Form No. 3428-861 Rev A Groundsmaster® 7210 シ リ ー ズ ト ラクションユニット シリ ア ル 番 号 403440001 以 上 モ デ ル 番 号 30487TC—シ シリ ア ル 番 号 400000000 以 上 モ デ ル 番 号 30487TE—シ シリ ア ル 番 号 403440001 以 上 モ デ ル 番 号 30495—シ シリ ア ル 番 号 403440001 以 上 モ デ ル 番 号 30495TC—シ 製品の登録は www.Toro.com.
この製品は、関連するEU規制に適合しています。詳 細については、製品別DOC シート規格適合証明書を ご覧ください。 整備について、また純正部品についてなど、分から ないことはお気軽に弊社代理店またはカスタマーサー ビスにおたずねください。お問い合わせの際には、必 ず製品のモデル番号とシリアル番号をお知らせくださ い。図 1にモデル番号とシリアル番号を刻印した銘 板の取り付け位置を示します。いまのうちに番号をメ モしておきましょう。 カリフォルニア州の森林地帯・潅木地帯・草地などでこ の機械を使用する場合には、エンジンに同州公共資源 法第4442章に規定される正常に機能するスパークアレ スタが装着されていること、エンジンに対して森林等 の火災防止措置をほどこされていることが義務づけら れており、これを満たさない機械は、第4442章または 4443章違犯となります。 重 要 シ リ ア ル 番 号 デ カ ル に つ い て い る QR コ ー ド 無 い 場合もあります をモバイル機器でスキャンすると、製品 保証、パーツその他の製品情報にアクセスできます。 エンジンの保守整備のため、および米国環境保
目次 燃料系統の整備 ................................................... 38 ウォーターセパレータの整備 .............................. 38 燃料タンクの内部清掃 ....................................38 燃料ラインとその接続の点検 ...........................38 燃料系統からのエア抜き.................................39 インジェクタからのエア抜き ..............................39 電気系統の整備 ................................................... 40 電気系統に関する安全確保.............................40 バッテリーの整備 ..........................................40 バッテリーの保管 .......................................
安全について • この機械は、対応する CE キットを取り付けて所定 のセットアップを終了することにより CEN 規格 ANSI B71.
decal106-6754 106-6754 decal106-6755 1. 警告高温部に触れないこと。 2. ファンによる手足切断危険、およびベルトによる巻き込まれ の危険可動部に近づかないこと。 106-6755 1. 冷却液の噴出に注意。 2. 爆発の危険オペレーターズ 4. マニュアル を読むこと。 警告高温部に触れないこ と。 警告 オペレーターズマニュ アル を読むこと。 3. decal106-9206 106-9206 1. ホイールトルクの規定値 2. 参照 オペレーターズマニュアル 。 decal106-9290 106-9290 1. 入力 2. 作動していない 3. オーバーヒート時のエンジ ン停止 7. 駐車ブレーキ OFF 11. 始動 4. オーバーヒート時の警告 8. ニュートラル 12. 通電で始動ETR 5. 着席 6. PTO 9. 出力 10. PTO 5 13. 始動 14.
decal107-1866 107-1866 注 この機械は、業界で推奨される最大傾斜角度を用いた前後 方向および左右方向の標準安定試験に合格しており、使用を認 められる法面の最大角度がデカルに記載されています。斜面で 運転する場合の条件や注意点について、また、特殊な天候や場 所条件のもとでこの機械を使用することができるかどうかを判断す る方法について、 オペレーターズマニュアル で確認してください。 同じ斜面上であっても、地表面の条件が変われば運転条件が変 わります。斜面では可能なかぎりカッティングユニットを地表面ま で下げておいてください。斜面上でカッティングユニットを上昇させ ると機体が不安定になる恐れがあります。 1. 段差で滑落や制御不能、転倒の危険高速でターンしないこ と旋回する時は速度を落とすこと水辺の斜面に乗り入れないこ と15° 以上の斜面に乗り入れないこと段差に近寄らないこと。 2. 警告ROPSを降ろして運転するときはシートベルトを着用し ないことROPSを立てて運転するときはシートベルトを着用 すること。 3.
decal110-9796 110-9796 1. ヒューズに関する詳しい情報は オペレーターズマニュアル を 参照のこと。 decal110-8253 110-8253 decal133-5618 133-5618 1. PTO ― OFF 4. 無段階調整 2. PTO ― On 5. 低速 3. 高速 decal110-8254 110-8254 1. エンジン停止 2. エンジン 作動 3.
decal110-8252 110-8252 1. オペレーターズマニュアル を読むこと。 3. 油圧オイル 5. エンジンの冷却液 2. 駐車ブレーキ 4. 燃料 6. エンジンオイル decal110-9781 110-9781 1. 警告 オペレーターズマニュアル を読むこと。 2. 毒物の危険刺激性の薬品による火傷の恐れバッテリーに子供を近づけないこと。 3. 警告 高温部に触れないこと。 4. ファンによる手足の切断など、ベルトによる巻き込み事故の危険可動部に近づかないこと。 5.
decal120-9195 120-9195 注 この機械は、業界で推奨される最大傾斜角度を用いた前後方向および左右方向の標準安定試験に合格しており、使用を認められる法 面の最大角度がデカルに記載されています。斜面で運転する場合の条件や注意点について、また、特殊な天候や場所条件のもとで この機械を使用することができるかどうかを判断する方法について、 オペレーターズマニュアル で確認してください。同じ斜面上であっ ても、地表面の条件が変われば運転条件が変わります。斜面では可能なかぎりカッティングユニットを地表面まで下げておいてくださ い。斜面上でカッティングユニットを上昇させると機体が不安定になる恐れがあります。 1. 警告 オペレーターズマニュアル を読むこと 必ず講習を受け てから運転すること。 8. 警告 聴覚保護具を着用のこと。 2. 刈り込み刃による手足切断の危険周囲の人を遠ざけること; 人 を乗せないこと。 9. 切 3. 段差を滑り落ちたり転がり落ちる危険段差の近くで刈り込みを 10. 行わないこと速度を出したままで旋回しないこと旋回は必ず 低速で行うこと。 入 4.
decal127-6519 127-6519 1. 移動走行位置 2.
組み立て 付属部品 すべての部品がそろっているか、下の表で確認してください。 手順 数量 内容 1 2 3 4 5 用途 必要なパーツはありません。 – ROPSを立てます。 カッティングユニットの取り付け要領 1 カッティングユニットを取り付けます。 必要なパーツはありません。 – 左前キャスタホイールを調整します。 必要なパーツはありません。 – タイヤ空気圧を点検する。 必要なパーツはありません。 – ウェイトを取り付けます。 6 必要なパーツはありません。 – 油圧オイル、エンジンオイル、冷却液の 量を点検します。 7 製造年デカル 1 デカルを取り付けますCE 諸国用のみ。 その他の付属品 内容 数量 用途 オペレーターズマニュアル 1 ご使用前にご覧ください。 エンジンマニュアル 1 エンジン関係の情報を調べるための資料です。 始動キー 2 エンジンを掛ける。 1 2 を立 て る ROPSを カッティングユニットを取り付 ける 必要なパーツはありません。 この作業に必要なパーツ 手順 1 カッティング
3 左前キャスタホイールを調整 する.
5 ウ ェ イ ト を 取 り 付 け る CE 基 準 に 適 合 さ せ る 場 合 必要なパーツはありません。 手順 72"183 cmデッキを搭載しているマシンで、それ以外のアタッチメントを取り付けていない場合には、CE 規格によ るウェイト搭載は不要です。上記以外の場合には、搭載しているデッキのサイズと種類、また、それ以外のアタッ チメントに対応してウェイトの搭載が必要になる場合があります。以下は、各アタッチメントと、それを搭載した場 合に車両前部に必要となるウェイトの一覧表です。 アタッチメントの構成 62" 157.
製品の概要 6 液量を点検する 必要なパーツはありません。 手順 1. エンジンを作動させる前に、油圧オイルの量を点 検する 油圧システムを点検する (ページ 49) を 参照。 2. エンジンを作動させる前エンジンオイルの量を点 検する エンジンオイルの量を点検する (ページ 36)を参照。 3. エンジンを作動させる前に、冷却系統を点検す る 冷却系統を点検する (ページ 42)を参照。 g020877 図4 1. 駐車ブレーキレバー 2. 燃料キャップ機体両側 3. ROPS 7 4. 走行コントロールレバー 5. 運転席 6. シートベルト デ カ ル を 取 り 付 け る CE 諸 国 用のみ この作業に必要なパーツ 1 製造年デカル 手順 CE 規制に適合させる必要がある場合には、付属部品 に入っている製造年デカルを貼り付けてください図 3。 g004492 図5 1. 始動スイッチ 5. エンジンオイル圧警告灯 2. エンジン冷却液の温度警 告灯 6. 充電表示ランプ 3. グロープラグインジケータ 4. PTOスイッチ 7.
駐車ブレーキレバー エンジン冷却液の温度警告灯 エンジンを停止させる時には、車体が不意に動き出さ ないように必ず駐車ブレーキを掛けてください。レバー を引き上げると駐車ブレーキがかかります図 6。駐車ブ レーキを解除するには、レバーを前に倒します。 エンジンの冷却水の温度が異常に高くなるとランプが点 灯し、ブレードの回転が止まります。運転が停止され ず、冷却水温度がさらに11°C 上昇すると自動的にエ ンジンを停止させます。 重要 万一、ブレードの回転が止まって冷却水温度警 告 灯 が 点 灯 し た ら 、 PTO ス イ ッ チ を 切 り 、 平 ら で 安 全 な場所へ移動し、スロットルレバーを 低速 にセットし、 走行コントロールレバーをニュートラルロック位置にセッ トし、駐車ブレーキを掛けてください。そしてアイドリン グのまま、エンジン温度が安全レベルに下がるまで数 分間待ってください。エンジンを止め、冷却系統を点検 ペー ジ 42) を 参 照 。 す る 冷 却 系 統 を 点 検 す る (ペ 充電インジケータ 充電が正常範囲で行われていない場合に点灯します図 5。充電系統を点検・
仕様 g242892 図8 16
図 8 記号 寸法または重量 高さ ROPS を立てた状態 C 183 cm 高さ ROPS を下げた状態 D 125 cm 全長 F 246 cm 全幅 B 145 cm ホイールベース E 145 cm ホイールトレッドタイヤの中心から中心まで後輪 A 114 cm 内容 地上高 15 cm 重量72" 側方排出カッティングユニット30354 または 30481搭載時 934kg 重量60" 側方排出カッティングユニット30456搭載時 900kg 重量72" ベースカッティングユニット30353搭載時 876kg 重量62" ベースカッティングユニット30457搭載時 855kg 注 仕様および設計は予告なく変更される場合があり ます。 アタッチメントとアクセサリ トロが認定した各種のアタッチメントやアクセサリがそろっており、マシンの機能をさらに広げることができます。 詳 細は弊社の正規サービスディーラ、または代理店へお問い合わせください弊社のウェブサイト www.Toro.
運転操作 燃料を補給する 注 前後左右は運転位置からみた方向です。 燃料についての仕様 運転の前に • • 運転前の安全確認 • 安全に関する一般的な注意 • • • • • • • • 子供やトレーニングを受けていない大人には、絶対 に運転や整備をさせないでください地域によっては 機械のオペレータに年齢制限を設けていることがあ りますのでご注意ください。オーナーは、オペレータ 全員にトレーニングを受講させる責任があります。 安全な運転操作、各部の操作方法や安全標識など に十分慣れておきましょう 運転席を離れる場合はエンジンを止め、キーが付 いている機種ではキーを抜き取り、機械の動きが 完全に停止したことを確認してください。調整、整 備、格納は機体が十分冷えてから行ってください。 エンジンの緊急停止方法に慣れておきましょう。 オペレータコントロールやインタロックスイッチなどの 安全装置が正しく機能しているか、また安全ガー ドなどが外れたり壊れたりしていないか点検してく ださい。これらが正しく機能しない時には機械を 使用しないでください。 使用前に必ず、ブレード、ブレードボルト、刈
重要 ただし、混合されている軽油のイオウ含有量は 極低レベルである必要があります。 注 可能であれば、作業後に毎回燃料を補給しておくよ うにしてください。これにより燃料タンク内の結露を少 なくすることができます。 以下の注意を守ってお使いください。 • • 着色したターフを汚す可能性があります。 • 時間経過による劣化がありうるので、シール部分、 ホース、ガスケットなど燃料に直接接する部分をま めに点検してください。 • バイオディーゼル混合燃料に切り替えてからしば らくの間は燃料フィルタが目詰まりを起こす可能性 があります。 • エンジンオイルの量を点検する 寒い地方ではB5バイオディーゼル燃料が5またはそ れ以下の製品を使用すること。 エンジンを始動させる前に、エンジンオイルの量を点 検してください手順は エンジンオイルの量を点検する (ページ 36)を参照してください。 冷却系統を点検する エンジンを始動させる前に、冷却系統を点検してくだ さい手順は 冷却系統を点検する (ページ 19)を参照 してください。 バイオディーゼルの詳細については、代理店に おたずねください。
を下 げ る ROPSを 図 11 のように ROPS を降ろす。 注 バーを前に押すとピンに掛かっている圧力を逃が すことができます。 g031624 g031636 g031631 図 11 重 要 ROPS を 立 て て 乗 車 す る と き に は 必 ず シ ー ト ベ ル ト を 着 用 し て く だ さ い 。 ROPS を 下 げ て 乗 る 時 は 、 シートベルトを締めないでください。 g031635 図 10 安全インタロックシステムの使 用方法 注 フードを破損させないようにROPSを固定する。 注意 を立 て る ROPSを インタロックスイッチは安全装置であり これを取り 外すと予期せぬ人身事故が起こり得る。 • インタロックスイッチをいたずらしない。 • 作業前にインタロックスイッチの動作を点検し、 不具合があれば作業前に交換修理する。 図 10 のように ROPS を立てる。 インタロックシステムのしくみ 以下の条件がそろっていないとインタロックが作動し、 エンジンを始動することができません 20
運転席に座っているか駐車ブレーキが掛かってい る。 • • PTOが解除されている。 • 走行コントロールレバーがニュートラルロック位置 にある。 エンジン温度が規定最高温度未満である。 • インタロックシステムはまた、駐車ブレーキを掛けたま まで走行コントロールレバーをニュートラルロック位置 以外の位置へ動かすとエンジンを停止させます。PTO を動作させたままで運転席から立ち上がった場合にも 1秒後にエンジンを停止させます。 インタロックシステムのテスト 整 備 間 隔 : 使用するごとまたは毎日 機械を使用する前には、必ずインタロックシステムの テストをしてください。安全装置が正しく動作しない場 合には直ちに修理が必要です。弊社代理店に連絡 してください。 1. 着席し、駐車ブレーキを掛け、PTOをON位置 にする。エンジンを始動させてみるクランキング しなければ正常。 2.
座席を調整する 運転席は前後にスライド調整できます。体格に合わせ て運転しやすい位置を選んでセットしてください。 調整は、レバーを横に動かしてシートのロックを解除し て行う(図 14)。 g020871 図 16 g008962 図 14 1.
• • • • • • • • • • • • バックするときには、足元と後方の安全に十分な 注意を払ってください。 見通しの悪い曲がり角や、茂み、立ち木などの障 害物の近くでは安全に十分注意してください。 刈り込み中以外は必ずブレードの回転を止めてお いてください。 異物をはね飛ばしたときや機体に異常な振動を感じ たときにはまずマシンを停止し、キーを抜き取り、 各部の動きが完全に止まってからよく点検してくだ さい。異常を発見したら、作業を再開する前にす べて修理してください。 旋回するときや道路や歩道を横切るときなどは、 減速し周囲に十分な注意を払ってください。常に道 を譲る心掛けを。 刈高を変更する時は、必ずカッティングユニットを停 止させ、エンジンを止め、キーを抜き取り、可動部 が完全に停止するまで待ってください運転席で刈高 を変更できる場合はこの限りでありません。 エンジンは換気の十分確保された場所で運転してく ださい。排気ガスには致死性ガスである一酸化炭 素が含まれています。 マシンを作動させたままで絶対に機体から離れな いでください。 運転席を離れる前に – 平らな場所に駐車する。 – P
• グユニットを上昇させると機体が不安定になる恐れ があります。 重 要 ス タ ー タ モ ー タ を 15 秒 間 以 上 連 続 で 使 用 す る と オーバーヒートする危険があります 集草装置などのアタッチメントを取り付けての作業 には十分な注意を払ってください。アタッチメントに よってマシンの安定性が変わり、安全限界が変わ る場合がありますからご注意ください。 重要 エンジンオイルを交換した直後、エンジンやトラン スミッション、ホイールモータのオーバーホールを行っ た後や、エンジンを初めて始動する時は、スロットルレ バ ー を 低 速 に セ ッ ト し て 前 進 と 後 退 を 1-2 分 間 行 っ て く レバ ー を 操 作 し て 各 だ さ い 。 ま た 、 昇 降 レ バ ー や PTOレ 部の作動状態を確認してください。以上の点検の後、 エンジンを停止させ、オイルの量、漏れや各部のゆる みや不具合などがないか、さらに点検してください。。 駐車ブレーキの操作 停止中や、誰も乗車していない時は、必ず駐車ブレー キを掛けてください。 駐車ブレーキの掛け方 警告 斜面では、
注意 この機械は高速旋回が可能な機械である。確実 にコントロールしないと人身事故や機械を破損する などの事故を起こす。 • 旋回動作は十分に注意して行うこと。 • 小さな旋回を行う前には速度を十分に落とす こと。 1. 駐車ブレーキを解除する。 注 駐車ブレーキを掛けたままで走行コントロール レバーをニュートラルロック以外の位置に動かす とエンジンが停止します。 2. レバーを中央位置ロック解除位置にする。 3. 以下の要領で運転する • 前方への直進走行両方のレバーをゆっくりと 前に押す 図 20 。 • 後方への直進走行両方のレバーをゆっくりと 後に引く 図 20 。 • 旋回両方のレバーを手前に引いて走行速度 を落とし、曲がりたい方向と反対側のレバー を押す (図 20)。 • g004532 図 20 停止するには両方のレバーをニュートラル位 置にします。 注 前進後退とも、レバーを遠くへ押す引くほど走 行速度が上がります。 1. 走行コントロールレバーの ニュートラルロック位置 4. 後退 2. センター、ロック解除位置 5. 機体前方 3.
g244208 図 21 芝刈り作業 デッキ昇降スイッチの使用方法 デッキ昇降スイッチ図 22は、カッティングユニットの上 昇と下降を行うスイッチです。このレバーは、エンジン が掛かっていないと使用できません。 g020873 図 22 1.
g243799 図 23 PTO を 解 除 す る g009174 図 24 g020870 図 25 1. 刈り高の調整 4. 刈高の調整範囲は、25-152 mm で、ストップピンの取 り付け穴を変更することにより、6 mm 刻みで調整す ることができます。 1. エンジンを始動し、デッキの昇降スイッチを上に 押してカッティングユニットを一番高い位置まで上 すぐ に ス イ ッ チ か ら 手 を 離 す 図 22。 昇させたらす 2. ストップピンについているロールピンを回してピ ンと刈高設定穴のスロットとが整列したところで ピンを抜き取る図 25。 3. ストップピン 2.
運転終了後に すぐに低刈しない いままで使っていた芝刈り機よりも本機の刈り幅が広 い場合には、以前の刈り高より少し高目の設定で刈っ て、凹凸面を削らないかどうか、確認してください。 安全に関する一般的な注意 • 運転席を離れる場合はエンジンを止め、キーが付 いている機種ではキーを抜き取り、機械の動きが 完全に停止したことを確認してください。調整、整 備、格納は機体が十分冷えてから行ってください。 • 火災防止のため、カッティングユニット、マフラー、 エンジンの周囲に、草や木の葉、ホコリなどが溜 まらないようご注意ください。オイルや燃料がこぼ れた場合はふき取ってください。 • カッティングユニットを上昇位置にして機械から離れ る場合、ロック装置がある場合には、必ずユニッ トをロックしてください。 • 閉めきった場所に本機を保管する場合は、エンジン が十分冷えていることを確認してください。 草丈が長い場合の刈り込み • 格納保管中やトレーラでの輸送中は、燃料バルブ 装着車ではバルブを閉じておいてください。 草がやや伸びすぎてしまった場合や、芝生がぬれてい る場合には、通常よりも高い刈高
3. トレーラまたはトラックにマシンを載せる トレーラ への積み込み (ページ 29)を参照。 4. エンジンを停止し、キーを抜き取り、駐車ブレー キを掛け、燃料バルブを閉じる。 5. マシンにはロープ固定用のアイがついているの で、チェーンやロープなどを使ってトラックやトレー ラに機体をしっかりと固定する図 27。 g004644 図 26 1. 右側バイパスバルブ 2. 左側バイパスバルブ g191318 3. 4. 図 27 駐車ブレーキが解除されていることを確認し、 マシンを移動させる。 1. バイパスバルブを右回りに 1 回転させて閉じる 図 26 。 トレーラへの積み込み 注 バルブを締めすぎないように注意してください。 5. トラクションユニット固定ループ バルブを 8 N·m0.8 kg.
警告 マシンをトレーラなどに搭載する作業は、機体を転 倒させる危険をはらんでおり、万一そのような事故 が起こると死亡事故など重大な人身事故となる。 • 歩み板の上を運転する場合には安全に十分 に注意すること。 • ト レ ー ラ な ど へ の 積 み 下 ろ し 時 に は ROPS を 立 ててシートベルトを着用して運転すること。箱型 の ト レ ー ラ に 積 載 す る 場 合 に は 、ROPS が 天 井に引っかからないことを確認すること。 • 歩み板は幅の広いものを使用すること マシンの 左右それぞれに細い歩み板を使用しないこと。 • 歩み板と路面との角度、および歩み板とトレー を超 ラ の 荷 台 の 床 面 と の 角 度 が 、 い ず れ も 15°を えないようにすること。 • 倍程 必 ず 、 ト ラ ッ ク ト レ ー ラ の 荷 台 の 高 さ の 4倍 度の長さの板を使用すること。このようにすれ を超 え る ば 、 平 ら な 地 面 と 荷 台 と の 角 度 が 15°を ことはない。 • 積み込み 登り はバックで、降ろす時には前進 で運転する。
保守 注 前後左右は運転位置からみた方向です。 保守作業時の安全確保 • • 機体の下で作業する場合には、必ずジャッキスタン ドで機体を確実に支えてください。 – 平らな場所に駐車する。 • 機器類を取り外すとき、スプリングなどの力が掛 かっている場合がある。 – PTOの接続を解除し、アタッチメントを下降させ る。 • 各部品が良好な状態にあること、ボルトナット類、 特にブレード取り付け用のボルト類に問題がないか 常に点検してください。 • 読めなくなったステッカーは貼り替えてください。 • 機械の性能を完全に引き出し、かつ安全にお使い いただくために、交換部品は純正品をお使いくだ さい。他社の部品を御使用になると危険な場合が あり、製品保証を受けられなくなる場合がありま すのでおやめください。 運転席を離れる前に – 駐車ブレーキを掛ける。 – エンジンを止め、キーのある機種ではキーを 抜き取る。 – 全ての動きが停止するのを待つ。 • 保守作業は、各部が十分冷えてから行う。 • カッティングユニットを上昇位置にして機械から離れ る場合、ロック装置がある場合には、必ず
整備間隔 整備手順 400運転時間ごと • カッティングユニットのギアボックスのオイルを交換する。 • エアクリーナのフィルタを整備する。 ー インジケータが赤になったらその時点で整備; 運転条件の悪いところでは整備間隔が短くなります。 • エアクリーナの整備 • 燃料フィルタの水セパレータキャニスタを交換する。 • 水セパレータの水抜きと異物の除去。 • 燃料ラインとその接続状態を点検する。 800運転時間ごと • 燃料タンクを空にして内部を清掃します。 • 油圧オイルとフィルタを交換する。 • エンジンバルブのクリアランスを調整する。エンジンマニュアルを参照のこと。 1500運転時間ごと • 可動部ホースを交換する。 長期保管前 2年ごと • 燃料タンクを空にして内部を清掃します。 • 冷却系統の内部を洗浄し新しい冷却液に交換する。 重要 エンジンの整備に関しての詳細は、付属のエンジンマニュアルを参照してください。 注 www.Toro.
始業点検表 このページをコピーして使ってください。 点検項目 第週 月 火 水 木 金 インタロックの動作を点検す る。 デフレクタが下向きになって いるか点検する該当機種の 場合 。 駐車ブレーキの動作を確認 する。 燃料残量を確認する。 油圧オイルの量を点検する。 エンジンオイルの量を点検す る。 冷却水の量を点検する。 燃料・水セパレータを点検し 水を抜く。 エアフィルタの状態インジケー タの表示を確認する。1 ラジエターとスクリーンを点検 する。 エンジンから異常音がないか 点検する。 2 運転操作時の異常音 油圧ホースに磨耗損傷がない か点検する。 オイル漏れなど。 タイヤ空気圧を点検する 計器類の動作を確認する。 バッテリーの状態を点検す る。 グリスアップ。 3 機体を洗浄する 塗装傷のタッチアップ。 1. インジケータが赤になっていないかどうかを見る。 2. 始動困難、大量の煙、咳き込むような走りなどが見られる場合はグロープラグと噴射ノズルを点検する。 3.
要注意個所の記録 点検担当者名 内容 日付 記事 注意 始動キーをつけたままにしておくと、誰でもいつでもエンジンを始動させることができ、危険である。 整備・調整作業の前には必ずエンジンを停止し、キーを抜いておくこと。 潤滑 3. ベアリングとブッシュのグリス アップ PTO を解除し、走行コントロールレバーをニュー トラルロック位置にセットし、駐車ブレーキを掛 ける。 4. 整 備 間 隔 : 50運転時間ごと ほこりの多い環境で使用 している時は整備間隔を短くし毎日 清掃する 。 スロットルレバーを 低速 にセットし、エンジンを停 止し、キーを抜き取り、各部が完全に停止したの を確認してから運転席を降りる。 5. フットレストを上げてカッティングユニットの上部 が見えるようにする。 6. ギアボックスの上部についているディップスティッ ク兼給油プラグを取り、オイルの量が、ディップ スティックについている2本のマークの間にある ことを確認する図 30。 定期的に、全部の潤滑個所にNo.
カッティングユニットのギアボックスの オイル交換 エンジンの整備 整 備 間 隔 : 使用開始後最初の 50 時間 エンジンの安全事項 400運転時間ごと 1. マシンとカッティングユニットを平らな場所に駐 車させる。 2. カッティングユニットを 2.5 cm の刈高にセットす る。 3. PTO を解除し、走行コントロールレバーをニュー トラルロック位置にセットし、駐車ブレーキを掛 ける。 4. スロットルレバーを 低速 にセットし、エンジンを停 止し、キーを抜き取り、各部が完全に停止したの を確認してから運転席を降りる。 5. フットレストを上げてカッティングユニットの上部 が見えるようにする。 6. 7. • エンジンオイルの点検や補充はエンジンを止めキー を抜き取った状態で行ってください • エンジンのガバナの設定を変えたり、エンジンの回 転数を上げすぎたりしないでください。 エアクリーナを点検する 整備間隔: 400運転時間ごと ー インジケータが赤になっ たらその時点で整備運転条件の悪い ところでは整備間隔が短くなります。 1.
エアクリーナの整備 エンジンオイルの保守 整 備 間 隔 : 400運転時間ごと エンジンオイルの量を点検する 注 カバー内部のウレタン製ガスケット破損している場 合には交換してください。 整 備 間 隔 : 使用するごとまたは毎日 重要 高圧のエアは使用しないでください。異物がフィ ルタを通ってエンジンに吹き込まれる恐れがあります。 エンジンにはオイルを入れて出荷していますが、初回 運転の前に必ずエンジンオイルの量を確認してくださ い。毎日の使用前、または使用するごとに、オイル の量を点検してください。 重要 エレメントを洗って再使用しないでください。フィ ルタの濾紙を破損させる恐れがあります。 クランクケースの油量は約 3.
g029301 図 33 エンジンオイルとフィルタの交換 g027477 図 35 整 備 間 隔 : 使用開始後最初の 50 時間 150運転時間ごと 5. 可能であれば、オイル交換の直前にしばらくエンジ ンを運転するとオイルの抜けがよくなり、汚れもよく 落ちます。 1. 平らな場所に駐車する。 2. フードを開ける。 3. オイルを交換する図 34。 g031623 図 34 4.
燃料系統の整備 危険 軽油は条件次第で簡単に引火爆発する。発火 したり爆発したりすると、やけどや火災などを引 き起こす。 • 燃料補給は必ず屋外で、エンジンが冷えた状 態で行う。こぼれた燃料はふき取る。 • 燃料タンク一杯に入れないこと。燃料を補給す る時は、補給管の下までとする。 • 燃料取り扱い中は禁煙を厳守し、火花や炎を 絶対に近づけない。 • 安全で汚れのない認可された容器で保存し、 容器には必ずキャップをはめること。 ウォーターセパレータの整備 整 備 間 隔 : 400運転時間ごと 400運転時間ごと g031412 図 36 燃料タンクの内部清掃 整 備 間 隔 : 800運転時間ごと—燃料タンクを空にして内 部を清掃します。 長期保管前—燃料タンクを空にして内部を清掃 します。 上記の定期整備以外に、燃料系統が汚染された時 や、マシンを長期にわたって格納する場合には燃料タ ンクの内部を清掃してください。タンクの清掃にはきれ いな燃料を使用してください。 燃料ラインとその接続の点検 整 備 間 隔 : 400運転時間ごと/1年ごと いずれか早く到 達した方 劣化・破損状況
燃料系統からのエア抜き 1. 2. 3. 平らな場所に駐車する。燃料タンクに少なくとも 半分まで燃料が入っていることを確認する。 ラッチを外してフードを開ける。 燃料噴射ポンプについているエア抜きねじの下に ウェスを敷いてねじをゆるめる図 37。 g007881 図 38 1. 2. スロットルを高速位置とする。 3. 始動キーをSTART位置に回し、接続部から流れ 出る燃料を観察する。 g007882 図 37 1. 4.
電気系統の整備 警告 バッテリーケーブルの接続手順が不適切であると ケーブルがショートを起こして火花が発生する。 それによって水素ガスが爆発を起こし人身事故に 至る恐れがある。 電気系統に関する安全確保 • • マシンの整備や修理を行う前に、バッテリーの接続 を外してください。バッテリーの接続を外すときには マイナスケーブルを先に外し、次にプラスケーブル を外してください。接続するときにはプラスを先に接 続し、次にマイナスを接続してください。 バッテリーの充電は、火花や火気のない換気の良 い場所で行ってください。バッテリーと充電器の接続 や切り離しを行うときは、充電器をコンセントから抜 いておいてください。また、安全な服装を心がけ、 工具は確実に絶縁されたものを使ってください。 バッテリーの上面をきれいに保持してください。高温環 境下で保管すると涼しい場所で保管するよりもバッテ リーは早く放電します バッテリー上部はアンモニア水または重曹水に浸したブ ラシで定期的に清掃してください 清掃後は表面を水で流 して下さい 清掃中はセルキャップを外さないでください ヒューズはコントローラパネルの下に取り付
走行系統の整備 タイヤ空気圧を点検する 整 備 間 隔 : 50運転時間ごと タイヤ空気圧は空気バルブ図 41で測定し、50運転時 間ごと、または1ヶ月に回のうち早い方の時期に点検 してください。 前後のタイヤとも規定値に調整して運転してくださ い。適正範囲は後輪が 1.03 bar、キャスタホイール が 1.72 bar です。空気圧そろっていないと均一な刈 高になりません。測定はタイヤが冷えている状態で行 うのがベストです。 g004495 図 39 1. サイドパネルのカバー 2. ラッチ g001055 図 41 キャスタホイールとベアリング の交換 decal110-9796nc 図 40 41 1. 代理店から、新しいキャスタホイールアセンブ リ、コーンベアリング、およびベアリングシール を入手する。 2.
冷却系統の整備 冷却系統に関する安全確保 冷却液を飲み込むと中毒を起こす冷却液は子供や ペットが触れない場所に保管すること。 高温高圧の冷却液を浴びたり、高温のラジエター 部分に触れたりすると大火傷をする恐れがある。 – エンジン停止後、少なくとも15分間程度待って、 エンジンが冷えてからキャップを開けること。 – キャップを開けるときはウェスなどを使い、高温 の水蒸気を逃がしながらゆっくりと開けること。 マシンを運転するときには、必ず所定のカバーを取 り付けておくこと。 手、指、衣服などを、ファンやベルトに近づけな いように注意すること。 • • • g004760 • 図 42 1. ロックナット 2. ベアリングスペーサ 6. 7. スペーサ キャスタホイール 3. 外側ベアリングシール 8. アクスルボルト 4. コーンベアリング 9. キャスタフォーク 5. 内側ベアリングシール 3. キャスタホイールをしっかりと握り、ボルトをフォー クまたはピボットアームから抜き取る。 4. 古いキャスタホイールとベアリングは破棄する。 5.
ブレーキの整備 ラジエターの清掃 整 備 間 隔 : 使用するごとまたは毎日 駐車ブレーキのインタロックス イッチの調整 1500運転時間ごと—可動部ホースを交換する。 200運転時間ごと—冷却系統のホースとクランプ を点検する。亀裂が入っている場合は交換する。 2年ごと—冷却系統の内部を洗浄し新しい冷却液 に交換する。 エンジンをオーバーヒートさせないよう、ラジエターを定 期的に清掃してください。 1. エンジンを停止し、走行コントロールレバーを ニュートラルロック位置にセットし、駐車ブレーキ を掛け、キーを抜き取る。 2. 前パネルを止めているボルトを外して前パネルを 外す(図 44)。 注 オーバーヒートのためにカッティングユニットやエンジ ンが停止した場合には、まずラジエター部分にごみが たまっていないかを点検してください。 ラジエターは以下の要領で清掃します 1. フードを開ける。 2. ラジエターのファン側から低圧 3.45 bar3.
4. ブレーキシャフトセンサーとインタロックスイッチの プランジャとの距離が 4 mm になるように、スイッ チの位置を上下させて 図 45のように調整する。 ベルトの整備 注 ブレーキシャフトセンサーがスイッチのプラン ジャに接触しないことを確認してください。 5. スイッチのジャムナットを固定する。 オルタネータベルトの張りを点 検する。 6. 以下の要領で調整を確認する 整 備 間 隔 : 100運転時間ごと A. 駐車ブレーキが掛かっていることを確認し、 運転席に座らずにエンジンを始動する。 1. プーリとプーリの中間部でベルトを指で4.5 kg程 度の力で押して点検する。 B. 走行コントロールレバーをニュートラルロック 以外の位置に動かす。 2. たわみが10 mmでない場合には、オルタネータ 取り付けボルトをゆるめる図 46。 注 エンジンが停止すれば正常です。停止し ない場合は調整を点検し、必要な微調整を 行う。 7. 前パネルを取り付ける。 g008932 図 46 1. 44 取り付けボルト 2. オルタネータ 3.
制御系統の整備 コントロールレバーのニュー トラルインタロックスイッチの 調整 1. エンジンを停止し、走行コントロールレバーを ニュートラルロック位置にセットし、駐車ブレーキ を掛け、キーを抜き取る。 2. 前パネルを止めているボルトを外して前パネルを 外す(図 47)。 g004763 図 48 1. 2. g020875 図 47 1. 2. 3. ボルト コントロールパネル コントロールレバー ニュートラルインタロックス イッチ 3. ねじ 4. 0.4-1 mm 4. コントロールレバーをフレームに押し付けた状態 でスイッチをレバーの方へ移動させて、図 48の ようにレバーとスイッチボディとの距離を 0.4-1 mm に調整する。 5. スイッチを固定する。 6. 反対側のレバーについても、上記手順3-5を行 う。 7.
g020875 g004918 図 49 1. 2. 図 51 ボルト コントロールパネル 1. 4. ロッ コントロールレバーをニュートラル位置にするロ ク 位 置 に は し な い 図 51。 5. クレビスピンピボットシャフトの上のアームについ ているがスロットの端部に接触するスプリングに 圧力が掛かり始める位置まで、図 50のように レバーを手前に引く。 7. 8. 9. 10. 11. ニュートラル位置 2.
1. 駆動輪が自由に回転できるように、安定した ジャッキスタンドでフレームを支える。 2. 運転席を一番前の位置に移動し、ラッチを外して シートを前方に倒す。 3. 運転席の安全スイッチから電気コネクタを外す。 9. 10. 4. ワイヤハーネスのコネクタに、ジャンパ線を取 り付ける。 11. 5. エンジンを始動し、スロットルレバーを 高速 と 低 速 の中間にセットし、駐車ブレーキを解除する。 12. 注 どんな調整を行う場合でも、走行コントロー ルレバーはニュートラルロック位置にセットして おいてください。 6.
4. トラッキングの調整 コントロールレバーのストップボルトについている ジャムナットをゆるめる図 54。 1. PTO を解除し、走行コントロールレバーをニュー トラルロック位置にセットし、駐車ブレーキを掛 ける。 2. スロットルレバーを 低速 にセットし、エンジンを停 止し、キーを抜き取り、各部が完全に停止したの を確認してから運転席を降りる。 3. コントロールレバーを固定しているボルトをゆる める 図 55 。 g004766 図 54 1. ストップボルト 2. コントロールレバー 3. ジャムナット 4. 1.5 mm 5. ストップボルトを一番内側まで締めるコントロール レバーから逃げるように。 6. コントロールレバーを一番前まで倒し、その位置 に保持する。 7. ストップボルトの頭とコントロールレバーとの間に 1.
油圧系統の整備 油圧系統に関する安全確保 • • • • • 万一、油圧オイルが体内に入ったら、直ちに専門 医の治療を受けてください。万一、油圧オイルが 体内に入った場合には、この種の労働災害に経 験のある施設で数時間以内に外科手術を受ける 必要がある。 油圧装置を作動させる前に、全部のラインコネクタ が適切に接続されていること、およびラインやホー スの状態が良好であることを確認すること。 油圧のピンホールリークやノズルからは作動油が 高圧で噴出しているので、絶対に手などを近づけ ない。 リークの点検には新聞紙やボール紙を使う。 油圧関係の整備を行う時は、内部の圧力を確実 に解放する。 油圧オイルの容量 オイルタンクの容量は約 4.
油圧オイルとフィルタの交換 重 要 PTO は 作 動 さ せ な い こ と 。 3. デッキを上昇させて昇降シリンダが伸びた状態と し、エンジンを停止し、キーを抜き取る。 4. 運転席を倒して油圧オイルタンクの点検ができる ようにする。 5. 整 備 間 隔 : 使用開始後最初の 200 時間 800運転時間ごと 1. PTO を解除し、走行コントロールレバーをニュー トラルロック位置にセットし、駐車ブレーキを掛 ける。 2. スロットルレバーを 低速 にセットし、エンジンを停 止し、キーを抜き取り、各部が完全に停止したの を確認してから運転席を降りる。 3. 油圧オイルタンクとトランスミッションケースの下に オイルを受ける大型の容器を置き、それぞれのド レンプラグを外してタンク内のオイルを完全に排 出、回収する(図 58)。 油圧オイル給油口からキャップを取る図 57。 g004494 図 57 1. ディップスティック 2. 補給口キャップ g004652 6. ディップスティックを抜きウェスで一度きれいに 拭く(図 57)。 7.
洗浄 保管 カッティングユニットの下側の 洗浄 格納保管時の安全確保 • エンジンを停止させ、キー付きの機種ではキーを抜 き取り、各部の動作が完全に停止したのを確認して から運転位置を離れる。調整、整備、洗浄、格納 などは、機体が十分に冷えてから行う。 • ガス湯沸かし器のパイロット火やストーブなど裸火 や火花を発するものがある近くでは、機械や燃料容 器を保管格納しないでください。 整 備 間 隔 : 使用するごとまたは毎日 1. PTO を解除し、走行コントロールレバーをニュー トラルロック位置にセットし、駐車ブレーキを掛 ける。 2. スロットルレバーを 低速 にセットし、エンジンを停 止し、キーを抜き取り、各部が完全に停止したの を確認してから運転席を降りる。 3. カッティングユニットを移動走行位置に上昇させ る。 4. 機体前部を浮かせ、ジャッキスタンドで支持する。 5. カッティングユニットの裏側を水でていねいに清 掃する。 格納保管の準備 重要 塩分を含んだ水や処理水は機体の洗浄に使用 しないでください。 1. 始動キーは必ず抜き取って別途保管する。 2.
g004905 図 59 図では右側が省略されている 1. ボルト 6. グリス注入部やピボット部全部とトランスミッショ ンのバイパスバルブのピンをグリスアップする。 にじみ出たグリスはふき取る。 7. 塗装のはがれている部分に軽く磨きをかけ、タッ チアップする。 金属部の変形を修理する。 8. バッテリーとケーブルに以下の作業を行う A. バッテリー端子からケーブルを外す。 B. バッテリー本体、端子、ケーブル端部を重 曹水とブラシで洗浄する。 C. 腐食防止のために両方の端子部にワセリン Grafo 112X: P/N 505-47を薄く塗る。 D. 電極板の劣化を防止するため、60日ごとに 24時間かけてゆっくりと充電する。 エンジンの整備 1. エンジンオイルを抜き取り、ドレンプラグをはめ る。 2. エンジンオイルとフィルタの交換を行う エンジンオ イルとフィルタの交換 (ページ 37)を参照。 3. 所定品質の新しいエンジンオイルを入れる エンジ ンオイルの量を点検する (ページ 36)を参照。 4.
メモ
EEA/UK に お け る プ ラ イ バ シ ー に 関 す る お 知 ら せ Toro に よ る お 客 様 の 個 人 情 報 の 利 用 に つ い て The Toro Company (“Toro”) は、お客様のプライバシーを尊重します。弊社の製品をお買い上げ頂いた際、弊社ではお客様に関する情報を、お客様から直 接、あるいは弊社の支社や代理店を通じて入手いたします。入手した情報は、お客様との契約を履行するために使用されます。具体的には、お客様のため の製品保証登録、保証請求の処理、万一製品をリコールする場合のご連絡、さらには弊社の事業を進めるため、たとえばお客様満足度を調査したり、製品 の改良、またお客様にとって役に立ちそうな製品のご紹介などに使用します。また、トロが上記の業務を遂行するために必要となる活動のために、弊社の子会 社、提携会社、代理店などのビジネスパートナーに情報を開示する場合があります。また、法律に基づく要請があった場合や、事業の売却、買収、合併など が発生した場合にはお客様の情報を開示する場合があります。ただし、マーケティングのためにお客様の個人情報を他社に売ることは絶対
号決 議 に よ る 警 告 カ リ フ ォ ル ニ ア 州 第 65号 この警告は何? 以下のような警告ラベルが張られた製品を見かけることがあるでしょう WARNING: Cancer and Reproductive Harm—www.p65Warnings.ca.gov.
Toro 製 品 保 証 2 年間または 1,500 時間限定保証 保証条件および保証製品 部品 Toro 社およびその関連会社であるToro ワランティー社は、両社の合意に基 づき、Toro 社の製品「製品」と呼びますの材質上または製造上の欠陥に対 して、2 年間または 1,500 運転時間のうちいずれか早く到達した時点までの 品質保証を共同で実施いたします。この保証はエアレータを除くすべての製 品に適用されますエアレータに関する保証については該当製品の保証書をご 覧下さい。この品質保証の対象となった場合には、弊社は無料で「製品」 の修理を行います。この無償修理には、診断、作業工賃、部品代、運賃 が含まれます。保証は「製品」が納品された時点から有効となります。 *アワーメータを装備している機器に対して適用します。 定期整備に必要な部品類「部品」は、その部品の交換時期が到来するまで 保証されます。この保証によって交換された部品は製品の当初保証期間 中、保証の対象となり、取り外された製品は弊社の所有となります。部品 やアセンブリを交換するか修理するかの判断は弊社が行います。場合によ り、弊社は再製造部品