Form No. 3361-700 Rev A Groundsmaster® 4000-D Zugmaschine Modellnr. 30412—Seriennr. 29000000301 und höher Für die Registrierung oder den Download der Bedienungsanleitung oder des Ersatzteilkatalogs gehen Sie bitte auf www.Toro.com.
Warnung: Modellnr. KALIFORNIEN Warnung zu Proposition 65 Die Dieselauspuffgase und einige Bestandteile wirken laut den Behörden des Staates Kalifornien krebserregend, verursachen Geburtsschäden und andere Defekte des Reproduktionssystems. Seriennr.
Hebepunkte ....................................................... 32 Vergurtungsstellen.............................................. 32 Betriebsmerkmale............................................... 32 Betriebshinweise ................................................ 33 Wartung ..................................................................... 34 Empfohlener Wartungsplan.................................... 34 Wartungsintervall-Tabelle................................... 35 Schmierung ..................
Sicherheit ◊ Unzureichendes Bremsen. ◊ Nicht geeigneter Maschinentyp für die Aufgabe. ◊ Mangelhafte Beachtung des Bodenzustands, insbesondere an Hanglagen. ◊ Falsch angebrachte Geräte und falsche Lastverteilung. Diese Maschine entspricht zum Zeitpunkt der Herstellung den Anforderungen des CEN-Standards EN 836:1997, ISO 5395:1990 und ANSI B71.4:2004 oder übertrifft diese sogar. Eine fehlerhafte Bedienung oder Wartung durch den Benutzer oder Besitzer kann Verletzungen zur Folge haben.
erforderlich sind. Verwenden Sie nur vom Hersteller zugelassenes Zubehör und zugelassene Anbaugeräte. • Prüfen Sie, ob alle Bedienelemente, Sicherheitsschalter und Schutzbleche, die den Benutzer schützen, montiert und funktionsfähig sind. Nehmen Sie die Maschine nur in Betrieb, wenn diese richtig funktionieren. • • Betrieb • Lassen Sie den Motor nie in unbelüfteten Räumen laufen, da sich dort gefährliche Kohlenmonoxidgase ansammeln können.
• Bedienen Sie den Rasenmäher nie, wenn Sie Alkohol oder Drogen zu sich genommen haben. • Gehen Sie beim Laden und Abladen der Maschine auf einen/von einem Anhänger oder Pritschenwagen vorsichtig vor. • Beim Befahren öffentlicher Straßen muss der Fahrer die Warnblinkanlage einschalten, es sei denn, dies ist gesetzlich verboten. • Lassen Sie den Druck aus Maschinenteilen mit gespeicherter Energie vorsichtig ab. • Klemmen Sie vor dem Durchführen irgendwelcher Reparaturen die Batterie ab.
Der zweckfremde Einsatz dieser Maschine kann für den Benutzer und Unbeteiligte gefährlich sein. • Legen Sie beim Einsatz der Maschine mit Überrollschutz immer den Sitzgurt an. • Stellen Sie sicher, dass sich der Gurt während der Fahrt oder beim Umkippen in ein Gewässer schnell lösen lässt. Auspuffgase enthalten Kohlenmonoxid, ein geruchloses tödliches Giftgas. • Achten Sie beim Überqueren und in der Nähe von Straßen auf den Verkehr. Geben Sie immer Vorfahrt.
Motoremissionszertifikat den Kontakt mit der Haut, mit Augen und Kleidungsstücken. Schützen Sie beim Umgang mit der Batterie Ihr Gesicht, Ihre Augen und Kleidung. Der Motor in dieser Maschine entspricht dem Emissionsstandard EPA Tier 4i. • Batteriegase können explodieren. Halten Sie Zigaretten, Funken und offenes Licht von der Batterie fern. Sicherheits- und Bedienungsschilder • Der Motor muss vor dem Prüfen des Ölstands oder Auffüllen des Kurbelgehäuses mit Öl abgestellt werden.
100-6578 1. Gefahr des Verheddern im Riemen: Setzen Sie die Maschine nicht mit abgenommenen Ablenkblechen oder Schutzvorrichtungen ein. Lassen Sie die Ablenkbleche bzw. Schutzvorrichtungen immer montiert; halten Sie sich von beweglichen Teilen fern. 100-5623 1. Schnitthöheneinstellung – tief 2. Schnitthöheneinstellung – hoch 1. 2. 100-5624 3. 1. Schnitthöheneinstellung 104-2277 104-2277 1.
4-3578 1. Schnitthöheneinstellung 104-8324 1. Mähwerke anheben 2. Mähwerke absenken 104-3579 1. Schnitthöheneinstellung – tief 2. Schnitthöheneinstellung – hoch 104-8325 1. Verriegeln/Entriegeln Sie den Serviceriegel des Mähwerks. 93-7272 1. Schnittwunden-/Amputationsgefahr am Ventilator: Halten Sie sich von beweglichen Teilen fern. 104-3599 1. 2. 3. 4. 5. Treten Sie nicht auf diese Stelle.
7–2754 1. 2. 3. 4. 5. 6. Warnung: Lesen Sie die Bedienungsanleitung. Warnung: Setzen Sie das Gerät nur nach entsprechender Schulung ein. Warnung: Legen Sie den Sicherheitsgurt an, wenn Sie auf dem Fahrersitz sitzen. Warnung: Tragen Sie einen Gehörschutz. Gefahr durch fliegende Teile: Achten Sie darauf, dass Unbeteiligte den Sicherheitsabstand zum Gerät einhalten. Verletzungsgefahr für Hände oder Füße: Halten Sie sich von beweglichen Teilen fern und nehmen Sie keine Schutzvorrichtugen ab. 7.
106-6753 1. 2. 3. 4. Motorkühlmittel unter Druck Explosionsgefahr: Lesen Sie die Bedienungsanleitung. Warnung: Berühren Sie nicht die heiße Oberfläche. Warnung: Lesen Sie die Bedienungsanleitung. 106-6764 1. Schieben Sie zum Anlassen des Motors das Fahrpedal in die Neutralstellung, treten Sie auf das Bremspedal, schieben Sie den Fahrantriebshebel in die mittlere Stellung. Drehen Sie den Zündschlüssel zuerst auf Ein und dann auf Start. Lesen Sie die Bedienungsanleitung. 2.
Batteriesymbole Die Batterie weist einige oder alle der folgenden Symbole auf 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. Explosionsgefahr Vermeiden Sie Feuer, offenes Licht und rauchen Sie nicht. Verätzungsgefahr/Verbrennungsgefahr durch Chemikalien Tragen Sie eine Schutzbrille. Lesen Sie die Bedienungsanleitung. Halten Sie Unbeteiligte in einem sicheren Abstand zur Batterie. Tragen Sie eine Schutzbrille; explosive Gase können Blindheit und andere Verletzungen verursachen.
115-8456 1. Lesen Sie die Bedienungsanleitung.
Einrichtung Einzelteile Prüfen Sie anhand der nachstehenden Tabelle, dass Sie alle im Lieferumfang enthaltenen Teile erhalten haben. Beschreibung Verfahren Menge Verwendung 1 Keine Teile werden benötigt – Fetten Sie die Maschine ein. 2 Warnschild 1 Nur für Maschinen, die den europäischen CE-Standard einhalten müssen.
Produktübersicht 3 Lesen der Anleitungen und Anschauen der Schulungsmaterialien Für diesen Arbeitsschritt erforderliche Teile: 1 Bedienungsanleitung 1 Motor-Bedienungsanleitung 1 Ersatzteilkatalog 1 Schulungsmaterial für den Bediener 1 Checkliste – vor der Auslieferung 1 Konformitätsbescheinigung Verfahren Bild 2 1. Lesen Sie die Anleitungen. 1. Fahrpedal 2. Bremspedale 2. Schauen Sie sich das Schulungsmaterial für den Fahrer an. 3. Pedalsperrriegel 4. Lenkradverstellhebel 5.
Bremspedale Geschwindigkeitsbegrenzer Zwei Fußpedale (Bild 2) regeln unabhängige Radbremsen zum Unterstützen des Wendens und Parkens oder zum Beibehalten der Bodenhaftung beim seitlichen Überfahren von Hängen. Ein Riegel verbindet die Pedale für die Feststell- und Transportfunktion. Zum Beschränken der Mähgeschwindigkeit können Sie die Schraube (Bild 3) einstellen, sodass sich das Fahrpedal nur begrenzt durchtreten lässt.
Ziehen Sie den Schalter langsam zurück auf die AUS-Stellung, um das Anbaugerät abzustellen. Temperatur anzulassen. Benutzen Sie diesen Schalter nur im Notfall. Hi-Lo-Bedienelement Alarmsummer Mit diesem Schalter (Bild 4) erhöhen Sie den Geschwindigkeitsbereich für den Maschinentransport. Dieser Alarm (Bild 4) wird aktiviert, wenn die Lampe "Motoröldruck zu niedrig" oder die Lampe "Motorkühlmittel zu heiß" aufleuchtet.
Betrieb Technische Daten Hinweis: Technische und konstruktive Änderungen vorbehalten. Hinweis: Bestimmen Sie die linke und rechte Seite der Maschine anhand der üblichen Einsatzposition. Schnittbreite insgesamt 335 cm vorderes Mähwerk 157 cm seitliches Mähwerk 107 cm vorderes und ein seitliches Mähwerk 246 cm Vor dem Einsatz Wenn Sie den Zündschlüssel im Zündschloss stecken lassen, könnte eine andere Person den Motor versehentlich anlassen und Sie und Unbeteiligte schwer verletzen.
1. Schrauben Sie den Kühlerdeckel und den Deckel vom Ausdehnungsgefäß vorsichtig ab (Bild 7). 3. Entfernen Sie den Peilstab, wischen ihn ab und führen ihn wieder in das Rohr ein; ziehen Sie ihn dann wieder heraus. Der Ölstand sollte an der Voll-Marke sein (Bild 5). Wenn der Motor gelaufen ist, ist das Kühlmittel heiß und steht unter Druck, d. h. es kann ausströmen und Verbrühungen verursachen. • Entfernen Sie niemals den Kühlerdeckel, wenn der Motor noch läuft.
• Prüfen Sie Dichtungen und Schläuche, die mit Kraftstoff in Kontakt kommen, da sie sich nach längerer Zeit abnutzen können. Kraftstoff sicherzustellen, nur so viel Kraftstoff, wie sie innerhalb von 180 Tagen verbrauchen können. Kraftstofftank-Füllmenge:72 l • Nach der Umstellung auf Biodieselmischungen wird der Kraftstofffilter für einige Zeit verstopfen. Verwenden Sie bei Temperaturen über -7° C Sommerdiesel (Nr. 2-D) und bei niedrigeren Temperaturen Winterdiesel (Nr. 1-D oder Nr. 1-D/2-D-Mischung).
4. Füllen Sie den Tank mit Diesel, bis der Flüssigkeitsstand an der Unterkante des Einfüllstutzens liegt. 5. Schrauben Sie den Tankdeckel nach dem Auffüllen des Tanks sorgfältig fest. Unter gewissen Bedingungen kann beim Auftanken statische Elektrizität freigesetzt werden und zu einer Funkenbildung führen, welche die Kraftstoffdämpfe entzündet. Feuer und Explosionen durch Kraftstoff können Verbrennungen und Sachschäden verursachen. Hinweis: Betanken Sie die Maschine wenn möglich nach jedem Einsatz.
1. Stellen Sie die Maschine auf eine ebene Fläche, senken die Mähwerke ab, stellen den Motor ab und ziehen den Zündschlüssel ab. 2. Entriegeln Sie den Sitz, heben diesen an und befestigen Sie ihn mit dem Ständer. 3. Reinigen Sie den Bereich um den Einfüllstutzen und den Deckel des Hydraulikölbehälters (Bild 9). Drehen Sie den Deckel vom Einfüllstutzen ab. Bild 10 1. Prüf-/Ablassschraube 2.
Die Hinterachse ist mit Getriebeöl der Sorte SAE 85W-140 gefüllt. Prüfen Sie den Ölstand vor dem ersten Anlassen des Motors und dann alle 400 Betriebsstunden. Die Achse fasst 2,4 l. Prüfen Sie die Dichtheit täglich. 1. Stellen Sie die Maschine auf eine ebene Fläche. 2. Entfernen Sie die Prüfschraube aus einem Ende der Achse (Bild 12) und stellen sicher, dass der Schmierstoff die Unterseite des Lochs erreicht.
Schnitthöhe am vorderen Mähwerk die Laufradachsen in die oberen oder unteren Löcher der Laufradachsen, stecken Sie eine gleiche Anzahl von Distanzstücken auf die Radachsen oder entfernen solche. Befestigen Sie dann die hintere Kette im gewünschten Loch. (3 mm) so auf die Spindelwelle, wie sie ursprünglich montiert waren. Diese Beilagscheiben sind erforderlich, um alle Mähwerke über die Breite auf ein Niveau zu bringen.
Bild 17 Hinweis: Verlegen Sie die Kufen und Abstandsräder in die höchsten Löcher, wenn Sie eine Schnitthöhe von 25 mm, 38 mm oder gelegentlich 51 mm benutzen. Seitlichen Mähwerke Die Schnitthöhe der seitlichen Mähwerke lässt sich durch Hinzufügen oder Entfernen einer gleichen Anzahl von Distanzstücken von den Laufradgabeln, Umstecken der Laufradachsen in die höheren oder tieferen Schnitthöhenlöcher in den Laufradgabeln und Befestigen der Gelenkarme in den ausgewählten Schnitthöhen-Bügellöchern verändern.
im Mähwerkrahmen ausgerichtet sind (Bild 20 und Bild 21). 6. Stecken Sie die Lastösenbolzen ein und befestigen Sie sie mit den Splints. 7. Drehen Sie die Spannstange nach links (handfest), um die Einstellung zu spannen. Bild 20 1. Laufradgelenkarm 2. Achsbefestigungslöcher 3. Lastösenbolzen und Splint 4. Spannstange Bild 22 1. Stoßdämpferverbindung Bild 23 Bild 21 8. Entfernen Sie die Splints und Lastösenbolzen, mit denen die Stoßdämpferverbindungen an den Mähwerkbügeln befestigt sind (Bild 22).
3. Prüfen und regeln Sie den Reifendruck der Laufräder auf 345 kPa (50 psi). 4. Prüfen Sie den Gegengewichtsdruck, wenn der Motor mit der hohen Leerlaufdrehzahl läuft; verwenden Sie dazu die Testbuchsen, die unter Testöffnungen der hydraulischen Anlage angegeben werden. Stellen Sie die Gegengewichtseinstellung so ein, dass sie 1517 kPa (220 psi) höher als der gemessene Druck ist. Bild 24 5. Prüfen Sie auf verbogene Messer, siehe „Prüfen der Messer auf Verbiegungen“ unter , Seite . 1. Kufe 6.
1. Stellen Sie die Messer der äußeren Spindel beider Mähwerke von Seite zu Seite. Messen Sie die Entfernung vom Boden bis zur vorderen Spitze der Schnittkante beider Mähwerke und vergleichen die Werte. Die Werte müssen sich innerhalb einer Toleranz von 3 mm zueinander befinden. Führen Sie jetzt noch keine Einstellungen durch. 2. Stellen Sie das Messer der inneren Spindel des seitlichen Mähwerks und die entsprechende äußere Spindel des vorderen Mähwerks von Seite zu Seite.
Unterseite des vorderen inneren Laufradarms des seitlichen Mähwerks und fügen dem vorderen äußeren Laufradarm des seitlichen Mähwerks eine 3-mm Beilagscheibe hinzu. 7. Prüfen Sie, wenn die Schnitthöhe an den vorderen und seitlichen Mähwerken identisch ist, ob das seitliche Mähwerk von vorne nach hinten weiterhin 6 mm geneigt ist. Korrigieren Sie die Neigung bei Bedarf. den Zündschlüssel ab, um einem versehentlichen Anlassen vorzubeugen.
so ausgelegt, dass sie den Motor abstellen, wenn der Fahrer den Sitz verlässt und das Fahrpedal gedrückt ist. Der Fahrer kann dagegen den Sitz bei laufendem Motor verlassen, solange das Fahrpedal auf Neutral steht. Obwohl der Motor weiter läuft, wenn der Zapfwellenantriebshebel ausgekuppelt und das Fahrpedal gelöst ist, empfehlen wir Ihnen nachdrücklich, dass Sie den Motor abstellen, bevor Sie den Sitz verlassen. 2.
fahren, sollten Sie den Gasbedienungshebel auf Schnell stellen und das Fahrpedal langsam, aber voll durchtreten, um die maximale Fahrgeschwindigkeit zu erreichen. Der Mengenteiler erhöht die Antriebsleistung in schwierigen Einsatzbedingungen. Der Mengenteiler wird nur bei niedrigen Geschwindigkeiten verwendet. Wenn Sie sich einem Bereich nähern, in dem die Räder meistens durchdrehen, halten Sie den Mengenteilerschalter gedrückt, bis Sie den Bereich durchquert haben.
von empfindlichem, frisch gemähtem Gras entstehen können. Dieses Mähwerk wurde so ausgelegt, dass Gegenstände in den Boden getrieben werden, wo sie ihre Energie im Gras schnell verlieren. Ein fahrlässiger Betrieb kann in Verbindung mit dem Neigungsgrad des Geländes, Abprallungen und falsch montierten Ablenkblechen durch das Herausschleudern von Gegenständen Verletzungen verursachen. Auswahl der passenden Schnitthöhe für die herrschenden Bedingungen Mähen Sie ca. 25 mm, aber nie mehr als 1/3 der Grashalme.
Wartung Hinweis: Bestimmen Sie die linke und rechte Seite der Maschine anhand der üblichen Einsatzposition. Empfohlener Wartungsplan Wartungsintervall Wartungsmaßnahmen Nach 10 Betriebsstunden • Ziehen Sie die Radmuttern fest. • Prüfen Sie die Spannung des Lichtmaschinenriemens. • Prüfen Sie die Spannung des Messertreibriemens. Nach 50 Betriebsstunden • Wechseln Sie das Motoröl und den -filter. • Prüfen Sie die Motordrehzahl (im Leerlauf und bei Vollgas).
Wenn Sie den Zündschlüssel im Zündschloss stecken lassen, könnte eine andere Person den Motor versehentlich anlassen und Sie und Unbeteiligte schwer verletzen. Ziehen Sie vor irgendwelchen Wartungsarbeiten den Zündschlüssel ab. Wartungsintervall-Tabelle Bild 32 Schmierung Zugmaschine Wartungsintervall: Alle 50 Betriebsstunden Einfetten der Lager und Büchsen • Bremsstangen-Drehlager (5) (Bild 33) • Fahrpedal-Drehbüchse (1) (Bild 34) Die Maschine weist Schmiernippel auf, die regelmäßig mit Nr.
Bild 33 Bild 36 Vorderes Mähwerk Bild 34 • Laufradgabel-Büchsen (2) (Bild 37) • Spindelwellenlager (3) (unter der Riemenscheibe) (Bild 38) • Spannarm-Drehbüchsen (2) (Bild 38) Bild 35 Bild 37 36
Bild 38 Vorderer Hub • Hubarmbüchsen (2) (Bild 39) • Hubzylinderbüchsen (4) (Bild 39) Bild 40 • Hubarm-Kugelgelenke (2) (Bild 40) Seitlichen Mähwerke • Laufradgabel-Büchsen (1) (Bild 41) • Spindelwellenlager (je 2 Stück) (unter der Riemenscheibe) • Spannarm-Gelenkbüchsen (1) (am Spannarm) Bild 39 Bild 41 Seitlichen Hübe • Haupthubarmbüchsen (6) (Bild 42 und Bild 43) • Kipphebel-Drehbüchsen (2) (Bild 44) 37
• Hintere Armbüchsen (4) (Bild 44) • Hubzylinderbüchsen (4) (Bild 45) Bild 44 Bild 42 Bild 45 Bild 43 38
Warten des Motors Warten des Luftfilters • Prüfen Sie den Körper des Luftfilters auf Schäden, die eventuell zu einem Luftleck führen könnten. Wechseln Sie ihn bei einer Beschädigung aus. Prüfen Sie die ganze Einlassanlage auf Lecks, Beschädigungen oder lose Schlauchklemmen. • Warten Sie den Luftfilter, wenn die Wartungslampe aufleuchtet oder nach jeweils 400 Betriebsstunden (häufiger in sehr staubigen oder schmutzigen Bedingungen).
Bild 49 1. Ablassschraube für das Motoröl 2. Entfernen Sie den Ölfilter (Bild 50). Ölen Sie die neue Dichtung am Ölfilter leicht mit frischem Öl ein, bevor Sie den Filter eindrehen. Ziehen Sie nicht zu fest. Bild 48 1. Sicherheitsluftfilter Wichtig: Versuchen Sie nie, den Sicherheitsfilter zu reinigen (Bild 48). Tauschen Sie den Sicherheitsfilter bei jeder dritten Wartung des Hauptfilters aus. 4. Wechseln Sie den Hauptfilter aus (Bild 47). 5. Setzen Sie den neuen Filter ein.
Warten der Kraftstoffanlage Warten des Wasserabscheiders Wartungsintervall: Alle 400 Betriebsstunden Warten der Kraftstoffanlage Entleeren Sie Wasser und andere Fremdstoffe täglich aus dem Wasserabscheider (Bild 51). Wechseln Sie die Filterglocke alle 400 Betriebsstunden aus. 1. Stellen Sie einen sauberen Behälter unter den Kraftstofffilter. Unter gewissen Bedingungen sind Dieselkraftstoff und -dünste äußerst brennbar und explosiv.
Warten der elektrischen Anlage Batteriepflege Batterietyp der Gruppe 24. Wichtig: Klemmen Sie vor Schweißarbeiten an der Maschine das negative Batteriekabel vom Batteriepol ab, um einer Beschädigung der elektrischen Anlage vorzubeugen. Bild 52 Hinweis: Prüfen Sie den Batteriezustand wöchentlich oder alle 50 Betriebsstunden. Halten Sie die Pole und den gesamten Batteriekasten sauber, da sich eine verschmutzte Batterie langsam entlädt. Waschen Sie zum Reinigen der Batterie den ganzen Kasten mit Natronlauge.
Batteriepole und Metallwerkzeuge können an metallischen Teilen Kurzschlüsse verursachen, was Funken erzeugen kann. Funken können zum Explodieren der Batteriegase führen, was Verletzungen zur Folge haben kann. • Vermeiden Sie, wenn Sie eine Batterie einoder ausbauen, dass die Batteriepole mit metallischen Maschinenteilen in Berührung kommen. • Vermeiden Sie Kurzschlüsse zwischen metallischen Werkzeugen, den Batteriepolen und metallischen Maschinenteilen.
Warten des Antriebssystems Wechseln des Öls im Planetengetriebe Wartungsintervall: Nach 200 Betriebsstunden Alle 800 Betriebsstunden Wechseln Sie den Ölfilter zunächst nach den ersten 200 Betriebsstunden. Wechseln Sie dann das Öl alle 800 Betriebsstunden oder mindestens jährlich. Verwenden Sie ein SAE 85W-140 Qualitätsgetriebeöl. 1. Stellen Sie die Maschine auf eine ebene Fläche und positionieren Sie das Rad so, dass sich die Prüf-/Ablassschraube (Bild 57) in der tiefsten Stellung befindet. Bild 55 1.
Planetengetriebes (in der 10-Uhr- oder der 2-Uhr-Stellung), bis der Füllstand die Unterseite des Prüflochs im Bremsgehäuse erreicht. Drehen Sie die Verschlussschraube wieder auf. 8. Wiederholen Sie die Schritte am gegenüberliegenden Getriebe. Bild 59 1. Lage der Ablassschraube 5. Reinigen Sie den Bereich um die Ablassschraube an der Unterseite des Getriebes (Bild 60). 6. Entfernen Sie die Ablassschraube und lassen das Öl in ein Auffanggefäß ab.
Warten der Kühlanlage Prüfen der Vorspur der Hinterräder Wartungsintervall: Alle 800 Betriebsstunden Reinigen der Motorkühlanlage Prüfen Sie die Vorspur der Hinterräder alle 800 Betriebsstunden oder mindestens einmal jährlich. Entfernen Sie den Schmutz vom Öl- und vom Motorkühler täglich. Reinigen Sie unter besonders schmutzigen Bedingungen häufiger. 1. Messen Sie den Abstand vorne und hinten an den Lenkreifen MittezuMitte (auf Achshöhe).
Warten der Bremsen Einstellen der Betriebsbremsen Stellen Sie die Betriebsbremsen ein, wenn das Bremspedal mehr als 25 mm Spiel hat, oder wenn die Bremsen nicht mehr gut genug greifen. Als Spiel gilt die Entfernung, die das Bremspedal zurücklegt, bevor ein Bremswiderstand spürbar ist. 1. Ziehen Sie die Sperrlasche aus den Bremspedalen heraus, so dass beide Bremsen unabhängig voneinander wirken können. Bild 62 1. Ölkühler 2. Ziehen Sie die Bremsen strammer, um das Spiel der Bremspedale zu reduzieren: 2.
Warten der Riemen Haken) innen ungefähr 8,9 cm ±6 mm betragen. Wenn die Federspannung richtig ist, stellen Sie die Anschlagschraube (Schlossschraube) ein, bis der Abstand zwischen dem Schraubenkopf und dem Spannung ungefähr 3 +1,5/0,0 mm beträgt (Bild 64). Warten des LichtmaschinenTreibriemens Hinweis: Achten Sie darauf, dass der Riemen auf der Federseite der Riemenführung positioniert ist (Bild 64).
Warten der Bedienelementanlage Hinweis: Wenn Sie die Anschlagschraube von der Befestigungslasche abnehmen, müssen Sie darauf achten, dass sie in das Loch eingesetzt wird, in dem der Kopf der Anschlagschraube mit dem Spannarm ausgerichtet ist. Einstellen des Gaszugs 4. Entfernen Sie die Schrauben, mit denen der Hydraulikmotor am Mähwerk befestigt ist (Bild 65). Heben Sie den Motor vom Mähwerk ab und legen ihn auf die Oberseite des Mähwerks.
Warten der Hydraulikanlage Wechseln des Hydrauliköls Wartungsintervall: Nach 200 Betriebsstunden Alle 800 Betriebsstunden Bild 67 1. Fahrpedalanschlag 2. Klemmmuttern Wechseln Sie das Hydrauliköl unter normalen Betriebsbedingungen alle 800 Betriebsstunden. Setzen Sie sich, wenn das Öl verunreinigt wird, mit Ihrem Toro Vertragshändler in Verbindung, um die Anlage spülen zu lassen. Verunreinigtes Öl sieht im Vergleich zu sauberem Öl milchig oder schwarz aus. 3.
an und senken sie ab, um die Anlage zu entlüften. Stellen Sie den Motor ab und prüfen Sie die Dichtheit. Anlage zu verteilen. Prüfen Sie gleichfalls die Dichtheit und stellen dann den Motor ab. 5. Prüfen Sie den Ölstand und gießen so viel Öl ein, dass der Ölstand die Voll-Marke am Peilstab erreicht. Füllen Sie nicht zu viel ein.
Mähwerkwartung Hinweis: Bei angesetztem Gegengewicht müssen die Laufräder aller drei seitlichen Mähwerke mit dem Boden in Berührung bleiben. Einstellen des Transportriegels Stellen Sie den Transportriegel (Bild 72) ggf. wie folgt ein: 1. Heben Sie das vordere Mähwerk etwas an, aktivieren die Feststellbremse und stellen den Motor ab. Ziehen Sie den Zündschlüssel ab. Bild 70 1. Gegengewicht-Teststelle 2. Lösen Sie die Klemmmuttern, mit denen das Riegelarmscharnier am Zugmaschinenrahmen befestigt ist. 2.
Hochkippen des vorderen Mähwerks 5. Halten Sie die Vorderseite des Mähwerks fest und heben es in die aufrechte Stellung hoch. 6. Halten Sie das Mähwerk dann in der aufrechten Stellung, bringen das Kabelende über dem Stift am Mähwerkhubarm an und befestigen es mit einem Splint (Bild 76). Hinweis: Obwohl es für normale Wartungsarbeiten nicht erforderlich ist, lässt sich das vordere Mähwerk in eine aufrechte Stellung hochkippen (Bild 74). So klappen Sie das Mähwerk hoch: Bild 74 Bild 76 1. Kabel 1.
6 mm. Das heißt, das Messer steht hinten 6 mm höher als vorne. 1. Stellen Sie die Maschine auf eine ebene Fläche der Werkstatt. 2. Stellen Sie das Mähwerk auf die gewünschte Schnitthöhe. 3. Drehen Sie Messer Nr. 1 so, dass es geradeaus weist. 4. Messen Sie die Entfernung vom Boden bis zur vorderen Spitze des Messers mit einem kurzen Lineal. Drehen Sie die Messerspitze nach hinten und messen den Abstand zwischen dem Boden und der Messerspitze. 5.
Bild 79 1. Laufradarmrohr 2. Büchsen Bild 81 5. Fetten Sie die Innen- und Außenseiten der neuen Büchsen ein. Treiben Sie die Büchsen mit einem Hammer und einem Stück Flachstahl in das Befestigungsrohr ein. 1. Laufrad 2. Laufradgelenkarm 2. Entfernen Sie das Lager aus der Radnabe und lassen das Lagerdistanzstück herausfallen (Bild 80 und Bild 81). Entfernen Sie das Lager aus der gegenüberliegenden Seite der Radnabe. 6.
Warten der Schnittmesser den Zündschlüssel ab. Blockieren Sie das Mähwerk so, dass es nicht herunterfallen kann. 2. Halten Sie das Ende des Messers mit einem stark wattierten Handschuh oder wickeln Sie einen Lappen um es herum. Entfernen Sie die Messerschraube, die Antiskalpierkuppe und das Messer von der Spindelwelle (Bild 83).
Beim Prüfen und Warten des Schnittmessers erfordern zwei Bereiche besondere Aufmerksamkeit – der Windflügel und die Schnittkante. Beide Schnittkanten und die Windflügel, die gegenüber der Schnittkante nach oben gebogen sind, tragen zur guten Schnittqualität bei. Der Windflügel ist wichtig, weil er die Grashalme aufrecht stellt, was zum gleichmäßigen Schnitt beiträgt. Der Windflügel wird jedoch im Einsatz langsam abgewetzt, wobei es sich um eine normale Erscheinung handelt.
4. Lockern Sie die Bundmutter, mit der die Spannscheibe befestigt ist, um den Riemen des Mähwerks zu entspannen. Wenn sich das Messer abwetzen kann, bildet sich ein Schlitz zwischen dem Windflügel und dem flachen Teil des Messers (Bild 84). Zuletzt kann sich ein Stück des Messers lösen und aus dem Gehäuse herausgeschleudert werden. Das kann zu schweren Verletzungen bei Ihnen selbst und Unbeteiligten führen. 5. Drehen Sie die Schnittmesser, bis die Enden nach vorne und hinten gerichtet sind.
Einlagerung Warten des Funkenfängers Vorbereiten für die saisonbedingte Einlagerung Warten des FunkenfängerSchalldämpfers Zugmaschine 1. Reinigen Sie die Zugmaschine, Mähwerke und den Motor gründlich. 2. Prüfen Sie den Reifendruck. Siehe „Prüfen des Reifendrucks“ unter , Seite . 3. Prüfen Sie auf lockere Befestigungsteile und ziehen diese bei Bedarf fest. 4. Fetten und ölen Sie alle Schmiernippel und Gelenkstellen. Wischen Sie überflüssigen Schmierstoff ab. 5.
9. Dichten Sie die Ansaugseite des Luftfilters und das Auspuffrohr mit witterungsbeständigem Klebeband ab. 10. Prüfen Sie den Frostschutz und füllen bei Bedarf eine 50:50-Mischung aus Wasser und Ethylenglykol-Frostschutzmittel ein, die den in Ihrer Region zu erwartenden Mindesttemperaturen entsprechen muss.
Schaltbilder Schaltbild, Blatt 1 (Rev.
Schaltbild, Blatt 2 (Rev.
Hydraulisches Schema (Rev.
Die allgemeine Garantie von Toro für kommerzielle Produkte Eine zweijährige, eingeschränkte Garantie Bedingungen und abgedeckte Produkte The Toro Company und die Niederlassung, Toro Warranty Company, gewährleisten gemäß eines gegenseitigen Abkommens, dass das kommerzielle Produkt von Toro (Produkt) für zwei Jahre oder 1500 Betriebsstunden (je nach dem, was zu erst eintritt) frei von Material- und Verarbeitungsschäden ist.