläder. Använd skyddsglasögon för att skydda ögonen och gummihandskar för att skydda händerna. Serviceintervall: Var 50:e timme Varning • Fyll på batteriet på en plats där du har tillgång till rent vatten och kan skölja av huden.
genom att tvätta hela lådan med en lösning bestående av natriumbikarbonat och vatten. Skölj med rent vatten. Fetta in batteripoler och kabelanslutningar med smörjfett av typen Grafo 112X (skinover) (Toro artikelnr 505-47) eller vaselin för att förhindra korrosion. 7. Fäst pluskabeln (röd) vid plusanslutningen (+) och minuskabeln (svart) vid minusanslutningen (-) på batteriet. Säkra anslutningarna med bultarna och muttrarna.
Underhålla drivsystemet Byta planetväxeloljan Serviceintervall: Efter de första 200 timmarna Var 800:e timme Byt till en början oljan efter de första 200 körtimmarna. Byt sedan olja efter var 800:e körtimme eller en gång per år, beroende på vilket som inträffar först. Använd en högkvalitativ olja av typen SAE 85W-140. 1. Ställ maskinen på ett jämnt underlag och placera hjulen så att kontroll-/avtappningspluggen (Figur 58) befinner sig i det lägsta läget. Figur 59 1. Bromshus 2. Avtappningsplugg 3.
Underhålla kylsystemet 6. Ta bort avtappningspluggen från växellådan och låt oljan rinna ut i ett kärl. Ta bort påfyllningspluggen så går det lättare att tömma ut oljan. Utföra service på motorns kylsystem Serviceintervall: Var 100:e timme Vartannat år Ta bort skräp från oljekylaren och kylaren varje dag. Rengör dem oftare vid smutsiga förhållanden. 1. Stäng av motorn och lyft upp motorhuven. Rengör motorområdet noga och ta bort allt skräp. 2. Ta bort de vred (Figur 62) som håller oljekylaren vid ramen.
Underhålla bromsarna Justera fotbromsarna Justera fotbromsarna om bromspedalens rörelseavstånd överstiger 25 mm eller om bromsarna inte fungerar effektivt. Rörelseavståndet är det avstånd bromspedalen förflyttar sig innan bromsmotståndet känns av. 1. Koppla ur låsspärren från bromspedalen så att båda pedalerna fungerar oberoende av varandra. 2. För att minska bromspedalernas fria spel dras bromsarna åt: Figur 63 1. Oljekylare A. Lossa frontmuttern på den gängade änden av bromsvajern. 2. Kylare B.
Underhålla remmarna Obs: Kontrollera att remmen sitter på fjädersidan av remstyrningen (Figur 65). Serva generatorremmen Serviceintervall: Efter de första 10 timmarna Var 100:e timme Kontrollera remmarnas tillstånd och spännkraft (Figur 64) var 100:e körtimme. 1. Om remmen är korrekt spänd kan den böjas ned 10 mm med en kraft på 4,5 kg mittemellan remskivorna. 2. Om nedböjningen inte är 10 mm lossar du generatorns fästbultar (Figur 64). Öka eller minska generatorremmens spännkraft och dra åt bultarna.
Underhålla styrsystemet Justering av gasreglage Serviceintervall: Efter de första 50 timmarna Var 400:e timme Justera gasvajern (Figur 67) så att varvtalsspaken på motorn går emot inställningsbultarna för låg respektive hög hastighet innan gasreglaget kommer i kontakt med skåran på kontrollpanelen. Figur 66 1. Hydraulmotor 2. Monteringsbultar 5. Ta bort den gamla remmen runt spindelskivorna och mellanremskivan. 6. Dra den nya remmen runt spindelskivorna och mellanremskiveenheten. Figur 67 7.
Underhålla hydraulsystemet 3. Lossa kontramuttrarna på stångens ände och justera drivstångens längd (Figur 69) så att pedalen får kontakt med pedalstoppet samtidigt som pumpspaken når fullt utslag. Dra åt kontramuttrarna. Byta hydraulvätskan Serviceintervall: Efter de första 200 timmarna Var 800:e timme Byt ut hydrauloljan efter var 800:e körtimme, under normala förhållanden. Om den är förorenad, kontakta din lokala ToroShort;-återförsäljare eftersom systemet måste spolas.
Byt ut hydraulfiltren (2) för första gången efter 200 körtimmar. Byt därefter ut filtren efter var 800:e körtimme, under normala förhållanden. Hydraulolja som läcker ut under tryck kan tränga in i huden och orsaka skada. Använd Toro-originalfilter (artikelnr 94-2621 på maskinens vänstra sida och 75-1310 på dess högra sida). Viktigt: Om något annat filter används kan garantin för några av komponenterna bli ogiltig.
Figur 73 Figur 76 1. Kontrollport B 1. Kontrollport E Kontrollport C (Figur 74), på vänster sida av maskinen, används till att mäta den vänstra klippenhetens tryck. Kontrollport F (Figur 77), under sätet, används till att mäta lyftkretstrycket. Kontrollport G (Figur 77), under sätet, används till att mäta laddkretstrycket. Figur 74 1. Kontrollport C Kontrollport D (Figur 75), på höger sida av maskinen, används till att mäta den högra klippenhetens tryck. Figur 77 1. Kontrollport F 2.
Underhåll Justera transportspärren Gör på följande sätt om transportspärren (Figur 81) måste justeras: 1. Lyft upp den främre klippenheten helt från marken, dra åt parkeringsbromsen och stäng av motorn. Ta ut nyckeln. 2. Lossa de flänsmuttrar som håller fast spärrarmens svängtapp på traktorenhetens ram. Figur 78 1. Kontrollport I 3. Flytta spärrarmens svängtapp inåt eller utåt tills gummikudden på ställskruven sitter mitt under spärren på klippdäcket. Dra åt flänsmuttrarna. 2.
Vända den främre klippenheten upprätt Obs: Den främre klippenheten kan vändas till ett upprätt läge (Figur 83). Detta är dock inte nödvändigt vid normalt underhåll. Gör så här om du skulle behöva vända klippenheten upprätt: Figur 85 1. Vajer 2. Tapp Vända ned den främre klippenheten Figur 83 1. Ta hjälp av någon för att hålla klippenheten upprätt och ta bort hårnålssprinten som fäster vajeränden, och ta sedan bort vajern från tappen. 1.
Justera den främre klippenheten 1. Lossa kontramuttrarna överst eller underst på klipphöjdskedjans U-bult (Figur 86). 2. Justera den andra mutteruppsättningen för att höja eller sänka klippenhetens bakstycke och få rätt lutning. 3. Dra åt kontramuttrarna. Figur 86 1. Klipphöjdskedja 2. U-bult Figur 87 1. Svänghjul 2. Spännlock 3. Distansbrickor Justera sidoklippenheterna 4. Mellanlägg 5. Axelmonteringshål Serviceintervall: Var 800:e timme 1.
Figur 88 1. Svänghjulsarmens rör 2. Bussningar Figur 90 5. Stryk på fett på insidan och utsidan av de nya bussningarna. Skjut in bussningarna i monteringsröret med hjälp av en hammare och en platt skiva. 1. Svänghjul 2. Svänghjulsarm 2. Ta bort lagret från hjulnavet och låt lagerdistansbrickan falla ut (Figur 89 och Figur 90). Ta bort lagret från hjulnavets motsatta sida. 6. Undersök om svänghjulsspindeln är sliten och byt ut den om den är skadad. 7.
Knivunderhåll Viktigt: Knivens böjda del måste alltid vara vänd mot klippenhetens insida för att klippningen ska bli rätt. Kontrollera om någon kniv är böjd Obs: Om du kör på något föremål ska du dra åt samtliga muttrar på spindelskivorna till ett moment på 176 till 203 Nm. Om du kör på något föremål ska nu noga kontrollera om maskinen har skadats och reparera eventuella skador innan du startar och kör maskinen igen. Dra åt samtliga muttrar på spindelskivorna till ett moment på 176 till 203 Nm. 1.
1. Ställ maskinen på en plan yta. Höj upp klippenheten, lägg i parkeringsbromsen, flytta gaspedalen till neutralläget, sätt kraftuttagsspaken i det avstängda läget, stäng av motorn och ta ut tändningsnyckeln. Om du låter en kniv bli sliten bildas ett spår mellan seglet och knivens flata del (Figur 93). Till slut kan en bit av kniven gå av och slungas ut från maskinen vilket allvarligt kan skada dig eller kringstående. 2.
Underhålla gnistsläckaren 3 mm. Om skillnaden är större än 3 mm är kniven böjd och måste bytas ut. Mät samtliga knivar. 6. Jämför de yttre knivarnas mått med mittkniven. Mittkniven får inte vara mer än 10 mm lägre än de yttre knivarna. Om mittkniven är mer än 10 mm lägre än de yttre knivarna ska du gå vidare till steg 7 och lägga till mellanlägg mellan spindelhuset och klippenhetens underdel. Serva gnistsläckaren Serviceintervall: Var 200:e timme Rengör gnistsläckaren från kolrester var 200:e timme. 7.
Förvaring med etylenglykol om så behövs, så att du klarar de lägsta temperaturerna under vintern. Förberedelse inför säsongsförvaring Traktorenhet 1. Rengör traktorenheten, klippenheterna och motorn ordentligt. 2. Kontrollera lufttrycket i däcken; se anvisningarna under Kontrollera däcktrycket i , sida . 3. Kontrollera om något av fästelementen är löst och dra åt om det behövs. 4. Smörj eller olja samtliga smörjnipplar och svängpunkter. Torka av överflödigt fett. 5.
Scheman Elschema (Rev.
Hydraulschema (Rev.
Generell Toro-garanti for kommersielle produkter En begrenset toårsgaranti Betingelser og inkluderte produkter Toro Company og datterselskapet Toro Warranty Company, i henhold til en avtale mellom dem, garanterer i fellesskap at ditt kommersielle Toro-produkt (”produktet”) er uten feil i materialer eller håndverk i to år eller 1500 driftstimer*, avhengig av hva som inntreffer først. Denne garantien gjelder alle produkter, med unntak av luftemaskiner (se separate garantierklæringer for disse produktene).