Form No. 3418-817 Rev A Trattore Groundsmaster® Serie 7200 o 7210 Nº del modello 30487TC—Nº di serie 401400001 e superiori Nº del modello 30495—Nº di serie 401400001 e superiori Nº del modello 30495TC—Nº di serie 401400001 e superiori Registrate il vostro prodotto presso www.Toro.com.
Questo prodotto è conforme a tutte le direttive europee pertinenti; vedere i dettagli nella Dichiarazione di Conformità (DICO) specifica del prodotto, fornita a parte. verdi commerciali dopo un taglio accurato. Non è stato progettato per tagliare aree cespugliose, erba e altre piante ai bordi delle strade, né per impieghi in agricoltura.
Sicurezza dopo il funzionamento ...................... 29 Spingere la macchina ....................................... 29 Trasporto della macchina.................................. 29 Carico della macchina ...................................... 30 Manutenzione ......................................................... 32 Programma di manutenzione raccomandato .............................................................. 32 Lista di controllo della manutenzione quotidiana ....................................
Sicurezza Regolazione della velocità massima di trasferimento................................................. 50 Messa a punto dell'allineamento ....................... 51 Manutenzione dell'impianto idraulico ................... 52 Sicurezza dell'impianto idraulico....................... 52 Verifica dell'impianto idraulico........................... 52 Cambio del fluido idraulico e del filtro ................ 53 Pulizia .................................................................
Adesivi di sicurezza e informativi Gli adesivi di sicurezza e di istruzione sono chiaramente visibili e sono affissi accanto a zone particolarmente pericolose. Sostituite gli adesivi danneggiati o smarriti. decal93-6697 decaloemmarkt 93-6697 Marchio del produttore 1. Leggete il Manuale dell'operatore. 1. Indica che la lama è specificata come parte realizzata dal produttore della macchina originale. 2. Ogni 50 ore rabboccate con olio SAE 80W-90 (API GL-5). decal98-4387 98-4387 1.
decal106-9206 106-9206 1. Specifiche di serraggio delle ruote 2. Leggete il Manuale dell'operatore. decal106-9290 106-9290 1. Ingressi 5. Seduto 2. Disattivato 6. Presa di forza (PDF) 10. Presa di forza (PDF) 9. Uscite 3. Chiusura per alta temperatura 7. Freno di stazionamento disinserito 11. Avvio 4. Spia di alta temperatura 8. Folle 12. Eccitare per la marcia (ETR) decal107-1866 107-1866 1.
decal110-8253 110-8253 decal107-3069 107-3069 1. PDF–Disinserita 1. Avvertenza – Quando il roll bar è abbassato, non vi sono altre protezioni antiribaltamento. 2. PDF – Inserita 3. Massima 2. Per evitare infortuni o la morte a causa di un ribaltamento, tenete il roll bar alzato e bloccato in tale posizione, e allacciate la cintura di sicurezza. Abbassate il roll bar solo quando è strettamente necessario, e non allacciate la cintura di sicurezza quando il roll bar è abbassato. 4.
decal133-5618 133-5618 decal110-9796 110-9796 1. Per informazioni sui fusibili leggete il Manuale dell'operatore. decal110-8252 110-8252 1. Leggete il Manuale dell'operatore. 3. Olio idraulico 5. Refrigerante motore 2. Freno di stazionamento 4. Carburante 6. Olio motore decal110-9781 110-9781 1. Avvertenza – Leggete il Manuale dell'operatore. 2. Veleno e pericolo di ustioni da liquidi o sostanze chimiche – tenete i bambini a una distanza di sicurezza dalla batteria. 3.
decal120-9195 120-9195 1. Avvertenza – Leggete il Manuale dell'operatore prima di azionare la macchina e non utilizzatela a meno che non siate appositamente addestrati. 8. Avvertenza - usate la protezione per l'udito. 2. Pericolo di schiacciamento o smembramento degli astanti. Non trasportate passeggeri e tenete gli astanti a distanza di sicurezza dalla macchina. 3. Pericolo di ribaltamento a causa di scarpate.
decal127-6519 127-6519 1. Posizione di trasporto 2.
Preparazione Parti sciolte Verificate che sia stata spedita tutta la componentistica, facendo riferimento alla seguente tabella. Procedura Descrizione 1 2 Non occorrono parti – Sollevamento del ROPS. Istruzioni di installazione del piatto di taglio 1 Montaggio del piatto di taglio. 3 Non occorrono parti – Regolazione della ruota orientabile anteriore sinistra. 4 5 6 Non occorrono parti – Controllo della pressione degli pneumatici. Non occorrono parti – Montaggio delle zavorre.
Importante: Per garantire un’ottima qualità di taglio e le prestazioni previste per questa macchina, mantenete la pressione in tutti gli pneumatici. Non usate una insufficiente pressione di gonfiaggio degli pneumatici. 5 Montaggio della zavorra (per conformità CE) Non occorrono parti Procedura Le macchine con piatti di taglio da 183 cm e nessun altro accessorio montato, non richiedono zavorra aggiuntiva per ottemperare agli standard CE.
Quadro generale del prodotto 6 Controllo del livello dei liquidi Non occorrono parti Procedura 1. Controllate il livello del fluido idraulico prima dell'avviamento del motore, vedere Manutenzione dell'impianto idraulico (pagina 52). 2. Controllate il livello dell'olio motore prima dell'avviamento del motore, vedere Controllo del livello dell'olio motore (pagina 37). 3.
Interruttore della presa di forza (PDF) Comandi Prima di avviare il motore e di utilizzare la macchina, familiarizzate con tutti i comandi (Figura 3 e Figura 4). L'interruttore della presa di forza avvia ed arresta le lame del tosaerba. Leve di controllo del movimento Spia della candela a incandescenza (arancione) Le leve di controllo del movimento regolano il moto avanti e indietro e la direzione di svolta della macchina. Vedere Guida della macchina (pagina 25).
Indicatore di livello del carburante L'indicatore del livello del carburante (Figura 6) indica la quantità di carburante rimasto nel serbatoio del carburante. g004637 Figura 6 1.
Specifiche g242892 Figura 7 16
Descrizione Figura 7 riferimento Dimensioni o peso Altezza con roll bar sollevato C 183 cm Altezza con roll bar abbassato D 125 cm Lunghezza totale F 246 cm Larghezza totale B 145 cm Interasse E 145 cm Battistrada (da centro a centro degli pneumatici) posteriore A 114 cm Distanza da terra 15 cm Zavorra, con piatto con scarico laterale da 183 cm (Modello 30354 o 30481) 934 kg Zavorra, con piatto con scarico laterale da 152 cm (Modello 30456) 900 kg Zavorra, con piatto base da 183 c
Funzionamento • Nota: Stabilite i lati sinistro e destro della macchina dalla normale posizione di guida. Prima dell’uso Rifornimento di carburante Sicurezza prima del funzionamento Carburante raccomandato Utilizzate solo gasolio pulito fresco con contenuto di zolfo molto basso (<15 ppm), in conformità alle specifiche ASTM D975 o EN 590. La taratura di cetano minima deve essere pari a 40.
Controllo del livello dell'olio motore • In caso di condizioni atmosferiche fredde utilizzate miscele B5 (contenuto di biodiesel pari al 5%) o inferiori. • Monitorate le guarnizioni di tenuta, i flessibili e le Prima di avviare il motore e di utilizzare la macchina, controllate il livello dell'olio nella coppa; vedere Controllo del livello dell'olio motore (pagina 37). guarnizioni a contatto con il carburante, poiché con il tempo potrebbero degradarsi.
Importante: Tenete sempre la cintura di sicurezza allacciata quando il roll bar è alzato e bloccato. Non allacciate la cintura di sicurezza se il roll bar è abbassato. Abbassamento del roll bar g031624 Abbassate il roll bar, come illustrato nella Figura 9. Nota: Spingete in avanti la barra per rilasciare la pressione sui perni. g031636 g031631 Figura 10 Importante: Tenete sempre la cintura di sicurezza allacciata quando il roll bar è alzato e bloccato.
Descrizione del sistema di microinterruttori di sicurezza Avviate il motore. Con il motore acceso, centrate uno dei controlli del movimento; il motore dovrebbe spegnersi entro 2 secondi. Ripetete con l'altra leva di controllo del movimento. Il sistema microinterruttori di sicurezza impedisce l’avviamento del motore a meno che: 5.
Per spostarlo, girate la manopola anteriore nella direzione opportuna, fino ad ottenere il migliore comfort (Figura 14). g004927 Figura 12 1. Chiusura per alta temperatura. La temperatura ha superato i livelli di sicurezza ed il motore è stato spento. Verificate l'impianto di raffreddamento. g019768 Figura 14 2. Avviso di alta temperatura. La temperatura sta per superare i livelli di sicurezza ed il piatto di taglio è stato spento. Verificate l'impianto di raffreddamento. 1.
Durante l’uso • Non lasciate incustodita la macchina in funzione. • Prima di abbandonare la posizione operativa Sicurezza durante il funzionamento Requisiti generali di sicurezza • Il proprietario/operatore può impedire ed è responsabile di incidenti che possano causare infortuni personali o danni alla proprietà. • Indossate un abbigliamento idoneo, comprendente occhiali di protezione, pantaloni lunghi, scarpe robuste e antiscivolo e protezioni per le orecchie.
Sicurezza in pendenza apparati di taglio durante l'utilizzo in pendenza può causare l'instabilità della macchina. Le pendenze sono un importante fattore che influisce sugli incidenti causati da perdita di controllo e ribaltamento, che possono comportare gravi infortuni o la morte. Siete responsabili del funzionamento sicuro in pendenza. L'utilizzo della macchina su qualsiasi pendenza richiede un livello superiore di attenzione.
Avviamento del motore Guida della macchina Nota: La spia della candela a incandescenza si Il comando dell'acceleratore regola il regime del motore, misurato in giri al minuto. Posizionate il comando dell'acceleratore in posizione di MASSIMA per ottenere prestazioni ottimali. Utilizzate sempre gli accessori elettrici con l'acceleratore sulla MASSIMA.
g244208 Figura 20 Funzionamento del tosaerba g004532 Figura 19 1. Leva di controllo del movimento – posizione di Utilizzo dell'interruttore di sollevamento del piatto di taglio 4. Retromarcia BLOCCO IN FOLLE 2. Posizione centrale di sbloccaggio L'interruttore di sollevamento del piatto di taglio alza e abbassa il piatto di taglio (Figura 21). Il motore deve girare per potere utilizzare questa leva. 5. Parte anteriore della macchina 3.
g243799 Figura 22 Disinserimento della PDF g009174 Figura 23 Regolazione dell’altezza di taglio g020873 Figura 21 1. Interruttore di sollevamento del piatto di taglio Potete regolare l'altezza di taglio da 2,5 a 15,2 cm in incrementi di 6 mm, spostando la spina di fermo in fori diversi. • Per abbassare il piatto di taglio, spingete in basso l'interruttore del piatto di taglio (Figura 21). 1.
Evitare un taglio basso Se la larghezza di taglio della macchina è superiore alla macchina utilizzata in precedenza, aumentate l'altezza di taglio per garantire che il tappeto erboso disomogeneo non venga tagliato troppo corto. Selezionate l'altezza di taglio adatta alle condizioni Falciate circa 25 mm, o comunque non più di un terzo del filo d'erba.
Importante: Non girate le valvole di bypass di ricambio originale Toro. Fate riferimento al Manuale dell'operatore dell'apparato di taglio per le istruzioni per la sostituzione delle lame. di più di un giro. In tal modo le valvole non possono uscire dal corpo ed il fluido non fuoriesce. Dopo l’uso Sicurezza dopo il funzionamento • Pulite erba e detriti da piatti di taglio, marmitte e vano motore, per aiutare a evitare incendi. Tergete l'olio o il carburante versati.
AVVERTENZA Non guidate su strade o superstrade se non avete le luci di direzione, fari, catarifrangenti o un cartello di veicolo lento; ciò è pericoloso e può causare incidenti e ferite. Non guidate la macchina su strade pubbliche o superstrade. 1. Se usate un rimorchio, collegatelo al veicolo trainante per mezzo di catene di sicurezza. 2. Se necessario, collegate i freni del rimorchio. 3. Caricate la macchina sul rimorchio o l'autocarro; fate riferimento a Carico della macchina (pagina 30). 4.
g027996 Figura 28 1. Rampa alla massima larghezza in posizione chiusa. 2. Vista laterale della rampa alla massima larghezza in posizione di caricamento. 4. La lunghezza della rampa è almeno il quadruplo dell'altezza dell'autocarro o rimorchio fino al terreno. 5. "H" indica l'altezza del rimorchio o del pianale dell'autocarro da terra. 3. Non superiore a 15° 6.
Manutenzione Nota: Stabilite i lati sinistro e destro della macchina dalla normale posizione di guida. Programma di manutenzione raccomandato Cadenza di manutenzione Procedura di manutenzione Dopo le prime 10 ore • Serrate i bulloni di fissaggio del telaio. • Serrate i dadi a staffa delle ruote. Dopo le prime 50 ore • Sostituite il lubrificante per ingranaggi del piatto di taglio. • Cambiate l’olio motore e il filtro. Dopo le prime 200 ore • Sostituite il fluido idraulico e il filtro.
Lista di controllo della manutenzione quotidiana Fotocopiate questa pagina e utilizzatela quando opportuno. Punto di verifica per la manutenzione Per la settimana di: Lun Mar Mer Gio Ven Sab Dom Controllate il funzionamento dei microinterruttori di sicurezza. Controllate che il deflettore dell'erba sia abbassato (se pertinente). Controllate il funzionamento del freno di stazionamento. Controllate il livello del carburante. Controllate il livello del fluido idraulico.
Nota sulle aree problematiche Ispezione eseguita da: Art. Data Informazioni ATTENZIONE Se lasciate la chiave nell'interruttore di accensione, qualcuno potrebbe accidentalmente avviare il motore e ferire gravemente voi od altre persone. Togliete la chiave di accensione prima di ogni intervento di manutenzione. Procedure premanutenzione positivo (se disponibile) prima di lasciare la macchina incustodita.
Lubrificazione di guida attendete che le parti in movimento si siano fermate. Ingrassaggio di cuscinetti e boccole 5. Alzate il poggiapiedi per esporre la parte superiore del piatto di taglio. 6. Togliete il tappo di riempimento/asta di livello da sopra gli ingranaggi e verificate che il lubrificante si trovi tra i segni riportati sull'asta (Figura 29). Intervallo tra gli interventi tecnici: Ogni 50 ore (con maggior frequenza in ambienti inquinati o polverosi e dopo ogni lavaggio).
6. Togliete l'asta di livello/tappo di riempimento da sopra gli ingranaggi (Figura 29). Manutenzione del motore 7. Mettete un imbuto e una bacinella sotto il tappo di spurgo situato sotto la parte anteriore degli ingranaggi e togliete il tappo per scaricare il lubrificante nella bacinella. Sicurezza del motore 8. Montate il tappo di spurgo. • 9. Aggiungete lubrificante sufficiente, circa 283 ml, fino a quando il livello non è compreso tra le tacche sull'asta di livello.
Manutenzione dell'olio motore Nota: Se la guarnizione in schiuma nel coperchio è danneggiata, sostituitela. Importante: Evitate di usare aria ad alta pressione, che potrebbe spingere la morchia attraverso il filtro e nella zona di aspirazione. Controllo del livello dell'olio motore Importante: Si sconsiglia la pulizia del filtro usato, per non danneggiare l'elemento filtrante. Intervallo tra gli interventi tecnici: Prima di ogni utilizzo o quotidianamente Importante: Non usate filtri avariati.
4. Sostituite il filtro dell’olio (Figura 34). g029301 Figura 32 Cambio dell'olio motore e del filtro g027477 Intervallo tra gli interventi tecnici: Dopo le prime 50 ore Figura 34 Ogni 150 ore 5. Se possibile, fate funzionare il motore poco prima di cambiare l'olio, poiché l'olio caldo scorre più facilmente e trasporta più sostanze contaminanti rispetto all'olio freddo. 1. Parcheggiate la macchina su terreno pianeggiante. 2. Aprite il cofano. 3. Cambiate l’olio motore (Figura 33).
Manutenzione del Manutenzione del sistema di alimentazione separatore di condensa Intervallo tra gli interventi tecnici: Ogni 400 ore Ogni 400 ore PERICOLO In determinate condizioni il gasolio e i vapori del carburante sono estremamente infiammabili ed esplosivi. Un incendio o un'esplosione causati dal carburante possono ustionare voi o altre persone e causare danni.
Controllate i tubi di alimentazione e i raccordi 5. Lasciate la chiave in posizione di ACCENSIONE finché non vedrete uscire un getto continuo di carburante da attorno alla vite. Intervallo tra gli interventi tecnici: Ogni 400 ore 6. Serrate la vite e girate la chiave in posizione di SPEGNIMENTO. Controllate i tubi di alimentazione per verificare l’assenza di deterioramenti, danni, sfregamento o allentamento dei raccordi.
Manutenzione dell'impianto elettrico ATTENZIONE Durante questa operazione è probabile che il motore si avvii. Quando il motore gira, ventole e cinghie in movimento possono ferire gravemente voi o altre persone. Sicurezza dell'impianto elettrico Durante questa operazione tenete mani, dita, abbigliamento svolazzante, gioielli, monili e capelli lontano dalla ventola del motore e dalla cinghia. 4. Serrate saldamente l'attacco del tubo non appena il flusso è continuo. 5.
amperaggio, diversamente potreste danneggiare l'impianto elettrico. Fate riferimento all'adesivo accanto ai fusibili per uno schema di ciascun fusibile con il relativo amperaggio (Figura 39). AVVERTENZA I morsetti della batteria e gli attrezzi metallici possono creare cortocircuiti contro i componenti metallici, e provocare scintille, che possono fare esplodere i gas delle batterie e causare infortuni.
Manutenzione del sistema di trazione Controllo della pressione degli pneumatici Intervallo tra gli interventi tecnici: Ogni 50 ore Controllate la pressione ogni 50 ore di servizio oppure ogni mese, optando per l'intervallo più breve (Figura 40). Mantenete la pressione pneumatica delle ruote anteriori e posteriori. La pressione esatta è di 124 bar negli pneumatici posteriori e 103 bar nelle ruote orientabili. La pressione irregolare degli pneumatici può causare un taglio irregolare.
Manutenzione dell'impianto di raffreddamento Nota: Il livello di refrigerante deve essere compreso tra i segni previsti sul lato del serbatoio. Sicurezza dell'impianto di raffreddamento • L'ingestione di refrigerante del motore può causare avvelenamento: tenetelo fuori dalla portata di bambini e animali domestici. • Scaricando il refrigerante caldo sotto pressione o toccando il radiatore o le parti adiacenti che scottano si possono subire gravi ustioni.
Manutenzione dei freni Importante: Non usate acqua. 3. 4. Dopo aver pulito a fondo il radiatore, eliminate i detriti che possano essersi depositati nel canale alla sua base. Regolazione del microinterruttore di sicurezza del freno di stazionamento Chiudete il cofano. 1. Arrestate la macchina, spostate le leve di controllo del movimento in posizione di BLOCCO IN FOLLE inserite il freno di stazionamento e togliete la chiave di accensione. 2.
Manutenzione della cinghia Controllo della tensione della cinghia dell'alternatore Intervallo tra gli interventi tecnici: Ogni 100 ore g031811 1. Applicate una forza di 44 N sulla cinghia dell'alternatore, al centro tra le pulegge. 2. Se l'inflessione non è di 10 mm, allentate i bulloni di fissaggio dell'alternatore (Figura 45). Figura 44 1. Sensore dell'albero del freno 2. 4 mm (5/32") 4. 3. Controdado 4.
Manutenzione del sistema di controlli Regolazione del microinterruttore di sicurezza in folle delle leve di controllo 1. Arrestate la macchina, spostate le leve di controllo del movimento in posizione di BLOCCO IN FOLLE inserite il freno di stazionamento e togliete la chiave di accensione. 2. Togliete i bulloni che fissano il pannello anteriore, e rimuovete il pannello (Figura 46). g004763 Figura 47 1. Leva di controllo 2. Microinterruttore di sicurezza in folle 3. Vite 4. da 0,4 a 1 mm 4.
g020875 g004918 Figura 48 Figura 50 1. Bullone 2. Pannello di controllo 1. POSIZIONE DI FOLLE 4. Mettete la leva di controllo in posizione di FOLLE senza bloccarla (Figura 50). 7. Se occorre regolare, allentate il dado e il controdado contro la forcella (Figura 49). 5. Tirate indietro la leva finché il cavallotto con testa (sul braccio sottostante l'albero di articolazione) non tocca l'estremità della scanalatura (inizia a premere sulla molla), come illustrato nella Figura 49. 8.
AVVERTENZA Il motore deve girare per eseguire questa regolazione. Il contatto con parti in movimento o superfici calde può causare infortuni. Tenete mani, piedi, viso, abbigliamento ed altre parti del corpo lontano da parti in movimento, marmitta ed altre superfici calde. 1. Sollevate il telaio su cavalletti meccanici stabili, in modo che le ruote motrici possano girare senza attrito. 2. Spostate il sedile in avanti, sbloccatelo e ribaltatelo. 3.
AVVERTENZA L'impianto elettrico non esegue correttamente la chiusura di sicurezza se è montato il ponticello. • Completata la regolazione, togliete il ponticello dal connettore del cablaggio preassemblato e inserite il connettore nell'interruttore del sedile. • Non azionate questa macchina quando è montato il ponticello e avete bypassato il microinterruttore di sicurezza del sedile. 13. Abbassate il sedile. 14. Togliete i cavalletti metallici. g004766 Figura 53 1. Bullone di arresto 2.
Messa a punto dell'allineamento 1. Disinnestate la PDF, spostate le leve di controllo del movimento in posizione di BLOCCO IN FOLLE e inserite il freno di stazionamento. 2. Portate la leva dell'acceleratore in posizione di spegnete il motore, togliete la chiave di accensione e prima di scendere dalla postazione di guida attendete che le parti in movimento si siano fermate. MINIMA, 3. Allentate i bulloni che fissano le leve di controllo (Figura 54). g004919 Figura 54 1. Leva di controllo 2.
Manutenzione dell'impianto idraulico 2. Spostate le leve di controllo del movimento in posizione di BLOCCO IN FOLLE e avviate il motore. Nota: Fate girare il motore al minimo per spurgare l'aria nell'impianto. Il serbatoio viene riempito in fabbrica con circa 4,7 litri di fluido idraulico/della trasmissione del trattorino di prima qualità. Per la sostituzione si consiglia il seguente fluido: Importante: Non innestate la PDF.
Pulizia Cambio del fluido idraulico e del filtro Pulizia del sottoscocca Intervallo tra gli interventi tecnici: Dopo le prime 200 ore Ogni 800 ore Intervallo tra gli interventi tecnici: Prima di ogni utilizzo o quotidianamente 1. Disinnestate la PDF, spostate le leve di controllo del movimento in posizione di BLOCCO IN FOLLE e inserite il freno di stazionamento. 1. 2.
Rimessaggio Macchina 1. Spegnete il motore ed estraete la chiave. Attendete che ogni movimento si arresti e lasciate che la macchina si raffreddi prima di effettuare interventi di regolazione, pulizia, rimessaggio o riparazione. 2. Pulite accuratamente la macchina, il piatto di taglio e il motore, prestando particolare attenzione a queste aree: • radiatore e griglia del radiatore • sottoscocca g004905 Figura 58 Lato destro non illustrato.
6. Pulite accuratamente il gruppo filtro dell'aria e revisionatelo. 7. Sigillate l'entrata del filtro dell'aria e l'uscita di scarico con del nastro resistente agli agenti atmosferici. 8. Controllate il tappo di riempimento dell'olio ed il tappo del serbatoio del carburante ed accertate che siano saldamente montati.
Note:
Note:
Informazioni sull’avvertenza relativa alla legge della California “Proposition 65” Che cos’è questa avvertenza? Potreste vedere un prodotto in vendita provvisto di un’etichetta di avvertenza come questa: AVVERTENZA Può provocare cancro e danni riproduttivi - www.p65Warnings.ca.gov.
Informativa europea sulla privacy Dati raccolti da Toro Toro Warranty Company (Toro) rispetta la privacy. Al fine di elaborare i reclami in garanzia e contattarvi in caso di richiamo di un prodotto, vi chiediamo di comunicarci determinati dati personali direttamente o tramite il rivenditore Toro in loco o The Toro Company. Il sistema di garanzia Toro è installato su server situati negli Stati Uniti, dove la legge sulla tutela della privacy può prevedere una protezione diversa da quella del vostro paese.
La garanzia Toro Garanzia limitata di due anni Condizioni e prodotti coperti Toro Company e la sua affiliata, Toro Warranty Company, ai sensi di un accordo tra le medesime, garantiscono che il vostro Prodotto Commerciale Toro (il ''Prodotto'') è esente da difetti di materiale e lavorazione per il periodo più breve tra due anni o 1500 ore di servizio*. Questa garanzia si applica a tutti i prodotti ad eccezione degli arieggiatori (per questi prodotti vedere le dichiarazioni di garanzia a parte).