Form No. 3396-199 Rev B Rotorklippare i Groundsmaster® 4000-serien Modellnr 30605—Serienr 315000001 och högre Registrera din produkt på www.Toro.com.
VARNING KALIFORNIEN Proposition 65 Varning Den här produkten innehåller en eller flera kemikalier som av den amerikanska delstaten Kalifornien anses orsaka cancer, fosterskador och andra fortplantningsskador. Avgaserna från dieselmotorer och vissa avgaskomponenter innehåller ämnen som av den amerikanska delstaten Kalifornien anses orsaka cancer, fosterskador och andra fortplantningsskador. 1 g028455 g028455 Figur 1 1.
Innehåll Serva generatorremmen................................... 48 Spänna knivdrivremmarna................................ 48 Byta ut knivdrivremmarna ................................. 48 Underhålla hydraulsystemet ................................ 49 Byta hydraulvätskan ......................................... 49 Byta hydraulfiltret.............................................. 50 Kontrollera hydraulledningarna och slangarna ......................................................
Säkerhet • Undersök noga det område där utrustningen ska Maskinen har utformats i enlighet med SS-EN ISO 5395:2013 och ANSI B71.4-2012. • Felaktig användning eller felaktigt underhåll från förarens eller ägarens sida kan leda till personskador. För att minska risken för skador ska du alltid följa säkerhetsanvisningarna och uppmärksamma varningssymbolen. Symbolen betyder Var försiktig, Varning eller Fara – anvisning om personsäkerhet.
• Var försiktig när du lastar av eller på maskinen på • Se upp för hål i terrängen och andra dolda faror. • Var försiktig när du använder tung utrustning. • • • • • • • • • • • • • • • – Sväng inte tvärt. Var försiktig vid backning. – Använd motvikt(er) eller hjulvikter när det föreslås i bruksanvisningen. Se upp för trafik när du kör nära vägar eller korsar vägar. Stanna knivarnas rotation innan du korsar ytor som ej är gräsbevuxna.
• Ladda batterierna i ett öppet, välventilerat • • • Fyll bränsletanken med bränsle tills nivån ligger utrymme, på avstånd från gnistor och öppna lågor. Koppla bort laddaren från eluttaget innan du ansluter den till eller kopplar bort den från batteriet. Använd skyddskläder och isolerade verktyg. Se till att alla hydraulledningsanslutningar är åtdragna och att alla hydraulslangar och -ledningar är i gott skick innan du trycksätter systemet.
Ljudeffektnivå • Se till att muttrar och bultar är åtdragna, i synnerhet knivbultar. Håll utrustningen i gott skick. Maskinen har en garanterad ljudeffektnivå på 104 dBA, som omfattar ett osäkerhetsvärde (K) på 1 dBA. • Om motorn måste vara igång för att ett visst underhåll ska kunna utföras, ska klädesplagg, händer, fötter och andra kroppsdelar hållas borta från klippenheterna, redskapen och andra rörliga delar. Håll kringstående på avstånd.
Säkerhets- och instruktionsdekaler Säkerhetsdekalerna och anvisningarna är fullt synliga för föraren och finns nära alla potentiella farozoner. Ersätt dekaler som har skadats eller saknas. decal93-7818 93-7818 1. Varning – läs bruksanvisningen för anvisningar om hur du drar åt knivbulten/-muttern till 115–149 N·m. decal100-5693 100-5693 1. Justering av klipphöjden decal100-5622 100-5622 decal100-5694 1. Justering av klipphöjden 100-5694 1. Justering av klipphöjden decal100-5623 100-5623 1.
decal117-2754 117–2754 1. Varning – läs i bruksanvisningen. 2. Varning – använd inte maskinen om du inte har genomgått förarutbildning. 3. Varning – ha på dig säkerhetsbältet när du sitter på förarplatsen. 4. Varning – använd hörselskydd. 5. Risk för utslungade föremål – håll kringstående personer på behörigt avstånd från maskinen. 6. Risk för att händer och fötter kapas av – håll avstånd till rörliga delar och se till att alla skydd sitter på plats. 7.
decal121-3884 121–3884 1. Motor – stopp decal120-4159 120–4159 1. Av 3. Motor – start 2. Motor – förvärmning 8. Hög 2. Lampor 9. Hjuldrivning 3. På 10. Låg 4. Plats för lampknapp 11. Krafttuttag 5. Snabbt 6. Reglerbar hastighetsjustering 12. Sänk ned vänster däck 13. Sänk ned mittdäcket 7. Långsamt 14. Sänk ned höger däck decal104-3579 104-3579 1. Justering av låg klipphöjd 2. Justering av hög klipphöjd decal93-7272 decal121-3887 93-7272 121–3887 1.
decalbatterysymbols Batterisymboler Vissa eller samtliga av dessa symboler finns på ditt batteri 1. Explosionsrisk 2. Ingen eld, öppna lågor eller rökning 3. Brännskaderisk p.g.a. frätande vätskor/kemiska ämnen 4. Använd ögonskydd. 5. Läs bruksanvisningen. 6. Håll kringstående på säkert avstånd från batteriet. 7. Använd ögonskydd; explosiva gaser kan orsaka blindhet och andra personskador. 8. Batterisyra kan orsaka blindhet eller allvarliga brännskador. 9.
decal120-4129 120–4129 1. Varningslampa 3. Vänster blinkers 2. Varningslampa 4. Höger blinkers decal120-8947 120–8947 1. Varning – läs bruksanvisningen. 4. Använd säkerhetsbälte om störtbågen är uppfälld. 2. Det finns inget vältskydd när störtbågen är nedfälld. 5. Använd inte säkerhetsbälte om störtbågen är nedfälld. 3. Det finns inget vältskydd när störtbågen är uppfälld. 6. Kör sakta när du svänger. decal120-4130 120–4130 decal127-3700 127–3700 1. Höj vänster däck 4. Lås motorvarvtalet 2.
decal121-1599 121–1599 decal114-0846 1. Läs bruksanvisningen för information om säkringar. 114–0846 1. Läs bruksanvisningen för information om hur du startar motorn – 1) lägg i neutralläget, 2) lägg i bromsen, 3) ställ in motorhastigheten på långsam, 4) vrid tändningsnyckeln till förvärmningsläget och 5) vrid tändningsnyckeln till motorstartläget. 4. Dra ut vredet för att koppla in kraftuttaget. 2.
decal121-1676 121–1676 Maskin i Groundsmaster 4000-serien visas 1. Information om underhåll finns i bruksanvisningen.
Montering Lösa delar Använd diagrammet nedan för att kontrollera att alla delar finns med. Beskrivning Tillvägagångssätt Antal Användning 1 Inga delar krävs – Smörj maskinen 2 Varningsdekal 1 Använd endast på maskiner som måste följa de europeiska CE-bestämmelserna.
Parkeringsbromsspärr Produktöversikt En knopp på vänstra sidan på konsolen aktiverar parkeringsbromsspärren (Figur 3). Dra åt parkeringsbromsen genom att koppla ihop pedalerna med låsspärren, trampa ned båda pedalerna och dra ut parkeringsbromsspärren. Parkeringsbromsen frigörs genom att båda pedalerna trampas ned tills parkeringsbromsspärren går tillbaka. Reglage Obs: Vänster och höger sida på maskinen är lika med förarens vänstra respektive högra sida vid normal körning.
Hastighetsreglage för hög/låg hastighet Obs: Pedalläget avaktiveras också om du trycker på någon av bromspedalerna eller för gaspedalen till backläget i en sekund. Reglaget (Figur 4) tillåter ett högre hastighetsläge vid förflyttning av maskinen. Klippdäcken fungerar inte i högt läge. För att du ska kunna växla mellan det HÖGA och LÅGA läget måste däcken vara uppfällda, kraftuttaget vara urkopplat, gaspedalen vara i NEUTRALLÄGET och maskinen måste röra sig i en låg hastighet.
Använda LCD-skärmen InfoCenter Ikonbeskrivning InfoCenter SERVICE DUE LCD-skärmen InfoCenter visar information om din maskin, t.ex. driftsstatus, diagnostik och övrig information om maskinen (Figur 7). InfoCenter har en startskärm och en huvudinformationsskärm. Du kan växla mellan startskärmen och huvudinformationsskärmen närsomhelst genom att trycka på någon av InfoCenter-knapparna och sedan välja lämplig riktningspil.
Ikonbeskrivning InfoCenter (cont'd.) Ikonbeskrivning InfoCenter (cont'd.) Föraren ska ändra till det angivna läget Nekas eller ej tillåtet Motor, start Symbolerna kombineras ofta och skapar meningar. Vissa av exemplen visas nedan..
Inställningar Om Med hjälp av inställningsmenyn kan du anpassa och ändra konfigurationsvariabler på InfoCenter-skärmen. Styr den maximala hastigheten under transport (högt område) Smart Power Tack vare Smart Power-drivningen kör inte maskinen fast vid tufft gräs genom att den automatiskt styr maskinhastigheten och optimerar klipprestandan.. I menyn Om står maskinens modellnummer, artikelnummer och programvaruversion.
Specifikationer Du kan ändra möjligheten att visa och ändra inställningarna i den LÅSTA menyn. När du har öppnat den LÅSTA menyn bläddrar du ner till LÅSINSTÄLLNINGARNA. Om du trycker på högerknappen, ändrar LÅSINSTÄLLNINGARNA till AV kan du visa och ändra inställningarna på den LÅSTA menyn utan att ange lösenordet. Om du ändrar LÅSINSTÄLLNINGARNA till PÅ döljs de låsta alternativen och du måste ange ett lösenord för att ändra inställningarna i den LÅSTA menyn.
Körning Obs: Vänster och höger sida på maskinen är lika med förarens vänstra respektive högra sida vid normal körning. Före körning VAR FÖRSIKTIG Om du lämnar nyckeln i tändningslåset kan någon råka starta motorn av misstag och skada dig eller någon annan person allvarligt. g020435 Figur 8 Ta ut nyckeln ur tändningslåset innan du utför något underhåll. 1. Oljesticka 2. Oljepåfyllningslock 4.
VARNING Bränsle är skadligt eller dödligt om det förtärs. Längre exponering för bränsleångor kan orsaka allvarliga skador och sjukdom. • Undvik att andas in bränsleångor under en längre tid. • Håll ansiktet borta från munstycket och bränsletanken eller stabilisatoröppningen. • Håll bränsle borta från ögon och hud. g020441 Biodiesel-klar Figur 9 Maskinen kan också använda ett biodieselbränsle, upp till B20 (20 % biodiesel, 80 % petrodiesel). Petrodieselandelens svavelhalt ska vara låg eller mycket låg.
Kontrollera hydraulvätskan FARA Vid tankning under vissa förhållanden kan statisk elektricitet frigöras och orsaka gnistor som kan antända bensinångorna. Brand eller explosion i bränsle kan orsaka brännskador och materiella skador. • Ställ alltid bränsledunkar på marken en bit bort från ditt fordon före påfyllning. • Fyll inte på bränsledunkar inne i ett fordon eller på lastbilsflak eller släp, eftersom plastmattor och liknande kan isolera dunken och förlänga urladdningstiden för statisk elektricitet.
3. Om oljenivån är låg ska du ta bort pluggen som är i läget klockan tolv och fylla på med olja tills den rinner ut ur hålet som är i läget klockan 3. 4. Sätt i båda pluggarna. Kontrollera oljan i bakaxeln Serviceintervall: Var 400:e timme Bakaxeln är fylld med olja av typen SAE 85W-140. Kontrollera även oljan i bakaxeln innan du startar motorn första gången. Kapaciteten är 2,4 liter. Gör en visuell läckagekontroll varje dag. g020442 Figur 11 1. Ställ maskinen på en plan yta. 1. Hydraultanklock 2.
Du kan justera klipphöjden från 25 till 127 mm i steg om 13 mm. För att justera klipphöjden placerar du styrhjulaxlarna på frontklipparen i hjulgafflarnas övre eller nedre hål, lägger till eller tar bort ett jämnt antal distansbrickor från gafflarna och fäster den bakre kedjan i önskat hål. 1. Starta motorn och höj upp klippenheterna så att klipphöjden kan ändras. Stäng av motorn och ta ut nyckeln när du har höjt klippenheten. 2. Sätt svänghjulsaxlarna i samma hål i alla hjulgafflar (Figur 15).
Obs: Om du vill ha en klipphöjd på 25 mm, 38 mm eller ibland 51 mm, ska du flytta medarna och klipphöjdshjulen till det högsta läget. Sidoklippenheter Om du vill justera klipphöjden på sidoklippenheterna ska du lägga till eller ta bort ett jämnt antal distansbrickor från hjulgafflarna, sätta svänghjulsaxlarna i de höga eller låga klipphöjdshålen i hjulgafflarna och säkra svängarmarna i de utvalda fästhålen för klipphöjdsinställningen. decal100-5622nc Figur 16 1.
decal100-5622nc decal100-5623nc Figur 20 Figur 22 4. Skjut svänghjulsspindeln genom svänghjulsarmen. 10. Ta bort de hårnålssprintar och sprintbultar som håller fast motviktslänkarna på klippenhetsfästena (Figur 23). 5. Montera mellanläggen (såsom de satt från början) och de återstående distansbrickorna på spindelaxeln. Sätt tillbaka spännlocket så att allt sitter stadigt. 6. Ta bort hårnålssprinten och sprintbulten från svänghjulsarmarna (Figur 21). 7.
Justera medarna Montera medarna i det nedre läget när du använder klipphöjder över 64 mm och i det övre läget när du använder klipphöjder under 64 mm. Obs: När medarna har slitits ned kan du byta sida på medarna och vända på dem. På så sätt kan du använda medarna längre innan du byter ut dem. 1. Lossa skruven framtill på varje med (Figur 25). g011493 Figur 26 1. Klipphöjdshjul 2. Passa in valsen och distansbrickan med fästenas översta hål och fäst dem med bulten och muttern.
Ställa in den främre klippenheten 1. Placera knivarna sida vid sida på den yttre spindeln på båda sidoklippenheterna. Mät från golvet till spetsen på skäreggen på båda enheterna och jämför måtten. Måtten får inte skilja sig åt med mer än 3 mm. Gör inga inställningar just nu. Rotera kniven på varje spindel tills ändarna vetter framåt/bakåt. Mät från golvet till längst fram på skäreggen. Justera med mellanlägget på 3 mm på de främre hjulgafflarna för att matcha dekalens klipphöjd (Figur 27).
Rikta in strålkastarna belastning. Om detta inte görs kan resultatet bli turboladdningsproblem. 1. Lossa monteringsmuttrarna och rikta in strålkastarna så att de pekar rakt framåt. 2. Dra inte åt monteringsmuttern hårdare än vad som krävs för att hålla strålkastaren i rätt position. 3. Lägg en platt plåt över strålkastarens framsida. 4. Montera en magnetisk gradskiva på plåten. 5. Håll enheten på plats, luta försiktigt strålkastaren nedåt 3 grader och dra sedan åt muttern. 6.
eller huvudskärm trycker du på mittknappen (ikonen att stänga av hjuldrivningen när du kliver ur sätet samtidigt som gaspedalen är nedtryckt. Även om motorn fortsätter att köras ska du stänga av motorn innan du stiger ner från sätet. ) för att justera hastigheten. Obs: När du växlar mellan låga och höga områden överförs inställningarna baserat på den tidigare inställningen. Inställningarna återställs när maskinen stängs av. 1. Kör maskinen sakta till ett stort, relativt öppet område.
Använd inte säkerhetsbälte när störtbågen är nedsänkt. VARNING Det finns inget vältskydd om störtbågen är nedfälld. • Kör inte maskinen på ojämn mark eller i en sluttning med vältskyddet nedfällt. • Fäll inte ned störtbågen om det inte är absolut nödvändigt. • Använd inte säkerhetsbältet om störtbågen är nedfälld. • Kör långsamt och försiktigt. • Fäll upp störtbågen så snart som det finns tillräckligt med utrymme. • Var mycket uppmärksam på utrymmen ovanför dig (dvs.
flödet automatiskt mellan fram- och bakhjulen för att minimera hjulslirning och friktionsförlust. hydrostaten och till porten mellan portarna M8 och P2 på det bakre grenröret bakom framhjulet. Var extra försiktig när du kör maskinen på lutande underlag. Se till att vältskyddet är i det uppfällda läget, att säteslåset är ordentligt säkrat och att säkerhetsbältet är fastsatt. Kör sakta och undvik tvära svängar i sluttningar, för att undvika att välta.
Klipp med jämna mellanrum I normala fall behöver gräs klippas cirka var fjärde till var femte dag. Kom dock ihåg att gräs inte växer lika snabbt under de olika årstiderna. Det innebär att om du vill behålla samma längd på gräset – vilket är en god vana – behöver du klippa oftare under tidig vår, och eftersom grästillväxten avtar mitt på sommaren ska det då endast klippas var åttonde till tionde dag.
Underhåll Obs: Hämta en kostnadsfri kopia av schemat genom att gå till www.Toro.com där du klickar på länken Manuals och söker efter din maskin. Obs: Vänster och höger sida på maskinen är lika med förarens vänstra respektive högra sida vid normal körning. Rekommenderat underhåll Underhållsintervall Underhållsförfarande Efter de första 10 timmarna • Dra åt hjulmuttrarna. • Kontrollera generatorremmens spänning. • Kontrollera knivdrivremmens spänning.
VAR FÖRSIKTIG Om du lämnar nyckeln i tändningslåset kan någon råka starta motorn av misstag och skada dig eller någon annan person allvarligt. Ta ut nyckeln ur tändningslåset innan du utför något underhåll.
Smörjning Smörja lager och bussningar Serviceintervall: Var 50:e timme—Smörj smörjnipplarna. Smörj alla smörjnipplar efter varje maskintvätt. Obs: Använd universalfett nr 2 på litiumbas. Smörjnipplarnas placering och antal är som följer: Traktorenhet • Bromspedal, svängtapplager (2) (Figur 33) • Främre och bakre axeltappsbussningar (2) (Figur 34) • Styrcylinderns kulleder (2) (Figur 35) • Dragstångskulleder (2) (Figur 35) g011499 Figur 35 • Axeltappsbussningar (2) (Figur 35).
g017810 g017810 Figur 37 g011557 Framlyftsenhet Figur 40 • Lyftarmcylinderbussningar (2 var) (Figur 38) • Lyftarmskulleder (2) (Figur 39) Sidolyftsenhet • Lyftarmsbussningar (6) (Figur 41 och Figur 42) • Vinkelhävarmens vridfästebussningar (2) (Figur 43) • Bakre armens bussningar (4) (Figur 43) • Lyftcylinderbussningar (4) (Figur 44) g020455 Figur 38 g011551 Figur 39 g011552 Figur 41 Sidoklippenheter • Bussningar för hjulgaffelaxeln (1) (Figur 40) • Spindelaxellager (2 var) Obs: Dessa lager sit
Motorunderhåll Serva luftrenaren Serviceintervall: Varje användning eller dagligen Var 50:e timme Var 400:e timme • Undersök om luftrenarhuset har skador som skulle g011553 kunna orsaka en luftläcka. Byt ut luftrenarhuset om det är skadat. Kontrollera hela intagssystemet och leta efter läckor, skador eller lösa slangklämmor. Figur 42 • Utför service på luftrenarfiltret bara när serviceindikatorn anger att det krävs eller vid rekommenderad serviceintervall.
Serva motoroljan och filtret Serviceintervall: Var 250:e timme—Byt motoroljan och oljefiltret. 1. Ta bort avtappningspluggen (Figur 48) och låt oljan rinna ned i ett avtappningskärl. Obs: Sätt tillbaka avtappningspluggen när oljan har tappats ur. g011504 Figur 46 1. Huvudfilter 5. Rengör inte det använda filtret eftersom det då finns risk för att filtret skadas. 6. Undersök om det nya filtret har några transportskador genom att kontrollera filtrets förseglade ände och själva filtret.
Underhålla bränslesystemet Töm ut vatten eller andra föroreningar från vattenseparatorn (Figur 50) dagligen. Byt ut filterskålen vid rekommenderat serviceintervall. 1. Sätt en ren behållare under bränslefiltret. 2. Lossa avtappningspluggen längst ner på filterskålen. Serva bränslesystemet FARA Under vissa omständigheter är dieselbränsle och bränsleångor mycket brandfarliga och explosiva. Bränslebrand eller explosion kan skada dig själv och andra och orsaka materiella skador.
Underhålla elsystemet Serva batteriet Serviceintervall: Var 50:e timme—Kontrollera batteriets tillstånd varje vecka eller var 50:e körtimma. Batterityp: grupp 24. Viktigt: Lossa minuskabeln från batteriet innan svetsning företas på maskinen så att skador på det elektriska systemet kan undvikas. g020451 Figur 52 Obs: Se till att hålla kabelanslutningarna och 1. Batteri batterilådan rena eftersom ett smutsigt batteri långsamt kommer att laddas ur.
Underhålla drivsystemet 3. Fetta in båda batterianslutningar med smörjfett av typen Grafo 112X (skin-over), Toro-artikelnr 505-47, vaselin eller ett lättare fett för att förhindra korrosion. Justera gaspedalens vinkel 4. Trä gummiskon över den positiva anslutningen. Du kan justera gaspedalens driftsvinkel för bättre förarkomfort. 5. Stäng batterikåpan. 1. Lossa de två skruvarna och muttrarna som fäster gaspedalens vänstra sida vid fästet (Figur 56).
2. Placera kärlet under planetnavet, ta bort pluggen och låt oljan rinna ner i kärlet. 3. Placera ett kärl under bromshuset, ta bort pluggen och låt oljan rinna ned i kärlet (Figur 58). g011509 Figur 59 1. Avtappningsplugg g020680 g020680 Figur 58 1. Avtappningsplugg 5. Gör rent omkring avtappningspluggen längst ner i växellådan (Figur 60). 2. Bromshus 4. Sätt i pluggen i bromshuset när all olja har tappats av från båda ställena. 5.
Underhålla kylsystemet Obs: Det främre måttet ska vara 6 mm mindre än det bakre måttet. 2. Lossa klämmorna på dragstängernas bägge ändar. Serva motorns kylsystem 3. Vrid dragstångens ände för att flytta däckets främre del inåt eller utåt. Ta bort skräp från kylaren/oljekylaren dagligen. Rengör dem oftare vid smutsiga förhållanden. 4. Dra åt dragstängernas klämmor när justeringen är korrekt.
Underhålla bromsarna Justera fotbromsarna Justera fotbromsarna om bromspedalens rörelseavstånd överstiger 25 mm eller om bromsarna inte fungerar effektivt. Det fria spelet är det avstånd bromspedalen förflyttar sig innan bromsmotståndet känns av. 1. Koppla ur låsspärren från bromspedalen så att båda pedalerna fungerar oberoende av varandra. 2. För att minska bromspedalernas fria spel dras bromsarna åt: A. Lossa de två monteringsskruvarna och ta bort bromsjusteringslocket (Figur 62). g020459 Figur 63 1.
Underhålla remmarna Serva generatorremmen Serviceintervall: Efter de första 10 timmarna Var 100:e timme 1. Om remmen är korrekt spänd kan den böjas ned 10 mm med en kraft på 44 kg mittemellan remskivorna. 2. Om nedböjningen inte är 10 mm lossar du generatorns fästbultar (Figur 64). g004717 Figur 65 1. Rem 4. Remstyrning 2. Öglebult 5. Flänsmutter 3. Förlängningsfjäder 6.
Underhålla hydraulsystemet Byta hydraulvätskan Serviceintervall: Var 800:e timme Kontakta en auktoriserad Toro-återförsäljare för att få systemet spolat om vätskan förorenas. Förorenad hydraulvätska är mjölkaktig eller svart jämfört med ren olja. g011511 Figur 66 1. Hydraulmotor 2. Monteringsbultar 1. Stäng av motorn och lyft upp motorhuven. 2. Ta bort avtappningspluggen tankens framsida och låt hydraulvätskan rinna ner i ett stort uppsamlingstråg. 6.
Byta hydraulfiltret Serviceintervall: Var 800:e timme Använd Toro-originalfilter med artikelnr 94-2621 på maskinens vänstra sida och 75-1310 på dess högra sida. Viktigt: Om något annat filter används kan garantin för några av komponenterna bli ogiltig. 1. Ställ maskinen på ett plant underlag, sänk ned klippenheterna, stäng av motorn, koppla in parkeringsbromsarna och ta ut nyckeln. 2. Gör rent kring området där filtret ska monteras. g020461 3.
Klipparunderhåll VARNING Hydraulolja som läcker ut under tryck kan tränga in i huden och orsaka skada. • Kontrollera att alla hydrauloljeslangar och -ledningar är i gott skick och att alla hydraulanslutningar och -kopplingar är ordentligt åtdragna innan hydraulsystemet trycksätts. • Håll kropp och händer borta från småläckor eller munstycken som sprutar ut hydraulvätska under högtryck. • Använd en kartong- eller pappersbit för att hitta hydraulläckor.
2. Vänd klippenheten nedåt. Justera sidoklippenheterna 3. Förvara vajern under förarplattformen. Serviceintervall: Var 800:e timme 4. Sitt i förarsätet, starta motorn och sänk klippenheten tills den lyfter något från golvet. 1. Ta bort spännlocket från spindelaxeln och skjut ut spindeln ur svänghjulsarmen (Figur 73). 5. Fäst klipphöjdskedjorna baktill på klippenheten. 6. Luta transportspärren uppåt i rätt läge, och säkra den med sprintbulten och hårnålssprinten.
g004737 Figur 74 1. Svänghjulsarmens rör 2. Bussningar 6. Skjut ut den andra bussningen ur röret. g004738 7. Rengör insidan på rören och ta bort all smuts. Figur 75 8. Stryk på fett på insidan och utsidan av de nya bussningarna. 1. Svänghjulsbult 3. Lager 2. Hjulgaffel 4. Distansbricka för lager 9. Skjut in bussningarna i monteringsröret med hjälp av en hammare och en platt skiva. 10. Undersök om svänghjulsspindeln är sliten och byt ut den om den är skadad. 11.
Knivunderhåll 9. Sätt svänghjulet i hjulgaffeln och fäst det med skruven och låsmuttern. Kontrollera om någon kniv är böjd Om du kör på något föremål ska nu noga kontrollera om maskinen har skadats och reparera eventuella skador innan du startar och kör maskinen. Dra åt samtliga muttrar på spindelskivorna till ett moment på 176–203 N·m. 1. Ställ maskinen på en plan yta. 2. Höj upp klippenheten, lägg i parkeringsbromsen, flytta gaspedalen till neutralläget, sätt kraftuttagsspaken i det AVSTÄNGDA läget. 3.
bruna och avslitna ut är det ett tydligt tecken på att eggarna är slöa. Slipa dem i så fall för att åtgärda problemet. 5. Ta bort knivskruven, antiskalbehållaren och kniven från spindelaxeln (Figur 78). 6. Montera kniven, antiskalbehållaren och knivbulten. 1. Flytta maskinen till ett plant underlag. Viktigt: Knivens böjda del måste alltid vara vänd mot klippenhetens insida för att klippningen ska bli rätt. 2.
Obs: Mät från golvet till längst fram på ursprungliga skärvinkeln (Figur 80). Kniven förblir balanserad om lika mycket metall avlägsnas från båda eggarna. skäreggen. Notera måttet. 7. Rotera sedan samma kniv så att dess motsatta ände är riktad framåt, och mät avståndet på nytt. Skillnaden mellan måtten får inte överstiga 3 mm. Om det gör det är kniven böjd och måste bytas ut. Mät samtliga knivar. FARA Om du låter en kniv bli sliten bildas ett spår mellan seglet och knivens flata del.
Förvaring 10. Kontrollera frostskyddsmedlet och fyll på med en 50/50 blandning av vatten och frostskyddsmedel med etylenglykol om så behövs, så att du klarar de förväntade lägsta temperaturerna i ditt område. Förberedelse inför säsongsförvaring Traktorenhet 1. Rengör traktorenheten, klippenheterna och motorn ordentligt. 2. Kontrollera lufttrycket i däcken; se Kontrollera däcktrycket (sida 26). Kontrollera om något av fästelementen är löst och dra åt om det behövs. 3.
Anteckningar:
Lista över internationella återförsäljare Återförsäljare: Land: Telefonnummer: Återförsäljare: Land: Agrolanc Kft Balama Prima Engineering Equip. B-Ray Corporation Ungern Hongkong Korea 36 27 539 640 852 2155 2163 82 32 551 2076 Maquiver S.A. Maruyama Mfg. Co. Inc. Mountfield a.s. Colombia Japan Tjeckien Casco Sales Company Puerto Rico 787 788 8383 Mountfield a.s. Slovakien Ceres S.A. Costa Rica 506 239 1138 Munditol S.A. Argentina CSSC Turf Equipment (pvt) Ltd. Cyril Johnston & Co.
Toros allmänna produktgaranti Två års begränsad garanti Fel och produkter som omfattas The Toro Company och dess dotterbolag Toro Warranty Company garanterar gemensamt, och i enlighet med ett avtal dem emellan, att din Toro-produkt (”produkten”) är utan material- och tillverkningsfel i två år eller 1 500 arbetstimmar*, beroende på vilket som inträffar först. Den här garantin gäller för alla produkter förutom luftare (och för dem finns det separata garantiförklaringar).