Form No. 3435-120 Rev A Groundsmaster® 4100- eller 4110-plæneklipper med roterende skæreknive Modelnr. 30608—Serienr. 405600000 og derover Modelnr. 30644—Serienr. 405600000 og derover Registrer dit produkt på www.Toro.com.
person- og produktskade. Det er dit ansvar at betjene produktet korrekt og sikkert. Dette produkt overholder alle relevante EU-direktiver. Yderligere oplysninger fås på den separate produktspecifikke overensstemmelseserklæring. Besøg www. Toro.com for at få materialer om produktsikkerhed og oplæring i betjening, oplysninger om tilbehør, hjælp til at finde en forhandler eller for at registrere dit produkt.
Tip vedrørende betjening ................................. 52 Efter betjening ..................................................... 54 Generelt om sikkerhed...................................... 54 Skubning eller bugsering af maskinen............... 54 Donkraftpunkternes placering........................... 54 Bugsering af maskinen ..................................... 55 Identificering af surringspunkter........................ 55 Vedligeholdelse ......................................................
Sikkerhed Sådan drejes den midterste klippeenhed ned................................................................ 81 Justering af klippeenhedens hældning.............. 82 Serviceeftersyn af styrehjulsarmenes bøsninger...................................................... 82 Eftersyn af styrehjulene og lejerne .................... 83 Udskiftning af klippeenhedernes hængselafskærmning ................................... 84 Vedligeholdelse af skæreknivene......................... 84 Skæreknivssikkerhed ...
Motoremissionscertificering Emissionen fra motoren i denne maskine overholder EPA Tier 4 Final og EU-trin V. Sikkerheds- og instruktionsmærkater Sikkerheds- og instruktionsmærkaterne kan nemt ses af operatøren og er placeret tæt på potentielle risikoområder. Beskadigede eller bortkomne mærkater skal udskiftes. decal58-6520 58-6520 1. Smørefedt decal100-5622 100-5622 1. Justeringen af klippehøjden decal93-6674 93-6674 1.
decal106-6755 decal104-3579 106-6755 104-3579 1. Lav justering af klippehøjden 2. Høj justering af klippehøjden 1. Motorkølevæske under tryk. 3. Advarsel – rør ikke ved den varme overflade. 2. Eksplosionsfare – læs betjeningsvejledningen. 4. Advarsel – læs betjeningsvejledningen. decal106-4250 106-4250 1. Klippehøjde decal106-4251 106-4251 decal114-0849 114–0849 1. Klippehøjde 1. Advarsel—1)udkobl kraftudtaget, 2)hæv skjoldet 4. Fremadgående retning 2. Placer ikke foden her. 5.
decal120-6604 decal120-4159 120-6604 120-4159 1. Fra 2. Lys 1. Fare for udslyngede genstande – hold omkringstående væk fra maskinen. 2. Risiko for skæring/amputation af hånd, skærekniv – hold afstand til bevægelige dele. Hold alle afskærmninger og værn på plads. 8. Høj 9. Traktionsdrev 3. Til 4. Lyskontaktens placering 10. Lav 11. Kraftudtag 5. Hurtig 12. Sænk venstre skjolddæksel 6. Variabel hastighedsjustering 13. Sænk midterskjolddæksel 7. Langsom 14. Sænk højre skjolddæksel 3.
decal121-3887 121-3887 1. Læs betjeningsvejledningen. decalbatterysymbols Batterisymboler Nogle af eller alle disse symboler findes på batteriet. 1. Eksplosionsfare decal120-8947 120-8947 1. Advarsel – læs betjeningsvejledningen. 4. Anvend sikkerhedssele, hvis styrtbøjlen er hævet. 2. Styrtbøjlen beskytter dig ikke, når den er sænket. 5. Anvend ikke sikkerhedssele, hvis styrtbøjlen er sænket. 3. Styrtbøjlen beskytter dig ikke, når den er hævet. 6. Kør langsomt ved drejning. 2.
decal130-0611 130-0611 1. Advarsel – fjern stiften, hæv dørene, og forlad førerkabinen. decal121-1592 127-3700 decal130-5355 130-5355 1. Hæv venstre skjolddæksel. 4. Lås motorhastigheden. 2. Hæv midterskjoldet. 5. Lås motorhastigheden op. 1. Luk bagruden. 2. Løft motorhjelmen. 3. Hæv højre skjolddæksel. decal130-5357 130-5357 1. Tryk fremad for at køre fremad. 2. Tryk bagud for at køre baglæns. decal130-5733 130-5733 1. Bemærk.
decal133-8062 133-8062 decal132-3600 132-3600 Kun førerhus 1. Læs betjeningsvejledningen for at få yderligere oplysninger om sikringer. 5. Arbejdslygte (20 A) 2. Forlygte (25 A) 6. Hjælpestrøm (15 A) 3. Kondensators ventilator og airconditionkobling (30 A) 7. Førerhuslys (15 A) 4. Ventilator (25 A) 8. Vinduesviskere (15 A) decal114-0846 114-0846 1.
decal117-2754 117-2754 1. Advarsel – læs betjeningsvejledningen. 2. Advarsel – få undervisning, før denne maskine tages i brug. 3. Advarsel – brug sikkerhedsselen, når du sidder i førersædet. 4. Advarsel – bær høreværn. 5. Fare for udslyngede genstande – hold omkringstående på afstand. 6. Risiko for at skære hænder og fødder – hold afstand til bevægelige dele. Hold alle afskærmninger og værn på plads. 7.
decal121-8378 121-8378 1. Ventilator – fra 3. Kold luft 5. Udvendig luft 7. Airconditionanlæg – til (hvis udstyret hermed) 2. Ventilator – til (højeste indstilling) 4. Varm luft 6. Indvendig luft 8. Airconditionanlæg – fra (hvis udstyret hermed) decal136-4436 136-4436 1. Læs betjeningsvejledningen for at få oplysninger om sikringer. 7. Infocenter – 2 A 8. Forlygter – 15 A 2. Motorforvarmning – 60 A 9. Elektrisk sæde – 10 A 3. Strømforsyning – 7,5 A 4. Drejesignaler – 10 A 10.
decal137-5495 137-5495 1. Læs betjeningsvejledningen. decal137-5498 137-5498 1. Læs betjeningsvejledningen.
Opsætning Løsdele Brug skemaet herunder til at kontrollere, at alle dele er blevet leveret. Beskrivelse Fremgangsmåde 1 2 3 4 Antal Anvendelse Kræver ingen dele – Smøring af maskinen. Kræver ingen dele – Kontrol af dæktrykket. Kræver ingen dele – Kontrol af væskestand. Mærkat med produktionsår 1 Monter mærkaten (kun CE-maskiner).
3 Kontrol af olie- og væskestande Kræver ingen dele g279510 Fremgangsmåde 1. Kontroller motoroliestanden. Se Kontrol af motoroliestanden (side 63). 2. Kontroller hydraulikvæskestanden. Se Serviceeftersyn af hydrauliksystemet (side 77). 3. Kontroller kølesystemet. Se Kontrol af kølesystemet (side 73). 4. Kontroller gearolien i planetdrevet. Se Kontrol af gearolien i planetdrevet (side 70). 5. Kontroller olien i bagakslen. Se Kontrol af olien i bagakslen. (side 71). 6.
Produktoversigt Parkeringsbremselås En knap på konsollens venstre side aktiverer parkeringsbremselåsen (Figur 4). Betjeningsanordninger Parkeringsbremsen aktiveres ved at sammenkoble pedalerne med låsepinden, træde begge pedaler ned og trække parkeringsbremselåsen ud. Deaktiver parkeringsbremsen ved at træde på begge pedaler, indtil parkeringsbremselåsen trækkes tilbage. Bemærk: Maskinens venstre og højre side er som set fra den normale betjeningsposition.
Kraftudtagskontakt Kraftudtagskontakten har to positioner: UD (START ) og IND (STOP). Træk kraftudtagsknappen ud for at indkoble plæneklipperskjoldets skæreknive. Skub knappen ind for at udkoble plæneklipperskjoldets skæreknive (Figur 5). Kontakt til hastighedskontrol Kontakten til hastighedskontrol giver dig mulighed for at øge hastighedsområdet med henblik på transport af maskinen (Figur 5). g028454 Figur 6 Plæneklipperskjoldene kan ikke betjenes ved den højeste hastighed.
Justeringsknap til armlæn Ventilatorstyringsgreb Drej knappen for at indstille armlænets vinkel (Figur 7). Drej på ventilatorstyringsgrebet for at regulere ventilatorhastigheden (Figur 8). Justeringshåndtag til sædets ryglæn Temperaturreguleringsgreb Flyt håndtaget for at indstille sæderyglænets vinkel (Figur 7). Drej på temperaturreguleringsgrebet for at regulere lufttemperaturen i førerhuset (Figur 8).
Bagrudelås Ikonbeskrivelse for InfoCenter (cont'd.) Løft op i låsene for at åbne bagruden. Tryk ind på låsen for at låse ruden i den ÅBNE position. Træk ud og ned på låsen for at lukke og fastgøre ruden (Figur 9). SERVICE DUE Vigtigt: Luk bagruden, inden motorhjelmen Angiver, når planlagt serviceeftersyn skal udføres Omdrejningstal/status for motor – viser motorens omdrejningstal åbnes, da der ellers kan forekomme skader på motorhjelmen eller bagruden.
Ikonbeskrivelse for InfoCenter (cont'd.) Ikonbeskrivelse for InfoCenter (cont'd.) Traktion eller traktionspedal Operatøren skal slippe kontakten. Afvist eller ikke tilladt Operatøren skal skifte til den tilstand, der er vist. Motorstart Meddelelse om askeophobning i DPF.
Hovedmenu Indstillinger Menuelement Beskrivelse Menuelement Beskrivelse Fejl Fejlmenuen indeholder en liste over de seneste maskinfejl. Se servicevejledningen eller henvend dig til din autoriserede Toro-forhandler for at få flere oplysninger om menuen Faults (fejl) og oplysningerne i den.
4. Adgang til beskyttede menuer Bemærk: Din maskines fabriksindstillede PIN-kode er enten 0000 eller 1234. Hvis du har ændret pinkoden og glemt den, skal du kontakte din autoriserede Toro-forhandler for at få hjælp. 1. Vent, indtil infocenterets røde indikatorlys lyser. Bemærk: Hvis infocenteret accepterer PIN-koden, og den beskyttede menu låses op, vises ordet "PIN" i øverste højre hjørne af skærmen.
4. Tryk på den venstre knap for at forlade menuen. Tryk på den venstre knap for at gå til hovedmenuen, når du er færdig med den beskyttede menu, og tryk derefter på den venstre knap for at gå til kørselsmenuen.
Specifikationer g203228 Figur 13 24
Beskrivelse Figur 13 reference Mål og vægt Højde med førerhus A 237 cm Højde med hævet styrtbøjle I 217 cm Højde med sænket styrtbøjle K 173 cm Samlet længde H 186 cm Længde til opbevaring G 184 cm D 315 cm Klippebredde samlet forreste klippeenhed 137 cm sideklippeenhed 94 cm forreste og en sideklippeenhed 226 cm Samlet bredde klippeenheder nede E 323 cm klippeenheder oppe (transportposition) C 180 cm F 141 cm front B 114 cm bag J 107 cm Akselafstand Dækslidbane (midt
Betjening • Opbevar ikke maskinen eller brændstofbeholdere, Bemærk: Maskinens venstre og højre side er som set fra den normale betjeningsposition. • Hvis du spilder brændstof, må du ikke forsøge at hvor der er åben ild, gnister eller vågeblus som f.eks. på en vandvarmer eller andre apparater. starte motoren. Foretag dig ikke noget, der kan antænde brændstoffet, før dampene er spredt.
• Brug aldrig petroleum eller benzin i stedet for • • • Træf følgende forholdsregler: • Biodieselblandinger kan beskadige lakerede overflader. • Brug B5 (biodieselindhold på 5 %) eller blandinger med et lavere biodieselindhold under kolde vejrforhold. • Efterse tætninger, slanger og pakninger, der kommer i berøring med brændstoffet, da de kan forringes over tid. • Tilstopning af brændstoffilteret kan forekomme i et vist stykke tid efter, at du er gået over til at bruge biodieselblandinger.
FARE Lavt dæktryk forringer maskinens stabilitet på bakkeskråninger. Dette kan forårsage væltning, der kan medføre personskade eller død. Pump ikke for lidt luft i dækkene. Det korrekte lufttryk i dækkene er 1,72-2,07 bar. g033358 Figur 16 Forhjul Vigtigt: Oprethold det anbefalede tryk i alle dæk for at sikre en klipning af god kvalitet og korrekt maskinydeevne. Pump ikke for lidt luft i dækkene. Kontroller dæktrykket i alle dækkene, før maskinen betjenes.
ADVARSEL Du er ikke beskyttet af styrtbøjlen, når styrtbøjlen er i sænket position. • Betjen ikke maskinen i ujævnt terræn eller på en bakkeskråning, mens styrtbøjlen er i sænket position. • Sænk kun styrtbøjlen, når det er absolut nødvendigt. g008870 • Spænd ikke sikkerhedsselen, når styrtbøjlen er i sænket position. Figur 18 1. Sidespejle 3. Håndtag • Kør langsomt og forsigtigt. 2. Bakspejl • Hæv styrtbøjlen, lige så snart der er plads til, at den kan hæves.
Hævning af styrtbøjlen g008866 Figur 21 g221651 Figur 20 1. Strammehætte 2. Afstandsklodser 4. Øverste akselmonteringshul 5. Styrehjul 3. Afstandsstykker Justering af klippehøjden Bemærk: Når der arbejdes med en klippehøjde på 64 mm eller højere, skal akselbolten sættes i nederste styrehjulsgaffelhul for at forhindre ophobning af græs mellem hjulet og gaflen.
decal100-5622nc Figur 22 decal106-4251nc Figur 24 7. Skub styrehjulsspindlen gennem den forreste styrehjulsarm. Bemærk: Når der benyttes en klippehøjde på 8. Monter afstandsstykkerne (som de sad oprindeligt) og de resterende afstandsklodser på spindelakslen. 25 mm, 38 mm eller lejlighedsvis på 51 mm, skal gliderne og dybdehjulene flyttes til den højeste position. 9. Monter strammehætten for at fastgøre enheden. 10.
Bemærk: Disse afstandsstykker skal opnå et vandret plan på tværs af hele bredden af klippeenhederne. Sæt det passende antal 13 mm afstandsbøsninger (se diagrammet herunder) på spindelakslen for at opnå den ønskede klippehøjde. Sæt derefter spændeskiven på akslen. Se nedenstående diagram for at bestemme kombinationerne af afstandsklodser til indstillingen (Figur 26). decal100-5623nc Figur 28 8. Indsæt gaffelboltene, og monter låseclipsene. 9.
6. Gentag proceduren på den modsatte side af klippeenheden. g033113 Figur 30 g009439 Figur 32 1. Justeringsbolt Justering af skærekniven 2. Kontramøtrik Vigtigt: På maskiner med mange skæreknive skal du være meget forsigtig, da én skæreknivs rotation kan få andre skæreknive til at rotere.
10. Løsn den flangemøtrik, som fastholder styreremskiven, så remspændingen løsnes på hver klippeenhed. Opsætning af midterste klippeenhed Bemærk: Det er bedst at bruge Toro-værktøj (delnr. 121-3874) til at spænde strammehætten. 1. Drej skærekniven på hver spindel, indtil enderne vender henholdsvis fremad og bagud. 2. Mål afstanden fra gulvet og op til den forreste spids af skæret. 3.
og sideklippeenhedens indvendige skær i forhold til det udvendige skær på den forreste klippeenhed. 4. 5. udkoble efter et øjebliks forsinkelse. Hvis kraftudtaget indkobles, er der en fejlfunktion i sikkerhedslåsesystemet, som bør rettes, før maskinen benyttes. Hvis det indvendige skær stadig er for højt, skal du fjerne et ekstra afstandsstykke fra bunden af sideklippeenhedens forreste, indvendige styrehjulsarm og et afstandsstykke fra sideklippeenhedens forreste, udvendige styrehjulsarm. 4.
Valg af skærekniv Atomic-skærekniv Skærekniv med flad segl Skærekniv med standardsegl Skærekniv med mediumsegl Græsforhold Våd, klæbrig vækst samt forårsvækst Let eller sparsomt græs Normal klipning Alle forhold til kraftig vækst Løvkværning Fungerer godt Anvend ikke Fungerer godt Fungerer godt Fordele Mindre løft, sønderdeler klumpet græsafklip Skaber ikke masser af luftstrøm i støvet, sandet og sparsomt græs Overordnet gode resultater Mere løft og mindre turbulens end standardskærekniv,
• Sørg for, at sikkerhedsselen er monteret på • • • • • maskinen. Træk sikkerhedsselen hen over skødet, og fastgør den til spændet på den anden side af sædet. For at frigøre sikkerhedsselen skal du holde selen, trykke på spændeknappen for at løsne selen og føre selen ind i den automatiske tilbagetræksåbning. Sørg for, at du kan få selen af hurtigt i nødstilfælde. Kontroller omhyggeligt, om der er forhindringer oven over dig, og sørg for, at du i så fald ikke kommer i kontakt med dem.
2. Indstil kontakten til motorhastighed til den LAVE TOMGANGSHASTIGHED. 3. Drej tændingsnøglen til positionen KØR. Denne funktion forhindrer, at maskinen kører fast i tunge plæner ved automatisk at styre maskinens hastighed og optimere klippeydelsen. Du kan indstille en behagelig maksimal kørehastighed og klippe uden at skulle sænke traktionshastigheden manuelt ved klipning under belastningstunge forhold. Bemærk: Gløderørskontrollampen lyser. 4.
Regenerering af dieselpartikelfilter Betjen og vedligehold maskinen med henblik på DPF-enhedens funktion. Motorbelastning ved høj tomgangshastighed (fuld gas) genererer normalt tilstrækkelig udstødningstemperatur til DPF-regenerering. Dieselpartikelfilteret (DPF) er del af udstødningssystemet. DPF-enhedens dieseloxidationskatalysator reducerer skadelige gasser, og sodfilteret fjerner sod fra motorens udstødning.
DPF-askeophobning • Når der har ophobet sig tilstrækkeligt meget aske, sender motorcomputeren oplysninger til infocenteret i form af en meddelelse om motorfejl, der indikerer ophobning af aske i DPF-enheden. • Den lettere aske udledes gennem • • udstødningssystemet, mens tungere aske samles i sodfilteret. Aske er rester fra regenereringsprocessen. Med tiden opsamler dieselpartikelfilteret aske, der ikke udledes med motorens udstødning.
Typer af regenerering af dieselpartikelfilter Typer af regenerering af dieselpartikelfilter, der udføres, mens maskinen er i drift: Regenereringstype Forhold, der forårsager DPF-regenerering DPF-beskrivelse af drift Passiv Finder sted under normal betjening af maskinen ved høj motorhastighed eller høj motorbelastning • Infocenteret viser ikke et ikon, der angiver passiv regenerering.
Typer af dieselpartikelfilterregenereringer, der kræver, at du parkerer maskinen: (cont'd.) Regenereringstype Forhold, der forårsager DPF-regenerering DPF-beskrivelse af drift Genopretning Finder sted, hvis operatøren har ignoreret anmodninger om en parkeret regenerering og har fortsat betjeningen af maskinen, hvilket har medført yderlige sodophobning i DPF-enheden • Når ikonet for nulstil-standby-/parkeret regenerering eller genopretningsregenerering eller RÅDGIVNINGSMEDDELELSE NR.
valgmuligheden TECHNICIAN (tekniker), og tryk derefter på den højre knap for at vælge posten Technician (Figur 42). Tabel over DPF-enhedens drift (cont'd.) Status Reset Stby (nulstil-standby) Beskrivelse Motorcomputeren forsøger at køre en nulstilregenerering, men ét af følgende forhold forhindrer regenereringen: Indstillingen for blokering af regenerering (Inhibit Regen) er indstillet til ON (til). Udstødningstemperaturen er for lav til at udføre regenerering.
Passiv DPF-regenerering • Ikonet vises i infocenteret, mens nulstilregenereringen er i gang. • Passiv regenerering udføres som led i en normal • • Undlad om muligt at slukke motoren eller reducere motordrift. Mens maskinen betjenes, skal motoren, når det er muligt, køres ved fuld motorhastighed og stor belastning for at fremme DPF-regenereringen. motorhastigheden, mens nulstil-regenereringen er i gang.
Parkeret regenerering eller genopretningsregenerering • Når motorcomputeren anmoder om en parkeret regenerering eller en genopretningsregenerering, vises ikonet for regenereringsanmodning (Figur 49) i infocenteret. g227304 Figur 47 2. Tryk på den højre knap for at ændre indstillingen for blokering af regenerering fra On (til) til Off (fra) (Figur 47) eller fra Off (fra) til On (til) (Figur 48).
om, at parkeret regenerering er påkrævet – kraftudtag deaktiveret, RÅDGIVNINGSMEDDELELSE NR. 189 (Figur 52). g224399 Figur 55 g224398 Vigtigt: Udfør en genopretningsregenerering Figur 52 for at genoprette kraftudtagets funktion. Se Klargøring til at udføre en parkeret regenerering eller genopretningsregenerering (side 47) og Udførelse af en parkeret regenerering eller genopretningsregenerering (side 47). Vigtigt: Udfør en parkeret regenerering for at genoprette kraftudtagets funktion.
Klargøring til at udføre en parkeret regenerering eller genopretningsregenerering 1. derefter på den højre knap for at vælge at starte den pågældende regenerering (Figur 58). Sørg for, at maskinen har tilstrækkeligt med brændstof i tanken til den type regenerering, du skal udføre: • Parkeret regenerering: Sørg for, at brændstofstanken er ¼ fyldt, inden du udfører den parkerede regenerering.
4. På skærmen INITIATE DPF REGEN (start DPF regenerering) skal du trykke på den højre knap for at fortsætte (Figur 61). g224414 g224626 g227678 Figur 59 3. På skærmen med kontrollisten for DPF-enheden skal du bekræfte, at parkeringsbremsen er aktiveret, og at motorhastigheden er indstillet til lav tomgang (Figur 60). g224630 Figur 61 5. Infocenteret viser meddelelsen INITIATING DPF REGEN (starter DPF-regenerering) (Figur 62). g224411 g227681 Figur 62 g224407 6.
Tabel over kontrolmeddelelser og korrigerende handlinger (cont'd.) g224406 Korrigerende handling: Skift motorhastigheden til lav tomgangshastighed. g224406 Figur 63 7. Motorcomputeren kontroller motorens status og oplysninger om motorfejl. Infocenteret kan vise følgende meddelelser fra nedenstående tabel: Korrigerende handling: Foretag fejlfinding af motorcomputerens tilstand, og forsøg at køre DPF-regenereringen igen. Tabel over kontrolmeddelelser og korrigerende handlinger 8.
Annullering af en parkeret regenerering eller genopretningsregenerering Brug indstillingerne for annullering af parkeret regenerering eller annullering af genopretningsregenerering til at annullere en igangværende parkeret regenerering eller genopretningsregenerering. 1. Gå til menuen DPF Regeneration (DPF-regenerering) (Figur 67). g224392 Figur 65 Bemærk: Hvis regenereringen mislykkes, viser infocenteret rådgivningsmeddelelse nr. 184 (Figur 65).
Brug af kontakten til motorhastighed Justering af transporthastighed Kontakten til motorhastighed har 2 tilstande til ændring af motorhastigheden. Ved midlertidigt at slå på kontakten kan motorhastigheden øges eller mindskes i intervaller på 100 o/min. Ved at holde kontakten nede skifter motoren automatisk til HØJ eller LAV TOMGANG, afhængig af hvilken side af kontakten der trykkes ned.
Oplysninger om maskinens driftsegenskaber Øv dig i at køre maskinen, da den er udstyret med en hydrostatisk transmission og derfor har egenskaber, der adskiller sig fra mange plænevedligeholdelsesmaskiner. Når traktionsenheden, klippeenheden eller andre redskaber betjenes, skal der tages højde for, at transmissionen, motorhastigheden, belastningen på skæreknivene eller andre komponenter påvirker maskinens ydeevne. Med Toro Smart Power™ behøver du ikke at lytte til motorens hastighed under tunge forhold.
Om modvægt Klipning med skarpe skæreknive Modvægtssystemet bevarer det hydrauliske kontratryk på skjoldløftecylindrene. Dette tryk forbedrer traktionen ved at overføre plæneklipperskjoldets vægt til plæneklipperens drivhjul. Modvægtstrykket er fra fabrikken blevet indstillet til at opnå et optimalt forhold mellem udseendet efter klipning og traktionsevne under de fleste plæneforhold.
Efter betjening Generelt om sikkerhed • Sluk motoren, tag nøglen ud, og vent på, at al bevægelse standser, inden du forlader førersædet. Lad maskinen køle af, inden du justerer, efterser, rengør eller stiller den til opbevaring. • Fjern græs og andet affald fra klippeenhederne, lydpotterne og motorrummet for at forhindre brand. Tør spildt olie eller brændstof op.
Donkraftpunkterne sidder foran og bag på maskinen. • På den indvendige side af hvert drivdæk på stellet • Midt på bagakslen Bugsering af maskinen • Tag nøglen ud, og luk for brændstoftilførslen (hvis udstyret hermed), før maskinen stilles til opbevaring eller bugseres. • Vær forsigtig, når du læsser maskinen på eller af en anhænger eller lastbil. • Brug ramper i fuld bredde, når maskinen læsses på en anhænger eller lastbil. • Fastgør maskinen forsvarligt.
Vedligeholdelse Bemærk: Maskinens venstre og højre side er som set fra den normale betjeningsposition. Vigtigt: Se motorens betjeningsvejledning for at få yderligere oplysninger om vedligeholdelsesprocedurer. Bemærk: Hent en gratis kopi af ledningsdiagrammet eller hydraulikskemaet ved at besøge www.Toro.com og søge efter din maskine via vejledningslinket på hjemmesiden.
Vedligeholdelsesintervaller Vedligeholdelsesprocedure For hver 50 timer • • • • For hver 100 timer • Undersøg kølesystemslangerne og -klemmerne. • Kontroller spændingen af generatorremmen. • Kontroller kompressorremmens spænding. For hver 200 timer • Tilspænd hjullåsemøtrikkerne. For hver 250 timer • Rengør førerhusets luftfiltre; udskift dem, hvis de er slidte eller meget beskidte. • Rengør airconditionanlæggets spole.
Kontrolliste for daglig vedligeholdelse Kopier denne side til daglig brug. I ugen: Vedligeholdelsespunkter Mandag Tirsdag Onsdag Torsdag Fredag Lørdag Søndag Kontroller sikkerhedslåsbetjeningen. Kontroller bremsefunktionen. Kontroller motoroliestanden. Kontroller kølesystemets væskestand. Tøm vand-/brændstofudskilleren. Kontroller luftfilteret, støvhætten og udluftningsventilen. Kontroller, om der er usædvanlige motorlyde.
Bemærkninger om problemområder Eftersyn foretaget af: Punkt Dato Tiltag forud for vedligeholdelse Åbning af motorhjelmen 1. Luk førerhusets bagrude (Figur 72). g037228 Figur 72 2. Lås de to låse op ved motorhjelmens forreste, nedre hjørner (Figur 73).
2. Fjern låseclipsen, der fastgør motorhjelmens drejetap til monteringskonsollerne (Figur 74). g031613 g037226 Figur 74 1. Låseclips 3. Skyd motorhjelmen til højre, løft den anden side op, og træk den ud af konsollerne. Bemærk: Gentag denne procedure for at montere motorhjelmen. g037227 Figur 73 1. Motorhjelmslås 3. Støttepind 2. Håndtag 3. Brug håndtagene ved siden af låsene til at løfte motorhjelmen opad og bagud, indtil de to støttepinde har sat sig i de to stangbeslag (Figur 73).
Smøring Smøring af lejerne og bøsningerne Eftersynsinterval: For hver 50 timer Maskinen har smørenipler, som skal smøres jævnligt med litiumbaseret fedt nr. 2. Desuden skal maskinen smøres straks efter hver vask. Smøreniplernes placeringer og antal er som følger: Traktionsenhed • 2 aksellejer til bremsepedalens drejetap (Figur 75) • 2 for- og bagakseldrejebøsninger (Figur 76) • 2 styretøjscylinderens kugleled (Figur 77) • 2 forbindelsesstangs kugleled Figur 77 g011499 • 2 styreboltsbøsninger (Figur 77).
g009441 Figur 79 g011557 Figur 80 g244640 Figur 81 Midterste skjolds løfteenheder • 2 (hver side) cylinderbøsninger til løftearme (Figur 82) • 2 løftearmens kugleled (Figur 83) g011551 Figur 83 g020455 Figur 82 62
Motorvedligeholdelse Udvendige skjoldes løfteenheder De fire udvendige skjoldløftecylindere (Figur 84) Motorsikkerhed • Sluk for motoren, og tag nøglen ud, før du • kontrollerer oliestanden eller hælder olie i krumtaphuset. Lav ikke om på regulatorindstillingerne, og kør ikke motoren med for høj hastighed.
olie for at bringe oliestanden op på mærket ”Full” (fuld). Overfyld ikke motoren med olie. Vigtigt: Hold motoroliestanden mellem den øvre og nedre grænse på målepinden. Motoren kan svigte, hvis du kører med for meget eller for lidt olie. Kontroller motoroliestanden. Se Figur 86. g031675 Figur 87 4. Fyld olie på krumtaphuset. Eftersyn af luftfilteret Eftersynsinterval: Hver anvendelse eller dagligt—Kontroller advarselslampen for luftfilteret. For hver 50 timer—Eftersyn af luftfilteret.
g009709 Figur 88 1. Serviceindikator for luftfilter Vigtigt: Sørg for, at dækslet sidder korrekt og slutter tæt sammen med luftfilterelementet. 1. Udskift luftfilteret (Figur 89). g031861 Figur 89 Bemærk: Rengør ikke det brugte element på grund af risikoen for at beskadige filtermediet. Vigtigt: Forsøg aldrig at rense sikkerhedsfilteret (Figur 90). Udskift sikkerhedsfilteret efter hvert tredje primærfiltereftersyn.
g214715 g213864 g009712 g213863 Figur 90 Figur 92 1. Luftfilterets sikkerhedsfilter 2. Nulstil indikatoren (Figur 88), hvis den viser rødt. Serviceeftersyn af dieseloxidationskatalysatoren (DOC) og sodfilteret Eftersynsinterval: For hver 6000 timer eller rengør sodfilteret, hvis der opstår motorfejl SPN 3720 FMI 16, SPN 3720 FMI 0 eller SPN 3720 FMI 16 vises i InfoCenter.
Vedligeholdelse af brændstofsystem Eftersyn af brændstofsystemet Tømning af brændstoftanken Eftersynsinterval: For hver 1000 timer—Tøm og rengør brændstoftanken. Før opbevaring—Tøm og rengør brændstoftanken. Ud over det anførte eftersynsinterval skal tanken tømmes og rengøres, hvis brændstofsystemet forurenes, eller hvis du planlægger at stille maskinen til opbevaring i en længere periode. Brug rent brændstof til at skylle tanken med.
Vedligeholdelse af elektrisk system Elektrisk system – Sikkerhed • Frakobl batteriet, før maskinen repareres. Frakobl minuspolen først og pluspolen sidst. Tilslut pluspolen først og minuspolen sidst. • Oplad batterier på et åbent sted med god ventilation, væk fra gnister og åben ild. Træk stikket til opladeren ud af stikkontakten, før du slutter den til eller kobler den fra batteriet. Brug beskyttelsesdragt og isoleret værktøj. g021291 Figur 94 1. Brændstoffilterhoved 2. 2. Brændstoffilter 3.
Sikringernes placering Traktionsenhedens sikringer sidder under strømcentrets låg (Figur 97, Figur 98 og Figur 99). Fjern de to skruer, der fastgør strømcentrets låg til stellet, og fjern låget (Figur 97). g036370 Figur 96 1. Batteridæksel 2. 2. Batteri Fjern gummikappen fra pluspolen, og efterse batteriet. g020440 Figur 97 ADVARSEL 1. Strømcenterets låg Batteripoler eller metalværktøj kan kortslutte mod metaldele og forårsage gnister.
Vedligeholdelse af drivsystem Justering af traktionspedalens vinkel 1. Løsn de to bolte og møtrikker, som holder traktionspedalens venstre side fast på beslaget (Figur 102). g032673 Figur 100 1. Sikringsdåse i førerhus 2. Sikringer decal132-3600 g009745 Figur 101 Figur 102 1. Traktionspedal 2. 2. Monteringsbolte og -møtrikker Drej pedalen hen i den ønskede driftsvinkel og stram boltene (Figur 102)˙.
3. står i klokken 12-positionen, og den anden står i klokken 3-positionen (Figur 103). Placer en drænbakke under bremsehuset, fjern aftapningsproppen og dræn for olie (Figur 105). g019500 Figur 103 g020680 Figur 105 1. Kontrol-/aftapningsprop (2) 1. Aftapningsprop 2. Fjern proppen i klokken 3-positionen (Figur 103). Bemærk: Der skal stå olie op til bunden af 4. Når begge steder er drænet helt for olie, skal du sætte proppen i bremsehuset. 5.
Skift af olien i bagakslen Eftersynsinterval: Efter de første 200 timer For hver 800 timer g011487 Figur 106 1. Kontrolprop 1. Parker maskinen på en plan flade. 2. Rengør området rundt om de 3 aftapningspropper, 1 i hver ende og 1 i midten (Figur 108). 3. Fjern kontrolpropperne for at lette aftapningen af olien. 4. Fjern aftapningspropperne, og lad olien løbe ned i bakkerne. 2.
7. Påfyld nok olie til at bringe niveauet op til bunden af kontroldækselhullerne. Se Skift af olien i bagakslen (side 72) og Kontrol af olien i bagakslen. (side 71). 8. Skru propperne i. Vedligeholdelse af kølesystem Kølesystem – Sikkerhed Kontrol af baghjulenes spidsning • Indtagelse af motorkølevæske kan forårsage forgiftning. Opbevares utilgængeligt for børn og kæledyr. • Udslip af varm kølevæske under tryk eller berøring Eftersynsinterval: For hver 800 timer 1.
tidligt opstår korrosion og skader på komponenterne. g020441 Figur 110 1. Ekspansionsbeholder 3. Hvis kølervæskestanden er lav, tilsættes en 50/50-blanding af vand og ethylenglycolfrostvæske. Vigtigt: Brug ikke alkohol-/methanol4. baserede kølervæsker eller vand alene, da det kan forårsage skade. Monter kølerens dæksel og ekspansionsbeholderens dæksel. g020452 Figur 111 1. Køler/oliekøler 4. Serviceeftersyn af motorkølesystemet Eftersynsinterval: For hver 100 timer Hvert 2.
Vedligeholdelse af bremser Vedligeholdelse af remme Justering af driftsbremserne Serviceeftersyn af generatorremmen Juster driftsbremserne, hvis bremsepedalen har mere end 25 mm fri vandring, eller når bremserne ikke virker effektivt. Fri vandring angiver den afstand, som bremsepedalen kan flyttes, før du mærker bremsemodstand. Eftersynsinterval: Efter de første 10 timer 1. 2.
2. Udskiftning af skæreknivenes drivrem Hvis afbøjningen ikke er 10 mm, skal styreremskivens monteringsbolt løsnes (Figur 113). Øg eller mindsk kompressorremmens stramhed, og tilspænd bolten. Kontroller remmens afbøjning igen for at sikre, at stramningen er korrekt. Eftersynsinterval: For hver 800 timer Skæreknivens drivrem, der strammes af den fjederbelastede styreremskive, er særdeles holdbar. Efter mange timers drift vil remmen imidlertid begynde at vise tegn på slitage.
Vedligeholdelse af hydrauliksystem Bemærk: Sørg for, at remmen er placeret på fjedersiden af remstyret (Figur 114). 9. Sæt forlængerfjederen (Figur 114) på øjebolten, og spænd remmen som følger: Hydrauliksystem – Sikkerhed • Ved korrekt tilspænding skal det indvendige mål på forlængerfjederen (krog til krog) være ca. 8,3 cm til 9,5 cm. • Når der er opnået korrekt fjedertilspænding, • Søg straks lægehjælp, hvis der sprøjtes væske skal stopbolten (bræddebolten) justeres, indtil der er ca.
Slidhæmmende hydraulikvæske med højt viskositetsindeks/lavt flydepunkt, ISO VG 46 (cont'd.) Materialeegenskaber: Viskositet, ASTM D445 cSt ved 40 °C: 44 til 48 Viskositetsindeks ASTM D2270 140 eller højere Flydepunkt, ASTM D97 -37 °C til -45 °C Branchespecifikationer: Eaton Vickers 694 (I-286-S, M-2950-S/35VQ25 eller M-2952-S) Bemærk: Mange hydraulikvæsker er næsten farveløse, hvilket kan gøre det svært at få øje på lækager. Der fås et rødt tilsætningsstof til hydraulikvæsken i flasker med 20 ml.
2. • Delnr. 94-2621 til maskinens bagende Fjern aftapningsproppen nederst på forsiden af beholderen, og lad hydraulikvæsken løbe ned i en stor drænbakke. 3. Fastgør proppen, og spænd den til, når hydraulikvæsken holder op med at løbe. 4. Fyld beholderen (Figur 117) med hydraulikvæske. Se Serviceeftersyn af hydrauliksystemet (side 77). (klippeenheden) • Delnr. 75-1310 til maskinens forende (last) Vigtigt: Brug af andre filtertyper kan gøre garantien på visse komponenter ugyldig.
Justering af modvægtstryk ADVARSEL Hydraulikvæske, der slipper ud under tryk, kan trænge ind i huden og dermed forårsage personskader. Modvægtstestporten bruges til at teste trykket i modvægtskredsløbet (Figur 119). Det anbefalede modvægtstryk er 22,41 bar. Hvis du vil justere modvægtstrykket, skal du løsne låsemøtrikken, dreje justeringsskruen (Figur 119) med uret for at øge trykket eller mod uret for at mindske trykket og derefter spænde låsemøtrikken.
Vedligeholdelse af klippeenhederne Drejning (vipning) af den midterste klippeenhed til lodret position Bemærk: Selvom det ikke er nødvendigt, kan du dreje (vippe) den midterste klippeenhed. 1. Hæv den midterste klippeenhed en anelse fra gulvet, aktiver parkeringsbremsen, sluk for motoren, og tag nøglen ud. 2. Fjern låseclipsen, der fastholder støddæmperne på løftearmene (Figur 120). g020969 Figur 121 1. Bøjleskrue Figur 120 2. Låseclips 3. Drej støddæmperen mod skjoldhuset. 4.
Justering af de yderste klippeenheder Justering af klippeenhedens hældning Måling af klippeenhedens hældning Plæneklipperskjoldets hældning er forskellen i klippehøjde fra den forreste del af skæreknivsniveauet til den bageste del af skæreknivsniveauet. Brug en skæreknivshældning på 8 til 11 mm. Det vil sige, at bagkanten af knivens skæreplan skal være 8 til 11 mm højere end forkanten. 1. Placer maskinen på en plan flade på værkstedets gulv. 2. Indstil klippeenheden i den ønskede klippehøjde. 3.
4. Eftersyn af styrehjulene og lejerne Sæt en uddriver ind i den øverste eller nederste del af monteringsrøret, og driv bøsningen ud af røret (Figur 124). Eftersynsinterval: For hver 800 timer 1. Skru låsemøtrikken af bolten, der holder styrehjulsenheden fast i styrehjulsgaflen (Figur 125) eller styrehjulsdrejearmen (Figur 126). Bemærk: Tag fat i styrehjulet, og tag bolten ud af gaflen eller drejearmen. g004737 Figur 124 1. Styrehjulsarmrør 2. Bøsninger 5. Før den anden bøsning ud af røret. 6.
Vedligeholdelse af skæreknivene Bemærk: Tryk på lejets yderste overflade, når du monterer lejerne. 6. Skub lejeafstandsklodsen ind i hjulnavet og tryk det andet leje ind i hjulnavets åbne ende, så lejeafstandsklodsen holdes fast inde i hjulnavet. 7. Monter styrehjulsenheden i styrehjulsgaflen, og spænd den fast med bolten og låsemøtrikken. Skæreknivssikkerhed • Efterse jævnligt skærekniven for slid og skader. • Vær forsigtig, når du efterser skæreknivene.
Afmontering og montering af klippeenhedens skærekniv(e) Eftersyn og slibning af klippeenhedens skærekniv(e) Udskift skærekniven, hvis den rammer en fast genstand, eller hvis den er ude af balance eller bøjet. Brug altid originale Toro-skæreknive ved udskiftning for sikkerhedens skyld og for at sikre en optimal ydelse. Både skærene og seglen – som er den del, der vender opad, modsat skæret – bidrager til en klipning af god kvalitet. 1. Hold skæreknivene skarptslebne i hele klippesæsonen.
Bemærk: Fjern skæreknivene, og slib dem på en slibemaskine. Når du har slebet skærene, skal skærekniven monteres igen sammen med antiskalperingskoppen og skæreknivsbolten. Se Afmontering og montering af klippeenhedens skærekniv(e) (side 85). Rettelse af en forskydning mellem klippeenheder Hvis der er en forskydning mellem skæreknivene på en enkelt klippeenhed, vil græsset se stribet ud, når det klippes. Du kan løse dette problem ved at sikre, at skæreknivene er lige. 1. Parker maskinen på en plan flade.
Vedligeholdelse af førerhus et faldende antal afstandsstykker i hullerne ved siden af, hvis der indsættes mere end ét afstandsstykke i et af hullerne. 9. Juster styreremskiven, og monter remskærmene. Rengøring af førerhuset Vigtigt: Vær forsigtig omkring førerhusets forseglinger og lygter (Figur 132). Hvis du bruger en højtryksrenser, så hold højtryksrenserpistolen mindst 0,6 m væk fra maskinen. Brug ikke højtryksrenser direkte på førerhusets forseglinger og lys eller under bageste udhæng.
Rengøring af førerhusets forfilter Formålet med førerhusets forfilter er at forhindre affald som græs og blade i at trænge ind i førerhusets filtre. 1. Drej filterdækslet ned. 2. Rengør filteret med vand. Bemærk: Brug ikke højtryksrenser. Vigtigt: Hvis der konstateres huller, revner eller anden beskadigelse i filteret, skal det udskiftes. 3. Lad forfilteret tørre, før det sættes i maskinen. 4. Drej filtersigten omkring tapperne, indtil låsen låses fast i låsebeslagsamlingen (Figur 135).
Opbevaring Sikkerhed i forbindelse med opbevaring • Sluk for motoren, tag nøglen ud, og vent, til al bevægelse er ophørt, før du forlader førersædet. Lad maskinen køle af, inden du justerer, efterser, rengør eller stiller den til opbevaring. Opbevar ikke maskinen eller brændstofbeholdere, hvor der er åben ild, gnister eller vågeblus som f.eks. på en vandvarmer eller andre apparater. • Klargøring af maskinen til opbevaring g028380 Figur 136 1. Spændeskive 3.
Klargøring af motoren 1. Aftap motorolien fra oliesumpen, og sæt bundproppen i igen. 2. Fjern og bortskaf oliefilteret. Sæt et nyt oliefilter i. 3. Genfyld oliesumpen med den oplyste mængde motorolie. 4. Drej nøglen i kontakten til positionen ON (til) for at starte motoren, og lad den køre i tomgang i ca. 2 minutter. 5. Drej nøglen i kontakten til positionen OFF (fra). 6. Dræn alt brændstof helt ud af brændstoftanken, rørene og brændstoffilter/vandudskillerenheden. 7.
Bemærkninger:
Bemærkninger:
Bemærkninger:
EEA/UK-erklæring om beskyttelse af privatlivets fred Toros brug af dine personlige oplysninger The Toro Company ("Toro") respekterer dit privatliv. Når du køber vores produkter, indsamler vi visse oplysninger om dig, enten direkte fra dig eller igennem din lokale Toro-virksomhed eller -forhandler.
Advarselsinformation i henhold til California Proposition (erklæring) nr. 65 Hvad betyder denne advarsel? Du kan komme ud for at se et produkt til salg, der er forsynet med et advarselsmærkat som det følgende: WARNING: Cancer and Reproductive Harm (ADVARSEL: Kræft og forplantningsskade) – www.p65Warnings.ca.gov.
Toros garanti Begrænset garanti på to år eller 1.500 timer Reservedele Fejl og produkter, der er dækket The Toro Company og dets søsterselskab, Toro Warranty Company, garanterer i fællesskab i henhold til en aftale mellem dem, at dit Toro-produkt ("produktet") er frit for materialefejl og fejl i den håndværksmæssige udførelse i 2 år eller 1.500 driftstimer*, hvad end der måtte indtræde først.