Form No. 3363-224 Rev A Cortacésped de descarga lateral de 132 cm Unidad de tracción Groundsmaster® Serie 200, 3320 y 3280D Nº de modelo 30555—Nº de serie 310000001 y superiores Para registrar su producto o para descargar un Manual del operador o un Catálogo de piezas sin cargo alguno, vaya a www.Toro.com.
información mecánica especial, y Nota resalta información general que merece una atención especial. Este producto cumple toda las directivas europeas aplicables; si desea más detalles, consulte la Declaración de Conformidad (Declaration of Conformity - DOC) de cada producto. Contenido Introducción Introducción ................................................................ 2 Seguridad ..................................................................... 3 Prácticas de operación segura..................
Seguridad prendas o joyas sueltas pueden enredarse en piezas en movimiento. Esta máquina cumple o supera la norma CEN EN 836:1997, la norma ISO 5395:1990 y las especificaciones ANSI B71.4-2004 vigentes en el momento de la fabricación. • Inspeccione el área donde se va a utilizar el equipo y retire todos los objetos, como por ejemplo piedras, juguetes y alambres, que puedan ser arrojados por la máquina. El uso o mantenimiento indebido por parte del operador o el propietario puede causar lesiones.
• No cambie los ajustes del regulador del motor ni haga funcionar el motor a una velocidad excesiva. • Antes de abandonar el puesto del operador por cualquier razón, pare la máquina en un terreno llano, baje las unidades de corte, desengrane las transmisiones, ponga el freno de estacionamiento (si la máquina lo tiene) y pare el motor. • Pare el equipo e inspeccione las cuchillas después de golpear un objeto, o si se produce una vibración anormal.
• Es aconsejable llevar calzado de seguridad y pantalón largo, y esto es requerido por algunas autoridades locales y por las condiciones de algunas pólizas de seguro. del sistema parando el motor y bajando las unidades de corte al suelo. • Si el motor debe estar en marcha para realizar un ajuste, mantenga las manos, los pies, la ropa y otras partes del cuerpo alejados de las unidades de corte, los accesorios y otras piezas en movimiento. Mantenga alejadas a otras personas.
Pegatinas de seguridad e instrucciones Las pegatinas de seguridad e instrucciones están a la vista del operador y están ubicadas cerca de cualquier zona de peligro potencial. Sustituya cualquier pegatina que esté dañada o que falte. 107-2916 Modelos de descarga lateral solamente 1. Retire la llave de contacto y lea el Manual del operador antes de realizar cualquier tarea de mantenimiento. 2. Peligro de objetos arrojados – no 3.
100-6578 1. Peligro de enredamiento, correa – no haga funcionar la máquina con los protectores retirados; mantenga colocados siempre los protectores; no se acerque a las piezas en movimiento. 107-2908 1. Peligro de objetos arrojados – mantenga a otras personas a una distancia prudencial de la máquina. 2. Peligro de objetos arrojados – no haga funcionar el cortacésped con el deflector elevado o retirado; mantenga colocado el deflector. 3.
Montaje Piezas sueltas Utilice la tabla siguiente para verificar que no falta ninguna pieza. Procedimiento 1 2 3 4 5 Descripción Uso Cant. Brazo de elevación derecho Brazo de elevación izquierdo Espaciador Bulón Pasador (5/32 x 1-3/4 pulg.) Soporte trasero Espaciador Perno (3/8 x 2 pulgadas) Tuerca con arandela prensada (3/8 pulg.) Perno (1/2 x 1-1/2 pulgadas) Pasadores Chaveta Suplemento del taco de goma 1 1 4 2 2 2 2 6 Pegatina 1 Fijar para cumplimiento CE.
1 Instalación de los brazos de elevación 1 3 Piezas necesarias en este paso: 1 Brazo de elevación derecho 1 Brazo de elevación izquierdo 4 Espaciador 2 Bulón 2 Pasador (5/32 x 1-3/4 pulg.) 3 2 G010541 Figura 3 1. Émbolo del cilindro 2. Extremo del cilindro 3. Pasador 6. Retire las chavetas de los pernos que sujetan los tirantes de los frenos y las horquillas, y deseche las chavetas.
2 Instalación del bastidor de tiro Piezas necesarias en este paso: 2 Soporte trasero 2 Espaciador 6 Perno (3/8 x 2 pulgadas) 6 Tuerca con arandela prensada (3/8 pulg.) 3 Perno (1/2 x 1-1/2 pulgadas) Figura 6 1. Brazo de elevación 2. Bastidor de tiro 3. Soporte trasero 4.
7. Baje el bastidor de tiro e instale 4 pasadores en los taladros de ajuste de la altura de corte apropiados de ambos bastidores. Sujete los 4 pasadores con chavetas (Figura 9). 3 Instalación de la unidad de corte Nota: En los modelos GM 3280-D y 3320, es necesario arrancar el motor para poder bajar el bastidor de tiro. Piezas necesarias en este paso: 4 Pasadores 4 Chaveta 3 Suplemento del taco de goma Procedimiento 1.
El producto 4 Especificaciones Instalación de la pegatina CE Nota: Especificaciones y diseño sujetos a modificación sin previo aviso. Piezas necesarias en este paso: 1 Anchura 1,314 m de corte Pegatina Altura de Corte Procedimiento Ajustable desde 25 a 102 mm en incrementos de 13 mm Veloci4732 m/min. a 3250 RPM del motor dad de la punta de la cuchilla Fijar la pegatina de cumplimiento CE a la unidad de corte.
Operación caja de engranajes viene de fábrica llena de lubricante, compruebe el nivel antes de utilizar la unidad de corte. Nota: Los lados derecho e izquierdo de la máquina se determinan desde la posición normal del operador. 1. Coloque la máquina y la unidad de corte en una superficie nivelada. Ajuste de la altura de corte 2. Retire la varilla/ tapón de llenado de la parte superior de la caja de engranajes (Figura 12) y asegúrese de que el lubricante está entre las marcas de la varilla.
Utilización del deflector de hierba PELIGRO Si no está correctamente montado el deflector de hierba, usted y otras personas están expuestos al contacto con las cuchillas y a residuos lanzados al aire. El contacto con la(s) cuchilla(s) del cortacésped en rotación y con los residuos lanzados al aire causará lesiones o la muerte • No retire nunca el deflector de hierba del cortacésped porque el deflector de hierba dirige el material hacia abajo, al césped.
Mantenimiento Importante: Las fijaciones de las cubiertas de esta máquina están diseñadas para que queden sujetas a la cubierta después de retirarse ésta. Afloje todas las fijaciones de cada cubierta unas cuantas vueltas hasta que la cubierta esté suelta pero aún sujeta, luego vuelva a aflojarlas hasta que la cubierta quede libre. Esto evita la posibilidad de retirar accidentalmente los pernos de los retenedores. Figura 14 Lubricación La unidad de corte debe ser engrasada con regularidad.
Separación de la unidad de corte de la unidad de tracción uso. Para comprobar los casquillos, mueva la horquilla hacia delante y hacia atrás y de un lado a otro. Si el eje está suelto dentro de los casquillos, los casquillos están desgastados y deben cambiarse. 1. Levante la unidad de corte de manera que las ruedas queden levantadas del suelo y apóyela sobre bloques para evitar que se caiga accidentalmente. 2.
contratuerca. Apriete el perno y la contratuerca hasta que el casquillo intermedio y las arandelas entren en contacto con el interior de la horquilla. y el tubo de montaje, será necesario escariar ambos casquillos hasta un diámetro interior de 1,126 pulgadas (28,6 mm). 7. Bombee grasa por el punto de engrase de la rueda hasta que el cojinete esté bien engrasado.
Tanto el filo de corte como la vela – la parte inclinada hacia arriba frente al filo de corte – contribuyen a una buena calidad de corte. La vela es importante porque levanta y endereza la hoja de hierba, así produciendo un corte homogéneo. No obstante, la vela se desgasta gradualmente durante la operación, y esto es normal. A medida que la vela se desgasta, la calidad de corte disminuye algo, aunque los filos estén afilados.
2. Eleve la altura de corte a la posición de 4 pulgadas (102 mm); consulte Ajuste de la altura de corte. ADVERTENCIA Si se permite que la cuchilla se desgaste, se formará una hendidura entre la vela y la parte plana de la cuchilla (Figura 22). Con el tiempo, una parte de la cuchilla podría desprenderse y salir lanzada desde debajo de la carcasa, posiblemente causando lesiones graves a usted o a otra persona. 3. Gire las cuchillas alineando las puntas entre sí.
de añadirse suplementos. Para elevar o bajar la cuchilla, añada un suplemento (Pieza Nº 3256-24) entre el alojamiento del eje y la parte inferior de la unidad de corte. Siga comprobando la alineación de las cuchillas y añada suplementos hasta que los extremos de las cuchillas den las dimensiones requeridas. E. Si la altura está dentro de las dimensiones especificadas, instale el pasador de seguridad, ajuste la altura de corte, y continúe con el uso normal de la máquina. Cambio del deflector de hierba 1.
Ajuste de la polea tensora Cómo cambiar la correa de transmisión La polea tensora aplica fuerza contra la correa para que ésta pueda transferir la potencia a las poleas de las cuchillas. Si la polea tensora no está tensada contra la correa con suficiente fuerza, no se transmitirá la fuerza máxima a las poleas. La tensión inicial sobre una correa nueva requiere un par de apriete de 34—41 Nm en la tuerca grande, que aplica la fuerza contra la correa.
9. Instale las cubiertas en la parte superior de la unidad de corte. 10. Cierre los enganches y apriete los pernos para sujetar las cubiertas.
Solución de problemas Problema La unidad no siega o siega mal. Posible causa Acción correctora 1. Las cuchillas están desafiladas. 1. Afilar la cuchilla. 2. Una o más cuchillas están dobladas o dañadas. 3. Los pernos del eje de la cuchilla están sueltos. 4. Las correas de la unidad de corte están sueltas o rotas. 5. La polea de la caja de engranajes está suelta. 6. Uno de los ejes de la caja de engranajes está roto. 7. La correa de la toma de fuerza está rota. 8.
La Garantía Toro de Cobertura Total Una garantía limitada Condiciones y productos cubiertos The Toro Company y su afiliada, Toro Warranty Company, bajo un acuerdo entre sí, garantizan conjuntamente su producto Toro Commercial (“Producto”) contra defectos de materiales o mano de obra durante dos años o 1500 horas de operación*, lo que ocurra primero. Esta garantía es aplicable a todos los productos exceptuando los Aireadores (estos productos tienen otras garantías).