Form No. 3411-378 Rev A Rotorklippare i Groundsmaster® 4000- eller 4010-serierna Modellnr 30605—Serienr 400000000 och högre Modellnr 30635—Serienr 400000000 och högre Registrera din produkt på www.Toro.com.
Denna produkt uppfyller alla relevanta europeiska direktiv. Mer information finns i den separata produktspecifika överensstämmelseförklaringen. VARNING KALIFORNIEN Proposition 65 Varning Den här produkten innehåller en eller flera kemikalier som av den amerikanska delstaten Kalifornien anses orsaka cancer, fosterskador och andra fortplantningsskador.
Innehåll Serviceintervallstabell....................................... 43 Förberedelser för underhåll ................................. 45 Säkerhet före underhåll .................................... 45 Förbereda maskinen för underhåll .................... 45 Demontera motorhuven.................................... 45 Smörjning ............................................................ 46 Smörja lager och bussningar ............................ 46 Motorunderhåll .........................................
Säkerhet Rengöra hyttens förfilter ................................... 69 Rengöra luftkonditioneringsenheten ...................................................................... 69 Rengöring ........................................................... 70 Förvaring ................................................................ 70 Förberedelse inför säsongsförvaring ................ 70 Maskinen har utformats i enlighet med SS-EN ISO 5395:2013 och ANSI B71.4-2012.
Säkerhets- och instruktionsdekaler Säkerhetsdekalerna och anvisningarna är fullt synliga för föraren och finns nära alla potentiella farozoner. Ersätt dekaler som har skadats eller saknas. decal93-7272 93-7272 1. Kapnings-/avslitningsrisk, fläkt – håll dig borta från rörliga delar. decal100-5624 100-5624 1. Justering av klipphöjden decal93-7818 93-7818 1. Varning – läs bruksanvisningen för anvisningar om hur du drar åt knivskruven/-muttern till 115–149 N·m. decal100-5693 100-5693 1.
decal104-3578 104-3578 1. Justering av klipphöjden decal114-0846 114-0846 1. 2. 3. Läs bruksanvisningen. 4. Dra ut vredet för att koppla in kraftuttaget. 5. Tryck in vredet för att koppla ur kraftuttaget. 6. Höj upp däcken för att gå till H-området. decal104-3579 104-3579 1. Justering av låg klipphöjd 2. Justering av hög klipphöjd decal106-6754 106-6754 1. Varning – rör inte den heta ytan. 2. Avkapnings-/avslitningsrisk i fläkten och risk för att fastna i remmen – håll avstånd till rörliga delar.
decal117-2718 117-2718 decal117-4765 117-4765 1. Läs bruksanvisningen. 2. Använd inte starthjälp. decal120-8947 120-8947 1. Varning – läs bruksanvisningen. 4. Använd säkerhetsbälte om störtbågen är uppfälld. 2. Det finns inget vältskydd när störtbågen är nedfälld. 5. Använd inte säkerhetsbälte om störtbågen är nedfälld. 3. Det finns inget vältskydd när störtbågen är uppfälld. 6. Kör sakta när du svänger. decal120-6604 120-6604 1.
decalbatterysymbols Batterisymboler Vissa eller samtliga av dessa symboler finns på ditt batteri decal121-3887 121-3887 1. Läs bruksanvisningen. 1. Explosionsrisk 2. Ingen eld, öppna lågor eller rökning 3. Brännskaderisk p.g.a. frätande vätskor/kemiska ämnen 4. Använd ögonskydd. 5. Läs bruksanvisningen. 6. Håll kringstående på säkert avstånd från batteriet. 7. Använd ögonskydd; explosiva gaser kan orsaka blindhet och andra personskador. 8. Batterisyra kan orsaka blindhet eller allvarliga brännskador. 9.
decal130-5355 130-5355 1. Stäng det bakre fönstret. 2. Öppna huven. decal127-3700 127-3700 decal130-0611 1. Höj vänster däck. 4. Lås motorhastigheten. 2. Höj mittdäcket. 5. Lås upp motorhastigheten. 130-0611 Endast modell med hytt 1. Varning – 1) Ta bort stiftet. 2) Fäll upp luckorna. 3) Gå ut ur hytten.. 3. Höj höger däck. decal130-5356 130-5356 1. Använd fotpedalen för att köra framåt eller bakåt. decal132-3600 132-3600 Endast modell med hytt decal130-0594 130-0594 1.
decal117-2754 117-2754 1. Varning – läs i bruksanvisningen. 2. Varning – använd inte maskinen om du inte har genomgått förarutbildning. 3. Varning – ha på dig säkerhetsbältet när du sitter på förarplatsen. 4. Varning – använd hörselskydd. 5. Risk för utslungade föremål – håll kringstående personer på behörigt avstånd från maskinen. 6. Risk för att händer och fötter kapas av – håll avstånd till rörliga delar och se till att alla skydd sitter på plats. 7.
decal120-0250 120-0250 1. Långsamtgående fordon decal121-8378 121-8378 Endast modell med hytt 1. Fläkt (av) 3. Kall luft 5. Uteluft 7. Luftkonditionering (av) 2. Fläkt (fullt påslagen) 4. Varm luft 6. Inneluft 8.
decal130-6043 130-6043 1. Läs bruksanvisningen.
decal130-6046 130-6046 1. Läs bruksanvisningen.
Montering Lösa delar Använd diagrammet nedan för att kontrollera att alla delar finns med. Beskrivning Tillvägagångssätt 1 2 Antal Användning Inga delar krävs – Smörj maskinen Varningsdekal 1 Byt ut varningsdekalen. Media och extradelar Beskrivning Antal Användning Bruksanvisning 1 Läs detta innan du använder maskinen. Bruksanvisning till motorn 1 Används som referens för motorinformation. Reservdelskatalog 1 Används som referens för reservdelsnummer.
Omkopplare för varningslampor Produktöversikt Aktivera varningslamporna (Figur 3) genom att trycka på omkopplaren för varningslampor. Reglage Blinkersomkopplare Obs: Vänster och höger sida på maskinen är lika med förarens vänstra respektive högra sida vid normal körning. Tryck på blinkersomkopplarens vänstra sida för att aktivera blinkersen för vänstersväng och på dess högra sida för att aktivera blinkersen för högersväng (Figur 3).
Sätesjusteringar Klippdäcken fungerar inte i högt läge. För att du ska kunna växla mellan det HÖGA och LÅGA läget måste däcken vara uppfällda, kraftuttaget och farthållaren vara urkopplade, gaspedalen vara i NEUTRALLÄGET och maskinen måste röra sig i en låg hastighet. Sätesjusteringsspak För spaken på sidan om sätet utåt, skjut sätet till önskat läge och släpp sedan spaken för att låsa sätet i det läget (Figur 6). Lyftbrytare Lyftbrytarna används för att höja och sänka klippdäcken (Figur 4).
Hyttreglage Dra spärren utåt och nedåt för att stänga och säkra vindrutan. g196911 Figur 8 1. Vindrutespärr g032672 Figur 7 1. Luftkonditioneringsbrytare 4. Temperaturreglage 2. Reglage för luftcirkulation 5. Omkopplare till vindrutetorkare 6. Lediga omkopplare för tillvalssatser 3. Fläktreglage Spärr till bakrutan Lyft upp spärrarna för att öppna bakrutan. Tryck in spärren för att låsa fönstret i öppet läge. Dra spärren utåt och nedåt för att stänga och säkra rutan (Figur 8).
Använda InfoCenter Ikonbeskrivning InfoCenter SERVICE DUE LCD-skärmen InfoCenter visar information om din maskin, som driftsstatus, diagnostik och övrig information om maskinen (Figur 9). InfoCenter har en startskärm och en huvudinformationsskärm. Du kan växla mellan startbilden och huvudinformationsbilden närsomhelst genom att trycka på någon av InfoCenter-knapparna och sedan välja lämplig riktningspil.
Ikonbeskrivning InfoCenter (cont'd.) Ikonbeskrivning InfoCenter (cont'd.) Föraren ska ändra till det angivna läget Nekas eller ej tillåtet Motor, start Symbolerna kombineras ofta och skapar meningar. Vissa av exemplen visas nedan.
Inställningar Om Med hjälp av inställningsmenyn kan du anpassa och ändra konfigurationsvariabler på InfoCenter-skärmen. Trans. hast Styr den maximala hastigheten under transport (högt område) Smart Power Tack vare Smart Power-drivningen kör inte maskinen fast vid tufft gräs genom att den automatiskt styr maskinhastigheten och optimerar klipprestandan. I menyn Om står maskinens modellnummer, artikelnummer och programvaruversion.
• Använd mittknappen för att ange den fjärde siffran och tryck sedan på högerknappen. • Tryck på mittknappen för att ange koden. Du kan ändra möjligheten att visa och ändra inställningarna i den låsta menyn. Gå till den låsta menyn och bläddra ned till Lås inställn. Om du trycker på högerknappen, ändrar låsinställningarna till AV kan du visa och ändra inställningarna på den låsta menyn utan att ange lösenordet.
Specifikationer Obs: Specifikationer och utformning kan ändras utan föregående meddelande.
Beskrivning Figur 10referens Mått och vikt Höjd med hytt G 237 cm Höjd med störtbåge I 218 cm Total maskinlängd F 342 cm Längd vid förvaring och transport E 338 cm C 335 cm Klippbredd total främre klippenhet 157 cm sidoklippenhet 107 cm främre klippenhet och en sidoklippenhet 246 cm Total maskinbredd med klippenheterna nere D 345 cm med upphöjda klippenheter (transportläge) B 183 cm H 141 cm fram A 114 cm bak J 107 cm Hjulbas Spårvidd (däck mitt till mitt) 17 cm Markfr
Körning Kontrollera oljenivån i motorn Obs: Vänster och höger sida på maskinen är lika med förarens vänstra respektive högra sida vid normal körning. Innan du startar motorn och använder maskinen ska du kontrollera oljenivån i motorns vevhus. Se Kontrollera oljenivån i motorn (sida 48). Före körning Kontrollera kylsystemet Säkerhet före användning Innan du startar motorn och börjar använda maskinen bör du kontrollera kylsystemet; se Kontrollera kylsystemet (sida 24).
Kontrollera däcktrycket • Bränslets biodieselandel måste uppfylla någon av specifikationerna ASTM D6751 eller SS-EN 14214. Serviceintervall: Varje användning eller dagligen • Bränsleblandningens sammansättning ska uppfylla ASTM D975 eller SS-EN 590. FARA • Målade ytor kan skadas av biodiesel. Ett lågt däcktryck minskar maskinens stabilitet på lutande underlag. Detta kan göra så att maskinen välter, vilket i sin tur kan leda till personskador eller dödsfall.
g019500 g019500 g033358 Figur 15 Figur 13 Framhjul 1. Kontroll-/avtappningsplugg (2) 2. Ta bort pluggen som sitter i läget klockan 3 (Figur 15). Obs: Oljenivån ska vara vid botten av kontrollplugghålet. 3. Om oljenivån är låg ska du ta bort pluggen som är i läget klockan tolv och fylla på med olja tills den rinner ut ur hålet som är i läget klockan 3. g033359 4. Sätt i båda pluggarna.
Kontrollera smörjmedlet i den bakre axelns växellåda VARNING Det finns inget vältskydd om störtbågen är nedfälld. Serviceintervall: Var 400:e timme • Kör inte maskinen på ojämn mark eller i en sluttning med störtbågen nedfälld. Växellådan är fylld med olja av typen SAE 85W-140. Kapaciteten är 0,5 liter. Gör en visuell läckagekontroll varje dag. • Fäll inte ned störtbågen om det inte är absolut nödvändigt. 1. Ställ maskinen på en plan yta. • Använd inte säkerhetsbältet om störtbågen är nedfälld. 2.
Fälla upp störtbågen g008866 Figur 20 g033137 Figur 19 1. Spännlock 4. Övre axelmonteringshål 2. Distansbrickor 5. Svänghjul 3. Mellanlägg Justera klipphöjden Obs: Om du använder en klipphöjd på 64 mm eller mer måste du montera axelbulten i det nedre svänghjulsgaffelhålet för att undvika att gräs ansamlas mellan hjulet och gaffeln. Om du använder en klipphöjd som är lägre än 64 mm och märker att gräs ansamlas, ska du backa maskinen så att gräsklippet dras bort från hjul-/gaffelområdet.
7. För svänghjulsspindeln genom den främre svänghjulsarmen och montera mellanläggen (så som de satt från början) och de återstående distansbrickorna på spindelaxeln. 2. Ta bort spännlocket från spindelaxeln och skjut ut spindeln ur svänghjulsarmen (Figur 24). 8. Sätt tillbaka spännlocket så att allt sitter stadigt. 9. Ta bort hårnålssprinten och sprintbulten som fäster klipphöjdskedjorna på klippdäckets bakre del (Figur 22). g008866 Figur 24 1. Spännlock 4. Övre axelmonteringshål 2. Distansbrickor 5.
5. Ta bort hårnålssprinten och sprintbulten från svänghjulsarmarna (Figur 26). 6. Vrid spännstången för att höja eller sänka svängarmen tills hålen befinner sig i linje med de utvalda fästhålen för klipphöjdsinställning i klippdäckens ram (Figur 26 och Figur 27). g011549 Figur 28 1. Motviktslänk 10. Rikta in motviktslänkarnas hål efter de fästhål för klipphöjdsinställningen som valts i klippdäckets ram, sätt i sprintbultarna och montera hårnålssprintarna (Figur 29). g004676 Figur 26 1.
1. Ställ in alla klippdäck på önskad klipphöjd. Se Justera klipphöjden (sida 28). 2. Kontrollera och justera trycket i fram- och bakdäcken till mellan 1,72 och 2,07 bar. 3. Kontrollera och justera däcktrycket i alla svänghjulen till 3,45 bar. 4. Kontrollera laddningen och motviktstrycket med motorn på HÖG TOMGÅNG och använd hydrauliska testportar. Obs: Justera motvikten till 22,41 bar. 5. Kontrollera att knivarna inte är böjda. Se Kontrollera om någon kniv är böjd (sida 66). 6.
Obs: Mät från golvet till spetsen på skäreggen på båda enheterna och jämför måtten. Måtten får inte skilja sig åt med mer än 3 mm. Gör inga inställningar just nu. 2. Placera kniven i sidled på sidoklippdäckets inre spindel och motsvarande yttre spindel på det främre klippdäcket. Obs: Mät från golvet till skäreggens spets på innerkanten av sidoklippdäcket och till motsvarande ytterkant på det främre klippdäcket, och jämför måtten. Sidoklippdäckets mått ska vara inom 3 mm från det främre klippdäcket.
Kontrollera säkerhetsbrytarna Serviceintervall: Varje användning eller dagligen Maskinen har säkerhetsbrytare i det elektriska systemet. De här brytarna inaktiverar antingen hjuldriften eller kraftuttaget när du kliver ur sätet. Stäng av motorn innan du kliver ur förarsätet, även om motorn fortsätter att gå när du kopplar ur kraftuttaget och släpper upp gaspedalen. g008870 Figur 34 För att kontrollera säkerhetsbrytarnas funktion utför du följande procedur: 1. Sidospeglar 3. Spak 2. Backspegel 1.
• Se till att alla drivenheter är i neutralläge, • • • • • • • • • • • • • Maskiner med hytt • Vältskyddet är en inbyggd säkerhetsanordning. • En hytt som monteras av Toro har en störtbåge. • Använd alltid säkerhetsbältet. parkeringsbromsen är inkopplad och du sitter i förarsätet innan du startar motorn. Håll händer och fötter borta från klippenheterna. Håll alltid avstånd till utkastaröppningen. Titta bakåt och nedåt innan du backar för att se till att vägen är fri.
2. Koppla in parkeringsbromsen. ett hjul kör över en kant eller kanten ger med sig. Håll ett säkert avstånd mellan maskinen och riskfyllda områden (två maskinbredder). 3. Flytta motorhastighetsknappen till läget för LÅG TOMGÅNG. 4. Vrid nyckeln till AV-LÄGET. Starta motorn 5. Ta ut nyckeln ur tändningslåset för att undvika oavsiktlig start. Viktigt: Bränslesystemet kommer automatiskt att avluftas i följande fall: • Vid den första starten av en ny maskin.
Obs: Pedalläget inaktiveras också om du trycker på någon av bromspedalerna eller för gaspedalen till BACKLÄGET i en sekund. När du är på InfoCenters startskärm eller huvudskärm trycker du på mittknappen (ikonen hastigheten. Obs: När du växlar mellan låga och höga områden Använda motorhastighetsknappen överförs inställningarna baserat på den tidigare inställningen. Obs: Du kan även använda denna funktion Motorhastighetsknappen har två lägen för ändring av motorhastigheten.
Ändra klippmönster Byt klippmönster ofta för att undvika ett dåligt klippresultat till följd av upprepad klippning i en och samma riktning. Motviktssystemets funktion Motviktssystemet bevarar det hydrauliska baktrycket på däcklyftcylindrarna. Detta motviktstryck överför klippdäckets vikt till klipparens drivhjul för att förbättra hjuldrivningen. Motviktstrycket har ställts in på fabriken för optimal jämvikt mellan klippresultat och dragkraft vid de flesta gräsförhållanden.
på eftermiddagen för att undvika de skador som direkt solljus kan orsaka på den känsliga, nyklippta gräsmattan. • Förvara aldrig maskinen eller bränslebehållaren i Välja rätt klipphöjdsinställning för förhållandena • • Klipp av cirka 2,5 cm eller högst en tredjedel av grässtrået. Vid klippning av ovanligt frodigt och tätt gräs kan du behöva höja klipphöjdsinställningen ytterligare ett steg. närheten av en öppen låga, gnista eller tändlåga, t.ex. på en varmvattenberedare eller någon annan anordning.
backventilen ska en slang kopplas till tryckkontrollporten för backdrift på hydrostaten och till porten mellan portarna M8 och P2 på bakhjuldrivningens grenrör, som sitter bakom framhjulet. Slangpaketet innefattar en slang (artikelnr 95–8843), två kopplingar (artikelnr 95–0985) och två hydraulkopplingar (artikelnr 340–77). Hitta domkraftspunkterna Det finns domkraftspunkter fram och bak på maskinen.
Underhåll Viktigt: Mer information om underhållsrutiner finns i bruksanvisningen till motorn. Obs: Hämta en kostnadsfri kopia av elschemat eller hydraulschemat genom att gå till www.Toro.com där du klickar på länken Manuals och söker efter din maskin. Obs: Vänster och höger sida på maskinen är lika med förarens vänstra respektive högra sida vid normal körning. Rekommenderat underhåll Underhållsintervall Underhållsförfarande Efter den första timmen • Dra åt hjulmuttrarna.
Underhållsintervall Underhållsförfarande Var 800:e timme • • • • • • • • • Var 1000:e timme • Kontrollera och justera ventilspelet. Var 3000:e timme • Ta bort och rengör dieselpartikelfiltret vid behov. Var 6000:e timme • Byt ut dieseloxideringskatalysatorn. Vartannat år Töm och rengör bränsletanken. (även om bränslesystemet är förorenat). Byt olja i den främre planetväxeln eller årligen, beroende på vilket som inträffar först. Byt olja i bakaxeln. Kontrollera bakhjulens skränkning.
Kontrollista för dagligt underhåll Kopiera sidan och använd den regelbundet. Vecka: Kontrollpunkt Måndag Tisdag Onsdag Torsdag Fredag Lördag Söndag Kontrollera att säkerhetssystemet fungerar. Kontrollera bromsens funktion. Kontrollera oljenivån i motorn. Kontrollera vätskenivån i kylsystemet. Töm vatten-/bränsleseparatorn. Kontrollera luftfiltret, dammkåpan och luftningsventilen. Undersök ovanliga motorljud.2 Undersök om det finns skräp i kylaren eller gallret.
Anteckningar om särskilda problem Kontrollen utförd av: Artikel Datum Information Serviceintervallstabell decal130-6046 Figur 38 43
decal130-6043 Figur 39 44
Förbereda maskinen för underhåll Förberedelser för underhåll 1. Kontrollera att kraftuttaget är urkopplat. Säkerhet före underhåll 2. Parkera maskinen på en plan yta. • Gör följande innan du justerar, rengör eller 3. Koppla in parkeringsbromsen. reparerar maskinen, eller när du lämnar den utan uppsikt: 4. Sänk ned klippdäcket eller klippdäcken vid behov. – Ställ maskinen på ett plant underlag. – Flytta gasreglaget till läget för låg tomgång. 5.
Smörjning Smörja lager och bussningar Serviceintervall: Var 50:e timme—Smörj samtliga lager och bussningar. Var 500:e timme/Årligen (beroende på vilket som inträffar först) Maskinen har smörjnipplar som måste smörjas regelbundet med fett nr 2 på litiumbas. Smörj även maskinen omedelbart efter varje tvätt.
g017810 g017810 Figur 44 g011557 Främre lyftanordningar Figur 47 • Två lyftarmcylinderbussningar (vardera sida) (Figur 45) • Två lyftarmskulleder (Figur 46) Sidolyftanordningar • Sex huvudlyftarmsbussningar (Figur 48 och Figur 49) • Två vridfästebussningar till vinkelhävarmen (Figur 50) • Fyra bussningar till bakre armen (Figur 50) • Fyra lyftcylinderbussningar (Figur 51) g020455 Figur 45 g011551 Figur 46 g011552 Figur 48 Sidoklippdäck • 1 bussning för hjulgaffelaxeln (Figur 47) • 2 spindelax
Motorunderhåll Motorsäkerhet • Stäng av motorn innan du kontrollerar oljenivån eller fyller på olja i vevhuset. • Ändra inte varvtalshållarens inställning och övervarva inte motorn. g011553 Serva motoroljan Figur 49 Kontrollera oljenivån i motorn Serviceintervall: Varje användning eller dagligen Motorn levereras med olja i vevhuset. Oljenivån måste dock kontrolleras innan och efter motorn startas första gången. Vevhusets kapacitet är ca 5,7 liter med filter.
g033183 Figur 52 g033165 Obs: När du använder annan olja, bör du tappa Figur 53 ut all gammal olja ur vevhuset innan du fyller på ny olja. 4. Fyll på olja i vevhuset. Byta motoroljan och filtret Serviceintervall: Efter de första 50 timmarna Var 250:e timme 1. Starta motorn och låt den gå i fem minuter så att oljan värms upp. 2. Parkera maskinen på ett jämnt underlag, stäng av motorn, ta ur nyckeln och vänta tills alla rörliga delar har stannat innan du lämnar förarplatsen. 3.
Serva luftrenaren Serviceintervall: Varje användning eller dagligen Var 50:e timme Var 400:e timme Undersök om luftrenarhuset har skador som skulle kunna orsaka en luftläcka. Byt ut den om den är skadad. Kontrollera hela intagssystemet och leta efter läckor, skador eller lösa slangklämmor. Utför service på luftrenarfiltret bara när serviceindikatorn (Figur 54) anger att det krävs. Om du byter luftfiltret tidigare ökar det risken för att smuts kommer in i motorn när du har avlägsnat filtret.
Underhålla bränslesystemet Serva bränslesystemet Tömma bränsletanken Serviceintervall: Var 800:e timme—Töm och rengör bränsletanken. (även om bränslesystemet är förorenat). g011505 Figur 56 1. Säkerhetsfilter för luftrenare Töm och rengör även tanken om bränslesystemet förorenas eller om du ställer maskinen i förvaring under en längre period. Använd rent bränsle för att spola ur tanken. 2. Nollställ indikatorn (Figur 54) om den är röd.
Serva bränslefiltret Serviceintervall: Var 400:e timme 1. Gör rent området kring bränslefilterhuvudet (Figur 58). g021291 Figur 58 1. Bränslefilterhuvud 2. Bränslefilter 2. Demontera filtret och rengör filterhuvudets monteringsyta (Figur 58). 3. Smörj filterpackningen med ren motorsmörjolja. Mer information finns i bruksanvisningen till motorn. 4. 5. Starta motorn och kontrollera om det finns bränsleläckor kring filterhuvudet.
Underhålla elsystemet 2 Säkerhet för elsystemet • Koppla bort batteriet innan reparation utförs på maskinen. Lossa minuskabelanslutningen först och pluskabelanslutningen sist. Återanslut pluskabelanslutningen först och minuskabelanslutningen sist. • Ladda batteriet i ett öppet och välventilerat g020758 utrymme, på avstånd från gnistor och öppna lågor. Koppla ur laddaren innan batteriet ansluts eller kopplas bort. Använd skyddskläder och isolerade verktyg. g020758 Figur 59 2. Tryck här. 1.
VARNING Batteripolerna eller verktyg av metall kan kortslutas mot maskinkomponenter i metall och orsaka gnistor. Gnistor kan få batterigaserna att explodera, vilket kan leda till personskador. • Vid avlägsnande eller installation av batteriet får du inte låta batterianslutningarna komma i kontakt med några av maskinens metalldelar. g020440 Figur 61 1. Elcentralens lock • Låt inte metallverktyg kortslutas mellan batterianslutningarna och maskinens metalldelar. 2.
Underhålla drivsystemet Justera gaspedalens vinkel 1. Lossa de två skruvarna och muttrarna som fäster gaspedalens vänstra sida vid fästet (Figur 66). g032673 Figur 64 1. Säkringsdosa i hytten 2. Säkringar g009745 Figur 66 2. Fästmuttrar och -skruvar 1. Gaspedal decal132-3600 Figur 65 2. Justera pedalen till önskad funktionsvinkel och dra åt muttrarna (Figur 66).
Byt olja i bakaxeln 2. Placera kärlet under planetnavet, ta bort pluggen och låt oljan rinna ner i kärlet. Serviceintervall: Efter de första 200 timmarna 3. Placera ett kärl under bromshuset, ta bort pluggen och låt oljan rinna ned i kärlet (Figur 68). Var 800:e timme 1. Ställ maskinen på en plan yta. 2. Gör rent runt de tre avtappningspluggarna; en på varje ände och en i mitten (Figur 69). 3. Ta bort kontrollpluggarna så att oljan enklare kan rinna ut. 4.
7. Fyll på tillräckligt med olja så att nivån når till botten av kontrollhålet. Se Kontrollera oljan i bakaxeln (sida 26). Underhålla kylsystemet 8. Montera pluggarna. Säkerhet för kylsystemet • Motorns kylvätska kan orsaka förgiftning vid Kontrollera bakhjulens skränkning förtäring. Förvara den utom räckhåll för barn och husdjur. • Het kylvätska som sprutas ut under tryck kan orsaka allvarliga brännskador, och detsamma gäller om man vidrör den heta kylaren eller närliggande delar.
Serva motorns kylsystem Underhålla bromsarna Serviceintervall: Var 100:e timme Justera fotbromsarna Vartannat år Ta bort skräp från kylaren/oljekylaren dagligen. Rengör dem oftare vid smutsiga förhållanden. Justera fotbromsarna om bromspedalens rörelseavstånd överstiger 25 mm eller om bromsarna inte fungerar effektivt. Det fria spelet är det avstånd bromspedalen förflyttar sig innan bromsmotståndet känns av.
Spänna knivdrivremmarna Underhålla remmarna Serviceintervall: Efter de första 10 timmarna Serva generatorremmen Var 50:e timme Om remmen är korrekt spänd kan den böjas ned 10 mm med en kraft på 44 N·m mitt emellan remskivorna. Vid korrekt spänning ska förlängningsfjäderns inre mått (från krok till krok) vara cirka 8,3 till 9,5 cm.
Underhålla hydraulsystemet Obs: Lossa muttern tillräckligt för att mellandrevsarmen ska kunna passera stoppskruven. Obs: Om du tar bort stoppskruven från monteringsfliken någon gång, ska du alltid sätta tillbaka den i det hål som medför att stoppskruvens huvud riktas in efter mellandrevsarmen. Säkerhet för hydraulsystemet • Se till att alla hydrauloljeslangar och -ledningar 4. Avlägsna de bultar som fäster hydraulmotorn på klippdäcket (Figur 76).
Högt viskositetsindex/nötningsförhindrande hydraulvätska, med låg flytpunkt, av typen ISO VG 46 Materialegenskaper: Viskositet, ASTM D445 St vid 40 °C: 44 till 48 St vid 100 °C: 7,9 till 8,5 140 till 160 Viskositetsindex, ASTM D2270 Flytpunkt, ASTM D97 –37 °C till –45 °C Branschspecifikationer: Vickers I-286-S (kvalitetsnivå), Vickers M-2950-S (kvalitetsnivå), Denison HF-0 Lämpliga hydraulvätskor måste vara angivna för mobila maskiner (i motsats till användning på en industriell anläggning), av flervi
Viktigt: Använd endast specificerade hydrauloljor. Andra vätskor skadar systemet. g020456 Figur 78 1. Hydraultank 5. Sätt på tanklocket, starta motorn och använd samtliga hydraulreglage så att hydraulvätskan sprids i hela systemet. g031621 Figur 79 Obs: Kontrollera även att det inte finns några läckor och stäng sedan av motorn. 3. Starta motorn och låt den gå i cirka två minuter så att systemet luftas. Stäng av motorn och undersök om det finns några läckor. 6.
Justera motviktstrycket Klipparunderhåll Kontrollporten för motvikt används för testning av trycket i motviktskretsen (Figur 80). Det motviktstryck som rekommenderas är 22,41 bar. Om du vill justera motviktstrycket lossar du låsmuttern, vrider ställskruven (Figur 80) medurs för att öka trycket eller moturs för att minska trycket och drar åt låsmuttern. Motorn måste vara igång, däcket vara nedsänkt och i det rörliga läget för att trycket ska kunna kontrolleras.
5. Fäst klipphöjdskedjorna baktill på klippdäcket. Justera sidoklippdäckens lutning 6. Vrid transportspärren uppåt till rätt läge, och fäst den med sprintbulten och hårnålssprinten. Serviceintervall: Var 800:e timme 1. Ta bort spännlocket från spindelaxeln och skjut ut spindeln ur svänghjulsarmen (Figur 83). Justera klippdäckets lutning Obs: Lägg till eller ta bort mellanlägg efter behov för att höja eller sänka svänghjulet tills klippdäcket har korrekt lutning.
Obs: Skjut också ut den andra bussningen ur röret. Rengör insidan på rören och ta bort all smuts. g004737 Figur 84 1. Svänghjulsarmens rör 2. Bussningar g004738 Figur 85 5. Stryk på fett på insidan och utsidan av de nya bussningarna. 1. Svänghjulsskruv 3. Lager 2. Hjulgaffel 4. Distansbricka för lager 6. Skjut in bussningarna i monteringsröret med hjälp av en hammare och en platt skiva. 7. Undersök om svänghjulsspindeln är sliten och byt ut den om den är skadad. 8.
Demontera och montera klipparknivarna Knivunderhåll Knivsäkerhet Byt ut kniven om den har stött emot ett hårt föremål, är i obalans eller böjd. Använd alltid originalknivar från Toro för att garantera säkerhet och optimal prestanda. En sliten eller skadad kniv kan gå sönder och en bit av kniven kan slungas ut mot dig eller någon kringstående, vilket kan leda till allvarliga personskador eller dödsfall. 1.
2. Undersök knivseggarna noggrant, i synnerhet där knivens flata och böjda del möts (Figur 89). Obs: Kontrollera kniven innan du använder gräsklipparen, eftersom sand och slipande material kan slita bort metallen mellan knivens flata och böjda delar. Byt ut kniven om den är sliten (Figur 89). g000276 Figur 90 1. Slipa med ursprunglig vinkel. Obs: Demontera knivarna och slipa dem med en slipmaskin. När du har slipat knivseggarna monterar du kniven med antiskalbehållaren och knivskruven.
Underhåll av hytten att kontrollera knivarnas inriktning och lägg till mellanlägg tills knivspetsarna befinner sig inom de mått som krävs. Rengöra hyttens luftfilter Viktigt: Använd inte mer än tre mellanlägg vid något av hålen. Om fler än ett mellanlägg läggs till vid något av hålen, måste färre mellanlägg monteras vid de intilliggande hålen. Serviceintervall: Var 250:e timme 1. Ta bort de skruvar och galler som sitter över luftfiltren både i och bakom hytten (Figur 91 och Figur 92). 8.
2. Rengör filtren genom att blåsa ren, oljefri tryckluft genom dem. Viktigt: Om något filter har ett hål, en reva eller någon annan skada ska filtret i fråga bytas ut. 3. Montera filtren och gallren igen med vingskruvarna. Rengöra hyttens förfilter g032323 Syftet med hyttens förfilter är att förhindra att större skräp som gräs och löv kommer in i hyttens filter. Figur 94 Höger fläkt visas 1. Vrid skärmskyddet nedåt. 1. Fläkt 2. Kabel 2. Rengör filtret med vatten. 3.
Rengöring Förvaring Viktigt: Var försiktig runt hyttens tätningar och lampor (Figur 96). Om du använder en högtryckstvätt ska du hålla sprutpistolen minst 60 cm bort från maskinen. Rikta inte högtryckstvätten direkt mot tätningarna eller lamporna på hytten, och inte heller under överhänget på baksidan. Förberedelse inför säsongsförvaring Traktorenhet 1. Rengör traktorenheten, klippdäcken och motorn noggrant. 2. Kontrollera lufttrycket i däcken; se Kontrollera däcktrycket (sida 25). 3.
med etylenglykol om så behövs, så att du klarar de lägsta temperaturerna under vintern.
Anteckningar:
Anteckningar:
Anteckningar:
Europeiskt sekretessmeddelande De uppgifter som Toro registrerar Toro Warranty Company (Toro) respekterar din integritet. För att kunna behandla dina garantianspråk och kontakta dig i händelse av att en produkt måste återkallas ber vi dig att uppge vissa personuppgifter, antingen direkt eller via din lokala Toro-återförsäljare. Toros garantisystem körs på servrar som finns i USA där sekretesslagarna kanske inte ger samma skydd som i ditt land.
Toros garanti Två års begränsad garanti Fel och produkter som omfattas The Toro Company och dess dotterbolag Toro Warranty Company garanterar gemensamt, och i enlighet med ett avtal dem emellan, att din Toro-produkt (”produkten”) är utan material- och tillverkningsfel i två år eller 1 500 arbetstimmar*, beroende på vilket som inträffar först. Den här garantin gäller för alla produkter förutom luftare (och för dem finns det separata garantiförklaringar).