Form No. 3448-505 Rev A Rotorklippare i Groundsmaster® 4000- eller 4010-serierna Modellnr 30605—Serienr 408900000 och högre Modellnr 30605TE—Serienr 408900000 och högre Modellnr 30635—Serienr 408900000 och högre Modellnr 30635TE—Serienr 408900000 och högre Registrera din produkt på www.Toro.com.
Denna produkt uppfyller alla relevanta europeiska direktiv. Mer information finns i den separata produktspecifika överensstämmelseförklaringen. Läs den här informationen noga så att du lär dig att använda och underhålla produkten på rätt sätt och för att undvika person- och produktskador. Du är ansvarig för att produkten används på ett korrekt och säkert sätt.
Säkerhet i sluttningar ........................................ 37 Om maskinens driftegenskaper ........................ 37 Använda maskinen ........................................... 38 Motviktssystemets funktion............................... 38 Använda bromspedalerna ................................ 38 Så här fungerar Toro Smart Power™ ................ 39 Omvänd fläktfunktion........................................ 39 Förstå automatisk tomgång .............................. 39 Starta motorn.............
Säkerhet Serva generatorremmen................................... 61 Serva kompressorremmen ............................... 61 Spänna knivdrivremmarna................................ 61 Byta ut knivdrivremmarna ................................. 61 Underhålla hydraulsystemet ................................ 62 Säkerhet för hydraulsystemet ........................... 62 Serva hydraulsystemet ..................................... 62 Underhålla klippenheten ......................................
Säkerhets- och instruktionsdekaler Säkerhetsdekalerna och anvisningarna är fullt synliga för föraren och finns nära alla potentiella farozoner. Ersätt dekaler som har skadats eller saknas. decalbatterysymbols Batterisymboler Vissa eller samtliga av dessa symboler finns på batteriet. 1. Explosionsrisk 2. Ingen eld, öppna lågor eller rökning 3. Brännskaderisk p.g.a. frätande vätskor/kemiska ämnen 4. Använd ögonskydd. 5. Läs bruksanvisningen. decal100-5622 100-5622 6.
decal100-5693 decal104-3579 100-5693 104-3579 1. Justering av klipphöjden 1. Justering av låg klipphöjd 2. Justering av hög klipphöjd decal106-6754 106-6754 decal100-5694 100-5694 1. Varning – rör inte den heta ytan. 1. Justering av klipphöjden 2. Avkapnings-/avslitningsrisk av kroppsdelar i fläkten och risk för att fastna i remmen – håll avstånd till rörliga delar. decal100-6578 100-6578 1. Risk för att fastna, rem – kör aldrig maskinen om skydden inte sitter på plats.
decal114-0846 114-0846 1. 2. Läs bruksanvisningen för information om hur du stänger av motorn – 1) ställ in ett långsamt motorvarvtal, 2) koppla ur klippdäcket, 3) koppla in parkeringsbromsen, 4) vänta i fem minuter, 5) vrid tändningsnyckeln för att stänga av motorn och 6) ta ut nyckeln ur tändningslåset. 3. Läs bruksanvisningen. 4. Dra ut vredet för att koppla in kraftuttaget. 5. Tryck in vredet för att koppla ur kraftuttaget. 6. Höj upp däcken för att gå till H-området. decal114-0849 114-0849 1.
decal117-2766 117-2766 Obs: Maskinen har testats och uppfyller branschstandardens krav på statisk stabilitet i sidled och i längdriktning, och den högsta rekommenderade lutningen anges på dekalen. Gå igenom instruktionerna för körning av maskinen i sluttningar i bruksanvisningen och beakta aktuella förutsättningar för att fastställa om maskinen kan användas under de förhållanden som för närvarande råder på arbetsplatsen.
decal120-0250 120-0250 1. Långsamtgående fordon decal120-6604 decal120-4159 120-6604 120-4159 1. Av 8. Hög 2. Lampor 9. Hjuldrivning 3. På 10. Låg 4. Plats för lampknapp 11. Krafttuttag 5. Snabbt 6. Reglerbar hastighetsjustering 12. Sänk ned vänster däck 13. Sänk ned mittdäcket 7. Långsamt 14. Sänk ned höger däck 1. Risk för utslungade föremål – håll kringstående på behörigt avstånd från maskinen. 2.
decal121-3887 121-3887 1. Läs bruksanvisningen. decal120-8947 120-8947 1. Varning – läs bruksanvisningen. 4. Använd säkerhetsbälte om störtbågen är uppfälld. 2. Det finns inget vältskydd när störtbågen är nedfälld. 5. Använd inte säkerhetsbälte om störtbågen är nedfälld. 3. Det finns inget vältskydd när störtbågen är uppfälld. 6. Kör sakta när du svänger. decal121-3884 121-3884 1. Motor – stopp 3. Motor – start 2.
decal121-8378 121-8378 Endast modell med hytt 1. Fläkt (av) 3. Kall luft 5. Uteluft 7. Luftkonditionering (av) 2. Fläkt (fullt påslagen) 4. Varm luft 6. Inneluft 8. Luftkonditionering (på) decal125-9688 125-9688 1. Av 2. Vindrutetorkare 3. På 4. Spruta spolarvätska för vindrutan. decal127-3700 127-3700 1. Höj vänster däck. 4. Lås motorhastigheten. 2. Höj mittdäcket. 5. Lås upp motorhastigheten. 3. Höj höger däck.
decal130-5356 130-5356 1. Använd fotpedalen för att köra framåt eller bakåt. decal132-3600 132-3600 Endast modell med hytt decal130-0594 130-0594 1. Varning – läs bruksanvisningen, använd alltid säkerhetsbälte när du sitter i hytten och använd hörselskydd. 1. Läs bruksanvisningen för mer information om säkringar. 5. Arbetslampa (20 A) 2. Strålkastare (25 A) 6. Hjälpström (15 A) 3. Kondensatorfläkt och luftkonditioneringskoppling (30 A) 7. Hyttlampa (15 A) 4. Fläkt (25 A) 8.
decal136-4436 136-4436 1. Läs bruksanvisningen för information om säkringar. 7. InfoCenter – 2 A 2. Förvärmning av motorn – 60 A 8. Strålkastare – 15 A 3. Strömförsörjning – 7,5 A 9. Eldrivet säte – 10 A 4. Blinkers – 10 A 10. Cigarettändare – 10 A 5. Motorns styrenhet – 10 A 11. Signalhorn – 10 A 6.
decal144-4163 144-4163 1. Läs i bruksanvisningen om förarkontrollerna. 12. Fläktremsspänning 2. Kontrollera var 8:e timme 13. Kylargaller 3. Kylvätskenivå 14. Läs bruksanvisningen innan du utför underhåll. 4. Däcktryck 15. Hydraulventilator 5. Motoroljenivå 16. Säkerhetsluftfilter 6. Smörjpunkter 17. Bakaxel 7. Bränsle-/vattenseparator 18. Planetväxeldrivning 8. Bränsle 9. Hydraulvätska 19. Vätskor 20. Kapacitet 10. Bromsfunktioner 21. Vätskeintervall (timmar) 11. Motorns luftfilter 22.
decal144-4164 144-4164 1. Kontrollera var 8:e timme 12. Fläktremsspänning 2. Kylvätskenivå 13. Kylargaller 3. Däcktryck 14. Hydraulventilator 4. Motoroljenivå 15. Säkerhetsfilter 5. Smörjpunkter 16. Bakaxel 6. Bränsle-/vattenseparator 17. Planetväxeldrivning 7. Bränsle 8. Hydraulvätska 18. Läs bruksanvisningen innan du utför underhåll. 19. Vätska 9. Bromsfunktioner 20. Kapacitet 10. Läs i bruksanvisningen om 21. Vätskeintervall (timmar) förarkontrollerna. 11. Motorns luftfilter 22.
Montering Lösa delar Använd diagrammet nedan för att kontrollera att alla delar finns med. Beskrivning Tillvägagångssätt 1 2 3 4 Antal Användning Inga delar krävs – Smörja maskinen Inga delar krävs – Kontrollera däcktrycket. Inga delar krävs – Kontrollera vätskenivåerna. Dekal med uppgift om tillverkningsår 1 Montera dekalen (endast CE-maskiner). Media och extradelar Beskrivning Antal Användning Bruksanvisning 1 Läs detta innan du använder maskinen.
3 Kontrollera vätskenivåerna Inga delar krävs Tillvägagångssätt g279510 1. Kontrollera motoroljenivån, se Kontrollera oljenivån i motorn (sida 49). 2. Kontrollera hydraulvätskenivån, se Kontrollera hydraulvätskan (sida 63). 3. Kontrollera kylsystemet, se Kontrollera kylsystemet (sida 59). 4. Kontrollera planetväxeloljan, se Kontrollera planetväxeloljan (sida 55). 5. Kontrollera oljan i bakaxeln, se Kontrollera oljan i bakaxeln (sida 56). 6.
Produktöversikt låsspärren som finns bakom pedalbeläggen, och tryck ned parkeringsbromsspärren och bromspedalerna samtidigt (Figur 4). För att koppla ur parkeringsbromsen trycker du på bromspedalerna. Spärren kopplas då ur så att pedalerna kan återgå till det urkopplade läget. Kontrollera att pedalerna har dragits tillbaka helt när du har kopplat ur parkeringsbromsen. Reglage Obs: Vänster och höger sida på maskinen är lika med förarens vänstra respektive högra sida vid normal körning.
sätta gaspedalen i NEUTRALLÄGET och köra maskinen med låg hastighet. Sätesjusteringar Obs: När reglaget är i det höga området fungerar Sätesjusteringsspak inte klippenheterna eller så kan de inte sänkas från transportläget. För spaken på sidan om sätet utåt, skjut sätet till önskat läge och släpp sedan spaken för att låsa sätet i det läget (Figur 7). Lyftbrytare Med lyftbrytarna kan du höja och sänka klippenheterna (Figur 5).
Hyttreglage Vindrutespärr Lyft upp spärrarna för att öppna vindrutan (Figur 9). Tryck in spärren så att vindrutan låses i ÖPPET läge. Dra spärren utåt och nedåt för att stänga och säkra vindrutan. g032672 Figur 8 1. Luftkonditioneringsbrytare 4. Temperaturreglage 2. Reglage för luftcirkulation 5. Omkopplare till vindrutetorkare 6. Lediga omkopplare för tillvalssatser 3. Fläktreglage g196911 Figur 9 1. Vindrutespärr Spärr till bakrutan Lyft upp spärrarna för att öppna bakrutan.
Specifikationer Obs: Specifikationer och utformning kan ändras utan föregående meddelande.
Beskrivning Figur 10referens Mått och vikt Höjd med hytt G 237 cm Höjd med störtbåge I 218 cm Total maskinlängd F 342 cm Längd vid förvaring och transport E 338 cm C 335 cm Klippbredd total främre klippenhet 157 cm sidoklippenhet 107 cm främre klippenhet och en sidoklippenhet 246 cm Total maskinbredd med klippenheterna nere D 345 cm med upphöjda klippenheter (transportläge) B 183 cm H 141 cm fram A 114 cm bak J 107 cm Hjulbas Spårvidd (däck mitt till mitt) 17 cm Markfr
Körning • Obs: Vänster och höger sida på maskinen är lika med förarens vänstra respektive högra sida vid normal körning. t.ex. nära en varmvattenberedare eller någon annan utrustning. Om du spiller ut bränsle ska du inte försöka starta motorn. Undvik att skapa några gnistor tills bränsleångorna har skingrats. Före körning Kontrollera oljenivån i motorn Säkerhet före användning Innan du startar motorn och använder maskinen ska du kontrollera oljenivån i motorns vevhus.
Kontrollera däcktrycket Petrodieselandelens svavelhalt ska vara låg eller mycket låg. Vidta följande säkerhetsåtgärder: • Bränslets biodieselandel måste uppfylla någon av specifikationerna ASTM D6751 eller SS-EN 14214. • Bränsleblandningens sammansättning ska uppfylla ASTM D975 eller SS-EN 590. • Målade ytor kan skadas av biodiesel. • Använd B5 (andel biodiesel är 5 %) eller blandningar med mindre biodieselandel vid kallt väder.
VARNING Det finns inget vältskydd om störtbågen är nedfälld. • Kör inte maskinen på ojämn mark eller i en sluttning med störtbågen nedfälld. • Fäll inte ned störtbågen om det inte är absolut nödvändigt. • Använd inte säkerhetsbältet om störtbågen är nedfälld. g033358 Figur 13 Framhjul • Kör långsamt och försiktigt. • Fäll upp störtbågen så snart som det finns tillräckligt med utrymme. • Var mycket uppmärksam på utrymmen ovanför dig (dvs.
Fälla upp störtbågen g008866 Figur 17 g221651 Figur 16 1. Spännlock 4. Övre axelmonteringshål 2. Distansbrickor 5. Svänghjul 3. Mellanlägg Justera klipphöjden Obs: Om du använder en klipphöjd på 64 mm eller mer måste du montera axelbulten i det nedre svänghjulsgaffelhålet för att undvika att gräs ansamlas mellan hjulet och gaffeln. Om du använder en klipphöjd som är lägre än 64 mm och märker att gräs ansamlas, ska du backa maskinen så att gräsklippet dras bort från hjul-/gaffelområdet.
7. För svänghjulsspindeln genom den främre svänghjulsarmen och montera mellanläggen (så som de satt från början) och de återstående distansbrickorna på spindelaxeln. 8. Sätt tillbaka spännlocket så att allt sitter stadigt. 9. Ta bort den hårnålssprint och sprintbult som håller fast klipphöjdskedjorna på klippenhetens bakre del (Figur 19). 2. Ta bort spännlocket från spindelaxeln och skjut ut spindeln ur svänghjulsarmen (Figur 21). g008866 Figur 21 1. Spännlock 4. Övre axelmonteringshål 2.
5. Ta bort hårnålssprinten och sprintbulten från svänghjulsarmarna (Figur 23). 6. Vrid spännstången för att höja eller sänka svängarmen tills hålen befinner sig i linje med de utvalda fästhålen för klipphöjdsinställning i klippdäckens ram (Figur 23 och Figur 24). g011549 Figur 25 1. Motviktslänk 10. g004676 Figur 23 1. Svänghjulsarm 3. Sprintbult och hårnålssprint 2. Axelmonteringshål 4.
provklippa en bit av gräsmattan och kontrollera utseendet innan den riktiga klippningen påbörjas. 1. Ställ in alla klippenheter till önskad klipphöjd. Se Justera klipphöjden (sida 26). 2. Kontrollera och justera lufttrycket i maskinens fram- och bakdäck till mellan 1,72 och 2,07 bar. 3. Kontrollera och justera lufttrycket i alla klippenhetens svänghjul till 3,45 bar. 4. Kontrollera laddningen och motviktstrycket med motorn på HÖG TOMGÅNG och använd hydrauliska testportar.
Anpassa klippenheternas klipphöjd 1. Placera knivarna sida vid sida på den yttre spindeln på båda sidoklippenheterna. Obs: Mät från golvet till spetsen på skäreggen 2. på båda enheterna och jämför måtten. Måtten får inte skilja sig åt med mer än 3 mm. Gör inga inställningar just nu. Placera knivarna sida vid sida på sidoklippenhetens inre spindel och motsvarande yttre spindel på den främre klippenheten.
ska du kontrollera att sidoklippdäckets lutning fortfarande är 8–11 mm. Obs: Justera vid behov. Kontrollera säkerhetsbrytarna Serviceintervall: Varje användning eller dagligen g008870 Maskinen har säkerhetsbrytare i det elektriska systemet. De här brytarna kopplar antingen ur traktorenheten eller kraftuttaget när du kliver ur sätet. Om du kopplar ur kraftuttaget och kopplar in parkeringsbromsen innan du lämnar sätet fortsätter motorn att gå. 1. Kör maskinen sakta till ett stort och öppet område.
Välja kniv Atomic-kniv Kniv med plant segel Kniv med standardsegel Kniv med medelsegel Gräsförhållanden Vått och klibbigt, tillväxt under våren Tunt eller glest gräs Normal klippning Alla förhållanden till kraftig tillväxt Lövkompostering Fungerar bra Använd inte Fungerar bra Fungerar bra Fördelar Mindre lyft, bryter upp gräsklipp med klumpar Ger inte upphov till ett stort luftflöde vid dammiga, sandiga och glesa gräsmattor Bra prestanda i allmänhet Mer lyft och mindre turbulens än för sta
Ikonbeskrivning InfoCenter (cont'd.) Ikonbeskrivning InfoCenter (cont'd.
Fel Service Diagnostik Inställningar Om Felmenyn innehåller en lista med de senaste maskinfelen som uppstått. Läs servicehandboken eller kontakta en auktoriserad Toro-återförsäljare för mer information om felmenyn och den information som finns där. Enheter Styr vilka enheter som används på InfoCenter. Det går att välja brittiska eller metriska. Språk Styr språken som används på InfoCenter* Bakgrundsbelysning Styr LCD-skärmens ljusstyrka Servicemenyn innehåller information om maskinen som t.ex.
(Figur 34B och Figur 34C). Upprepa detta steg tills den sista siffran har skrivits in och tryck på högerknappen igen. Åtkomst till låsta menyer Obs: Den fabriksinställda PIN-koden för maskinen är antingen 0000 eller 1234. Om du har ändrat PIN-koden och därefter glömt den nya koden kan du kontakta en auktoriserad Toro-återförsäljare för att få hjälp. 1. 4. Vänta tills den röda indikatorlampan på InfoCenter tänds.
• Skjutsa inte passagerare på maskinen och håll • Använd högerknappen för att öka den maximala transporthastigheten (50 %, 75 % eller 100 %). • Använd mittknappen för att minska den maximala • transporthastigheten (50 %, 75 % eller 100 %). • Tryck på vänsterknappen för att avsluta. • När du är klar med den låsta menyn trycker du på vänsterknappen för att stänga huvudmenyn och sedan på vänsterknappen för att stänga menyn Kör.
• Gå igenom instruktionerna för körning av maskinen • Dra bältesremmen över knät och spänn fast • • • • säkerhetsbältet i spännet på andra sidan sätet. För att lossa säkerhetsbältet ska du hålla i bältet, trycka på knappen på spännet för att frigöra bältet och styra in det i den automatiska indragningens öppning. Säkerställ att du kan lossa säkerhetsbältet snabbt i en nödsituation. Var mycket uppmärksam på hinder som kan finnas ovanför dig och vidrör dem inte.
Bromsarna kan användas för att svänga med maskinen. De ska dock användas med försiktighet, i synnerhet på mjukt eller vått gräs eftersom gräsmattan kan få revor av misstag. En annan fördel med bromsarna är att de upprätthåller drivningen. Under vissa lutningsförhållanden slirar motlutshjulet och förlorar fästet. Om denna situation skulle uppstå, trycker du ner motlutsbromsen gradvis och med jämna mellanrum tills motlutshjulet slutar att slira, vilket ökar drivningen på medlutshjulet.
• Motorn har stannat till följd av att bränslet har tagit vissa lutningsförhållanden slirar motlutshjulet och förlorar fästet. Om denna situation skulle uppstå, trycker du ner motlutsbromsen gradvis och med jämna mellanrum tills motlutshjulet slutar att slira, vilket ökar drivningen på medlutshjulet. slut. • Underhåll har utförts på komponenter i bränslesystemet. 1. Så här fungerar Toro Smart Power™ 2. Ta bort foten från gaspedalen och se till att pedalen är i neutralläge.
transportera vid (högt område) i steg om 5 % på mellan 30 % och 100 %. systemets delar och förebygger även att klippdäcken sänks ned av misstag. 1. För gasreglaget bakåt till det LÅNGSAMMA läget. 2. För kraftuttagsbrytaren till URKOPPLAT läge. 3. Koppla in parkeringsbromsen. 4. Vrid tändningsnyckeln till läget AV. 5. Ta ut nyckeln ur tändningslåset för att undvika oavsiktlig start.
Välja rätt klipphöjdsinställning för förhållandena • Förvara aldrig maskinen eller bränslebehållaren i närheten av en öppen låga, gnista eller tändlåga, t.ex. på en varmvattenberedare eller någon annan anordning. Klipp maximalt av 25 mm eller högst en tredjedel av grässtrået. Vid klippning av ovanligt frodigt och tätt gräs kan du behöva höja klipphöjdsinställningen.
Viktigt: Om du måste knuffa eller bogsera maskinen bakåt måste även backventilen i fyrhjulsdrivningens grenrör förbikopplas. För att förbikoppla backventilen ska en slang kopplas till tryckkontrollporten för backdrift på hydrostaten och till porten mellan portarna M8 och P2 på bakhjulsdrivningens grenrör, som sitter bakom framhjulet. Slangpaketet innefattar en slang (artikelnr 95-8843), två kopplingar (artikelnr 95-0985) och två hydraulkopplingar (artikelnr 340-77).
Underhåll Viktigt: Mer information om underhållsrutiner finns i bruksanvisningen till motorn. Obs: Hämta en kostnadsfri kopia av elschemat eller hydraulschemat genom att gå till www.Toro.com där du klickar på länken Manuals och söker efter din maskin. Obs: Vänster och höger sida på maskinen är lika med förarens vänstra respektive högra sida vid normal körning. Säkerhet vid underhåll • Utför om möjligt inget underhåll på maskinen medan motorn är igång. Håll dig på avstånd från rörliga delar.
Underhållsintervall Underhållsförfarande Var 100:e timme • Inspektera kylsystemets slangar och klämmor. • Kontrollera generatorremmens spänning. • Kontrollera kompressorremmens spänning. Var 200:e timme • Dra åt hjulmuttrarna. Var 250:e timme • Byt motoroljan och oljefiltret. • Rengör hyttens luftfilter. Byt ut dem om de är trasiga eller mycket smutsiga. • Rengör luftkonditioneringsenheten (oftare vid mycket dammiga och smutsiga förhållanden).
Kontrollista för dagligt underhåll Kopiera sidan och använd den regelbundet. Vecka: Kontrollpunkt Måndag Tisdag Onsdag Torsdag Fredag Lördag Söndag Kontrollera att säkerhetssystemet fungerar. Kontrollera bromsens funktion. Kontrollera oljenivån i motorn. Kontrollera vätskenivån i kylsystemet. Töm vatten-/bränsleseparatorn. Kontrollera luftfiltret, dammkåpan och luftningsventilen. Undersök ovanliga motorljud.1 Undersök om det finns skräp i kylaren eller gallret.
Anteckningar om särskilda problem Kontrollen utförd av: Artikel Datum Förberedelser för underhåll Smörjning Smörja lager och bussningar Demontera motorhuven 1. Lossa och öppna motorhuven. 2. Ta bort hårnålssprinten som fäster motorhuvstappen till fästskivorna (Figur 38). Information Serviceintervall: Var 50:e timme—Smörj samtliga lager och bussningar. Var 500:e timme/Årligen (beroende på vilket som inträffar först) Maskinen har smörjnipplar som måste smörjas regelbundet med fett nr 2 på litiumbas.
g017810 Figur 42 Främre lyftanordningar • Två lyftarmcylinderbussningar (vardera sida) (Figur 43) • Två lyftarmskulleder (Figur 44) g011499 Figur 40 Främre klippenhet • 2 bussningar för hjulgaffelaxeln (Figur 41) g020455 Figur 43 • 3 spindelaxellager – sitter under skivan (Figur 42) • 2 vridfästebussningar för mellandrevsarmen (Figur 42) g011551 Figur 44 Sidoklippenhet g011557 Figur 41 • 1 bussning för hjulgaffelaxeln (Figur 45) • 2 spindelaxellager (vardera sida) – sitter under skivan • 1 v
g011553 Figur 47 g011557 Figur 45 Sidolyftanordningar • Sex huvudlyftarmsbussningar (Figur 46 och Figur 47) • Två vridfästebussningar till vinkelhävarmen (Figur 48) g011554 • Fyra bussningar till bakre armen (Figur 48) Figur 48 • Fyra lyftcylinderbussningar (Figur 49) g011555 Figur 49 g011552 Figur 46 48
Motorunderhåll markeringen ”Add”.Fyll inte på för mycket olja i motorn. Viktigt: Motoroljenivån ska ligga mellan den övre Motorsäkerhet och den nedre markeringen på oljestickan. Motorn kan gå sönder om du kör den med för mycket eller för lite olja. • Stäng av motorn och ta ut nyckeln innan du kontrollerar oljenivån eller fyller på olja i vevhuset. Kontrollera motoroljenivån, se Figur 50. • Ändra inte varvtalshållarens inställning och övervarva inte motorn.
Serva luftrenaren Serviceintervall: Varje användning eller dagligen—Kontrollera luftrenarindikatorn. Var 50:e timme—Kontrollera luftrenaren. Var 400:e timme—Serva luftrenaren (tidigare om indikatorn är röd, och oftare vid dammiga och smutsiga förhållanden). Undersök om luftrenarhuset har skador som skulle kunna orsaka en luftläcka. Byt ut den om den är skadad. Kontrollera hela intagssystemet och leta efter läckor, skador eller lösa slangklämmor.
g011505 Figur 54 1. Säkerhetsfilter för luftrenare 2. g031861 Figur 53 Obs: Rengör inte det använda elementet, eftersom det kan skada filtermediet. Viktigt: Försök aldrig att rengöra säkerhetsfiltret (Figur 54). Byt ut säkerhetsfiltret mot ett nytt var tredje gång huvudfiltret servas. 51 Nollställ indikatorn (Figur 52) om den är röd.
Underhålla bränslesystemet Serva bränslesystemet Tömma bränsletanken Serviceintervall: Var 1000:e timme—Töm och rengör bränsletanken. Före förvaring—Töm och rengör bränsletanken. Utöver vid de angivna serviceintervallen ska tanken tömmas och rengöras om bränslesystemet förorenas eller om du ställer maskinen i förvaring under en längre period. Använd rent bränsle för att spola ur tanken.
Serva bränslefiltret Underhålla elsystemet Serviceintervall: Var 400:e timme 1. Säkerhet för elsystemet Gör rent området kring bränslefilterhuvudet (Figur 56). • Koppla bort batteriet innan reparation utförs på maskinen. Lossa minuskabelanslutningen först och pluskabelanslutningen sist. Återanslut pluskabelanslutningen först och minuskabelanslutningen sist. Ladda batteriet i ett öppet och välventilerat utrymme, på avstånd från gnistor och öppna lågor.
Leta reda på säkringarna Traktorenhetens säkringar sitter under elcentralens lock (Figur 59, Figur 60 och Figur 61). Ta bort de två skruvarna som håller fast elcentralens lock vid ramen och ta bort locket (Figur 59). g020451 Figur 58 1. Batteri 2. Ta bort gummiskon från plusterminalen och inspektera batteriet. g020440 Figur 59 VARNING 1. Elcentralens lock 2. Skruvar Batteriets kabelanslutningar eller verktyg av metall kan orsaka kortslutning mot metall och orsaka gnistor.
Underhålla drivsystemet Justera gaspedalens vinkel Du kan justera funktionsvinkeln på gaspedalen efter vad som är bekvämt för dig. 1. Lossa de två skruvarna och muttrarna som fäster gaspedalens vänstra sida vid fästet (Figur 64). g032673 Figur 62 1. Säkringsdosa i hytten 2. Säkringar g009745 Figur 64 decal132-3600 Figur 63 1. Gaspedal 2. 2. Fästmuttrar och -skruvar Justera pedalen till önskad funktionsvinkel och dra åt muttrarna (Figur 64).
1. Ställ maskinen på en plan yta och placera hjulen så att en kontrollplugg är i läget klockan 12 och den andra är i läget klockan 3 (Figur 65). g020680 Figur 67 g019500 1. Avtappningsplugg Figur 65 1. Kontroll-/avtappningsplugg (2) 2. 3. 4. Ta bort pluggen som sitter i läget klockan 3 (Figur 65). Obs: Oljenivån ska vara vid botten av kontrollplugghålet. Om oljenivån är låg ska du ta bort pluggen som är i läget klockan 12 och fylla på med olja tills den rinner ut ur hålet som är i läget klockan 3.
1. Ställ maskinen på en plan yta. 2. Gör rent runt de tre avtappningspluggarna; en på varje ände och en i mitten (Figur 70). 3. Ta bort kontrollpluggarna så att oljan enklare kan rinna ut. 4. Ta bort avtappningspluggarna så att oljan kan rinna ned i kärlen. g011487 Figur 68 1. Kontrollplugg 2. Påfyllningsplugg Kontrollera smörjmedlet i den bakre axelns växellåda Serviceintervall: Var 400:e timme g011509 Figur 70 Växellådan är fylld med växelolja av typen SAE 85W-140. Kapaciteten är 0,5 liter.
Kontrollera bakhjulens skränkning Underhålla kylsystemet Säkerhet för kylsystemet Serviceintervall: Var 800:e timme 1. • Motorns kylvätska kan orsaka förgiftning vid Mät avståndet från mitt till mitt (vid axelhöjd) framtill och baktill på styrhjulen. • Obs: Det främre måttet ska vara 6 mm mindre än det bakre måttet. 2. Lossa klämmorna på dragstängernas bägge ändar för att justera avståndet. 3. Vrid dragstångens ände för att flytta däckets främre del inåt eller utåt. 4.
Viktigt: Viktigt: Kylvätskekoncentrationen ska vara en 50/50-blandning av kylvätska och vatten. • Rekommenderat: blanda kylvätska från ett koncentrat med destillerat vatten. • Rekommenderat alternativ: om destillerat vatten inte är tillgängligt bör du använda en färdigblandad kylvätska istället för ett koncentrat. • Minimikrav: om varken destillerat vatten eller färdigblandad kylvätska finns tillgängligt ska du blanda den koncentrerade kylvätskan med rent drickbart vatten. 4.
4. Underhålla bromsarna Stäng huven. Justera fotbromsarna Justera fotbromsarna om bromspedalens rörelseavstånd överstiger 25 mm eller om bromsarna inte fungerar effektivt. Det fria spelet är det avstånd bromspedalen förflyttar sig innan bromsmotståndet känns av. 1. Koppla ur låsspärren från bromspedalen så att båda pedalerna fungerar oberoende av varandra. 2. För att minska bromspedalernas fria spel ska du dra åt bromsarna som följer: A.
Spänna knivdrivremmarna Underhålla remmarna Serviceintervall: Efter de första 10 timmarna Serva generatorremmen Var 50:e timme Vid korrekt spänning ska förlängningsfjäderns inre mått (från krok till krok) vara cirka 8,3 till 9,5 cm. När fjäderspänningen är korrekt ska du justera stoppskruven (vagnsskruven) tills det finns ett spel på cirka 2 till 5 mm mellan skruvens huvud och mellandrevsarmen (Figur 76).
4. Obs: Lossa muttern tillräckligt för att mellandrevsarmen ska kunna passera stoppskruven. Underhålla hydraulsystemet Obs: Om du tar bort stoppskruven från monteringsfliken någon gång, ska du alltid sätta tillbaka den i det hål som medför att stoppskruvens huvud riktas in efter mellandrevsarmen. Säkerhet för hydraulsystemet • Sök omedelbart läkare om du träffas av en stråle Ta bort de bultar som håller fast hydraulmotorn vid klippenheten (Figur 77). • • • • g011511 Figur 77 1.
Högt viskositetsindex/nötningsförhindrande hydraulvätska, med låg flytpunkt, av typen ISO VG 46 (cont'd.) Materialegenskaper: Viskositet, ASTM D445 Viskositetsindex, ASTM D2270 Flytpunkt, ASTM D97 Branschspecifikationer: cSt vid 40 °C: 44 till 48 140 eller högre –37 °C till –45 °C Eaton Vickers 694 (I-286-S, M-2950-S/35VQ25 eller M-2952-S) Obs: Många hydraulvätskor är nästintill färglösa vilket gör det svårt att upptäcka läckor. Det finns en rödfärgstillsats till hydraulvätskan i flaskor om 20 ml.
2. • Artikelnr 94-2621 för maskinens baksida Ta bort avtappningspluggen från tankens framsida och låt hydraulvätskan rinna ner i ett stort uppsamlingstråg. (klippenheten) • Artikelnr 75-1310 för maskinens framsida (laddning) 3. Sätt tillbaka och dra åt pluggen när hydraulvätskan har slutat rinna. 4. Fyll tanken (Figur 79) med hydraulvätska. Se Kontrollera hydraulvätskan (sida 63). Viktigt: Om något annat filter används kan garantin för några av komponenterna bli ogiltig. 1.
VARNING Hydraulvätska som läcker ut under tryck kan tränga in i huden och orsaka skada. • Uppsök läkare omedelbart om du träffas av en stråle hydraulvätska och vätskan tränger in i huden. • Kontrollera att alla hydrauloljeslangar och -ledningar är i gott skick och att alla hydraulanslutningar och -kopplingar är ordentligt åtdragna innan hydraulsystemet trycksätts. • Håll kropp och händer borta från småläckor eller munstycken som sprutar ut hydraulvätska under högtryck.
Underhålla klippenheten 2. Vänd klippenheten nedåt. 3. Förvara vajern under förarplattformen. Vända (tippa) den främre klippenheten till upprätt läge 4. Sitt i förarsätet, starta motorn och sänk klippenheten tills den lyfter något från golvet. 5. Stäng av motorn, vänta tills alla delar har stannat och ta ut nyckeln. 6. Fäst klipphöjdskedjorna baktill på klippenheten. 7. Vrid transportsäkringen uppåt till rätt läge och fäst den med sprintbulten och saxpinnen.
bussningarna genom att flytta hjulgafflarna bakåt och framåt och från ena sidan till den andra. Om svänghjulsspindeln är lös inuti bussningarna ska bussningarna bytas ut. g011490 1. Höj upp klippenheten så att hjulen lyfter från golvet och palla upp klippenheten så att den inte kan falla. 2. Ta bort spännlocket, distansbrickan eller -brickorna och tryckbrickan från svänghjulsspindelns ovansida. 3. Dra ut svänghjulsspindeln ur monteringsröret. Figur 83 1.
1. Lossa låsmuttern från den skruv som håller fast svänghjulet mellan svänghjulsgaffeln (Figur 86) eller svänghjulsarmen (Figur 87). Obs: Fatta tag i svänghjulet och skjut ut skruven ur gaffeln eller svängarmen. g004738 Figur 86 1. Svänghjulsskruv 3. Lager 2. Hjulgaffel 4. Distansbricka för lager g004739 Figur 87 1. Svänghjul 3. Lager 2. Svänghjulsarm 4. Distansbricka för lager 2. Ta bort lagret från hjulnavet och låt lagerdistansbrickan falla ut (Figur 86 och Figur 87). 3.
Knivunderhåll originalknivar från Toro för att garantera säkerhet och optimal prestanda. 1. Ställ maskinen på ett plant underlag, höj upp klippenheten till transportläget, koppla in parkeringsbromsen, stäng av motorn och ta ut nyckeln. Knivsäkerhet • Kontrollera om kniven är sliten eller skadad med jämna mellanrum. Var försiktig när du kontrollerar knivarna. Linda in knivarna i något eller ta på dig handskar, och var försiktig när du servar knivarna.
Obs: Kontrollera kniven innan du använder gräsklipparen, eftersom sand och slipande material kan slita bort metallen mellan knivens flata och böjda delar. Byt ut kniven om den är sliten (Figur 90). g000276 Figur 91 1. Slipa med ursprunglig vinkel. Obs: Demontera knivarna och slipa dem med en slipmaskin. När du har slipat knivseggarna monterar du kniven med antiskalpbehållaren och knivskruven. Se Demontera och montera klippenhetsknivarna (sida 69).
Underhåll av hytten att kontrollera knivarnas inriktning och lägg till mellanlägg tills knivspetsarna befinner sig inom de mått som krävs. Rengöra hytten Viktigt: Använd inte mer än tre mellanlägg vid något av hålen. Om fler än ett mellanlägg läggs till vid något av hålen, måste färre mellanlägg monteras vid de intilliggande hålen. 9. Viktigt: Var försiktig runt hyttens tätningar och lampor (Figur 92). Om du använder en högtryckstvätt, håll spridaren på minst 60 cm avstånd från maskinen.
Rengöra hyttens förfilter Syftet med hyttens förfilter är att förhindra att skräp av större storlek som gräs och löv kommer in i hyttens filter. 1. Vrid skärmskyddet nedåt. 2. Rengör filtret med vatten. Obs: Använd inte en högtryckstvätt. Viktigt: Om filtret har ett hål, en reva eller någon annan skada ska filtret i fråga bytas ut. 3. Låt förfiltret torka innan du monterar det i maskinen. 4. Vrid filterenheten runt flikarna tills spärren låser fast i spärrenheten (Figur 95).
Förvaring Säker förvaring • Stäng av motorn, ta ut nyckeln och vänta tills alla rörliga delar har stannat innan du kliver ur förarsätet. Låt maskinen svalna innan du utför service, justerar, rengör eller ställer den i förvar. • Förvara inte maskinen eller bränslebehållaren i närheten av en öppen låga, gnista eller tändlåga, t.ex. nära en varmvattenberedare eller någon annan utrustning. g032323 Figur 96 Höger fläkt visas 1. Fläkt 2. Kabel Förbereda maskinen för förvaring 3. Ratt 2.
Förbereda motorn 1. Töm motoroljan från kärlet och sätt tillbaka avtappningspluggen. 2. Ta bort och kasta oljefiltret. Montera ett nytt oljefilter. 3. Fyll på oljekärlet med rätt mängd motorolja. 4. Vrid om nyckeln i tändningslåset till läget PÅ, starta motorn och låt den gå på tomgång i cirka två minuter. 5. Vrid om nyckeln i tändningslåset till läget AV. 6. Tappa noga ur allt bränsle ur bränsletanken, bränsleledningarna och bränslefiltret/vattenseparatorn. 7.
Anteckningar:
Anteckningar:
Anteckningar:
Integritetsmeddelande för EES/STORBRITANNIEN Toros bruk av dina personuppgifter The Toro Company (”Toro”) respekterar din integritet. I samband med dina köp av våra produkter kan vi samla in vissa personuppgifter om dig, antingen direkt från dig eller via din lokala Toro-återförsäljare. Toro använder dessa uppgifter till att utföra sina avtalsenliga skyldigheter (t.ex.
Delstaten Kaliforniens Proposition 65-varningsinformation Vad är det här för varning? Du kanske ser en produkt till salu som har en varningsetikett enligt följande: VARNING: Cancer och fortplantningsskador – www.p65Warnings.ca.gov. Vad är Prop 65? Prop 65 omfattar alla företag som är verksamma i Kalifornien, som säljer produkter i Kalifornien eller som tillverkar produkter som kanske kommer att säljas i eller föras in i Kalifornien.
Toros garanti Två års eller 1 500 körtimmars begränsad garanti Reservdelar Fel och produkter som omfattas The Toro Company garanterar att din Toro-produkt (”produkten”) är utan material- och tillverkningsfel i två år eller 1 500 arbetstimmar*, beroende på vilket som inträffar först. Den här garantin gäller för alla produkter förutom luftare (och för dem finns det separata garantiförklaringar). Om ett fel som omfattas av garantin föreligger, kommer vi att reparera produkten utan kostnad för dig.