Form No. 3416-103 Rev A Groundsmaster® 4100- og 4110-plæneklipper med roterende skæreknive Modelnr. 30608—Serienr. 401140001 og derover Modelnr. 30644—Serienr. 401140001 og derover Registrer dit produkt på www.Toro.com.
samt have produktets model- og serienummer parat. Figur 1 angiver, hvor model- og serienummeret er placeret på produktet. Skriv numrene, hvor der er gjort plads til dette. Dette produkt overholder alle relevante EU-direktiver. Yderligere oplysninger fås på den separate produktspecifikke overensstemmelseserklæring. ADVARSEL CALIFORNIEN Advarsel i henhold til erklæring nr.
Indhold Identificering af surringspunkter........................ 49 Vedligeholdelse ...................................................... 50 Skema over anbefalet vedligeholdelse ................ 50 Kontrolliste for daglig vedligeholdelse ............... 51 Oversigt over eftersynsintervaller ..................... 52 Tiltag forud for vedligeholdelse ............................ 53 Sikkerhed før vedligeholdelse........................... 53 Klargøring af maskinen til vedligeholdelse ........................
Sikkerhed Serviceeftersyn af styrehjulsarmenes bøsninger...................................................... 74 Eftersyn af styrehjulene og lejerne .................... 75 Udskiftning af plæneklipperskjoldets hængselafskærmning ................................... 76 Vedligeholdelse af skæreknivene......................... 76 Skæreknivssikkerhed ....................................... 76 Kontrol for bøjet kniv .........................................
Motoremissionscertificering Motoren i denne maskine er EPA Tier 4 Final- og Stage 3b-kompatibel. Sikkerheds- og instruktionsmærkater Sikkerheds- og instruktionsmærkaterne kan nemt ses af operatøren og er placeret tæt på potentielle risikoområder. Beskadigede eller bortkomne mærkater skal udskiftes. decal93-7818 decal58-6520 93-7818 58-6520 1. Advarsel – læs betjeningsvejledningen for at få instruktioner om tilspænding af knivbolten/møtrikken til 115 til 149 N·m. 1. Fedt decal93-6674 93-6674 1.
decal100-6578 100-6578 1. Fare for at blive viklet ind i remmen – betjen aldrig maskinen med afmonterede skjolde eller afskærmninger. Sørg altid for at holde skjolde og afskærmninger på plads. Hold afstand til bevægelige dele. decal106-6754 106-6754 1. Advarsel – rør ikke ved den varme overflade. 2. Risiko for skæring/amputation på ventilatoren og fare for at blive viklet ind i remmen – hold afstand til bevægelige dele. decal104-3579 104-3579 decal106-6755 1.
decal120-6604 120-6604 1. Fare for udslyngede genstande – hold omkringstående væk fra maskinen. 2. Risiko for skæring/amputation af hånd, skærekniv – hold afstand til bevægelige dele. Hold alle afskærmninger og værn på plads. decal114-0849 114–0849 1. Advarsel—1)udkobl kraftudtaget, 2)hæv skjoldet 4. Fremadgående retning 2. Placer ikke foden her. 5. Baglæns retning 3. Risiko for skæring/amputation af fod, skærekniv – hold afstand til bevægelige dele. Hold alle afskærmninger og værn på plads. 3.
decal120-4159 120–4159 1. Fra 2. Lys 8. Høj 9. Traktionsdrev 3. Til 4. Lyskontaktens placering 10. Lav 11. Kraftudtag 5. Hurtig 12. Venstre skjold – sænk 6. Variabel hastighedsjustering 13. Midterskjold – sænk 7. Langsom 14. Højre skjold – sænk decal120-8947 120-8947 1. Advarsel – læs betjeningsvejledningen. 4. Anvend sikkerhedssele, hvis styrtbøjlen er hævet. 2. Styrtbøjlen beskytter dig ikke, når den er sænket. 5. Anvend ikke sikkerhedssele, hvis styrtbøjlen er sænket. 3.
decal121-3887 121-3887 1. Læs betjeningsvejledningen. decal125-9688 125-9688 3. Vinduesviskere – til 4. Sprøjt sprinklervæske 1. Vinduesviskere – fra 2. Vinduesviskere decal130-0594 130-0594 1. Advarsel – læs betjeningsvejledningen; Spænd altid sikkerhedsselen, og bær høreværn, når du sidder i førerhuset. decal130-0611 130-0611 1. Advarsel – 1) Fjern stiften. 2) Løft dørene. 3) Forlad førerhuset. decal127-3700 127–3700 1. Hæv venstre skjolddæksel. 4. Lås motorhastigheden. 2. Hæv midterskjoldet.
decal130-5980 130-5980 decal130-5357 130-5357 1. Tryk fremad for at køre fremad. 1. Bemærk. Læs betjeningsvejledningen– For at forlade maskinen: 1) Sænk klippeskjoldet 2) Forlad maskinen 2. Tryk bagud for at køre baglæns. decal130-5733 130-5733 1. Bemærk. Læs betjeningsvejledningen– 1) Fjern den valgfri skraldepose 2) Vip sædet fremad decal136-4436 136-4436 1. Læs betjeningsvejledningen for at få oplysninger om sikringer. 7. Infocenter – 2 A 2. Motorforvarmning – 60 A 8. Forlygter – 15 A 3.
decalbatterysymbols Batterisymboler Nogle af eller alle disse symboler findes på batteriet. 1. Eksplosionsfare 2. Ingen ild, åben flamme eller rygning decal114-0846 114–0846 1. Læs betjeningsvejledningen for at få oplysninger om, hvordan motoren startes – 1) Sæt i neutral position. 2) Aktiver bremsen. 3) Sæt motorens hastighed til langsom. 4) Drej tændingsnøglen til forvarmning. 5) Drej tændingsnøglen til motorstart. 4. Træk knappen ud for at køre kraftudtaget. 2.
decal121-8378 121-8378 1. Ventilator – fra 3. Kold luft 5. Udvendig luft 7. Airconditionanlæg – til (hvis udstyret hermed) 2. Ventilator – til (højeste indstilling) 4. Varm luft 6. Indvendig luft 8. Airconditionanlæg – fra (hvis udstyret hermed) decal130-6042 130-6042 1. Læs betjeningsvejledningen for at få oplysninger om vedligeholdelse.
decal120-0250 120-0250 1. Langsomtgående køretøj decal130-6048 130-6048 1. Læs betjeningsvejledningen. decal132-3600 132-3600 Kun førerhus 1. Læs betjeningsvejledningen for at få yderligere oplysninger om sikringer. 5. Arbejdslygte (20 A) 2. Forlygte (25 A) 6. Hjælpestrøm (15 A) 3. Kondensators ventilator og airconditionkobling (30 A) 7. Førerhuslys (15 A) 4. Ventilator (25 A) 8.
decal117-2754 117-2754 1. Advarsel – læs betjeningsvejledningen. 2. Advarsel – få undervisning, før denne maskine tages i brug. 3. Advarsel – brug sikkerhedsselen, når du sidder i førersædet, og styrtbøjlen er oppe. 4. Advarsel – bær høreværn. 5. Fare for udslyngede genstande – hold omkringstående på sikker afstand af maskinen. 6. Risiko for at skære hænder og fødder – hold afstand til bevægelige dele. Hold alle afskærmninger på plads. 7.
Opsætning Løsdele Brug skemaet herunder til at kontrollere, at alle dele er blevet leveret. Beskrivelse Fremgangsmåde 1 2 3 Antal Anvendelse Kræver ingen dele – Smøring af maskinen. Kræver ingen dele – Kontrol af dæktrykket. Kræver ingen dele – Kontroller væskestand.
Produktoversigt 3 Betjeningsanordninger Kontrol af olie- og væskestande Bemærk: Maskinens venstre og højre side er som set fra den normale betjeningsposition. Maskinens betjeningsanordninger Kræver ingen dele Fremgangsmåde 1. Kontroller motoroliestanden. Se Kontrol af motoroliestanden (side 58). 2. Kontroller hydraulikvæskestanden. Se Kontrol af hydraulikvæsken (side 70). 3. Kontroller kølesystemet. Se Kontrol af kølesystemet (side 66). 4. Kontroller gearolien i planetdrevet.
Parkeringsbremsen aktiveres ved at sammenkoble pedalerne med låsepinden, træde begge pedaler ned og trække parkeringsbremselåsen ud. Deaktiver parkeringsbremsen ved at træde på begge pedaler, indtil parkeringsbremselåsen trækkes tilbage. Løftegreb Løftegrebene hæver og sænker plæneklipperskjoldene (Figur 4) . Skub grebene frem for at sænke plæneklipperskjoldene og tilbage for at hæve dem.
Betjeningsanordninger i førerhus g028431 Figur 7 g037412 Figur 6 1. Luftreguleringsstyring 5. Strømkilde 2. Ventilatorstyring 6. Lygtekontakt 1. Sædejusteringshåndtag 4. Vægtmåler 3. Temperaturregulering 7. Blinklyskontakt 2. Knap til armlænsjustering 5. Justeringshåndtag til sædets ryglæn 4. Forrudeviskerkontakt 8. Kontakt til aircondition 3.
Blinklyskontakt Brug denne kontakt til at tænde og slukke for blinklysene (katastrofelysene) (Figur 7). Kontakt til aircondition Brug denne kontakt til at tænde og slukke for airconditionanlægget (Figur 7). Forrudelås Løft op i låsene for at åbne forruden (Figur 8). Tryk låsen ind for at låse forruden i den ÅBNE position. Træk ud og ned på låsen for at lukke og fastgøre forruden. g196911 Figur 8 1. Forrudelås Bagrudelås Løft op i låsene for at åbne bagruden.
Specifikationer g203228 Figur 9 20
Beskrivelse Figur 9 reference Mål og vægt Højde med førerhus A 237 cm Højde med hævet styrtbøjle I 217 cm Højde med sænket styrtbøjle K 173 cm Samlet længde H 186 cm Længde til opbevaring G 184 cm D 315 cm Klippebredde samlet forreste klippeenhed 137 cm sideklippeenhed 94 cm forreste og en sideklippeenhed 226 cm Samlet bredde klippeenheder nede E 323 cm klippeenheder oppe (transportposition) C 180 cm F 141 cm front B 114 cm bag J 107 cm Akselafstand Dækslidbane (midte
Betjening Kontrol af motoroliestanden Bemærk: Maskinens venstre og højre side er som set fra den normale betjeningsposition. Før du starter motoren og bruger maskinen, skal du kontrollere oliestanden i motorens krumtaphus. Se Kontrol af motoroliestanden (side 58). Før betjening Kontrol af kølesystemet Sikkerhedshensyn før drift Før du starter motoren og bruger maskinen, skal du kontrollere kølesystemet. Se Kontrol af kølesystemet (side 66).
• Efterse tætninger, slanger og pakninger, der Petroleumdiesel kommer i berøring med brændstoffet, da de kan forringes over tid. Cetantal: 45 eller højere Svovlindhold: Ultralavt svovlindhold (<15 ppm) • Tilstopning af brændstoffilteret kan forventes i tiden efter, at du er gået over til at bruge biodieselblandinger. Brændstoftabel Dieselbrændstofspecifikation Sted • Kontakt din autoriserede Toro-forhandler for at få flere oplysninger om biodiesel. ASTM D975 Nr.
FARE Lavt dæktryk forringer maskinens stabilitet på bakkeskråninger. Dette kan forårsage væltning, der kan medføre personskade eller død. Pump ikke for lidt luft i dækkene. Det korrekte lufttryk i dækkene er 1,72-2,07 bar. g033358 Figur 12 Forhjul Vigtigt: Oprethold det anbefalede tryk i alle dæk for at sikre en klipning af god kvalitet og korrekt maskinydeevne. Pump ikke for lidt luft i dækkene. Kontroller dæktrykket i alle dækkene, før maskinen betjenes.
ADVARSEL Du er ikke beskyttet af styrtbøjlen, når styrtbøjlen er i sænket position. • Betjen ikke maskinen i ujævnt terræn eller på en bakkeskråning, mens styrtbøjlen er i sænket position. • Sænk kun styrtbøjlen, når det er absolut nødvendigt. g008870 • Spænd ikke sikkerhedsselen, når styrtbøjlen er i sænket position. Figur 14 1. Sidespejle 3. Håndtag • Kør langsomt og forsigtigt. 2. Bakspejl • Hæv styrtbøjlen, lige så snart der er plads til, at den kan hæves.
Hævning af styrtbøjlen g008866 Figur 17 g221651 Figur 16 1. Strammehætte 2. Afstandsbøsninger 4. Øverste akselmonteringshul 5. Styrehjul 3. Afstandsstykker Justering af klippehøjden Bemærk: Når der arbejdes med en klippehøjde på 64 mm eller højere, skal akselbolten sættes i nederste styrehjulsgaffelhul for at forhindre ophobning af græs mellem hjulet og gaflen.
decal100-5622nc Figur 18 decal106-4251nc Figur 20 6. Skub styrehjulsspindlen gennem den forreste styrehjulsarm. Bemærk: Når der benyttes en klippehøjde på 7. Monter afstandsstykkerne (som de sad oprindeligt) og de resterende afstandsklodser på spindelakslen. 25 mm, 38 mm eller lejlighedsvist på 51 mm, skal gliderne og dybdehjulene flyttes til den højeste position. 8. Monter strammehætten for at fastgøre enheden. 9.
Bemærk: Disse afstandsstykker skal opnå et vandret plan på tværs af hele bredden af plæneklipperskjoldene. Sæt det passende antal 13 mm afstandsbøsninger (se diagrammet herunder) på spindelakslen for at opnå den ønskede klippehøjde. Sæt derefter spændeskiven på akslen. Se nedenstående diagram for at bestemme kombinationerne af afstandsklodser til indstillingen (Figur 22). decal100-5623nc Figur 24 8. Indsæt gaffelboltene, og monter låseclipsene. 9.
g009439 g033113 Figur 28 Figur 26 1. Justeringsbolt Justering af kniven Korrektion af en forskydning mellem plæneklipperskjolde For at sikre korrekt drift af plæneklipperskjoldet skal der være en afstand på 10 til 16 mm mellem spidserne på de udvendige og det midterste plæneklipperskjolds skæreknive (Figur 27). 1. Du bør på grund af forskelle i græsforholdene og traktionsenhedens modvægtsindstillinger testklippe et græsområde og kontrollere dets udseende, før du begynder den formelle klipning.
Opsætning af det midterste plæneklipperskjold Bemærk: Det er bedst at bruge Toro-værktøj (delnr. 121-3874) til at spænde strammehætten. 1. Drej skærekniven på hver spindel, indtil enderne vender henholdsvis fremad og bagud. 2. Mål afstanden fra gulvet og op til den forreste spids af skæret. 3. Juster afstandsstykkerne (3 mm) på den/de forreste styrehjulsgaffel/styrehjulsgafler, så de afpasses efter klippehøjdemærkaten (Figur 29). Se Justering af plæneklipperskjoldets hældning (side 74).
3. 4. Bemærk: Hver knaps funktion ændres afhængigt af, hvad der er påkrævet på et givet tidspunkt. For hver knap er der et ikon, der viser dens aktuelle funktion. Tag plads i sædet, og start motoren. Rejs dig op fra sædet, og flyt håndtaget til kraftudtaget til ON. Kraftudtaget bør ikke indkobles. Hvis kraftudtaget indkobles, er der en fejlfunktion i sikkerhedslåsesystemet, som bør rettes, før maskinen benyttes.
Ikonbeskrivelse for InfoCenter (cont'd.) Ikonbeskrivelse for InfoCenter (cont'd.) Temperatur (varm) Kontakt Traktion eller traktionspedal Operatøren skal slippe kontakten. Afvist eller ikke tilladt Operatøren skal skifte til den tilstand, der er vist. Motorstart Symboler kombineres ofte for at danne sætninger.
Hovedmenu Diagnostik Indstillinger Om Indstillinger Diagnostikmenuen viser status for hver af maskinens kontroller, sensorer og styreenhedsudgange. Du kan bruge den til fejlfinding ved visse problemer, da den hurtigt kan fortælle dig, hvilke funktioner der er aktiveret, og hvilke der er deaktiveret. LCD-kontrast Styrer LCD-displayets kontrast Beskyttede menuer Giver en person, der har fået tilladelse af din virksomhed sammen med PIN-koden, adgang til beskyttede menuer.
1. op, vises ordet "PIN" i øverste højre hjørne af skærmen. Brug den midterste knap på HOVEDMENUEN til at rulle ned til menuen INDSTILLINGER, og tryk på den højre knap (Figur 32). Bemærk: Drej tændingskontakten til positionen OFF (fra) og derefter til positionen ON (til) for at låse den beskyttede menu. Du kan få vist og ændre indstillingerne i den beskyttede menu. Åbn den beskyttede menu, og rul ned til funktionen Protect Settings (Beskyt indstillinger). Brug den højre knap til at ændre indstillingen.
4. • Efterlad aldrig en kørende maskine uden opsyn. • Før du forlader betjeningspositionen (også hvis Tryk på den venstre knap for at forlade menuen. Tryk på den venstre knap for at gå til hovedmenuen, når du er færdig med den beskyttede menu, og tryk derefter på den venstre knap for at gå til kørselsmenuen. det er for at tømme fangene eller rense slisken), skal du gøre følgende: – Parker maskinen på en plan flade. – Udkobl kraftudtaget, og sænk redskaberne.
• Motoren er gået i stå på grund af brændstofmangel. • Husk, at styrtbøjlen ikke beskytter dig, når den er foldet ned. • Vedligeholdelse er udført på brændstofsystemets • Undersøg det område, du skal klippe, og fold aldrig komponenter. styrtbøjlen ned i områder, hvor der er skråninger, bratte afsatser eller vand. Sikkerhed på skråninger 1. Tag foden væk fra traktionspedalen, og sørg for, at maskinen står i frigear. Sørg for, at parkeringsbremsen er aktiveret. 2.
Sådan fungerer Smart Power™-traktion Bemærk: Fartpiloten deaktiveres ved at træde bremsepedalen ned eller ved at flytte traktionspedalen til bakpositionen i 1 sekund. Med Toro Smart Power™-traktion behøver operatøren ikke at lytte til motorens hastighed under tunge forhold. Smart Power forhindrer, at maskinen kører fast i tunge plæner ved automatisk at styre maskinens hastighed og optimere klippeydelsen.
DPF-sodophobning FORSIGTIG • Med tiden ophobes der sod i DPF-enhedens Udstødningstemperaturen er varm (ca. 600 °C) under en parkeret DPF-regenerering eller en genopretningsregenerering. Varm udstødningsgas kan skade dig eller andre personer. sodfilter. Computeren til motoren overvåger sodniveauet i DPF-enheden. • Når der har ophobet sig tilstrækkeligt meget sod, fortæller computeren dig, at det er tid til regenerere dieselpartikelfilteret. • Lad aldrig motoren køre i et indelukket område.
DPF-askeophobning • Når der har ophobet sig tilstrækkeligt • Den lettere aske udledes gennem udstødningssystemet, mens tungere aske samles i sodfilteret. • Aske er rester fra regenereringsprocessen. Med • tiden opsamler dieselpartikelfilteret aske, der ikke udledes med motorens udstødning. • • Computeren til motoren beregner mængden af ophobet aske i DPF-enheden.
Typer af regenerering af dieselpartikelfilter Typer af regenerering af dieselpartikelfilter, der udføres, mens maskinen er i drift: Regenereringstype Betingelser for DPF-regenerering DPF-beskrivelse af drift Passiv Finder sted under normal betjening af maskinen ved høj motorhastighed eller høj motorbelastning Infocenteret viser ikke et ikon, der angiver passiv regenerering.
Typer af dieselpartikelfilterregenereringer, der kræver, at du parkerer maskinen: (cont'd.) Regenereringstype Betingelser for DPF-regenerering DPF-beskrivelse af drift Genopretning Sker, fordi anmodninger om parkeret regenerering ignoreres, og driften fortsættes, så der ophobes mere sod, når DPF-enheden allerede har behov for parkeret regenerering Når ikonet for genopretningsregenerering vises i infocenteret, anmodes der om en regenerering.
• Ikonet for assister/nulstil-regenerering vises i infocenteret (Figur 41). • Computeren styrer indsugningsspjældet og ændrer brændstofindsprøjtningsfunktionen for at øge temperaturen på motorens udstødning. g213866 Figur 43 Vigtigt: Ikonet for assister/nulstil-regenerering angiver, at temperaturen på den udstødning, der kommer ud af din maskine, kan være varmere end under almindelig drift.
2. Gå til HOVEDMENUEN, tryk på den midterste knap for at rulle ned til SERVICE MENU (servicemenu), og tryk på den højre knap for at vælge indstillingen SERVICE (Figur 45). Bemærk: Infocenteret bør vise indikatoren for PIN-kode i øverste højre hjørne af displayet. g212125 Figur 47 5. g212371 Figur 45 3. Hvis kølervæsketemperaturen er under 60 °C, vises meddelelsen "Insure is running and above 60C/140F" (Sørg for, at X kører og er over 60 °C) (Figur 48).
g212372 g212406 Figur 49 7. Figur 51 C. Følgende meddelelser vises, når processen til parkeret regenerering indledes: A. Meddelelsen "Initiating DPF Regen." (Starter DPF-regenerering) vises (Figur 50). Computeren afgør, om regenereringen kører. En af følgende meddelelser vises i infocenteret: • Hvis regenereringen tillades, vises meddelelsen "Regen Initiated. Allow up to 30 minutes for completion" (Processen kan tage op til 30 minutter) i infocenteret.
meddelelsen "DPF Regen Not Allowed" (DPF-regenerering ikke tilladt). g212404 Figur 54 g212410 Figur 53 Genopretningsregenerering • Hvis du ignorerer anmodningen om en parkeret 8. Når regenerationen er i gang, vender infocenteret tilbage til startskærmen og viser følgende ikoner: regenerering (vises i infocenteret) og fortsætter med at betjene maskinen, ophobes en kritisk mængde sod i DPF-enheden.
Brug af kontakten til motorhastighed eksisterende indstillinger. Tryk på den midterste -ikonet) for at justere hastigheden på knap ( infocenterets velkomstbillede eller hovedskærm. Kontakten til motorhastighed har 2 tilstande til ændring af motorhastigheden. Ved midlertidigt at slå på kontakten kan motorhastigheden øges eller mindskes i intervaller på 100 o/min. Ved at holde kontakten nede skifter motoren automatisk til HØJ eller LAV TOMGANG, afhængig af hvilken side af kontakten der trykkes ned.
Transport du standser motoren. Den høje motorhastighed, støjen og vibrationerne reduceres, når gashåndtaget flyttes til positionen SLOW (langsom). Drej nøglen til positionen OFF (Fra) for at slukke motoren. Benyt transportlåse ved transport over lange afstande, ujævnt terræn eller ved brug af en anhænger. Før transport af maskinen: Hæv plæneklipperskjoldene, og fastlås transportlåsene (Figur 56). Efter betjening Rengør undersiden af plæneklipperhuset efter hver brug for at sikre optimal ydeevne.
• Mål lufttemperaturen ved loftsbeklædningens forreste, midterste ventilationsåbning. Bemærk: Lufttemperaturen stabiliseres typisk ved 10° C eller lavere. • Se servicevejledningen for at få yderligere oplysninger. Efter betjening Sikkerhed efter drift • Fjern græs og andet affald fra klippeenhederne, g221674 Figur 58 lydpotterne og motorrummet for at forhindre brand. Tør spildt olie eller brændstof op. 1.
Bugsering af maskinen • Vær forsigtig, når du læsser maskinen på eller af en anhænger eller lastbil. • Brug ramper i fuld bredde, når maskinen læsses på en anhænger eller lastbil. • Fastgør maskinen med stropper, kæder, kabler eller reb. Både de forreste og bageste stropper bør føres ned og udad fra maskinen. Identificering af surringspunkter Der er bindepunkter på maskinens forside og bagside (Figur 59).
Vedligeholdelse Bemærk: Maskinens venstre og højre side er som set fra den normale betjeningsposition. Skema over anbefalet vedligeholdelse Vedligeholdelsesintervaller Vedligeholdelsesprocedure Efter den første time • Tilspænding af hjullåsemøtrikkerne. Efter de første 10 timer • • • • Efter de første 50 timer • Skift motorolien og filteret. Efter de første 200 timer • Skift gearolien i forreste planetdrev. • Skift olien i bagakslen. • Udskift hydraulikfiltrene.
Vedligeholdelsesintervaller Vedligeholdelsesprocedure For hver 800 timer • • • • • • • • For hver 1000 timer • Kontroller og juster motorventilspillerummet. For hver 6000 timer • Skil, rengør og saml DPF-enhedens sodfilter. Eller rengør sodfilteret, hvis motorfejl SPN 3720 FMI 16, SPN 3720 FMI 0 eller SPN 3720 FMI 16 vises i infocenteret. Hvert 2. år Tøm og rengør brændstoftanken (også hvis brændstofsystemet er forurenet). Skift gearolien i forreste planetdrev. Skift olien i bagakslen.
I ugen: Vedligeholdelsespunkter Mandag Tirsdag Onsdag Torsdag Fredag Lørdag Søndag Kontroller brændstofstanden. Kontrol af dæktrykket. Kontroller instrumenternes funktion. Kontroller justeringen af klippehøjden. Smør alle smørenipler.2 Reparation af beskadiget maling. 1Kontroller gløderør og indsprøjtningsdyser, hvis motoren er svær at starte, hvis der observeres for meget røg, eller hvis maskinen er svær at køre.
Klargøring af maskinen til vedligeholdelse Tiltag forud for vedligeholdelse 1. Parker maskinen på en plan overflade. 2. Sænk plæneklipperskjoldene (hvis relevant). 3. Aktiver parkeringsbremsen. 4. Sørg for, at kraftudtaget er udkoblet. reparation af maskinen, eller før maskinen forlades: 5. Sluk for motoren, og vent, til alle bevægelige dele er standset. – Parker maskinen på en plan overflade. 6. Tag nøglen ud. – Indstil gasreguleringskontakten til den lave tomgangshastighed. 7.
Afmontering af motorhjelmen 1. Åbn motorhjelmen, og løft den op. 2. Fjern låseclipsen, der fastgør motorhjelmens drejetap til monteringskonsollerne (Figur 63). g037226 g031613 Figur 63 1. Låseclips 3. Skyd motorhjelmen til højre, løft den anden side op, og træk den ud af konsollerne. Bemærk: Gentag denne procedure for at montere motorhjelmen. g037227 Figur 62 1. Motorhjelmslås 3. Støttepind 2. Håndtag 3.
Smøring Smøring af lejerne og bøsningerne Eftersynsinterval: For hver 50 timer Maskinen har smørenipler, som skal smøres jævnligt med litiumbaseret fedt nr. 2. Desuden skal maskinen smøres straks efter hver vask. Smøreniplernes placeringer og antal er som følger: Traktionsenhed • 2 aksellejer til bremsepedalens drejetap (Figur 64) • 2 for- og bagakseldrejebøsninger (Figur 65) • 2 styretøjscylinderens kugleled (Figur 66) • 2 forbindelsesstangs kugleled Figur 66 g011499 • 2 styreboltsbøsninger (Figur 66).
g009441 Figur 68 g011557 Figur 69 g004826 Figur 70 Midterste skjolds løfteenheder • 2 (hver side) cylinderbøsninger til løftearme (Figur 71) • 2 løftearmens kugleled (Figur 72) g011551 Figur 72 g020455 Figur 71 56
Motorvedligeholdelse Udvendige skjoldes løfteenheder De fire udvendige skjoldløftecylindere (Figur 73) Motorsikkerhed • Sluk motoren, før du kontrollerer oliestanden eller hælder olie i krumtaphuset. • Lav ikke om på regulatorindstillingerne, og kør ikke motoren med for høj hastighed. Eftersyn af luftfilteret Eftersynsinterval: Hver anvendelse eller dagligt—Kontroller advarselslampen for luftfilteret. For hver 50 timer—Eftersyn af luftfilteret.
g009712 Figur 77 1. Luftfilterets sikkerhedsfilter 2. Nulstil indikatoren (Figur 75), hvis den viser rødt.
Vigtigt: Kontroller motorolien dagligt. Hvis motoroliestanden er over mærket "Full" (fuld) på målepinden, kan motorolien fortyndes med brændstof. Hvis motoroliestanden er over mærket "Full" (fuld), skal motorolien skiftes. 1. 2. Det bedste tidspunkt at kontrollere motorolien på er, når motoren er kold, og inden den startes første gang på en dag. Hvis motoren allerede har kørt, skal olien drænes tilbage i sumpen ca. 10 minutter før, der udføres kontrol.
Vedligeholdelse af brændstofsystem 3720 FMI 0 (tjek motor-spn 3720, fmi 0) eller CHECK ENGINE SPN 3720 FMI 16 (tjek motor-spn 3720, fmi 16) vises i infocenteret (Figur 81), skal sodfilteret rengøres ved hjælp af følgende trin: Eftersyn af brændstofsystemet g214715 Tømning af brændstoftanken Eftersynsinterval: For hver 800 timer (også hvis brændstofsystemet er forurenet). Brug rent brændstof til at skylle tanken med.
Vedligeholdelse af elektrisk system Elektrisk system – Sikkerhed • Frakobl batteriet, før maskinen repareres. Frakobl minuspolen først og pluspolen sidst. Tilslut pluspolen først og minuspolen sidst. • Oplad batterier på et åbent sted med god ventilation, væk fra gnister og åben ild. Træk stikket til opladeren ud af stikkontakten, før du slutter den til eller kobler den fra batteriet. Brug beskyttelsesdragt og isoleret værktøj. ADVARSEL CALIFORNIEN Advarsel i henhold til erklæring nr.
ADVARSEL Forkert batterikabelføring kan danne gnister og beskadige maskinen og kablerne. Gnister kan få batterigasserne til at eksplodere og medføre personskade. • Frakobl altid batteriets (sorte) minuskabel, før du frakobler det (røde) pluskabel. • Tilkobl altid batteriets (røde) pluskabel, før du tilkobler det sorte minuskabel. g036369 Figur 83 Figur 84 2. Smør begge batteriforbindelser med Grafo 112X-fedt, Toro delnr. 505-47, vaseline eller let fedt for at forhindre korrosion. 4.
Vedligeholdelse af drivsystem Justering af traktionspedalens vinkel 1. g221933 Figur 87 Løsn de to bolte og møtrikker, som holder traktionspedalens venstre side fast på beslaget (Figur 90). Førerhusets sikringer (Figur 88 og Figur 89) sidder i sikringsdåsen i loftkonsollen i førerhuset (kun model med førerhus). g009745 Figur 90 1. Traktionspedal g009239 Figur 88 1. Sikringsdåse i førerhus 2. Monteringsbolte og -møtrikker 2. Sikringer 2.
g019500 Figur 91 g020680 Figur 93 1. Kontrol-/aftapningsprop (2) 1. Aftapningsprop 2. Fjern proppen i klokken 3-positionen (Figur 91). Bemærk: Der skal stå olie op til bunden af 4. Når begge steder er drænet helt for olie, skal du sætte proppen i bremsehuset. 5. Drej hjulet indtil det åbne prophul i planetdrevet er placeret i klokken 12-positionen. 6. Fyld langsomt planetdrevet med 0,65 liter SAE 85W-140-gearolie af høj kvalitet gennem det åbne hul. kontrolprophullet 3. 4.
Skift af olien i bagakslen Eftersynsinterval: Efter de første 200 timer For hver 800 timer g011487 Figur 94 1. Kontrolprop 1. Parker maskinen på en plan flade. 2. Rengør området rundt om de 3 aftapningspropper, 1 i hver ende og 1 i midten (Figur 96). 3. Fjern kontrolpropperne for at lette aftapningen af olien. 4. Fjern aftapningspropperne, og lad olien løbe ned i bakkerne. 2.
7. Påfyld nok olie til at bringe niveauet op til bunden af kontroldækselhullerne. Se Skift af olien i bagakslen (side 65) og Skift af olien i bagakslen (side 65). 8. Skru propperne i. Vedligeholdelse af kølesystem Kølesystem – Sikkerhed • Indtagelse af motorkølervæske kan forårsage Kontrol af baghjulenes spidsning forgiftning. Opbevares utilgængeligt for børn og kæledyr. • Udslip af varm kølervæske under tryk eller Eftersynsinterval: For hver 800 timer 1.
Serviceeftersyn af motorkølesystemet Vedligeholdelse af bremser Eftersynsinterval: For hver 100 timer Justering af driftsbremserne Hvert 2. år Denne maskine er udstyret med et hydraulisk drevet ventilatordrivsystem, som automatisk (eller manuelt) kører bagud for at reducere ophobning af snavs på køler/oliekøler og skærm. Denne funktion kan hjælpe med at reducere den tid, der skal bruges til at rengøre køler/oliekøler, men den mindsker ikke behovet for rutinemæssig rengøring. 1.
Vedligeholdelse af remme 2. Serviceeftersyn af generatorremmen Hvis afbøjningen ikke er 10 mm, skal styreremskivens monteringsbolt løsnes (Figur 101). Øg eller mindsk kompressorremmens stramhed, og tilspænd bolten. Kontroller remmens afbøjning igen for at sikre, at stramningen er korrekt.
Udskiftning af skæreknivenes drivrem Bemærk: Sørg for, at remmen er placeret på fjedersiden af remstyret (Figur 102). 9. Eftersynsinterval: For hver 800 timer • Ved korrekt tilspænding skal det indvendige Skæreknivens drivrem, der strammes af den fjederbelastede styreremskive, er særdeles holdbar. Efter mange timers drift vil remmen imidlertid begynde at vise tegn på slitage.
Vedligeholdelse af hydrauliksystem Slidhæmmende hydraulikvæske med højt viskositetsindeks/lavt flydepunkt, ISO VG 46 Materialeegenskaber: Viskositet, ASTM D445 Hydrauliksystem – Sikkerhed St ved 40 °C 44 til 50 St ved 100 °C 7,9 til 8,5 140:160 Viskositetsindeks ASTM D2270 Flydepunkt, ASTM D97 • Sørg for, at alle slanger og rør til hydraulikvæske er i god stand, og at alle hydrauliske forbindelser og fittings slutter tæt, før der sættes tryk på det hydrauliske system.
Vigtigt: Brug kun de angivne hydraulikolier. Andre væsker beskadiger systemet. g020456 Figur 105 1. Hydraulikvæskebeholder 5. Fastgør beholderens dæksel, start motoren, og brug alle de hydrauliske betjeningsanordninger til at fordele hydraulikvæsken gennem hele systemet. Bemærk: Kontroller også, om der er lækager, og sluk derefter motoren. 6. Kontroller væskeniveauet, og påfyld nok til at hæve niveauet til Full-mærket på målepinden. Bemærk: Fyld ikke for meget på.
Justering af modvægtstryk Modvægtstestporten bruges til at teste trykket i modvægtskredsløbet (Figur 107). Det anbefalede modvægtstryk er 22,41 bar. Hvis du vil justere modvægtstrykket, skal du løsne låsemøtrikken, dreje justeringsskruen (Figur 107) med uret for at øge trykket eller mod uret for at mindske trykket og derefter spænde låsemøtrikken. Motoren skal køre, og skjoldet skal være sænket og i flydeposition for at kontrollere trykket.
Vedligeholdelse af plæneklipperen Drejning (vipning) af midterste plæneklipperskjold til lodret position Bemærk: Selvom dette ikke er nødvendigt, kan du dreje (vippe) det midterste plæneklipperskjold. 1. Hæv midterste plæneklipperskjold en anelse fra gulvet, aktiver parkeringsbremsen, sluk for motoren, og tag nøglen ud. 2. Fjern låseclipsen, der fastholder støddæmperne på løftearmene (Figur 108). g020969 Figur 109 1. Bøjleskrue Figur 108 2. Låseclips 3. Drej støddæmperen mod skjoldhuset. 4.
Justering af de udvendige plæneklipperskjolde Justering af plæneklipperskjoldets hældning Måling af plæneklipperskjoldets hældning Plæneklipperskjoldets hældning er forskellen i klippehøjde fra den forreste del af skæreknivsniveauet til den bageste del af skæreknivsniveauet. Brug en skæreknivshældning på 8 til 11 mm. Det vil sige, at bagkanten af knivens skæreplan skal være 8 til 11 mm højere end forkanten. 1. Placer maskinen på en plan flade på værkstedets gulv. 2.
4. Eftersyn af styrehjulene og lejerne Sæt en uddriver ind i den øverste eller nederste del af monteringsrøret, og driv bøsningen ud af røret (Figur 112). Eftersynsinterval: For hver 800 timer 1. Skru låsemøtrikken af bolten, der holder styrehjulsenheden fast i styrehjulsgaflen (Figur 113) eller styrehjulsdrejearmen (Figur 114). Bemærk: Tag fat i styrehjulet, og tag bolten ud af gaflen eller drejearmen. g004737 Figur 112 1. Styrehjulsarmrør 2. Bøsninger 5. Før den anden bøsning ud af røret. 6.
Vedligeholdelse af skæreknivene Bemærk: Tryk på lejets yderste overflade, når du monterer lejerne. 6. Skub lejeafstandsklodsen ind i hjulnavet og tryk det andet leje ind i hjulnavets åbne ende, så lejeafstandsklodsen holdes fast inde i hjulnavet. 7. Monter styrehjulsenheden i styrehjulsgaflen, og spænd den fast med bolten og låsemøtrikken.
Afmontering og montering af plæneklipperens skærekniv(e) og græsspidserne ikke efterlades brune og med et sønderrevet udseende. Slib skærene for at rette op på denne tilstand. 1. Stil maskinen på et plant underlag, hæv plæneklipperskjoldet, aktiver parkeringsbremsen, sæt traktionspedalen i positionen NEUTRAL, sørg for, at kraftudtagskontakten er i positionen FRA, sluk motoren, og tag nøglen ud af tændingen. 2.
3. 6. Undersøg alle skæreknivenes skær og slib skærene, hvis de er sløve eller hakkede (Figur 119). Sammenlign målingerne af de yderste knive med den midterste kniv. Bemærk: Den midterste kniv må ikke være Bemærk: Slib kun toppen af skæret, og mere end 10 mm lavere end de yderste knive. Hvis den midterste skærekniv er mere end 10 mm lavere end de yderste skæreknive, skal du gå videre til trin 7 og indsætte afstandsstykker mellem spindelhuset og bunden af plæneklipperskjoldet.
Vedligeholdelse af førerhus 1. Afmonter skruerne og ristene fra luftfiltrene inden i førerhuset og bag førerhuset (Figur 121). Rengøring af førerhuset Til maskiner med et førerhus Vigtigt: Vær forsigtig omkring førerhusets forseglinger og lygter (Figur 120). Hvis du bruger en højtryksrenser, så hold højtryksrenserpistolen mindst 0,6 m væk fra maskinen. Brug ikke højtryksrenser direkte på førerhusets forseglinger og lys eller under bageste udhæng. g028378 Figur 121 1. Filter 2. Rist 3.
Rengøring af førerhusets forfilter Formålet med førerhusets forfilter er at forhindre affaldsstumper i at trænge ind i førerhusets filtre. 1. Drej filterdækslet ned. 2. Rengør filteret med vand. Bemærk: Brug ikke højtryksrenser. Vigtigt: Hvis der konstateres huller, revner eller anden beskadigelse i filteret, skal det udskiftes. 3. Lad forfilteret tørre, før det sættes i maskinen. 4. Drej filtersigten omkring tapperne, indtil låsen låses fast i låsebeslagsamlingen (Figur 123). g028380 Figur 124 1.
Opbevaring 9. 10. Klargøring til sæsonopbevaring Traktionsenhed 1. Rengør traktionsenheden, plæneklipperskjolde og motoren grundigt. 2. Kontroller dæktrykket. Se Kontrol af dæktrykket (side 23). 3. Kontroller, at der ikke er nogen fastspændingsanordninger, som sidder løse, og efterspænd dem om nødvendigt. 4. Smør alle fittings og drejepunkter med fedt eller olie. Tør overskydende smøremiddel af. 5.
Bemærkninger:
Europæisk erklæring om beskyttelse af privatlivets fred De oplysninger, som Toro indsamler Toro Warranty Company (Toro) respekterer dit privatliv. For at vi kan behandle dit garantikrav og kontakte dig i tilfælde af en produkttilbagekaldelse, beder vi dig dele visse oplysninger med os, enten direkte eller gennem din lokale Toro-virksomhed eller -forhandler. Toros garantisystem hostes på servere i USA, hvor love om beskyttelse af privatlivets fred muligvis ikke yder samme beskyttelse, som gælder i dit land.
Toros garanti To års begrænset garanti Fejl og produkter, der er dækket The Toro Company og dets søsterselskab, Toro Warranty Company, garanterer i fællesskab i henhold til en aftale mellem dem, at dit Toro-produkt (”produktet”) er frit for materialefejl og fejl i den håndværksmæssige udførelse i to år eller 1500 driftstimer*, hvad end der måtte indtræde først. Denne garanti gælder for alle produkter med undtagelse af dybdeluftere (se de separate garantierklæringer for disse produkter).