Operator's Manual

Bezpečnostpřiprácise
sekačkouTorospojezdem
Vnásledujícímseznamujsouuvedenybezpečnostní
informacetýkajícísevýrobkůToroadalšíbezpečnostní
informace,kterémusíteznátaježnejsouzahrnutydonorem
CEN.
Výfukoplynymotoruobsahujíoxiduhelnatý,což
jesmrtelnýjedbezzápachu,kterývásmůžeusmrtit.
Nestartujtemotoruvnitřnebovuzavřenýchprostorech.
Nepřibližujteruce,nohy,vlasyavolnýoděvkoblasti
odhozuzpříslušenství,kprostorupodsekačkouani
kžádnýmpohyblivýmčástem,pokudmotorběží.
Nedotýkejtesečástístrojeapříslušenství,kterémohou
býtpopoužitíhorké.Údržbu,seřízeníaservisprovádějte
povychladnutí.
Kyselinavbateriijejedovatáamůžezpůsobitpoleptání.
Zabraňtekontaktuskůžíaoděvemavniknutídoočí.Při
prácisbateriísichraňtetvář,očiaoděv.
Tentostrojneníurčenanivybavenkprovozuna
silnicích;jednáseo„pomalujedoucívozidlo“.Pokud
potřebujetepřejetsilnicinebosepopohybovat,
dodržujtevšechnymístnípředpisy,např.požadované
osvětlení,označenípomalujedoucíhovozidlaaodrazo
skla.
Plynyzbateriemohouexplodovat.Dbejte,abyse
baterienedostaladoblízkostizapálenýchcigaret,jisker
aotevřenéhoohně.
PoužívejtejenoriginálnínáhradnídílyToro,abyzůstaly
zachoványpůvodnístandardy.
Používejtepouzepřídavnázařízeníschválenáspolečností
Toro.Připoužitíneschválenýchpřídavnýchzařízenímůže
dojítkezneplatněnízáruky.
Provoznasvahu
Sekačkunepoužívejtevblízkostisrázů,příkopů,strmých
svahůčivodníchploch.Pokudkolapřejedouzaokraj,
hrozípřevrácenísnásledkemvážnéhozranění,smrtiči
utopení.
Nepoužívejtesekačkunasvazíchsmokroutrávou.
Kluzképodmínkymohousnížittrakciavéstkeskluzu
aztrátěkontroly.
Neprovádějtenáhléotáčkyaniprudkézměnyrychlosti.
Vblízkostisrázů,příkopů,strmýchsvahůavodníchploch
používejteručnísekačkunebovyžínač.
Nasvazíchsnižterychlostapracujtesezvýšenou
pozorností.
Odstraňtezpracovníhoprostorupřekážky,jakojsou
kameny,větvestromůatd.,nebojeřádněoznačte.Vysoká
trávamůžepřekážkyskrýt.
Dávejtepozornapříkopy,díry,kameny,srázyahrboly,
kteréměnípracovníúhel,jelikožnanerovnémterénu
můžedojítkpřevrácenístroje.
Připrácisměremdosvahuseprudcenerozjíždějte,jinak
hrozípřevrácenísekačkydozadu.
Přijízdězesvahumůžedojítkeztrátětrakce.Přenos
hmotnostinapředníkolamůžezpůsobitprokluzování
zadníchkolazpůsobitztrátufunkčnostibrzděníařízení.
Nasvahusenikdyprudcenerozjíždějteaninezastavujte.
Pokudkolaztratítrakci,vypnětežacínožeapomalu
sjeďtezesvahu.
Dodržujtedoporučenívýrobcetýkajícísehmotnostikol
aprotizávažíprozlepšenístability.
Připrácispříslušenstvímdbejtezvýšenéopatrnosti.
Můžetotižzměnitstabilitustrojeavéstkeztrátěkontroly.
PoužitíkonstrukceROPS(Systém
ochranyprotipřevrácení)
Připrácisestrojemponechteochrannýobloukve
vztyčenéazajištěnépolozeapoužívejtebezpečnostnípás.
Ujistětese,ževpřípaděnouzelzebezpečnostnípás
rychleodepnout.
Pokudjeochrannýobloukspuštěnýdolů,nenístroj
chráněnprotipřevrácení.
Zkontrolujteoblast,kdebudetepracovat,akonstrukci
ROPSnesklápějte,pokudsevoblastinacházejísvahy,
srázyčivodníplochy.
Ochrannýobloukspusťtepouzetehdy,je-lito
nezbytněnutné.Kdyžjeochrannýobloukspuštěný,
nepoužívejtebezpečnostnípás.
Předjízdoupodjakýmikoliobjektyapředmětypečlivě
zkontrolujteprostornadhlavou(např.větve,dveřní
vstupy,elektrickévedení)azabraňtekontaktusnimi.
Hladinaakustickéhovýkonu
Poznámka:Údajeobsaženévtétočástisetýkajípouze
jednotekoznačenýchlogemCE.
Model30363TCa30363TE
Garantovanáúrovakustickéhovýkonuutohotozařízení
činí103dBAsodchylkou(K)1dBA.
Hladinaakustickéhovýkonubylastanovenavsouladu
spostupyuvedenýmivnorměISO11094.
Model30461
Garantovanáúrovakustickéhovýkonuutohotozařízení
činí101dBAsodchylkou(K)1dBA.
Hladinaakustickéhovýkonubylastanovenavsouladu
spostupyuvedenýmivnorměISO11094.
Model30462
Garantovanáúrovakustickéhovýkonuutohotozařízení
činí102dBAsodchylkou(K)1dBA.
Hladinaakustickéhovýkonubylastanovenavsouladu
spostupyuvedenýmivnorměISO11094.
Model30464a30464TC
6