Operator's Manual
FormNo.3391-126RevA
Kitdesopradorde132cm
UnidadedetraçãoGroundsmaster
®
200/3320/3280-D
Modelonº30502—Nºdesérie315000001esuperiores
ManualdoOperador
Segurança
Autilizaçãooumanutençãoindevidaporpartedo
utilizadoroudoproprietáriopodeprovocarferimentos.
Demodoareduziroriscodeferimentos,deverárespeitar
estasinstruçõesdesegurançaeprestartodaaatençãoao
símbolodealertadesegurança,queindicaCUIDADO,
AVISOouPERIGO–“instruçãodesegurançapessoal”.
Onãocumprimentodestasinstruçõespoderesultarem
ferimentospessoaisoumesmoemmorte.
AVISO
CALIFÓRNIA
Proposição65Aviso
ÉdoconhecimentodoEstadodaCalifórnia
queumouváriosprodutosquímicosdeste
produtopodemprovocarcancro,defeitos
congénitosououtrosproblemasreprodutivos.
Antesdautilização
•Leiaecompreendaoconteúdodestemanualdoutilizador
antesdeligaretrabalharcomamáquina.Familiarize-se
comoscomandosedescubracomopararamáquina
rapidamente.
•Nuncapermitaquecriançasutilizemamáquina.Não
permitaqueadultosoperemamáquinasemquetenham
recebidoasinstruçõesadequadas.Apenasosutilizadores
comformação,comexperiêncianaconduçãoemdeclives
equeleramestemanualpodemutilizarestamáquina.
•Nuncautilizeamáquinaquandoseencontrarsoboefeito
deálcooloudrogas.
•Osraiospodemcausarferimentosgravesoumorte.Se
foremvistoraiosououvidostrovõesnaárea,nãooperea
máquina–procureabrigo.
•Removatodososdetritoseoutrosobjetosquepossam
serapanhadoseprojetadospelaslâminasdocortador.
Mantenhatodososobservadoresafastadosdaáreade
funcionamento.
•Mantenhatodososresguardosedispositivosdesegurança
devidamentemontados.Seumresguardo,dispositivo
desegurançaouautocolanteseencontrardanicado
ouilegível,repare-oousubstitua-oantesdeutilizar
amáquina.Procedatambémaoapertodeporcase
parafusossoltosoualiviados,paraassegurarquea
máquinaseencontraemcondiçõesdeoperaçãoseguras.
•Nãoenvergueroupaslargasquepossamcarpresasem
componentesmóveis.Usesemprecalçascompridas
ecalçadoresistente.Deveusaróculosesapatosde
proteção,bemcomoumcapacete,queporvezessão
exigidosporalgunsregulamentosdeseguroselegislação
local.
•Certique-sedequeosdispositivosdesegurançaestão
corretamenteajustadosdeformaaqueomotornão
possaserligadosemqueopedaldetraçãoestejana
posiçãoneutraeointerruptordatomadadeforçaesteja
naposiçãoDisengaged.
•Adicioneocombustívelantesdepôromotorem
funcionamento.Evitederramarqualquercombustível.
Comoocombustíveléaltamenteinamável,deverá
tomartodasasprecauçõesnecessárias.
–Utilizeumcontentorparacombustívelaprovado.
–Nãoenchaodepósitodecombustívelquandoomotor
seencontrarquenteouaindaemfuncionamento.
–Nãofumequandoestiverpróximodecombustível.
–Enchaodepósitonoexterioreaté25mmabaixoda
partesuperiordomesmo,nãootubodeenchimento.
–Removatodoocombustívelderramado.
Duranteautilização
•Sente-senobancoquandoquiserligaromotoreutilizara
máquina.
•Certique-sesemprequeopinodexaçãodobancoestá
instalado.
•Antesdecolocaromotoremfuncionamento:
–Engateotravãodemão.
–Certique-sedequeopedaldetraçãoestánaposição
neutraequeatomadadeforçaestánaposição
Disengaged.
–Depoisdeiniciaromotor,liberteotravãodemãoe
mantenhaopéforadopedaldetração.Amáquina
nãosedevemover.Sehouvermovimentoevidente,o
mecanismoderegressoaneutroestáincorretamente
ajustado.Desligueomotoreajusteatéqueamáquina
nãosemovaquandoopedaldetraçãoélibertado.
•Nãodeixeomotoratrabalharnumaáreaconnadasem
aventilaçãoadequada.Osgasesdeescapesãoperigosos
epoderãoserfatais.
©2014—TheToro®Company
8111LyndaleAvenueSouth
Bloomington,MN55420
Registeoseuprodutoemwww.Toro.com.
Traduçãodooriginal(PT)
Todososdireitosreservados
*3391-126*A