Form No. 3355–396 Rev A Groundsmaster 328-D To- og firehjulsdrevne trekkenheter Modellnr. 30626 – 250000001 og oppover Modellnr. 30627 – 260000188 og oppover Modellnr. 30630 – 250000001 og oppover Modellnr.
Advarsel Før bruk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Støttestang for panseret (kun modell 30626 og 30627) . . . . . . . . . . . . . . . Sjekke oljen i veivhuset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Fylle på drivstofftanken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Kontrollere kjølesystemet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Kontrollere væsken i det hydrauliske systemet . . . Kontrollere det hydrauliske systemet . . . . . . . . . . . Kontrollere bakakselen . . .
Skifte væsken i det hydrauliske systemet . . . . . . . . Skifte olje i bakakselen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Kontrollere momentet til styresylinderens bolt (kun modell 30627 og 30631) . . . . . . . . . . . . . . . Skifte olje i toveisclutchen (kun modell 30627 og 30631) . . . . . . . . . . . . . . . Sikringer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Vedlikeholde batteriet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Hydraulikkskjema (kun modell 30627 og 30631) . . .
Forsiktighetsregler ved bruk Forberedelser Instruksjonene nedenfor er tatt fra CEN-standard 836:1997, ISO-standard 5395:1990 og ANSI-standard B71.4-1999. • Ha alltid på deg kraftig fottøy, langbukser, hjelm, vernebriller og hørselsvern når du bruker klipperen. Langt hår, løstsittende klær eller smykker kan sette seg fast i bevegelige deler. Ikke bruk maskinen uten sko eller med åpne sandaler.
• Stopp motoren og koble ut drivkraften til utstyret: • Husk at ingen skråninger er trygge. Vær ekstra forsiktig når du kjører i skråninger med gress. Slik unngår du at maskinen velter: – før du fyller drivstoff, eller – før du tar av gressoppsamleren(e), – Unngå å bråstoppe eller starte med mye gass i oppover- eller nedoverbakker. – før du justerer høyden hvis ikke justeringene kan gjøres fra førerens plass, – Koble inn clutchen sakte og hold alltid maskinen i gir, spesielt i nedoverbakker.
• Hold alle delene i god stand, og sørg for at delene og de hydrauliske koblingene er tette. Skift ut slitte eller skadde deler og merker. Advarsel • Hvis du må tømme drivstofftanken, skal dette gjøres utendørs. Motoreksos inneholder karbonmonoksid, som er en dødelig gift uten lukt. • Vær forsiktig når du justerer maskinen slik at du unngår å klemme fingre mellom bevegelige kniver og faste deler. Ikke kjør motoren innendørs eller på et innestengt område.
Vedlikehold og oppbevaring Lydstyrke • Kontroller at alle koblingene for hydrauliske ledninger er tette, og at alle hydrauliske slanger og ledninger er i god stand før systemet settes under trykk. Denne maskinen har et garantert lydstyrkenivå på 105 dB(A), basert på måling av identiske maskiner i henhold til direktiv 2000/14/EØF med endringer. • Hold kropp og hender borte fra hull eller dyser som sprøyter ut hydraulisk væske under høyt trykk.
Sikkerhets- og instruksjonsmerker Sikkerhetsmerker og -instruksjoner er lett synlige for føreren og er plassert i nærheten av alle områder som representerer en potensiell fare. Bytt ut alle merker som er ødelagte eller mangler. 107-2918 (Modell 30630 og 30631) 1. 2. 3. 4. På Kraftuttak (PTO) Av Advarsel – les brukerhåndboken. 7. Advarsel – sett på parkeringsbremsen, stopp motoren og ta nøkkelen ut av tenningen før du forlater maskinen. 5.
3-6680 (Modell 30630 og 30631) 83-9150 (Modell 30626 og 30627) 93-6686 1. Hydraulisk olje 2. Les brukerhåndboken. 55-4300 (Modell 30626 og 30627) 77–3100 (Modell 30626 og 30627) 1. Viftebladene kan forårsake skader – hold deg borte fra bevegelige deler. 93-6696 (Modell 30630 og 30631) 1. Advarsel – fjærbelastet mekanisme. Les brukerhåndboken hvis du vil ha flere instruksjoner. 93-7272 (Modell 30630 og 30631) 1. Viftebladene kan forårsake skader – hold deg borte fra bevegelige deler.
7-2927 (Modell 30630 og 30631) 105-0056 1. Hurtig 2. Sakte 3. Stopp motoren 4. Kjøring av motor 5. Starte motoren 6. temperatur 1. For å starte motoren, les brukerhåndboken, deaktiver kraftuttaket (PTO), plasser trekkdrivet i nøytral, trykk på bremsen, flytt gasspaken til hurtigstillingen, vri nøkkelen til motorkraftstillingen til glødeplugglyset tennes og vri så nøkkelen til motorstartstillingen. 2. Trykk på knappen for å overstyre motortemperaturadvarselen. 93-7830 1.
67–1710 (Modell 30626 og 30627) 106-6754 (Modell 30630 og 30631) 1. Advarsel – ikke rør den varme overflaten. 2. Fare for kutting/amputering og vifte- og sammenfiltringsfare – hold deg borte fra bevegelige deler. 93-7836 1. Trykk ned trekkpedalen for å kjøre fremover eller bakover. 106-5976 1. Kjølemiddel under trykk 2. Eksplosjonsfare – les brukerhåndboken. 3. Advarsel – ikke rør den varme overflaten. 4. Advarsel – les brukerhåndboken.
70-2560 Modell 30627 Batterisymboler Noen av eller alle disse symbolene finnes på ditt batteri. 1. Eksplosjonsfare 2. Ingen bål, åpne flammer eller røyk. 3. Kaustisk væske/fare for brannsår 4. Bruk vernebriller 5. Les brukerhåndboken. 6. Hold andre på trygg avstand fra batteriet. 93–6697 Modell 30631 1. Les brukerhåndboken 2. Skift oljen i bakakselen etter de første 50 driftstimene, og deretter etter hver 500. driftstime. 106-8120 (Modell 30626 og 30627) 1.
105-7823 (Modell 30630 og 30631) 1. Trekkdriv – for å kjøre forover trykker du toppen på trekkontrollpedalen fremover og ned; for å kjøre bakover trykker du bunnen på trekkontrollpedalen bakover og ned. 105-7822 (Modell 30626 og 30627) 2. Advarsel – koble ut kraftuttaket (PTO) før du hever klippeenheten(e). 3. Plasser klippeenheten(e) i svevestilling over bakken. 4. Senk klippeenheten(e). 5. Hev klippeenheten(e). Produsentens merke 1.
Spesifikasjoner Obs: Spesifikasjoner og konstruksjon kan endres uten varsel. Generelle spesifikasjoner Motor Tresylindret, firetakts, væskeavkjølt Kubota-dieselmotor. 26 hp ved 3000. Høyt tomgangsturtall er 3100–3250 o/min, lavt tomgangsturtall er 1500–1650 o/min. Luftfilter Kraftig, ekstern Lydpotte Volumet tilsvarer omtrent fem ganger motorens slagvolum og gir glimrende lyddemping.
Generelle spesifikasjoner (forts.) Sperrebrytere Instrumentpanel og kontroller Kraftuttaksdriv Løfting av klippeenheten Kraftuttakbryter – slår av motoren når kraftuttaket er koblet inn og føreren ikke sitter i setet. Trekkbryter – slår av motoren når trekkpedalen er koblet inn og føreren ikke sitter i setet. Setebryter – slår av motoren hvis føreren forlater setet uten å koble ut kraftuttaket og/eller trekkpedalen. Motoren starter ikke hvis kraftuttaket eller trekkspaken er koblet inn.
Tilleggsutstyr 72”-klippeenhet med sideutslipp 72”-klippeenhet med bakutslipp 72”-klippeenhet med Flex Deck-klippeenhet Guardian 72”-klippeenhet med resirkulering Polstret sete Modellnr. 30722 Modellnr. 30722TE Modellnr. 30710 Modellnr. 30710TE Modellnr. 30799 Modellnr. 30716 Modellnr. 30623 Luksussete med fjæring (krever modellnr. 30628) Tilpasningsutstyr for sete Modellnr. 30625 Armlenesett (for setemodell 30623 og 30625) Hastighetskontroll Modellnr. 30707 Modellnr. 30628 Modellnr.
Montering Obs: Angi hva som er høyre og venstre side på maskinen ved å stå i normal arbeidsstilling. Løse deler Obs: Bruk diagrammet nedenfor som en sjekkliste for å kontrollere at alle delene er sendt. Beskrivelse Ant. Bruk Skrue, M10 x 30 mm 4 Montere styresylinder på bakaksel. Skive 4 (bare modell 30627 og 30631) Parallellstag 1 Støtfanger 1 Hodeskrue, 1/4 x 1/2 ” 1 Feste styreslanger til støtfanger.
Obs: Noen modeller kan ha blitt klargjort på fabrikken. Montere rattsylinderen (kun modell 30627 og 30631) 1 1. Fjern skruen og R-klemmen som fester styresylinderen til emballasjen. Ta vare på R-klemmen for fremtidig montering. 2. Monter sylinderstøttebraketten på bakakselen med fire skruer (M10 x 30) og skiver (fig. 2). Påfør Loctite 242 eller tilsvarende, og stram skruene til 65–81 Nm. Figur 3 1. Parallellstag 2 Installere bakre støtfanger (kun modell 30627 og 30631) 1.
Montere rattet Montere setet 1. Flytt bakhjulene så de peker rett frem. Setet er ikke montert når maskinen sendes. Enten setesett, modellnr. 30623 eller 30625 (tilleggsutstyr) må monteres. 2. Fjern låsemutteren fra rattstangen. Skyv skumtetningen og rattet på rattstammen (fig. 5). Setesett, modellnummer 30623, standardsete 4 1. Fest (2) R-klemmer løst på høyre side av setets bunn med de to hodeskruene og flate skivene som medfølger i settet (fig. 7).
3. Monter sete og setestøtten til setesvingbraketten med svingaksel og valsetapp (fig. 9). 7. Skyv setet helt frem og helt tilbake for å kontrollere at det er montert skikkelig, og at setebryterledningene og koblingene ikke er i klem eller i berøring med bevegende deler. Setesett, modellnr. 30625, luksussetesett med modellnr. 30628 seteadaptersett 1. Monter seteopphengsenheten til fire hodeskruer på setebunnen og fest med fire låseskiver, flate skiver og muttere (fig. 12). 1 2 Figur 9 1.
Montere veltebøylen 7. Før setebryterfastpenneren gjennom hullene i setetstøtten og seteopphenget (fig. 13). Koble ledningsfastspenningskonnektoren i setebryterkonnektoren på bunnen av setet. 1. Senk veltebøylen på rammen, still monteringshullene som vist i figur 15. 2. Fest veltebøylen til rammen med fire bolter (3/4 x 5-1/2 tomme), låseskiven og muttre (fig. 15). Stram godt. 1 Figur 13 1. Setebryterfastspenning 1 8. Deaktiver setestøttestangen og sving nedover.
Aktivere og lade batteriet 5. Koble en batterilader på 3–4 A til batteripolene. Lad opp batteriet med en rate på 3–4 A inntil egenvekten er 1,250 eller høyere, og temperaturen er minst 16 _C med fri gassutvikling i alle cellene. Bruk kun elektrolytt (egenvekt på 1,265) for å fylle batteriet i første omgang. 6. Når batteriet er oppladet, kobler du laderen fra strømuttaket og batteripolene. 1. Fjern batteriet fra maskinen. Viktig Prøv ikke å tilsette elektrolytt mens batteriet er i maskinen.
1. Monter batteriet og fest med batterifestestroppen og vingemuttere (fig. 6). Fjern teipen over enden på hver kabel. Advarsel Plutselig slipp av fjærede skyvearmer kan føre til skader. 2. Før den positive, røde batterikabelen (fig. 6) på den positive batteripolen og stram mutteren godt. Få hjelp av en annen person for å hjelpe skyvearmene nedover under montering av kuleleddene eller annen enhet. Advarsel Feilaktig ruting av batterikabler kan skade maskinen og kablene og forårsake gnister.
Kontrollere trykket i dekkene Smøre trekkenheten Det har blitt pumpet ekstra mye luft i dekkene på fabrikken. Derfor må du slippe ut litt luft for å redusere trykket. Dekkene foran og bak skal ha et lufttrykk på 145 kPa (21 psi). Før du bruker maskinen må den smøres for å sikre korrekte driftsfunksjoner, se Smøring under Vedlikehold. Hvis du ikke smører maskinen, ødelegges viktige deler tidligere enn ellers.
Før bruk 2. Ta ut peilestaven (fig. 22), tørk den ren og før den ned i tanken. Fjern peilestaven, og sjekk oljenivået. Oljenivået bør nå helt opp til FULL-linjen på peilestaven. Støttestang for panseret (kun modell 30626 og 30627) 1. Sett maskinen på en jevn flate. 2. Åpne panserlåsen og åpne panseret. 3. Trekk den nederste delen av støttestangen for panseret (fig. 21) ut av festet. Ta ned støttestangen, og vipp den oppover og deretter nedover for å støtte panseret. 1 1 Figur 22 1. Peilestav 3.
Fylle på drivstofftanken Kontrollere kjølesystemet Fjern rusk fra skjermen og radiatoren/oljekjøleren daglig. Rengjør oftere under ekstremt støvete eller skitne forhold. Fare Kjølesystemet er fylt halvt om halvt med vann og permanent frostvæske med etylenglykol. Kontroller kjølevæskenivået i ekspansjonstanken hver dag før du starter motoren. Kapasiteten til kjølesystemet er 5,6 liter. Under visse forhold er diesel og dampen fra drivstoff svært brannfarlig og eksplosivt.
Kontrollere væsken i det hydrauliske systemet Bransjespesifikasjoner: API GL–4, AGCO Powerfluid 821 XL, Ford New Holland FNHA–2–C–201.00, Kubota UDT, John Deere J20C, Vickers 35VQ25 og Volvo WB–101/BM. Frontakselhuset fungerer som beholderen for systemet. Girog akselhuset leveres fra fabrikken med ca. 4,7 l hydraulisk olje av høy kvalitet. Kontroller imidlertid væskenivået før du starter maskinen for første gang, og deretter hver dag.
Kontrollere bakakselen Kontrollere oljen i toveisclutchen Bakakselen har tre atskilte beholdere for girolje av typen SAE 80W-90. Selv om akselen leveres med olje fra fabrikken, må du kontrollere oljenivået før du tar maskinen i bruk. (kun modell 30627 og 30631) 1. Sett maskinen på en jevn flate. 1. Sett maskinen på en jevn flate. 2. Roter clutchen (fig. 28) slik at kontrollpluggen (som står på klokken tolv) stilles til klokken fire. 2.
Bruk Bremsepedal Når motoren er slått av, må parkeringsbremsen (fig. 29) være på, for å forhindre at gressklipperen skal bevege seg ved et uhell. Obs: Angi hva som er høyre og venstre side på maskinen ved å stå i normal arbeidsstilling. Det hydrostatiske drivverket kan aldri brukes som en parkeringsbrems for maskinen. Du setter på parkeringsbremsen ved å trykke bremsepedalen helt ned og deretter trekke ut parkeringsbremseknotten. Deretter tar du foten av pedalen.
Løftespak Varsellampe for oljetrykk Den hydrauliske løftespaken (fig. 30) har tre stillinger: FLOAT (svevestilling), TRANSPORT (transportstilling) og RAISE (hevestilling). Når du vil senke enheten ned på bakken, skyver du løftespaken fremover sperresporet, som er svevestillingen. Svevestillingen kan brukes både når maskinen er i drift, og når den ikke er i drift. Du hever enheten ved å dra løftespaken bakover til hevet stilling. Når du har hevet enheten, lar du løftespaken flyttes til transportstillingen.
Indikatorlampe for glødepluggen Start/stopp av motor Når denne lyser, betyr det at glødepluggene er på (fig. 31). Viktig Drivstoffsystemet må tappes hvis noen av følgende situasjoner har oppstått. Nøkkeltenning A. En ny maskin startes for første gang. Tre stillinger: AV, PÅ/forvarme og START (fig. 31). B. Motoren har stoppet på grunn av for lite drivstoff. Gasskontroll C. Det er blitt utført vedlikeholdsarbeid på komponenter i drivstoffsystemet (dvs.
Tappe drivstoffsystemet Kontrollere sperrebryterne 1. Parker maskinen på en jevn flate. Kontroller at drivstofftanken er minst halvfull. Forsiktig 2. Lås opp og løft panseret. Hvis sikkerhetssperrebryterne utkobles eller ødelegges, kan maskinen fungere uventet og forårsake personskader. Fare • Ikke rør sperrebryterne. • Kontroller sperrebryterne daglig, og bytt ut ødelagte brytere før du bruker maskinen. • Bytt ut bryterne annethvert år eller etter hver 1000.
Bruksegenskaper 4. Sitt i setet når du starter motoren. Kople fra parkeringsbremsen. Reis deg opp fra setet, og flytt kraftuttakspaken til på-stillingen. Motoren skal stoppe innen 2–3 sekunder. Hvis motoren ikke stopper, er det en feil i sperresystemet som må repareres før du begynner å bruke maskinen. Øv deg på å kjøre maskinen siden den har et hydrostatisk drivverk og egenskaper som er forskjellige fra mange andre gressklippere.
Vedlikehold Obs: Angi hva som er høyre og venstre side på maskinen ved å stå i normal arbeidsstilling. Anbefalt vedlikeholdsplan Vedlikeholdsintervall Vedlikeholdsprosedyre Etter de 10 første timene • • • • Kontroller spenningen i kraftuttaksremmen. Kontroller spenningen til vifteremmen og generatorremmen. Skift girfilteret. Stram hjulenes hakemuttere. Etter de 50 første timene • • • • Skift motoroljen og oljefilteret. Kontroller turtallet til motoren. Kontroller spenningen i kraftuttaksremmen.
Kontrolliste for daglig vedlikehold Ta kopi av denne siden for rutinemessig bruk. For uke: Ma. Vedlikeholdskontrollpunkt Ti. On. To. Fr. Lø. Sø. Kontroller at sikkerhetsbryterne virker riktig. Kontroller at gressavlederen er i den nedre stillingen. Kontroller at bremsene virker. Kontroller motoroljenivået. Kontroller kjølevæskenivået. Tøm drivstoff-/vannutskilleren. Kontroller luftrenseren. Kontroller at det ikke er rusk i radiatoren og på skjermen. Kontroller uvanlige motorlyder.
Smøre maskinen Trekkenheten må smøres regelmessig. Hvis du bruker maskinen under vanlige forhold, smører du alle lagrene og hylsene etter hver 50. driftstime. Lagrene og hylsene på trekkenheten som må smøres, er: Alle modeller Kraftuttakaksel og stenger (3) (fig. 35). Løftearmstapper (fig. 35) Høyre og venstre kuleledd for løftearm (fig. 35) Figur 36 Skyvearmstapphylser (fig. 36) Dreiehus for kraftuttak (fig. 37) Bremsetapphylser (fig. 38) Utgående motoraksellager (fig.
Generelt vedlikehold av luftrenseren • Kontroller om det er skader på luftrenserkroppen som kan føre til luftlekkasje. Skift en ødelagt luftrenser. • Overhal filtrene i luftrenseren når luftrenserindikatoren (fig. 43) viser rødt, eller hver 400. time (oftere under ekstremt støvete eller skitne forhold). Ikke overhal luftfilteret for ofte. Figur 39 1 (2) (4) Figur 43 1. Luftrenserindikator • Pass på at dekslet er forseglet rundt luftrenserkroppen. (2) Overhale luftrenseren Figur 40 1.
3. Ta ut og skift det primære filteret (fig. 45). Det anbefales ikke at det brukte elementet rengjøres, da det er mulighet for at filtermediet blir skadet. Inspiser det nye filteret for transportskade, kontroller forseglingsenden av filteret og kroppen. Ikke bruk et ødelagt filter. Sett inn det nye filteret ved å påføre trykk på den utvendige kanten av elementet for å sette det på plass i boksen. Ikke trykk på det elastiske midtpunktet til filteret. Skifte motoroljen og filteret 4.
Vedlikeholde drivstoffsystemet Obs: Se Fylle tanken med diesel hvis du vil ha anbefalinger om drivstoff. Fare 1 Under visse forhold er diesel og dampen fra drivstoff svært brannfarlig og eksplosivt. En brann eller eksplosjon forårsaket av drivstoff, kan påføre deg og andre brannskader og forårsake skade på eiendom. 2 Figur 48 • Bruk en trakt når du fyller tanken, og fyll den utendørs på et åpent sted når motoren er slått av og kald. Tørk opp eventuelt drivstoffsøl. • Tanken må ikke fylles helt opp.
Tappe luft fra injektorene Skifte kjølemiddel i kjølesystemet Obs: Denne framgangsmåten må bare brukes hvis drivstoffsystemet er tømt for luft ved bruk av vanlige framgangsmåter for priming og motoren ikke starter. Se Tappe drivstoffsystemet. Kapasiteten til kjølesystemet er omtrent 5,7 liter. Kjølesystemet må fylles med halvt om halvt med vann og permanent frostvæske med etylenglykol. Annethvert år må kjølemiddelet tappes fra radiatoren ved at tappekranen åpnes (fig. 51).
Overhale motorremmene Kontroller spenningen til alle remmer etter første driftsdag og deretter hver 100. driftstime. Generatorrem 1. Lås opp og åpne panseret. 1 2. Remmen har riktig spenning når du kan trykke den ned 10 mm midt mellom (fig. 54) remskivene med en kraft på 45 N. 3. Hvis du ikke kan trykke den ned 10 mm, løsner du monteringsboltene for generatoren. Øk eller reduser spenningen til generatorremmen, og stram til boltene.
Justere trekkontrollstaget Slik bytter du remmen: 1. Følg fremgangsmåtene i trinn 1 og 2 ovenfor. 1. Kontroller trekkdrivet i fri for å kontrollere at forhjulene ikke går rundt. Se Justere trekkdrivet for fri. 2. Løsne låsemutteren som fester den justerbare lederullen, skyv remskiven bort fra remmen, og ta beltet av remskivene (fig. 56). 2. Løsne låsemutterene og juster trekkpedalens stoppskrue (fig. 58) til en lengde på 7,6 cm. 3. Sett på den nye remmen, og juster til korrekt spenning.
Justere friksjonshjulet for trekkpedalen 6. Siden hjulet roterer, kan det hende at pumpeplaten må justeres. Før du justerer pumpeplaten, flytter du gassen til saktestillingen. Hvis hjulet roterer fremover, løsner du hodeskruene og banker forsiktig mot klokken på bunnen av pumpeplaten (fig. 60). Hvis hjulet roterer bakover, banker du derimot forsiktig med klokken (fig. 60). Når hjulet slutter å rotere, strammer du hodeskruene som fester pumpeplaten mot siden av drivverket.
Bytte kraftuttaksbryteren Justere spenningen i kraftuttaksdrivremmen 1. Ta av instrumentdekslet, og koble den negative batterikabelen fra batteriet. Viktig Kontroller spenningen i kraftuttaksdrivremmen etter de første 10 og 50 driftstimene og deretter hver 100. driftstime. 2. Flytt kraftuttaksspaken frem til på-stillingen. 3. Fjern beskyttelsen fra knappenden av kraftuttaksbryteren (fig. 61). Behold beskyttelsen for gjenmontering. Koble koblingene fra bryterledningene fra hverandre.
Justere sperrebryteren for parkeringsbremsen 2 1 1. Mellomrommet mellom dreievingen på parkeringsbremseakselen og bunnen av sperrebryteren (fig. 63) skal være omtrent 1,5 mm (vingen må ikke berøre bryteren). 3 1 Figur 64 2 1. Hengselplate 2. Liten mutter 3. Stor mutter 3 Justere spissing av bakhjulene (kun modell 30627 og 30631) Figur 63 1. Sperrebryter for parkeringsbremsen 2. Dreievinge på parkeringsbremseakselen Bakhjulene skal være rette når de er justert riktig.
Justere spissing av bakhjulene Justere lagrene i bakhjulene (kun modell 30626 og 30630) (kun modell 30626 og 30630) Bakhjulene skal være rette når de er justert riktig. Du kontrollerer spissingen av bakhjulene ved å måle avstanden fra midten til midten på foran og bak på bakhjulene i hjulnavhøyde. Hvis hjulene ikke er rette, må du justere dem. 1. Jekk opp bakdelen av maskinen til hjulet er over verkstedsgulvet. Støtt maskinen med jekkstøtter eller klosser, slik at den ikke kan falle ned ved et uhell.
Justere bremsene Juster bremsene når det er mer enn 25 mm frigang på svingpedalene, eller når bremsene ikke virker effektivt. Frigang er avstanden bremsepedalen kan beveges før du merker bremsemotstand. Det skal bare være nødvendig å justere bremsene når maskinen har vært brukt i lang tid. Disse periodevise justeringene kan utføres der bremsekablene er koblet til bremsepedalfestet.
Skifte det hydrauliske væskefilteret Skifte væsken i det hydrauliske systemet Det hydrauliske væskefilteret holder det hydrauliske systemet relativt fritt for urenheter og må overhales med jevne mellomrom. Skift filteret etter de ti første driftstimene, og skift det deretter etter hver 200. driftstime eller årlig, avhengig av hva som kommer først. Bruk oljefilter fra Toro (delenr. 23-9740) som erstatning.
4. Fjern tappepluggen fra anordningen mellom akselhuset og oljefilteret, og la væsken renne ned i et tappefat (fig. 73). 1 2 Figur 74 1 1. Peilestav Figur 73 2. Merke Skifte olje i bakakselen 1. Tappeplugg Etter hver 400. driftstime må oljen i bakakselen skiftes. 5. Sett på et nytt filter. Se trinn 1–2 i Skifte det hydrauliske filteret hvis du vil se den riktige fremgangsmåten. 1. Sett maskinen på en jevn flate. 6. Monter tappepluggen i anordningen mellom akselhuset og filteret (fig. 73). 3.
Kontrollere momentet til styresylinderens bolt 5. Drei clutchen slik at kontrollpluggen står i stillingen for klokken fire. (kun modell 30627 og 30631) 6. Fyll på Mobil Fluid 424 til oljen står opp til hullet i clutchen. Clutchen skal være ca. 1/3 full. Kontroller momentet til styresylinderens monteringsbolt hver 200. driftstime. 7. Sett kontrollpluggen på plass. Obs: Motorolje (dvs. 10W30) må ikke brukes i toveisclutchen. Antislitasje- og høytrykkstilsetninger fører til uønsket clutchytelse. 1.
Hydraulikkskjema (kun modell 30627 og 30631) MAN. 1/4 LIFT CYLINDER 2.50 BORE 3.25 STROKE 1/4 A T P B STEERING CYLINDER 1.50 DIA. BORE 7.15 STROKE 1/4 1/4 1/4 1/4 3/8 1/2 R L AUX. 1/2 3/8 1/2 STEERING VALVE 4.95 CU. IN. DISP. IN OUT NOT IN 2 WHEEL DRIVE MODELS 70150 PSI CASE DRAIN THRU BEARING AT OUTPUT SHAFT OF TRANSMISSION 700900 PSI TRANSMISSION IMPLEMENT RELIEF: 700-900 PSI 3 CHARGE PUMP .33 IN /REV. 5200 PSI RES.
1/4 MAN. LIFT CYLINDER 2.50 BORE 3.25 STROKE T A 1/4 P B 1/4 1/4 52 1/2 1/4 1/4 L R 1/2 AUX. OUT IN 3/8 1/2 STEERING VALVE 4.95 CU. IN. DISP. NOT IN 2 WHEEL DRIVE MODELS 3/8 STEERING CYLINDER 1.50 DIA. BORE 7.15 STROKE 70150 PSI 5200 PSI CASE DRAIN THRU BEARING AT OUTPUT SHAFT OF TRANSMISSION 700900 PSI TRANSMISSION IMPLEMENT RELIEF: 700-900 PSI 3 CHARGE PUMP .33 IN /REV. RES.
Elektronikkskjema (kun modell 30627 og 30631) F 1 15 A F 2 7.5 A F 3 15 A OR GY BK GY B X BU OFF RUN I START F 4 7.
OFF F 4 7.
Lagring/oppbevaring for sesongen Motor Trekkenhet 2. Ta ut og kast oljefilteret. Sett inn et nytt oljefilter. 1. Tøm motoroljen fra bunnpannen, og sett tappepluggen tilbake. 3. Fjern påfyllingshetten og tilsett 3,8 l olje til nivået når FULL-merket på peilestaven. IKKE FYLL PÅ FOR MYE. 1. Rengjør trekkenheten, klippeenheten og motoren grundig, og vær spesielt oppmerksom på disse områdene: • radiatorskjerm 4. Start motoren, og kjør den på tomgang i omtrent to minutter.
Toros generelle garanti for kommersielle produkter To års begrenset garanti Betingelser og inkluderte produkter • Toro Company og datterselskapet Toro Warranty Company, i henhold til en avtale mellom dem, garanterer i fellesskap at ditt kommersielle Toro–produkt (”produktet”) er uten feil i materialer eller håndverk i to år eller 1500 driftstimer*, avhengig av hva som inntreffer først.