Form No.
Sida Smörja traktorenheten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 Montera bakvikten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 Före användning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 Motorhuvsstötta (Endast modell 30626 och 30627) . . . . . . . . . . . 24 Kontrollera oljenivån i vevhuset . . . . . . . . . . . . . . 24 Fylla på bränsletanken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 Kontrollera kylsystemet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Sida Justera de bakre hjullagren (Endast modell 30626 och 30630) . . . . . . . . . . . 45 Justera bromsarna . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46 Byta hydraulvätskefiltret . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47 Byta ut vätskan i hydraulsystemet . . . . . . . . . . . . . 47 Byte av oljan i bakaxeln . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48 Kontrollera åtdragningen av styrcylinderns fästbultar (Endast modell 30627 och 30631) . . . . . . . . . . .
Säker körning • Undersök noga det område där maskinen ska köras, och avlägsna alla föremål som kan slungas omkring av maskinen. Följande instruktioner härrör från CEN-standard EN 836:1997, ISO-standard 5395:1990 och ANSI B71.4-1999. • Varning – Bränsle är mycket brandfarligt. Vidta följande säkerhetsåtgärder: Utbildning – Förvara bränsle i dunkar avsedda för ändamålet. • Läs bruksanvisningen och annat utbildningsmaterial noga. Bekanta dig med reglage, säkerhetsskyltar och hur maskinen ska användas.
• Var försiktig vid bogsering av tunga laster och vid användning av tunga redskap. • Titta bakåt och neråt innan du backar för att se till att vägen är fri. • Sakta ner och var försiktig när du svänger och korsar vägar och trottoarer. Stanna cylindrarna när du inte klipper. – Använd endast godkända dragkrokar och fästen. – Begränsa lasterna till sådana som du kan kontrollera säkert. – Sväng inte tvärt. Var försiktig när du backar.
• Användning av maskinen kräver koncentration. Du undviker att tappa kontrollen genom att • Koppla från batteriet och ta bort tändkabeln innan du utför några reparationer. Lossa minuskabelanslutningen först och pluskabelanslutningen sist. Återanslut plus först och minus sist. – inte köra i närheten av sandgropar, diken, bäckar eller andra faror • Var försiktig när du undersöker cylindrarna. Använd skyddshandskar och var försiktig när du underhåller cylindrarna.
Ljudtrycksnivå • Be en auktoriserad Toro-återförsäljare kontrollera maxhastigheten med en varvräknare för att försäkra säkerhet och noggrannhet. Maximal reglerad motorhastighet ska vara 2 900 varv per minut. Maskinen ger en kontinuerlig A-viktad ljudtrycksnivå vid förarens öra på 89 dB(A) grundat på mätningar på identiska maskiner enligt EG-direktivet 98/37/EG och ändringar. • Kontakta en auktoriserad Toro-återförsäljare vid eventuellt behov av större reparationer eller assistans.
93-7275 (Modell 30630 och 30631) 27-7310 (Modell 30626 och 30627) 1. Läs bruksanvisningen för vidare instruktioner. 2. Använd inte startvätska. 52-1321 (Modell 30626 och 30627) 93-7822 (Modell 30630 och 30631) 1. Försiktighet – fyll bränsletanken tills 25 mm av påfyllningsröret återstår. Läs bruksanvisningen för vidare instruktioner. 93-6680 (Modell 30630 och 30631) 83-9150 (Modell 30626 och 30627) 93-6686 1. Hydraulolja 55-4300 (Modell 30626 och 30627) 2. Läs bruksanvisningen.
107-2927 (Modell 30630 och 30631) 1. Starta motorn genom att läsa bruksanvisningen, koppla ur kraftuttaget, sätta hjuldrivningen i neutralläge, trycka ned bromspedalen, ställa in gasreglaget på det snabba läget, vrida nyckeln till det påslagna läget tills glödstiftslampan tänds och sedan vrida nyckeln till startläget. 2. Tryck på knappen för att åsidosätta motortempteraturvarningen. 82-8940 1. Låser och låser upp styrkolonnen 105-0056 1. Snabbt 2. Långsamt 3. Stäng av motor 4. Motor går 5.
67–1710 (Modell 30626 och 30627) 106-6754 (Modell 30630 och 30631) 1. Varning – rör inte den heta ytan. 2. Kapnings-/avslitningsrisk i fläkt och risk för att fastna i rem – håll avstånd till rörliga delar. 93-7836 1. Tryck ner gaspedalen för att flytta traktorenheten framåt eller bakåt. 106-5976 1. Motorns kylvätska under tryck 2. Explosionsrisk – läs bruksanvisningen. 3. Varning – rör inte den heta ytan. 4. Varning – läs bruksanvisningen.
70-2560 (Modell 30627) Batterisymboler En del eller samtliga av dessa symboler finns på ditt batteri. 1. Explosionsrisk 2. Ingen eld, öppna lågor eller rökning. 3. Brännskaderisk p.g.a. frätande vätskor/kemiska ämnen 4. Använd ögonskydd. 5. Läs bruksanvisningen. 6. Håll kringstående på säkert avstånd från batteriet. 93–6697 (Modell 30631) 1. Läs bruksanvisningen. 2. Oljan i bakaxeln byts inledningsvis efter de första 50 arbetstimmarna, därefter var 500:e timme. 106-8120 (Modell 30626 och 30627) 1.
105-7823 (Modell 30630 och 30631) 1. Hjuldrivning – kör framåt genom att trampa överst på gaspedalen framåt och nedåt, backa genom att trampa nederst på gaspedalen bakåt och nedåt. 2. Varning – koppla ur kraftuttaget innan du höjer klippenheten eller klippenheterna. 105-7822 (Modell 30626 och 30627) 3. Låter klippenheten/ klippenheterna sväva ovanför marken. 4. Sänker klippenheten/ klippenheterna. 5. Höjer klippenheten/ klippenheterna. Tillverkarens märke 1.
Specifikationer Observera: Specifikationer och design kan ändras utan föregående meddelande. Allmänna specifikationer Motor Luftrenare Ljuddämpare Kubota trecylindrig, 4-takts, vätskekyld dieselmotor. 26 hk vid 3 000 varv/minut. Motorn reglerad till 3 100–3 250 varv/minut vid hög tomgång, 1 500–1 650 vid låg tomgång. Tung drift, fjärrmonterad Volymen motsvarar ca fem gånger motorns slagvolym för utomordentlig ljuddämpning.
Allmänna specifikationer (forts.) Säkerhetsströmbrytare Instrumentpanel och reglage Kraftuttagsdrivning Redskapshiss Kraftuttagsbrytare – stänger av motorn då kraftuttaget är inkopplat, utan förare i sätet. Drivningsbrytare – stänger av motorn när gaspedalen är inkopplad, utan förare i sätet. Sätesbrytare – stänger av motorn om föraren lämnar sätet utan att koppla ur kraftuttaget och/eller gaspedalen. Motorn startar inte om kraftuttaget eller gaspedalen är i inkopplat läge.
Extra utrustning 72 tums klippenhet med sidoutkast Modellnr 30722 Modellnr 30722TE 72 tums klippenhet med bakre utkast 72 tums Flex Deck-klippenhet Modellnr 30710 Modellnr 30710TE Modellnr 30799 Guardian 72 tums klippenhet med återvinningsfunktion Stötdämparsäte Lyxsätessats med fjädring (kräver modellnr 30628) Sätesadapter Armstödssats (för sätesmodell 30623 och 30625) Hastighetsreglage 48 tums v-plog (kräver modellnr 30757) Monteringssats för v-plog (utan snökedjor) Lövblås Gnistsläckarskydd Modellnr
Montering Observera: Vänster och höger sida på maskinen är lika med förarens vänstra respektive högra sida vid normal körning. Lösa delar Observera: Använd diagrammet nedan för att kontrollera att alla delar finns med. Beskrivning Antal Användning Skruv, M10 x 30 mm 4 Montering av styrcylinder mot bakaxel. Bricka 4 (Endast modell 30627 och 30631) Dragstång 1 Stötdämpare 1 Huvudskruv, 1/4 x 1/2” 1 Fästa styrslangar på stötdämparen.
Observera: Några modeller har eventuellt redan monterats på fabriken. Montera styrcylindern (Endast modell 30627 och 30631) 1 1. Lossa skruven och R-klämman som säkrar styrcylindern vid förpackningsmaterialet. Spara R-klämman för framtida montering. Figur 3 2. Montera cylinderns stödfäste längst bak på axeln med fyra skruvar (M10 x 30) och brickor (fig. 2). Applicera Loctite 242 eller liknande och dra åt skruvarna till 65–81 Nm. 1.
Montera ratten Montera sätet 1. Flytta de bakre hjulen så att de pekar rakt fram. Maskinen levereras utan säte. Du måste montera en sätessats som finns som tillbehör, antingen modellnr 30623 eller 30625. 2. Ta bort kontramuttern från rattaxeln. Trä på skumplastpackningen och ratten på rattaxeln (fig. 5). Sätessats, modellnr 30623, standardsäte 4 1. Fäst två R-klämmor löst på höger sida av sätets undersida med de två huvudskruvarna och planbrickorna som medföljer satsen (fig. 7).
3. Montera sätet och sätesstödet på svängtappfästet med en vridbar axel och rulltapp (fig. 9). 7. Skjut fram sätet så långt fram respektive så långt bak som möjligt för att se till att det fungerar som det ska och att sätesbrytarkablar och kontakter inte är klämda eller vidrör några rörliga delar. Sätessats, modellnr 30625, lyxsäte med modellnr 30628, sätesadaptersats 1. Montera sätesupphängningsenheten med fyra huvudskruvar på sätets undersida och säkra med fyra låsbrickor, planbrickor och muttrar (fig.
Montera störtbågen 7. För sätesbrytarkabeln genom hålen i säteststödet och sätesupphängningen (fig. 13). Anslut kablagekontakten till sätesbrytarkontakten under sätet. 1. Sänk ned störtbågen på ramen och passa in monteringshålen så som visas i fig. 15. 2. Fäst störtbågen mot ramen med fyra bultar (3/4 x 5-1/2 tum), låsbrickor och muttrar (fig. 15). Dra åt ordentligt. 1 Figur 13 1. Sätesbrytarkabel 8. Lossa sätesstödstången och fäll ned den. Fäll ned sätet och för lynchpinnen genom sätesspärrtappen.
Aktivering och laddning av batteriet 4. Låt elektrolyten sugas upp av plattorna under 20 till 30 minuter. Fyll vid behov på så mycket elektrolyt att nivån befinner sig ca 6 mm från botten av påfyllningshålet (fig. 18). Fyll batteriet endast med elektrolyt (1,265 specifik vikt) inledningsvis. Varning 1. Ta bort batteriet från maskinen. Viktigt Fyll inte på elektrolyt medan batteriet befinner sig i maskinen. Det kan hända att du spiller, vilket kan orsaka korrosion.
Montera batteriet i chassit 2 Varning 1 4 Batteriets kabelanslutningar eller verktyg av metall kan kortslutas mot maskinkomponenter i metall och orsaka gnistor. Gnistor kan få batterigaserna att explodera, vilket kan leda till personskador. 4 • När du demonterar eller monterar batteriet får du inte låta batterianslutningarna komma i kontakt med några av maskinens metalldelar. • Låt inte metallverktyg kortslutas mellan batterianslutningarna och maskinens metalldelar. Figur 19 1. Kontramutter 2.
Kontrollera de främre hjulmuttrarnas åtdragning 4. Ta försiktigt bort träklossen på 51 x 102 mm från dess läge mellan ramen och skjutarmen. 5. Ta bort fjäderpinnen från cylinderpinnen och dra ut cylinderpinnen ur cylindern. Varning 6. Höj främre delen av lyftarmen tills hålet i cylinderns rörliga ände passar med hålen i lyftarmsfästena. Var försiktig eftersom lyftarmen är fjädrande. Fäst delarna med en cylinderpinne, fjäderpinne och saxpinne. Saxpinnen måste sitta mot utsidan.
Före användning Motorhuvsstötta (Endast modell 30626 och 30627) 1 1. Ställ maskinen på en plan yta. 2. Lossa motorhuvsspärren och öppna huven. 3. Skjut ut motorhuvsstöttans underdel (fig. 21) ur hållaren. Sänk motorhuvsstöttan, fäll den uppåt och därefter ned för att stötta upp motorhuven. 1 Figur 22 1. Oljesticka 3. Om oljenivån ligger under markeringen FULL, tar du av påfyllningslocket och fyller på olja tills nivån når markeringen FULL på oljestickan. FYLL INTE PÅ FÖR MYCKET. Figur 21 1.
Fylla på bränsletanken Kontrollera kylsystemet Ta bort eventuellt skräp från gallret och kylaren/oljekylaren dagligen eller oftare under mycket dammiga och smutsiga förhållanden. Fara Under vissa omständigheter är dieselbränsle och bränsleångor mycket brandfarliga och explosiva. Bränslebrand eller explosion kan skada dig själv och andra och orsaka materiella skador. Kylsystemet fylls med en 50/50-blandning av vatten och permanent frostskyddsmedel med etylenglykol.
Kontrollera hydraulvätskan Branschspecifikationer: API GL–4, AGCO Powerfluid 821 XL, Ford New Holland FNHA–2–C–201.00, Kubota UDT, John Deere J20C, Vickers 35VQ25 och Volvo WB–101/BM. Framaxelhuset fungerar som reservoar för systemet. Transmissionen och axelhuset levereras från fabriken med ca 4,7 liter högkvalitativ hydraulvätska. Kontrollera dock vätskenivån i tanken innan motorn startas för första gången och därefter dagligen.
Kontrollera bakaxeln Kontrollera oljenivån i den dubbelriktade kopplingen Bakaxeln har tre separata tankar som använder en olja av typen SAE 80W-90. Även om axeln levereras från fabriken fylld med olja, bör nivån kontrolleras innan maskinen tas i bruk. (Endast modell 30627 och 30631) 1. Ställ maskinen på en plan yta. 1. Ställ maskinen på en plan yta. 2. Vrid kopplingen (fig. 28) så att kontrollpluggen (som här visas i läget ”klockan 12”) sitter i läget ”klockan 4”. 2.
Körning Spak för rattlutning Spaken för rattlutning sitter på höger sida om styrkolonnen (fig. 29). Dra spaken bakåt för att justera ratten till önskat framåt- eller bakåtläge och skjut spaken framåt för att låsa justeringen. Observera: Vänster och höger sida på maskinen är lika med förarens vänstra respektive högra sida vid normal körning. Försiktighet Reglage Gaspedal Lämna inte spaken i olåst läge. Gaspedalen (fig. 29) har två funktioner: att få maskinen att gå framåt och att få den att gå bakåt.
Lyftspak Oljetryckslampa Den hydrauliska lyftspaken (fig. 30) har tre lägen: FLOAT (flyt), TRANSPORT (transport), och RAISE (höj). För att sänka redskapet till marken för du lyftspaken framåt i spåret, som är läget FLOAT. Läget FLOAT används vid körning samt när maskinen inte används. Höj verktyget genom att dra lyftspaken bakåt till läget RAISE. Låt lyftspaken flyttas till läget TRANSPORT när verktyget är upphöjt.
Tändningslås Starta/stanna motorn Tre lägen: OFF (från), ON/Preheat (till/förvärmning) och START (fig. 31). Viktigt Bränslesystemet måste luftas om någon av de situationer som beskrivs nedan inträffar. Gasreglage A. Första drifttagning av en ny maskin. B. Motorn har upphört att fungera p.g.a. bränslebrist. Gasen (fig. 31) används för motordrift i olika hastigheter. Varvtalet ökas genom att gasreglaget flyttas framåt – FAST (Snabbt), och minskas genom att gasreglaget flyttas bakåt – SLOW (Sakta).
Lufta bränslesystemet Kontrollera säkerhetsbrytarna 1. Parkera maskinen på en plan yta. Se till att bränsletanken är minst halvfull. Försiktighet 2. Frigör och öppna motorhuven. Om säkerhetsbrytarna är frånkopplade eller skadade kan maskinen plötsligt aktiveras vilket i sin tur kan leda till personskador. Fara • Gör inga otillåtna ändringar på säkerhetsbrytarna. • Kontrollera säkerhetsbrytarnas funktion dagligen och byt ut eventuella skadade brytare innan maskinen körs.
Driftegenskaper 5. Ansätt parkeringsbromsen. Tryck ner gaspedalen med motorn igång och kraftuttagsbrytaren urkopplad. Motorn bör stanna inom 2 sekunder. Om motorn stannar fungerar brytaren som den ska, och du kan fortsätta arbetet. Om motorn inte stannar finns det ett funktionsfel i säkerhetssystemet som bör åtgärdas innan arbetet återupptas. Öva att köra maskinen eftersom den har en hydrostatisk transmission och dess egenskaper skiljer sig från många gräsunderhållningsmaskiner.
Underhåll Observera: Vänster och höger sida på maskinen är lika med förarens vänstra respektive högra sida vid normal körning. Rekommenderat underhåll Underhållsintervall Underhållsförfarande Efter de första 10 timmarna • • • • Kontrollera kraftuttagsremmens spänning. Kontrollera fläktremmens och generatorremmens spänning. Byt transmissionsfiltret. Dra åt hjulmuttrarna. Efter de första 50 timmarna • • • • Byt motorolja och oljefilter. Kontrollera motorns varvtal.
Kontrollista för dagligt underhåll Kopiera sidan och använd den regelbundet. Vecka: Mån. Kontrollpunkt Tis. Ons. Tors. Fre. Lör. Sön. Kontrollera säkerhetsbrytarnas funktion. Kontrollera att gräsriktaren är i det nedre läget. Kontrollera bromsens funktion. Kontrollera motoroljenivån. Kontrollera kylsystemets vätskenivå. Töm vatten-/bränsleseparatorn. Undersök luftrenaren. Undersök om det finns skräp i kylaren och filtret. Kontrollera om det finns missljud i motorn.
Smörja maskinen Traktorenheten måste smörjas regelbundet. Om maskinen används under normala förhållanden ska samtliga lager och bussningar smörjas var 50:e körtimma. De lager och bussningar på traktorenheten som måste smörjas är: Samtliga modeller Kraftuttagsaxel och -ok (3) (fig. 35) Lyftarmstappar (fig. 35) Höger och vänster skjutarmskulleder (fig. 35) Figur 36 Skjutarmens svängbussningar (fig. 36) Kraftuttagets svänghylsa (fig. 37) Bromsens svängbussningar (fig. 38) Lager på motorns drivaxel (fig.
Allmänt underhåll på luftrenaren • Undersök om luftrenaren har skador som kan orsaka en luftläcka. Ett skadat luftrenarhus måste bytas ut. • Utför service på luftrenarfiltren när luftrenarindikatorn (fig. 43) är röd eller var 400:e timme (oftare i mycket dammiga eller smutsiga förhållanden). För mycket underhåll får inte utföras på luftfiltret. Figur 39 1 (2) (4) Figur 43 1. Luftrenarindikator • Se till att kåpan sluter tätt runt luftrenaren. Serva luftrenaren (2) Figur 40 1.
3. Avlägsna och byt ut huvudfiltret (fig. 45). Vi rekommenderar inte att du rengör det använda filtret eftersom det då finns risk för att filtret skadas. Undersök om det nya filtret har transportskador genom att kontrollera filtrets tätande ände och kropp. Använd inte ett skadat filter. Sätt i det nya filtret genom att trycka på dess yttre kant för att fästa det i skålen. Tryck inte mitt på filtret där det är böjligt. Byte av motorolja och filter 4.
Serva bränslesystemet Observera: Se avsnittet om att fylla bränsletanken med dieselbränsle för lämpliga bränslerekommendationer. 1 Fara Under vissa omständigheter är dieselbränsle och bränsleångor mycket brandfarliga och explosiva. Bränslebrand eller explosion kan skada dig själv och andra och orsaka materiella skador. 2 Figur 48 • Använd en tratt och fyll på tanken utomhus på en öppen plats när motorn är avstängd och kall. Torka upp utspillt bränsle. • Fyll inte tanken helt full.
Avlufta insprutarna Byta kylmedel i kylsystemet Observera: Den här proceduren ska enbart användas om bränslesystemet har luftats genom normal snapsning och motorn inte startar, se Lufta bränslesystemet. Kylsystemet rymmer ca 5,7 liter. Kylsystemet ska fyllas med en 50/50-blandning av vatten och permanent frostskyddsmedel med etylenglykol. Töm kylmedlet från kylaren vartannat år genom att öppna avtappningskranen (fig. 51).
Serva motorremmarna Kontrollera spänningen på samtliga remmar efter den första arbetsdagen och därefter var 100:e körtimme. Generatorrem 1. Frigör och öppna motorhuven. 1 2. Om spänningen är korrekt ska remmen böjas ned 10 mm när en kraft på 45 N. appliceras på remmen (fig. 54) mittemellan skivorna. 3. Om nedböjningen inte är 10 mm lossar du fästbultarna till generatorn. Öka eller minska generatorremmens spänning och dra åt bultarna.
Så här byter du ut remmen: 3 mm 1. Följ förfarandet i steg 1 och 2 ovan. 2. Lossa låsmuttern som fäster den justerbara mellanremskivan, skjut skivan bort från remmen och ta bort remmen från skivorna (fig. 56). 7,6 cm 1 3. Montera den nya remmen och justera för korrekt spänning. Skjut mellanremskivan mot remmen tills remmen böjer sig 6 mm mittemellan den översta skivan och den fast monterade mellanremskivan vid en belastning på 22 Nm. Dra åt mellanremskivans låsmutter för att säkra justeringen (fig.
Justera drivningen i neutralläget 6. Eftersom hjulet roterar måste pumpplattan justeras. Innan pumpplattan justeras ska gasen flyttas till SLOW. Om hjulet roterar framåt lossar du huvudskruvarna och knackar lätt på pumpplattans botten motsols (fig. 60). På motsatt sätt knackar du medsols på pumpplattan om hjulet roterar bakåt (fig. 60). När hjulet slutar rotera drar du åt huvudskruvarna som fäster pumpplattan mot transmissionens sida. Kontrollera justeringen med gasen i läget SLOW och FAST. 1.
Byta ut kraftuttagsbrytaren Justera kraftuttagsdrivremmens spänning 1. Ta bort instrumentkåpan och lossa batteriets minuskabel från batteriet. Viktigt Kontrollera kraftuttagsremmens spänning efter de första 10 respektive 50 körtimmarna och därefter var 100:e körtimme. 2. Flytta kraftuttagsspaken framåt till ON. 3. Ta bort skon från änden på kraftuttagsbrytarens knapp (fig. 61). Lägg skon åt sidan för senare montering. Skilj brytarens ledningskontakter.
Justera parkeringsbromsens säkerhetsströmbrytare 2 1 1. Spelet mellan parkeringsbromsens svängtappspaddel och säkerhetsbrytarens nedersta del (fig. 63) ska vara ca 1,5 mm (paddeln får inte vidröra brytaren). 3 1 Figur 64 2 1. Svängplatta 2. Liten mutter 3. Stor mutter 3 Justera bakhjulens skränkning (Endast modell 30627 och 30631) Figur 63 1. Parkeringsbromsens säkerhetsbrytare 2. Parkeringsbromsens svängtappspaddel Bakhjulen får inte peka till höger eller vänster när de är korrekt justerade.
Justera bakhjulens skränkning Justera de bakre hjullagren (Endast modell 30626 och 30630) (Endast modell 30626 och 30630) Bakhjulen får inte peka till höger eller vänster när de är korrekt justerade. Kontrollera bakhjulens skränkning, mät avståndet från mitt till mitt vid hjulnavshöjd, framför och bakom bakhjulen. Om hjulen pekar till höger eller vänster är en justering nödvändig. 1. Hissa upp maskinens bakände tills däcket lyfter från verkstadsgolvet.
Justera bromsarna Justera fotbromsarna om svängpedalens ”fria spel” överstiger 25 mm eller om bromsarna inte fungerar effektivt. Det fria spelet är det avstånd bromspedalen förflyttar sig innan bromsmotståndet känns av. Bromsarna ska endast behöva justering efter avsevärt bruk. Dessa regelbundna justeringar kan utföras där bromskablarna ansluts till bromspedalfästet. När kablarna inte längre kan justeras måste stjärnmuttern på bromstrummans insida justeras, så att bromsskon kan flyttas utåt.
Byta hydraulvätskefiltret Byta ut vätskan i hydraulsystemet Hydraulvätskefiltret håller hydraulsystemet relativt fritt från föroreningar och måste underhållas regelbundet, till en början efter de första 10 arbetstimmarna och därefter var 200:e körtimme eller årligen, beroende på vilket som inträffar först. Använd ett Toro-oljefilter, artikelnr 23-9740, vid byte av filter. Hydraulsystemets vätska måste bytas ut var 1 000:e körtimme eller vartannat år, beroende på vilket som inträffar först.
Byte av oljan i bakaxeln 4. Ta bort avtappningspluggen från beslaget mellan axelhuset och oljefiltret och låt oljan rinna ned i ett kärl (fig. 73). Oljan i bakaxeln måste bytas ut var 400:e körtimme. 1. Ställ maskinen på en plan yta. 2. Gör rent området omkring avtappningspluggarna (fig. 75). 3. Ta bort avtappningspluggarna så att oljan kan rinna ner i kärlen. 4. Stryk på lite gängtätningsmassa på avtappningspluggens gängor när oljan har tappats av och sätt tillbaka pluggen i axeln. 5.
Byte av olja i den dubbelriktade kopplingen Säkringar Säkringsblocket sitter under instrumentpanelen. (Endast modell 30627 och 30631) Oljan i den dubbelriktade kopplingen måste bytas ut var 400:e körtimme. 1. Ställ maskinen på en plan yta. 4 1 2. Gör rent omkring kontrollpluggen på den dubbelriktade kopplingen. 3 2 3. Vrid kopplingen så att kontrollpluggen riktas nedåt (fig. 77). 5 2 Figur 78 1. 15 A säkring 2. 7,5 A säkring 3. Öppna (tillbehör) 1 Serva batteriet Figur 77 1.
Hydraulschema (Endast modell 30627 och 30631) MAN. 1/4 LIFT CYLINDER 2.50 BORE 3.25 STROKE 1/4 A T P B STEERING CYLINDER 1.50 DIA. BORE 7.15 STROKE 1/4 1/4 1/4 1/4 3/8 1/2 R L AUX. 1/2 3/8 1/2 STEERING VALVE 4.95 CU. IN. DISP. IN OUT NOT IN 2 WHEEL DRIVE MODELS 70150 PSI CASE DRAIN THRU BEARING AT OUTPUT SHAFT OF TRANSMISSION 700900 PSI TRANSMISSION IMPLEMENT RELIEF: 700-900 PSI 3 CHARGE PUMP .33 IN /REV. 5200 PSI RES.
1/4 MAN. LIFT CYLINDER 2.50 BORE 3.25 STROKE T A 1/4 P B 1/4 1/4 51 1/2 1/4 1/4 L R 1/2 AUX. OUT IN 3/8 1/2 STEERING VALVE 4.95 CU. IN. DISP. NOT IN 2 WHEEL DRIVE MODELS 3/8 STEERING CYLINDER 1.50 DIA. BORE 7.15 STROKE 70150 PSI 5200 PSI CASE DRAIN THRU BEARING AT OUTPUT SHAFT OF TRANSMISSION 700900 PSI TRANSMISSION IMPLEMENT RELIEF: 700-900 PSI 3 CHARGE PUMP .33 IN /REV. RES.
Elschema (Endast modell 30627 och 30631) F 1 15 A F 2 7.5 A F 3 15 A OR GY BK GY B X BU OFF RUN I START F 4 7.
OFF F 4 7.
Säsongsförvaring Motor 1. Töm motoroljan från kärlet och sätt tillbaka avtappningspluggen. Traktorenhet 2. Ta bort och kasta oljefiltret. Montera ett nytt oljefilter. 1. Rengör traktorenheten, klippenheten och motorn noggrant och speciellt följande områden: 3. Ta bort påfyllningslocket och fyll på 3,8 liter olja tills nivån når upp till markeringen FULL på oljestickan. FYLL INTE PÅ FÖR MYCKET. • kylargaller • under klippenheten • under klippenhetens remkåpor 4.
Toros allmänna produktgaranti Två års begränsad garanti Fel och produkter som omfattas The Toro Company och dess dotterbolag Toro Warranty Company garanterar gemensamt, och i enlighet med ett avtal dem emellan, att din Toro–produkt (”produkten”) är utan material– och tillverkningsfel i två år eller 1 500 arbetstimmar*, beroende på vilket som inträffar först. Om ett fel som omfattas av garantin föreligger, kommer vi att reparera produkten utan kostnad för dig.