Form No. 3389-369 Rev A 60 イ ン チ , 62 イ ン チ , 72 イ ン チ ・ ロ ー タリー刈り込みデッキ Groundsmaster® 360 シ リ ー ズ お よ び 7200 シ リーズトラクションユニット シリ ア ル 番 号 315000001 以 上 モ デ ル 番 号 30353—シ シリ ア ル 番 号 315000001 以 上 モ デ ル 番 号 30354—シ シリ ア ル 番 号 315000001 以 上 モ デ ル 番 号 30456—シ シリ ア ル 番 号 315000001 以 上 モ デ ル 番 号 30457—シ シリ ア ル 番 号 315000001 以 上 モ デ ル 番 号 30481—シ 製品の登録は www.Toro.com.
、30457、 、30354 は 、 関 連 す る す べ モ デ ル 番 号 30353、 規制 に 適 合 し て い ま す 詳 細 に つ い て は 、 て の EU規 DOC シ ー ト 規 格 適 合 証 明 書 を ご 覧 く だ さ い 。 図1 モ デ ル 番 号 30456 は 、 CE キ ッ ト パ ー ツ 番 号 を取 り 付 け る こ と に よ り 、 関 連 す る す べ て 117-9248を 規制 に 適 合 す る 製 品 と な り ま す 。 モ デ ル 30353 の EU規 に は CE キ ッ ト 30685 が 、 モ デ ル 30457 に は CE キ ッ ト 30683 が 、 モ デ ル 30354 に は CE キ ッ ト 30679 が 、 モ デ ル 30456 に は CE キ ッ ト 30658 が 必 要 で す 。 詳 をご 細 に つ い て は 、 別 添 え の 規 格 適 合 証 明 書 DOCを 覧ください。 1.
安全について などの状態を確認してください。バランスを狂 わせないようにするため、ブレードを交換する ときにはボルトもセットで交換してください。 安全な運転のために 燃料の安全な取り扱い 以下の注意事項は CEN 規格 EN ISO 5395:2013 および ANSI B71.
• • • • • • • • • • – 斜面では急停止・急発進しない – 斜面の走行中や小さな旋回をする時は十分に 減速する – 隆起や穴、隠れた障害物がないか常に注意す ること。 道路付近で作業するときや道路を横断するとき は通行に注意しましょう。 アタッチメントを使用するときは、排出方向に 気を付け、人に向けないようにしてください。ま た作業中は機械に人を近づけないでください。 ガードが破損したり、正しく取り付けられてい ない状態のままで運転しないでください。 エンジンのガバナの設定を変えたり、エンジン の回転数を上げすぎたりしないでください。規 定以上の速度でエンジンを運転すると人身事故 が起こる恐れが大きくなります。 運転位置を離れる前に – PTOの接続を解除し、アタッチメントを下 降させる – 駐車ブレーキを掛ける – エンジンを止め、キーを抜き取る。 以下の場合には、アタッチメントの駆動を停止 し、エンジンを止め、キーを抜き取ってください – 機械の点検・清掃・整備作業などを行うとき – 異物をはね飛ばしたとき。機械に損傷がない か点検し、必要があれば修理を行ってくださ い。点検修
• 製造時の性能を適切に発揮できるよう、交換部 品は必ずトロの純正品をお使いください。 • • 弊社が認可していないアタッチメントは使用し ないでください。認可されていないアタッチメ ントを御使用になると製品保証を受けられなく なる場合があります。 • • 斜面での運転操作 • 段差や溝、大きく盛り上がった場所、池や川の 近くなどでは作業しないでください。車輪や ローラが溝などに落ちて機体が転倒すると、最 悪の場合、死亡事故などの重大な事故となる 危険があります。 • ぬれた芝草に覆われた斜面では本機を使用しな いでください。滑りやすくなっているために走 行力が十分発揮できず、制御できなくなる危険 があります。 • 急旋回したり不意に速度を変えたりしないで ください。 • 斜面では速度を落とし、より慎重な運転を心が けましょう。 作業場所に岩や木の幹などの障害物がある場合 には目に付きやすいマークをつけておきましょ う。深い芝生に隠れて障害物が見えないこと があります。 溝、穴、岩、くぼみ、マウンドなどに注意し ましょう不用意に入ると機体が転倒する危険 があります。 上り坂で急発進
93–6696 1. 負荷が掛かっている危険 オペレーターズマニュアル を読む こと。 117–4979 1. ベルトに巻き込まれる危険 可動部に近づかないこと。すべて のガード類を正しく取り付けて使用すること。 120-6604 1. 異物が飛び出して人にあたる危険 人を近づけないこと。 2. 切傷や手足の切断の危険回転刃に近づかないこと 使用時に はすべての安全カバー類を正しく取り付けておくこと。 3.
組み立て その他の付属品 数量 内容 パーツカタログ オペレーターズマニュアル 用途 1 1 以下の文書をよく読み、適切な場所に保管してください。 注 前後左右は運転位置からみた方向です。 B. 既存のデッキを取り外す 搭載さ れている場合 3. キャリアフレームとプルリンクから、リ テーナピンを注意深く抜き取る図 2。 組み立て時のために、刈高ブラケットのどの穴 に刈高ピンが入っているかを確認しておくこ と図 3。刈高ブラケットから刈高ピンを外す。 完全 に 上 昇 平らな場所で、刈り込みデッキを完 させた状態で駐車する。エンジンを停止して、 駐車ブレーキを掛け、キーを抜き取る。 1. 2 注 刈り込みデッキを完全に上昇させた状態で は、プルリンクのトーションスプリング図 2が 軽くなるのでプルリンクをマシンから外すの が非常に容易になります。 1 1 4 2 3 G017278 図3 1. 5 6 7 4. g017279 図2 プルリンクデッキ上昇時 5. 2. ショルダ付きねじ 6. クレビスピン 3. リテーナピン 7.
5. 以下の要領で、刈り込みデッキのギアボック スから、PTO 駆動シャフトの端部にあるヨー クを外す A. D. ヨークとギアボックスのシャフトからロー ルピンを取り外す図 4。 4. ヨークとギアボックスを接続しているロッ クナットを締め付ける図 4。ロックナット を、 20-25 N.m 2.0-2.6 kg.m=175-225 in-lbにト ルク締めする。 エンジンを掛け、刈り込みデッキを完全に上 昇させる。そして、エンジンを止め、キーを 抜き取る。 注 各リンクの下に角材などを置いて、上昇状 態を保持する。 注意 プルリンクを機体に接続する時にけがを しないように注意すること。プルリンク のトーションスプリングの力によって、 取り付け作業中に、プルリンクが回転す る場合がある。 図4 1. 駆動シャフト 2. キャップスクリュとロックナッ 4. ト 3. ロールピン 5.
運転操作 注 前後左右は運転位置からみた方向です。 調整 刈り高を調整する 刈高の調整範囲は、25-158mm で、ストップピンの 取り付け穴を変更することにより、6mm 刻みで調 整することができます。 1. エンジンを始動し、デッキの昇降スイッチの 後部を押してデッキを一番高い位置まで上昇 すぐ に ス イ ッ チ か ら 手 を 離 す 図 6。 させたらす 図5 1. チェーン 3. ジャムナット 2. ヨーク 4. 刈り込みデッキ 前後の水平調整 カッティングユニットのピッチとは、ブレードを前 後方向に向けたときのブレードの前後における床か らの高さの差を言います。トロでは、ブレードの ピッチをおよそ 8-11 mm の間に調整することを推奨 しています。 これは、ブレードを前後に向けて先端 の高さを比べたとき、前よりも後ろの方が 8-11mm 高くなっている状態を言います。 1. 作業場の平らな場所に駐車する。 2. 刈り込みデッキを希望の刈高にセットし、ス ロットルレバーをスローにセットし、エンジ ンを停止させ、駐車ブレーキを掛け、始動 キーを抜き取る。 3.
スキッドの調整 2. 刈高 64 mm 以上にて使用する場合には、スキッドを 下位置に取り付け、それ以下の刈高で使用する場 合には、上位置に取り付けます。 スロットルレバーを Slow 位置にセットし、エ ンジンを停止し、キーを抜き取り、各部が完全 に停止したのを確認してから運転席を降りる。 3. 刈高を変更後、ローラのフランジナット、ブッ シュ、スペーサ、ボルトを外して図 8、ローラ の高さ調整を行う。 注 Guardian® デッキの場合、スキッドが磨耗した ら、裏表を反転させて使用することができます。 これにより、1枚のスキッドをより長く使うこと ができます。 1. PTOを解除し、駐車ブレーキを掛ける。 2. スロットルレバーを Slow 位置にセットし、エ ンジンを停止し、キーを抜き取り、各部が完全 に停止したのを確認してから運転席を降りる。 3. 各スキッドの前にあるねじをゆるめる。ガー ディアンデッキにはスキッドが2本、側方排出 デッキにはスキッドが1本ある図 7。 図8 1. フランジナット 4. スペーサ 2. 3. ブッシュ 芝削り防止ローラ 5.
1. PTOを解除し、走行ペダルから足を離し、駐 車ブレーキを掛ける。 2. スロットルレバーを Slow 位置にセットし、エ ンジンを停止し、キーを抜き取り、各部が完全 に停止したのを確認してから運転席を降りる。 3. 機体前部を浮かせ、ジャッキスタンドで支持 する。 4. デッキのローラを固定しているボルトナット 類を外して、ローラの高さを調整する使用す るデッキのタイプに合わせて 図 10 から 図 14 を参照。 図 12 ガーディアンデッキのみ 1. ボルト 3. ナット 2. デッキ前部下ローラ 4. ブラケット 図 10 すべての芝刈り機 1. 前ローラ 2. ローラシャフト 図 13 側方排出デッキのみ 図 11 ガーディアンデッキのみ 1. ボルト 4. ナット 2. 3. デッキ後部下ローラ スペーサ 5. ブラケット 11 1. 2. ボルト シュート側ローラ 3. スペーサ 4. ナット 5.
期の密生している芝生では、刈り込み速度を遅く したり、刈り高設定をさらに一目盛り上げる必要 があるかもしれません。 重 要 草 丈 の 1/3 以 上 を 刈 り 取 る 場 合 や 、 長 く 伸 び た まばらな草地を刈る場合、あるいは乾燥した草地を 刈る場合には、空中に舞うほこりを減らしたり駆動 部への負荷を減らす効果のあるフラットセール・ブ レードの使用をお奨めします。 丈の高い草 芝生が伸びすぎてしまった時や、濡れている芝を刈 る時は、刈り高を高めに設定して刈りましょう。そ の後に通常の刈り高に下げてもう一度刈るときれい に仕上がります。 図 14 側方排出デッキのみ 1. 2. 5. ボルト ローラシャフト 3. デッキ下ローラ2本 4.
保守 注 前後左右は運転位置からみた方向です。 警告 ジャッキのみで機体を支えてデッキの下で作業 を行うと、ジャッキが倒れるなどした場合に デッキの下敷きになってきわめて危険な人身 事故になる。 機体とデッキをジャッキアップした時は、少な 台の ス タ ン ド で 支 え る こ と 。 く と も 2台 注意 芝刈りデッキの上部に、フレームに続く 2 つの リンクがある。これらのリンクにはスプリング 図 15)。 。 が 取 り 付 け て あ り 、 力 が 掛 か っ て い る (図 リンクを外すとスプリングの力でリンクが動 き、手指を負傷する危険がある。 フレームからデッキを外すときには事前にリン クを固定し、安全に十分注意して作業するこ と。 図 15 1. リンク 2.
推奨される定期整備作業 整備間隔 使用開始後最初の 50 時間 使用するごとまたは毎日 50運転時間ごと 整備手順 • デッキのブレード駆動ベルトの状態を点検する。 • 刈り込みブレードを点検する。 • デッキを洗浄する。 • ベアリングとブッシュのグリスアップ 始業点検表 このページをコピーして使ってください。 点検項目 第週 月 火 水 木 金 土 日 インタロックの動作を点検する デフレクタが下向きになって いるか点検する該当機種の 場合 。 駐車ブレーキを点検する。 燃料残量を点検する タイヤ空気圧を点検する 計器の動作を確認する。 ブレードのコンディションを点 検する すべてのグリスフィッティング にグリスを注入する 1 塗装傷のタッチアップ修理を 行う。 1.
潤滑 回グリスアップしてください。ベアリングやブッ シュの内部に異物が入ると急激に磨耗が進行しま す。車体を水洗いしたときは整備間隔に関係なく直 ちにグリスアップしてください。 ベアリングとブッシュのグリスアップ 整 備 間 隔 : 50運転時間ごと 定期的に、全部のベアリングとブッシュにNo.2汎用 リチウム系グリスを注入します。通常の使用では 50 運転時間ごとにベアリングとブッシュのグリスアッ プを行います。悪条件下ホコリの多い環境では毎 図 16 15 1. 異物を入れてしまわないよう、グリスフィッ ティングをきれいに拭く 2. グリスガンでグリスを注入する。 3.
図 17 注 機械を洗浄するときにベアリングを傷めないよう に注意が必要です。機体が熱いうちの水洗いは避け てください。また、高圧の水をベアリングやシール に当てないでください。 16
ブレード駆動ベルトの交換 ブレードの磨耗や破損を毎日点検してください。必 要に応じてブレードを研磨してください。ブレード が破損したり磨耗したりした場合には、直ちに交換 してください純正ブレードを使ってください。 整 備 間 隔 : 使用開始後最初の 50 時間 ブレードを駆動しているベルトはスプリング付きの アイドラで張りを調整しており、非常に耐久性が高 く、長期間にわたって使用することができます。 しかし長期間のうちに必ず磨耗が現れてきます。 磨耗の兆候としてベルトが回転するときにきしみ 音がする、刈り込み中にベルトが滑ってブレード が回らない、刈り上がりが悪い、ベルトの縁がほ つれている、焼けた跡がある、割れているなどが あります。これらの兆候を発見したらベルトを交 換してください。 1. 芝刈りデッキを刈高 25 mm の高さに降下さ せ、スロットルレバーを Slow 位置にセット し、エンジンを停止し、駐車ブレーキを掛 け、キーを抜き取る。 2. カッティングユニットからベルトカバーを外 して脇に置く。 3.
図 20 1. ここ平らな床面からブレー ドの刃先までの高さを測る 2. A の位置 4. ブレードを半回転させてもう一方の刃先を前 に向ける。 5. ステップ3と同じ位置で、上記と同じ要領で平 らな床面からブレードの刃先までの高さを測 る。ステップ3 と 4 とで得られた計測値の差が 3 mm 以下であれば適正とする。この差が 3 mm を超える場合には、そのブレードが変形して いるので交換する「ブレードの取り外しと取 り付け」の項を参照。 図 19 警告 1. 刃先 3. 磨耗や割れの発生 2. セール部 4. ひび 曲がったり割れたりしたブレードの一部が デッキから飛び出すと、周囲の人に大けが をさせたり死亡させるなど極めて危険な 事故のもととなる。 ブレードの変形を調べる 1. PTOを解除し、走行ペダルから足を離し、駐 車ブレーキを掛ける。 2. スロットルレバーを Slow 位置にセットし、エ ンジンを停止し、キーを抜き取り、各部が完全 に停止したのを確認してから運転席を降りる。 3.
重要 ブレードの立っている側 セール部 がカッ ティングデッキの天井を向くのが正しい取り 付け方です。 警告 鋭利なブレードに触れると大けがをする危険 がある。 2. ブレードを取り扱うときは丈夫な手袋をする か、刃先部分厚い布などでしっかりと覆うこ と。 1. ぼろきれや厚いパッドの入った手袋を使って ブレードの端部をしっかり握る。 2. スピンドルのシャフトからブレードボルト、芝 削り防止プレート、ブレードを取り外す図 23。 芝削り防止プレートとブレードボルトを取り 付ける 図 23 。 ブレードの研磨 警告 ブレードの研磨中にブレードの一部が割れるな どして飛び出すと非常に危険である。 ブレードを研磨するときには適切な保護めがね を着用すること。 1. ブレードは、左右の刃先部分を研磨する 図 21。刃先の角度を変えないように注意するこ と。左右を同じだけ削るようにすればバラン スが狂わない。 図 23 1. スピンドル 3. 芝削り防止プレート 2. ブレードのセール部 4. ブレードボルト 図 21 1. 2. 3.
7. 床面からブレードの切っ先までの高さを測る。 8. デッキのヨーク/チェーンをデッキに固定して いるジャムナットを調整してデッキを水平に する 図 24 。 デフレクタの交換 警告 排出口を露出させたままでおくと、異物が飛び 出してきてオペレータや周囲の人間に当たり、 重大な人身事故となる恐れがある。また、ブ レードに触れて大怪我をする可能性もある。 • 芝を刈るときには、必ずマルチキットまた はデフレクタを取り付けておくこと。 • デフレクタは、必ず下向きになっているの を確認しておくこと。 1. 刈り込みデッキを作業場の床面に降下させ、 スロットルレバーを Slow 位置にセットし、エ ンジンを停止し、駐車ブレーキを掛け、キー を抜き取る。 2. デフレクタをピボットブラケットに固定して いるロックナット、ボルト、スプリング、ス ペーサを外す(図 25)。デフレクタを取り外す。 図 24 ヨーク 1. デッキ前部ヨークチェーン 4. 2. 3. デッキ後部ヨークチェーン チェーン 5. ジャムナット 6.
保管 で上向きにし、自力で下まで完全に下がるこ とを確認してください。 1. 芝刈りデッキの裏側の清掃 デッキをきれいに洗浄、特に以下の部分を入 念に清掃してください 整 備 間 隔 : 使用するごとまたは毎日 • デッキの底部 デッキの裏側にたまった刈りかすは毎日取り除い てください。 • デッキベルトのカバーの下 • PTO シャフトアセンブリ • 1. PTOを解除し、走行ペダルから足を離して ニュートラル位置とし、駐車ブレーキを掛け る。 2. スロットルレバーを Slow 位置にセットし、エ ンジンを停止し、キーを抜き取り、各部が完全 に停止したのを確認してから運転席を降りる。 3. 芝刈りデッキを移動走行位置まで上昇させる。 4. 機体前部を浮かせ、ジャッキスタンドで支持 する。 5. 2. 前後のタイヤ空気圧を点検する「タイヤ空気 圧の点検」を参照。 3. ブレードを外して研磨とバランス調整を行 う。ブレードを取り付け、115-149 N-m11.5-14.9 kg.mにトルク締めする。 4.
メモ 22
組込宣言書 The Toro Company, 8111 Lyndale Ave.
Toro 一 般 業 務 用 機 器 の 品 質 保 証 年間品質保証 保証条件および保証製品 Toro 社およびその関連会社であるToro ワランティー社は、両社の合意に基 づき、Toro 社の製品「製品」と呼びますの材質上または製造上の欠陥に対 して、2年間または1500運転時間のうちいずれか早く到達した時点までの品 質保証を共同で実施いたします。この保証はエアレータを除くすべての製品 に適用されますエアレータに関する保証については該当製品の保証書をご覧 下さい。 この品質保証の対象となった場合には、弊社は無料で「製品」 の修理を行います。この無償修理には、診断、作業工賃、部品代、運賃 が含まれます。保証は「製品」が納品された時点から有効となります。 *アワーメータを装備している機器に対して適用します。 保証請求の手続き 保証修理が必要だと思われた場合には、「製品」を納入した弊社代理店 ディストリビュータ又はディーラー に対して、お客様から連絡をして頂くことが 必要です。連絡先がわからなかったり、保証内容や条件について疑問があ る場合には、本社に直接お問い合わせください。 Toro Commercia