Form No. 3358-736 Rev A Groundsmaster® 4100-D Traktorenhet Modellnr 30411—Serienr 2800000001 och högre Modellnr 30411TE—Serienr 2800000001 och högre Registrera din produkt på www.Toro.com.
Innehåll Varning KALIFORNIEN Proposition 65 Varning Avgaserna från dieselmotorer och vissa avgaskomponenter innehåller ämnen som den amerikanska delstaten Kalifornien erkänner orsakar cancer, fosterskador och andra fortplantningsskador. Introduktion................................................................. 2 Säkerhet ....................................................................... 3 Säker driftspraxis .................................................. 3 Säkerhet för Toro-klippare............
Säkerhet Justera fotbromsarna .......................................... 44 Underhålla remmarna............................................. 44 Serva generatorremmen...................................... 44 Spänna knivdrivremmarna på nytt....................... 44 Byta ut knivdrivremmen ..................................... 45 Underhålla styrsystemet.......................................... 46 Justering av gasreglage ........................................ 46 Justera gaspedallänkarna ....................
◊ omedvetenhet om markförhållandenas betydelse, särskilt i sluttningar ◊ felaktig inställning och lastfördelning. • Ägaren/användaren kan förebygga och ansvarar för olyckor eller skador som han/hon utsätter sig själv och andra människor eller egendom för. • Koppla ur klippaggregatet, lägg i neutralläget och dra åt parkeringsbromsen innan motorn startas. Starta bara motorn från förarplatsen. Använd säkerhetsbältet om ett sådant finns.
• • • • • • • • • • • • – om maskinen börjar vibrera onormalt (kontrollera omedelbart). Koppla ur redskapsdrivningen under transport och när maskinen inte används. Stäng av motorn och koppla ur redskapsdrivningen: – innan du fyller på bränsle – innan klipphöjden justeras om den inte kan ställas in från förarplatsen. Minska gasen innan du stänger av motorn, och stäng av bränsletillförseln efter klippningen om motorn är försedd med en bränslekran. Höj aldrig klippdäcket när knivarna snurrar.
• Försäkra dig om att du kan lossa säkerhetsbältet snabbt om maskinen körs eller rullar ned i en damm eller ett vattendrag. • Se upp för trafik när du kör nära vägar eller korsar vägar. Lämna alltid företräde. • Klipp inte gräset nära stup, diken eller flodbäddar. Maskinen kan välta plötsligt om ett hjul kör nedför en bergskant eller ett dike eller om en kant ger med sig. • Klipp aldrig vått gräs. Försämrat grepp kan orsaka slirning. • Var extra försiktig med andra redskap.
Ljudeffektnivå • Kontrollera bromsen ofta. Justera och underhåll om så erfordras. Maskinen ger en motsvarande kontinuerlig A-viktad ljudeffektsnivå vid förarens öra på 105 dBA/1 pW, grundat på mätningar på identiska maskiner i enlighet med anvisningarna i EN 11094. • Batterisyra är giftigt och kan orsaka brännskador. Undvik kontakt med hud, ögon och kläder. Skydda ansikte, ögon och kläder när du arbetar med ett batteri. • Batterigaser kan explodera. Håll cigarretter, gnistor och eld borta från batteriet.
100-5622 100-5623 1. Justering av låg klipphöjd 1. Klipphöjdsjustering 2. Justering av hög klipphöjd 100-5624 100-5623 1. Klipphöjdsjustering 1. Justering av låg klipphöjd 2. Justering av hög klipphöjd 100-5693 100-5694 1. Klipphöjdsjustering 1. Klipphöjdsjustering 100-6578 1. Risk för att fastna, rem – kör aldrig maskinen om skydden inte sitter på plats: låt dem alltid sitta kvar. Håll avstånd till rörliga delar. 104-3578 1.
1. 2. 3. 104-2277 104-2277 1. Dra åt parkeringsbromsen genom att koppla ihop pedalerna, trampa ned bromspedalerna och dra upp spaken. 2. Lossa parkeringsbromsen genom att trampa ned bromspedalerna. 3. Låsindikator för parkeringsbroms 4. Läs bruksanvisningen. 104-3599 5. Tryck för extra strålkastare. 1. 2. 3. 4. 5. 6. Tryck ned spaken för att luta ratten. Kliv inte här.
6-4250 106-6752 (Fäst över artikelnr 112-9118 för CE*) 1. Klipphöjd * På den här säkerhetsdekalen finns en varning om sluttningar, som måste finnas på maskinen för överensstämmelse med den europeiska säkerhetsstandarden för gräsklippare – EN 836:1997. De lågt hållna maximala lutningsvinklar som anges för användning av den här maskinen föreskrivs av och krävs i den här standarden. 1. Varning – läs i bruksanvisningen. 2.
106-6754 110-3286 1. Varning – rör inte den heta ytan. 2. Avkapnings-/avslitningsrisk i fläkten och risk för att fastna i remmen – håll avstånd till rörliga delar. 1. Eluttag 2. Sätesbrytare 3. Tändningslås Batterisymboler Vissa eller samtliga av dessa symboler finns på ditt batteri 106-6755 1. Motorns kylvätska under tryck. 2. Explosionsrisk – läs bruksanvisningen. 4. Kraftuttag (PTO) 5. Startsolenoid 6. Lampsats 3. Varning – rör inte den heta ytan. 4. Varning – läs i bruksanvisningen. 1.
106-2046 1. Kraftuttag (PTO) 2. Koppla in 3. Koppla ur 4. Transmission 5. Hög 6. Låg 7. Låst 8. Flödesdelare 9. Upplåst 10. Farthållare (tillval) 11. Dämparbrytare 12. Tryck på knappen 13. Tändningslås 14. Motor – förvärmning 15. Snabbt 105–7358 1. Läs bruksanvisningen. 12 16. Långsamt 17. Steglös reglerbar inställning 18.
Instalação Lösa delar Använd diagrammet nedan för att kontrollera att alla delar finns med. Tillvägagångssätt Beskrivning Antal Användning 1 Sätessats (köpes separat) Sätesupphängningssats (köpes separat) Rör för bruksanvisning R-klämma Säkerhetsbälte Bult Låsbricka 1 1 1 2 1 2 2 Montering av säte, säkerhetsbälte samt rör för bruksanvisning Inga delar krävs – Smörj maskinen Varningsdekal 1 Används endast på maskiner i andra länder än USA.
1. Montera röret för bruksanvisningen vid sätesupphängningen med de två R-klämmor som medföljer som separata delar. 4 2. Montera säkerhetsbältet på båda sidor av sätet med en skruv och låsbricka som medföljer bland de separata delarna. Läsa bruksanvisningarna och studera utbildningsmaterialet Viktigt: Kontrollera att sätesbrytarkabeln är ansluten till sätesbrytaren på kablaget. Delar som behövs till detta steg: 3.
Produktöversikt på hur långt du trampar ned pedalen. För att köra med maxhastighet utan last ska du trycka ned pedalen helt och ha gasreglaget i det snabba läget. Du stannar genom att försiktigt lyfta foten från gaspedalen och låta pedalen återgå till mittläget. Viktigt: Hastighetsbegränsarskruven måste stanna gaspedalen innan pumpen når fullt kolvslag, annars kan skador uppstå på pumpen.
Glödstiftslampa Tändningslås Glödstiftlampan tänds när glödstiften är aktiverade (Figur 2). I tändningslåset (Figur 4) finns tre lägen: av, på/förvärmning och start. Motortemperaturmätare Kraftuttagsbrytare Mätaren (Figur 2) visar kylvätsketemperaturen i motorn. I tändningslåset (Figur 4) finns tre lägen: påslaget läge (On), neutralläge och avstängt läge (Off). Lyft försiktigt upp och skjut kraftuttagsbrytaren framåt till det påslagna läget för att starta redskapet eller klippenhetsknivarna.
Timmätare Specifikationer Timmätaren (Figur 4) visar det sammanlagda antalet timmar som maskinen har varit i drift. Obs: Delarnas mått och utseende kan ändras utan föregående meddelande. Klippbredd Knapp för återställning efter överhettning Tryck på och håll ned återställningsknappen (Figur 4) för att starta motorn när den har stängts av på grund av överhettning. Knappen får endast användas i nödlägen.
Körning Obs: Vänster och höger sida på maskinen är lika med förarens vänstra respektive högra sida vid normal körning. Före körning Figur 5 Om du lämnar nyckeln i tändningslåset kan någon råka starta motorn av misstag och skada dig eller någon annan person allvarligt. 1. Oljesticka Ta ut nyckeln ur tändningslåset innan du utför något underhåll. 4. Om oljenivån ligger under markeringen ”Full” ska du ta av påfyllningslocket (Figur 6) och fylla på olja tills den når markeringen. Fyll inte på för mycket.
(nr 1-D eller blandning av nr 1-D/2-D) under -7 °C. Användning av diesel för vinterbruk vid lägre temperaturer ger lägre flampunkts- och flytpunktsegenskaper, vilket gör att maskinen startar lättare och att bränslefiltret inte sätts igen lika mycket. Om motorn har varit igång kan det trycksatta, heta kylmedlet läcka ut och orsaka brännskador. • Ta inte bort kylarlocket när motorn är igång.
3. Ta bort locket från bränsletanken (Figur 8). Under vissa förhållanden är bränsle extremt brandfarligt och mycket explosivt. Brand eller explosion i bränsle kan orsaka brännskador och materiella skador. • Fyll tanken på en öppen plats, utomhus, när motorn är kall. Torka upp eventuellt utspillt bränsle. • Fyll aldrig på bränsletanken i en sluten släpvagn. Figur 8 • Rök aldrig när du handskas med bränsle och håll dig borta från öppen eld eller platser där ångor kan antändas av gnistor. 1. Tanklock 4.
Högt viskositetsindex/nötningsförhindrande hydraulvätska, med låg flytpunkt, av typen ISO VG 46 (cont'd.) Materialegenskaper: Viskositet, ASTM D445 St vid 40 °C: 44 till 48 St vid 100 °C: 7,9 till 8,5 Viskositetsindex, ASTM D2270 140 till 160 Flytpunkt, ASTM D97 –37 °C till –45 °C Branschspecifikationer: Vickers I-286-S (kvalitetsnivå), Vickers M-2950-S (kvalitetsnivå), Denison HF-0 Figur 9 1. Hydraultanklock Obs: Många hydraulvätskor är nästintill färglösa vilket gör det svårt att upptäcka läckor.
körtimme. Kapaciteten är 2,4 liter. Gör en visuell läckagekontroll varje dag. 1. Ställ maskinen på en plan yta. 2. Ta bort en kontrollplugg från axelns ena sida (Figur 12) och se till att oljan når upp till botten av hålet. Ta bort påfyllningspluggen om nivån är låg (Figur 12), och tillsätt tillräckligt med olja så att nivån når botten av kontrollhålet. Figur 10 1. Kontroll-/avtappningsplugg Figur 12 2. Ta bort pluggen på planetväxeln (Figur 10) och kontrollera pluggen på bromsens baksida (Figur 11).
Kontrollera däcktrycket Serviceintervall: Varje användning eller dagligen Däcken levereras med förhöjt tryck. Lufta därför däcken en aning för att minska trycket. Lufttrycket i fram- och bakdäcken ska vara 172–207 kPa (25–30 psi). Viktigt: Upprätthåll ett jämnt tryck i alla däck för att försäkra god klippkvalitet och korrekt maskindrift. Däcken får inte vara för löst pumpade.
Vingklippenheterna Om du vill justera klipphöjden på sidoklippenheterna ska du lägga till eller ta bort ett jämnt antal distansbrickor från hjulgafflarna, sätta länkhjulsaxlarna i de höga eller låga klipphöjdshålen i hjulgafflarna och säkra svängarmarna i de utvalda fästhålen för klipphöjdsinställningen. 1. Sätt länkhjulsaxlarna i samma hål i alla hjulgafflar (Figur 18 och Figur 20). Ta hjälp av tabellen nedan för att kontrollera vilket hål som är rätt för inställningen. Figur 15 4.
Figur 19 Figur 21 3. Skjut länkhjulsspindeln genom länkhjulsarmen. Montera mellanläggen (såsom de satt från början) och de återstående distansbrickorna på spindelaxeln. Sätt tillbaka spännlocket så att allt sitter stadigt. Justera medarna Montera medarna i det nedre läget när du använder klipphöjder över 64 mm och i det övre läget när du använder klipphöjder under 64 mm. 4. Ta bort hårnålssprinten och sprintbulten från länkhjulets svängarmar (Figur 20).
Figur 23 Figur 25 1. Klipphöjdshjul 1. Justerbult 2. Passa in valsen och distansbrickan med fästenas översta hål och fäst dem med bulten och muttern. 2. Kontramutter Korrigera felpassning mellan klippenheterna Justera kniven På grund av skillnader i gräsförhållanden och motviktsinställningen i traktorenheten rekommenderar vi att gräset grovklipps och utseendet kontrolleras innan den ”formella” klippningen påbörjas. 1.
Rotera kniven på varje spindel tills ändarna är riktade framåt/bakåt. Mät från golvet till längst fram på skäreggen. Justera med 1/8-tumsmellanlägg på de främre hjulgafflarna för att matcha dekalens klipphöjd (Figur 26); se anvisningarna under Justera klippenhetens lutning i Underhåll, sida 50. Figur 27 1. Länkhjulsarm Anpassa klipphöjden mellan klippenheterna 1. Placera knivarna sida vid sida på den yttre spindeln på båda vingklippenheterna.
Kontrollera säkerhetsströmbrytarna 4. Vid tändningsnyckeln till Start när glödindikatorn slocknar. Släpp nyckeln omedelbart när motorn startar och låt den gå tillbaka till körläget. Låt motorn bli varm på mellanhög hastighet (utan belastning), och flytta sedan gasreglaget till önskad position. Om säkerhetsbrytarna är frånkopplade eller skadade kan maskinen plötsligt aktiveras vilket i sin tur kan leda till personskador. Viktigt: Kör inte startmotorn i mer än 15 sekunder åt gången.
Obs: Det känns ett motstånd i ventilen när den flyttas till det öppna läget. aktivera kraftuttagskretsen med hjälp av kraftuttagsbrytaren. • Höj upp en av vingklippenheterna till transportläget. Enheten ska stängas av. Om klippenheten inte stängs av finns det ett funktionsfel i säkerhetssystemet som bör åtgärdas innan arbetet återupptas. 3. Vrid tillbaka ventilen 90° (1/4 varv) för att stänga överströmningsventilen innan du startar motorn.
vid låga hastigheter. När du närmar dig ett område som du vet får hjulen att spinna ska du hålla flödesdelaren nedtryckt tills du har passerat området helt. Om ett hjul börjar spinna medan du kör uppför eller styr över sluttningar ska du trycka ned brytaren och långsamt köra bort från området. Om både ett framhjul och ett bakhjul spinner kan du bromsa lätt för att överföra vridmomentet från de snurrande hjulen till motsatt framhjul.
rycks av gulnar det i ändarna vilket minskar tillväxten och ökar risken för sjukdomar. Transport Använd transporthakar vid transport över långa avstånd, ojämn terräng eller när du använder ett släp. Efter användning Rengör undersidan av gräsklipparkåpan efter varje användningstillfälle för bästa möjliga prestanda. Om beläggning tillåts att bildas i gräsklipparkåpan försämras klipprestandan.
Underhåll Obs: Vänster och höger sida på maskinen är lika med förarens vänstra respektive högra sida vid normal körning. Rekommenderat underhåll Underhållsintervall Underhållsförfarande Efter de första 10 timmarna • Dra åt hjulmuttrarna. • Kontrollera fläkt- och generatorremmens spänning. • Kontrollera knivdrivremmens spänning. Efter de första 50 timmarna • Byt motorolja och oljefilter. • Kontrollera motorvarvtalet (både på tomgång och med full gas). • Dra åt låsmuttrarna på tapparna.
Om du lämnar nyckeln i tändningslåset kan någon råka starta motorn av misstag och skada dig eller någon annan person allvarligt. Ta ut nyckeln ur tändningslåset innan du utför något underhåll. Förberedelser för underhåll Serviceintervalltabell Figur 33 Smörjning som gör att föroreningar och fukt inte kan tränga in i de rörliga delarna. Smörja lager och bussningar De tätade lagren behöver inte smörjas och kräver inget korttidsunderhåll.
gräskemikalier, vatten, påverkan etc.) anses de vara slitdelar. Lager som går sönder av andra orsaker än defekter relaterade till material eller tillverkning, täcks normalt inte av garantin. Obs: Lagrens livslängd kan påverkas negativt av olämpliga tvättprocedurer. Tvätta inte enheten när den fortfarande är varm, och undvik att rikta högtrycks- eller högvolymsstrålar mot lagren.
Figur 38 Figur 39 Figur 40 Mittlyftanordningar • Lyftarmsbussningar (2) (Figur 41) • Lyftcylinderbussningar (4) (Figur 41) • Lyftarmarnas kulleder (2) (Figur 42) 35
Vingklippenheterna • Bussning på hjulgaffelns axel (1 var) (Figur 44) • Lager på spindelaxeln (4) • Mellandrevsarmens vridfästebussningar (1) (på mellandrevsarmen) Figur 41 Figur 44 Figur 42 Vinglyftanordningar Vinglyftcylinder (4) (Figur 43) Figur 43 36
Motorunderhåll 2. Använd lågtrycksluft (276 kPa [40 psi], ren och torr) innan du avlägsnar filtret (Figur 46), för att ta bort stora ansamlingar skräp som har packats mellan huvudfiltrets utsida och skålen. Undvik att använda högtrycksluft eftersom denna kan tvinga smutsen genom filtret och in i luftintagsröret. Denna rengöringsprocess förhindrar att det kommer in skräp i luftintaget när huvudfiltret tas bort.
4. Rengör öppningen till smutsutblåsningen i den avtagbara kåpan. Avlägsna gummiutloppsventilen från kåpan, rengör håligheten och byt ut utloppsventilen. Underhålla bränslesystemet 5. Montera kåpan och placera gummiutloppsventilen i nedåtläge – mellan ca klockan 5 till klockan 7 sett från änden. Serva bränslesystemet 6. Nollställ indikatorn (Figur 45) om den är röd. Under vissa omständigheter är dieselbränsle och bränsleångor mycket brandfarliga och explosiva.
Underhålla elsystemet 2. Lossa avtappningspluggen längst ner på filterskålen. Aktivera, ladda och ansluta batteriet Serviceintervall: Var 50:e timme Varning KALIFORNIEN Proposition 65 Varning Batteripoler och kabelanslutningar med tillbehör innehåller bly och blyföreningar, kemikalier som den amerikanska delstaten Kalifornien anser kan orsaka cancer och fortplantningsskador. Tvätta händerna efter hantering. Figur 50 1. Vattensepareringsfilterskål 3. Rengör området där filterskålen ska monteras. 4.
7. Fäst pluskabeln (röd) vid plusanslutningen (+) och minuskabeln (svart) vid minusanslutningen (-) på batteriet. Säkra anslutningarna med bultarna och muttrarna. Se till att plusanslutningen (+) går ända upp till polen och att kabeln sitter tätt emot batteriet. Kabeln får inte vidröra batterilocket. Trä gummiskon över plusanslutningen för att förhindra eventuell kortslutning. Batterielektrolyt innehåller svavelsyra som är ett dödligt gift och som orsakar allvarliga brännskador.
Underhålla drivsystemet genom att tvätta hela lådan med en lösning bestående av natriumbikarbonat och vatten. Skölj med rent vatten. Fetta in batteripoler och kabelanslutningar med smörjfett av typen Grafo 112X (skinover) (Toro artikelnr 505-47) eller vaselin för att förhindra korrosion. Byta planetväxeloljan Serviceintervall: Efter de första 200 timmarna Var 800:e timme Säkringar Byt till en början oljan efter de första 200 körtimmarna.
6. Ta bort avtappningspluggen från växellådan och låt oljan rinna ut i ett kärl. Ta bort påfyllningspluggen så går det lättare att tömma ut oljan. Figur 57 1. Bromshus 2. Avtappningsplugg 3. Kontrollplugg Figur 59 1. Avtappningsplugg Byta oljan i bakaxeln 7. Fyll på tillräckligt med olja så att nivån går upp till nederkanten på kontrollplugghålen; se även Kontrollera oljan i bakaxeln och Kontrollera oljan i bakaxelns växellåda.
Underhålla kylsystemet Utföra service på motorns kylsystem Serviceintervall: Var 100:e timme Vartannat år Ta bort skräp från oljekylaren och kylaren varje dag. Rengör dem oftare vid smutsiga förhållanden. 1. Stäng av motorn och lyft upp motorhuven. Rengör motorområdet noga och ta bort allt skräp. Figur 61 2. Ta bort de vred (Figur 60) som håller oljekylaren vid ramen. 1. Oljekylare 2. Kylare 4. Sätt tillbaka oljekylaren på sin plats. Säkra den vid ramen med vreden och stäng huven. Figur 60 1. Vred 3.
Underhålla bromsarna Underhålla remmarna Justera fotbromsarna Serva generatorremmen Justera fotbromsarna om bromspedalens rörelseavstånd överstiger 25 mm eller om bromsarna inte fungerar effektivt. Rörelseavståndet är det avstånd bromspedalen förflyttar sig innan bromsmotståndet känns av. Serviceintervall: Efter de första 10 timmarna Var 100:e timme Kontrollera remmarnas tillstånd och spännkraft (Figur 62) var 100:e körtimme. 1.
Obs: Kontrollera att remmen sitter på fjädersidan av remstyrningen (Figur 63). Figur 64 Figur 63 1. Rem 2. Öglebult 3. Förlängningsfjäder 1. Hydraulmotor 4. Remstyrning 5. Flänsmutter 6. Stoppbult 2. Monteringsbultar 5. Ta bort den gamla remmen runt spindelskivorna och mellanremskivan. Byta ut knivdrivremmen 6. Dra den nya remmen runt spindelskivorna och mellanremskiveenheten. Serviceintervall: Var 800:e timme 7. Sätt tillbaka hydraulmotorn på klippenheten när du har dragit remmen runt skivorna.
Underhålla styrsystemet 3. Lossa kontramuttrarna på stångens ände och justera drivstångens längd (Figur 67) så att pedalen får kontakt med pedalstoppet samtidigt som pumpspaken når fullt utslag. Dra åt kontramuttrarna. Justering av gasreglage Serviceintervall: Efter de första 50 timmarna Var 400:e timme Justera gasvajern (Figur 65) så att varvtalsspaken på motorn går emot inställningsbultarna för låg respektive hög hastighet innan gasreglaget kommer i kontakt med skåran på kontrollpanelen. Figur 67 1.
Underhålla hydraulsystemet Byt ut hydraulfiltren (2) för första gången efter 200 körtimmar. Byt därefter ut filtren efter var 800:e körtimme, under normala förhållanden. Byta hydraulvätskan Använd Toro-originalfilter (artikelnr 94-2621 på maskinens vänstra sida och 75-1310 på dess högra sida). Viktigt: Om något annat filter används kan garantin för några av komponenterna bli ogiltig. Serviceintervall: Efter de första 200 timmarna Var 800:e timme 1.
Hydraulolja som läcker ut under tryck kan tränga in i huden och orsaka skada. • Se till att alla hydraulvätskeslangar och ledningar är i gott skick och att alla hydraulanslutningar och nipplar är åtdragna innan hydraulsystemet trycksätts. • Håll kropp och händer borta från småläckor eller munstycken som sprutar ut hydraulvätska under högtryck. Figur 71 1. Kontrollport B • Använd en kartong- eller pappersbit för att hitta hydraulläckor.
Figur 74 Figur 76 1. Kontrollport E 1. Kontrollport I Kontrollport F (Figur 75), under sätet, används till att mäta lyftkretstrycket. 2. Kontrollport H Kontrollporten för motvikt (Figur 77) används till att justera trycket i motviktskretsen. Det motviktstryck som rekommenderas är 3 241 kPa (470 psi). Om du vill justera motviktstrycket vrider du ställskruven (Figur 77) medsols för att öka trycket eller motsols för att minska trycket.
Underhåll det upprätta läget. Stäng av motorn och ta ur tändningsnyckeln. Vända den främre klippenheten upprätt Vända ned den främre klippenheten Obs: Den främre klippenheten kan vändas till ett upprätt läge. Detta är dock inte nödvändigt vid normalt underhåll. Gör så här om du skulle behöva vända klippenheten upprätt: 1. Sänk långsamt ned vingklippenheterna tills tyngdpunkten flyttas och mittklippenheten roterar nedåt. 2.
att flytta hjulgaffeln fram och tillbaka och från sida till sida. Om länkhjulsspindeln är lös inuti bussningarna, slits bussningarna och måste bytas ut. 1. Höj upp klippenheten så att hjulen lyfter från marken. Palla upp klippenheten så att den inte kan falla av en olyckshändelse. 2. Ta bort spännlocket, distansbrickorna och tryckbrickan från länkhjulsspindelns ovansida. 3. Dra ut länkhjulsspindeln ur monteringsröret. Låt tryckbrickan och distansbrickan/-brickorna sitta kvar längst ned på spindeln.
Byta ut klippenhetens gångjärnsskydd Gångjärnsskyddet förhindrar att skräp frigörs från gångjärnspunkterna mellan klippenheterna. Om ett skydd skadas eller slits ut måste det bytas ut. Figur 84 1. Länkhjul 2. Hjulgaffel 3. Lager 4. Distansbricka för lager Figur 86 1. Gångjärnsskydd Dra åt låsmuttrarna Figur 85 1. Länkhjul 2. Länkhjulets svängarm 3. Lager 4.
Knivunderhåll Kontrollera om någon kniv är böjd 1. Ställ maskinen på en plan yta. Höj upp klippenheten, lägg i parkeringsbromsen, flytta gaspedalen till neutralläget, sätt kraftuttagsspaken i det avstängda läget, stäng av motorn och ta ut tändningsnyckeln. Palla upp klippenheten så att den inte kan falla av en olyckshändelse. Figur 88 1. Mutter till lyftarmstapp (2) 2. Rotera kniven tills ändarna är riktade framåt och bakåt (Figur 90). Mät avståndet från klippenhetens insida till knivseggens spets.
Viktigt: Knivens böjda del måste alltid vara vänd mot klippenhetens insida för att klippningen ska bli rätt. 1. Ställ maskinen på en plan yta. Höj upp klippenheten, lägg i parkeringsbromsen, flytta gaspedalen till neutralläget, sätt kraftuttagsspaken i det avstängda läget, stäng av motorn och ta ut tändningsnyckeln. Obs: Om du kör på något föremål ska du dra åt samtliga muttrar på spindelskivorna till ett moment på 176 till 203 Nm. 2.
3 mm. Om skillnaden är större än 3 mm är kniven böjd och måste bytas ut. Mät samtliga knivar. Om du låter en kniv bli sliten bildas ett spår mellan seglet och knivens flata del (Figur 92). Till slut kan en bit av kniven gå av och slungas ut från maskinen vilket allvarligt kan skada dig eller kringstående. 6. Jämför de yttre knivarnas mått med mittkniven. Mittkniven får inte vara mer än 10 mm lägre än de yttre knivarna.
Förvaring Underhålla gnistsläckaren Förberedelse inför säsongsförvaring Serva gnistsläckaren Traktorenhet Serviceintervall: Var 200:e timme 1. Rengör traktorenheten, klippenheterna och motorn ordentligt. 2. Kontrollera lufttrycket i däcken; se anvisningarna under Kontrollera däcktrycket i Körning , sida 18. 3. Kontrollera om något av fästelementen är löst och dra åt om det behövs. 4. Smörj eller olja samtliga smörjnipplar och svängpunkter. Torka av överflödigt fett. 5.
med etylenglykol om så behövs, så att du klarar de lägsta temperaturerna under vintern.
Scheman Elschema (Rev.
Hydraulschema (Rev.
Toros allmänna produktgaranti Två års begränsad garanti Fel och produkter som omfattas The Toro Company och dess dotterbolag Toro Warranty Company garanterar gemensamt, och i enlighet med ett avtal dem emellan, att din Toro–produkt (”produkten”) är utan material– och tillverkningsfel i två år eller 1 500 arbetstimmar*, beroende på vilket som inträffar först. Om ett fel som omfattas av garantin föreligger, kommer vi att reparera produkten utan kostnad för dig.