Form No. 3400-204 Rev C Groundsmaster® 4010 gressklipper med roterende kniver Modellnr. 30636—Serienr. 316000001 og oppover Registrer ditt produkt på www.Toro.com.
Dette produktet er i samsvar med alle relevante europeiske direktiver. Se eget samsvarserklæringsskjema for produktet for detaljert informasjon. plasseringen av modell- og serienummer på produktet. Skriv inn numrene i tilhørende felt. ADVARSEL CALIFORNIA Proposition 65-advarsel Dette produktet inneholder et kjemikalie eller kjemikalier som staten California vet forårsaker kreft, fødselsdefekter eller forplantningsskade.
Innhold Vedlikehold ............................................................. 48 Anbefalt vedlikeholdsplan .................................... 48 Kontrolliste for daglig vedlikehold...................... 50 Tabell for serviceintervaller ............................... 51 Forberedelse for vedlikehold ............................... 52 Sikkerhet før vedlikehold .................................. 52 Gjøre maskinen klar for vedlikehold .................. 52 Fjerne panseret ................................
Sikkerhet Vedlikehold av førerhus........................................ 76 Rengjøre luftfiltrene i førerhuset........................ 76 Rengjøre klimaanleggsenheten ....................... 77 Trykkvaske førerhuset ...................................... 77 Lagring .................................................................... 78 Forberedelser for vinteropplag.......................... 78 Denne maskinen har blitt designet i henhold til EN ISO-standard 5395:2013 og ANSI-standard B71.4-2012.
Målte verdier ble fastsatt iht. prosedyrene som er beskrevet i EN ISO 5395:2013. Lydtrykknivået ble fastsatt iht. prosedyrene som er beskrevet i EN ISO 5395:2013. Hele karosseriet FORSIKTIG Målt vibrasjonsnivå = 0,26 m/s2 Langvarig eksponering for støy ved betjening av maskinen, kan føre til svekket hørsel. Usikkerhetsverdi (K) = 0,13 m/s2 Bruk egnet hørselsvern når du betjener maskinen i lengre perioder. Målte verdier ble fastsatt iht. prosedyrene som er beskrevet i EN ISO 5395:2013.
decal104-3578 decal100-5693 104-3578 100-5693 1. Klippehøydejustering 1. Klippehøydejustering decal100-6578 100-6578 1. Viklingsfare, rem – ikke bruk denne maskinen uten skydd eller vern; ha alltid skydd og vern på plass; hold trygg avstand fra bevegelige deler. decal100-5694 100-5694 1. Klippehøydejustering decal117-2754 117-2754 1. Advarsel – les brukerhåndboken. 2. Advarsel – få opplæring før denne maskinen brukes. 3. Advarsel – bruk alltid sikkerhetsbeltet når du sitter i førersetet. 4.
decal117-2766 117-2766 (Fest over delenr. 117-2754 for CE*) *Dette sikkerhetsmerket inkluderer en skråningsadvarsel som kreves på maskinen for å være i overensstemmelse med den europeiske standarden for gressklippersikkerhet EN 836:1997. Den konservative maksimale skråningsvinkelen for drift av denne maskinen foreskrives av og påkreves av denne standarden. 1. Advarsel – les brukerhåndboken. 2. Advarsel – få opplæring før denne maskinen brukes. 3.
decal121-3884 121-3884 1. Motor – stopp decal120-4159 120-4159 1. Av 3. Motor – start 2. Motor – forhåndsvarming 8. Høy 2. Lys 9. Trekkdriv 3. På 4. Lysbryterplassering 10. Lav 11. Kraftuttak (PTO) 5. Hurtig 12. Venstre klippeenhet, nederst 13. Midtre klippeenhet, nederst 6. Justering av variabel hastighet 14. Høyre klippeenhet, nederst 7. Sakte decal104-3579 104-3579 1. Justering av klippehøyde (lav innstilling) 2.
decalbatterysymbols Batterisymboler Noen av eller alle disse symbolene finnes på ditt batteri 1. Eksplosjonsfare 2. Ingen bål, åpne flammer eller røyk. 3. Kaustisk væske/fare for brannsår 4. Bruk vernebriller 5. Les Brukerhåndboken. decal132-3600 132-3600 Kun modell med førerhus 6. Hold andre på trygg avstand fra batteriet. 7. Bruk vernebriller – eksplosive gasser kan påføre deg blindhet og andre skader. 8. Batterisyre kan forårsake blindhet og alvorlige brannskader. 9.
decal120-6604 120-6604 1. Fare for at gjenstander slynges gjennom luften – hold andre på avstand fra maskinen. 2. Fare for å kutte/lemleste hender, gressklipperkniv – hold trygg avstand fra bevegelige deler og hold alle skydd og vern på plass. decal120-8947 3. Fare for å kutte/lemleste føtter, gressklipperkniv – hold trygg avstand fra bevegelige deler og hold alle skydd og vern på plass. 120-8947 1. Advarsel – les brukerhåndboken. 4. Bruk setebeltet når veltebøylen er hevet. 2.
decal121-1599 121-1599 1. Les brukerhåndboken hvis du vil ha mer informasjon om sikringer. decal120-4129 120-4129 1. Signalgiver 3. Venstre blinklys 2. Varsellys 4. Høyre blinklys decal114-0849 114-0849 decal120-4130 120-4130 1. Les brukerhåndboken. 3. Parkeringsbremse 2. For å koble inn parkeringsbremsen – 1) Lås pedalene sammen; 2) Trykk ned bremsen; 3) Trekk ut parkeringsbremseknotten. 4. Trykk ned bremsepedalen for å koble ut parkeringsbremsen. 11 1.
decal114-0846 114-0846 1. Les brukerveiledningen 4. Trekk knotten ut for å for mer informasjon koble inn kraftuttaket. om å starte motoren – 1) Sett i fri; 2) Koble inn bremsen; 3) Still motoren til lav hastighet; 4) Vri tenningsnøkkelen for å forhåndsvarme; 5) Vri tenningsnøkkelen for å starte motoren. 2. Les brukerveiledningen 5. Trykk knotten inn for å for informasjon om å stanse kraftuttaket.
decal130-6046 130-6046 1. Les brukerhåndboken. decal114-0845 114-0845 1. Vippejusteringsspak for ratt 2. Horn decal93-7275 93-7275 1. Les Brukerhåndboken. 2. Ikke bruk starthjelp.
decal120-0250 120-0250 Kun modell med førerhus 1. Saktegående kjøretøy decal121-8378 121-8378 Kun modell med førerhus 1. Vifte – av 3. Kald luft 5. Uteluft 7. Klimaanlegg – av 2. Vifte – på full 4. Varm luft 6. Inneluft 8.
Montering Løse deler Bruk diagrammet nedenfor som en sjekkliste for å kontrollere at alle delene er sendt. Prosedyre Beskrivelse 1 2 Ant. Bruk Ingen deler er nødvendige – Smøre maskinen Varselmerke 1 Erstatte varselsmerke. Media og ekstradeler Beskrivelse Ant. Bruk Brukerhåndbok 1 Les før du tar maskinen i bruk. Brukerhåndbok for motoren 1 Bruk som referanse for motorinformasjon. Delekatalog 1 Bruk som referanse for delenumre.
Oversikt over produktet Parkeringsbremselås En knott på den venstre siden av konsollen brukes til å sette på parkeringsbremselåsen (Figur 3). Når du vil sette på parkeringsbremsen, kobler du pedalene med låsen, trykker begge pedalene ned og trekker ut parkeringsbremselåsen. Trykk på begge pedalene til parkeringsbremselåsen trekkes tilbake for å slippe ut parkeringsbremsen. Kontroller Merk: Angi hva som er høyre og venstre side på maskinen i normal driftsstilling.
Kraftuttaksbryter Kraftuttaksbryteren har to stillinger: UT (START ) og INN (STOPP). Trekk kraftuttaksknappen ut for å aktivere klippeenhetens kniver. Trykk knappen inn for å deaktivere klippeenhetens kniver (Figur 4). Høy-lav hastighetskontrollbryter Høy-lav hastighetskontrollbryter gir deg muligheten til å øke hastigheten når du kjører maskinen uten å klippe (Figur 4). g028454 Figur 5 Klippeenheter fungerer ikke ved innstilling av høy motorhastighet.
Justeringsknott for armlene Viftekontroll Roter knotten for å justere armlenets vinkel (Figur 6). Drei viftekontrollknotten for å regulere viftehastigheten (Figur 7). Justeringsspak for seterygg Temperaturkontroll Flytt spaken for å justere seteryggens vinkel (Figur 6). Drei temperaturkontrollknotten for å regulere lufttemperaturen i førerhuset (Figur 7). Vektmåler Vektmåleren indikerer førervekten setet er justert til (Figur 6).
Bruke InfoCenter-kontrollen Ikonbeskrivelse for InfoCenter SERVICE DUE InfoCenter LCD-displayet viser informasjon om maskinen, for eksempel driftsstatus, diverse diagnostikk og annen informasjon om maskinen (Figur 9). InfoCenter har også et oppstartsskjermbilde og et hovedskjermbilde for informasjon. Du kan når som helst bytte mellom oppstartsskjermbildet og hovedskjermbildet for informasjon ved å trykke på en InfoCenter-knapp og velge en pil.
Ikonbeskrivelse for InfoCenter (cont'd.) Ikonbeskrivelse for InfoCenter (cont'd.) Avslått eller ikke tillatt Føreren må endre til angitt tilstand Starte motoren Symboler brukes ofte til å forme setninger. Noen eksempler er vist nedenfor PTO – indikerer at kraftuttaket er på.
Innstillinger Menyen Innstillinger gjør at du kan tilpasse og endre konfigurasjonsfaktorer på InfoCenter-skjermen. Om Menyen Om viser modellnummeret, serienummeret og programvareversjonen til maskinen din.
Du har evnen til å vise og endre innstillingene i den beskyttede menyen. Bla ned til alternativet for beskyttede innstillinger etter du har gått inn på den beskyttede menyen. Bruk den høyre knappen til å endre innstillingen. Angi de beskyttede innstillingene til AV. Dette vil gjøre det mulig å vise og endre innstillingene i den beskyttede menyen uten å taste inn PIN-koden.
Bruk Spesifikasjoner Merk: Spesifikasjoner og konstruksjon kan forandres Merk: Angi hva som er høyre og venstre side på maskinen ved å stå i normal arbeidsstilling. uten varsel.
Drivstoffsikkerhet • Hvis du søler drivstoff på klærne dine, bytt klær umiddelbart. FARE • Fyll på drivstofftanken helt til drivstoffnivået når opp til 25 mm under bunnen av påfyllingshalsen. Ikke fyll for mye i drivstofftanken. Sett på drivstofftanklokket igjen og skru det godt fast. Under visse forhold er drivstoff er meget brannfarlig og svært eksplosivt. Brann eller eksplosjon forårsaket av drivstoff kan påføre deg og andre brannskader samt ødelegge eiendom.
Fylle drivstoff Drivstofftabell Spesifikasjon for dieseldrivstoff Sted ASTM D975 Nr. 1-D S15 USA Nr. 2-D S15 EN 590 EU ISO 8217 DMX Internasjonalt JIS K2204 klasse nr. 2 Japan KSM-2610 Korea • Bruk kun rent, ferskt dieseldrivstoff eller biodieseldrivstoff. • Ikke kjøp mer drivstoff enn det som kan brukes opp i løpet av 180 dager, dette for å sikre at drivstoffet er ferskt. Bruk dieseldrivstoff av sommertype (nr. 2-D) ved temperaturer over -7 °C og drivstoff av vintertype (nr. 1-D eller nr.
Kontroller lufttrykket i alle dekkene før du bruker maskinen. g019500 Figur 14 1. Kontroll-/tappeplugg (2) g001055 2. Figur 13 Ta ut pluggen som er i klokken tre-stilling (Figur 14). Merk: Oljenivået bør være opptil bunnen av kontrollplugghullet. Kontrollere tilstrammingen av hjulenes hakemutre 3. Hvis oljenivået er lavt, ta ut pluggen i klokken tolv-stilling og tilfør olje til den begynner å renne ut av hullet i klokken tre-stillingen. Serviceintervall: Etter første time 4.
Kontrollere giroljen på bakakselens girkasse Serviceintervall: Hver 400. driftstime Girkassen er fylt med SAE 85W-140-girolje. Kontroller oljenivået før du starter motoren for første gang, og deretter hver 400. time. Kapasiteten er 0,5 l. Se etter lekkasjer hver dag. 1. Sett maskinen på en jevn flate. 2. Ta ut kontroll-/påfyllingspluggen på venstre side av girkassen, og kontroller at oljen når opp til bunnen av hullet (Figur 16).
6. Skyv styrespindelen gjennom fremre styrearm, og monter mellomleggene (slik de opprinnelig var montert) og de gjenværende avstandsstykkene på spindelakselen. 7. Monter spennhetten for å feste enheten. 8. Fjern hårnålssplinten og ringstiften som fester klippehøydekjedene til bakre del av klippeenheten (Figur 19). 2. Fjern spennhetten fra spindelakselen og før spindelen ut av styrearmen (Figur 21). g008866 Figur 21 g011596 9. 4. Monteringshull for toppaksel 2. Avstandsstykker 5. Styrehjul 3.
montert) og de gjenværende avstandsstykkene på spindelakselen. 5. Fjern hårnålssplinten og ringstiften fra styresvingarmene (Figur 23). 6. Roter strekkstangen for å heve eller senke svingarmen til hullene er på linje med braketthullene for valgt klippehøyde i klippeenhetens ramme (Figur 23 og Figur 24). g011549 Figur 25 1. Demperkoblinger 10. g004676 Figur 23 1. Styresvingarm 3. Splittpinne og hårnålssplint 2. Monteringshull på aksel 4.
Korrigere feiljustering mellom klippeenheter På bakgrunn av forskjeller i gressforhold og motvektsinnstillingen til trekkenheten, bør du klippe litt gress i et testområde og kontrollerer hvordan det ser ut før man starter å klippe for ordentlig. 1. Still inn alle klippeenheter til ønsket klippehøyde. Se Justere klippehøyden (side 27). 2. Kontroller og juster trykket i for- og bakdekkene til 1,72–2,07 bar. 3. Kontroller og juster trykket i alle styrehjul til 3,45 bar. 4.
enn 3 mm. Ikke foreta noen justeringer på dette tidspunktet. 2. Plasser knivene ved siden av hverandre på den indre spindelen på sideklippeenheten, og tilsvarende ytre spindel på fremre klippeenhet. Merk: Mål fra gulvet til tuppen av kniveggen på indre kant på sideklippeenheten, til tilsvarende ytre kant på den fremre klippeenheten, og sammenlign. Sideklippeenhetens mål skal være innenfor 3 mm av den fremre klippeenheten.
Kontrollere bryterne på sikkerhetssperresystemet Serviceintervall: For hver bruk eller daglig Maskinen har sperrebrytere i det elektriske systemet. Disse bryterne er laget for å stoppe motoren når føreren forlater setet mens trekkpedalen er trykt ned. Føreren kan imidlertid forlate setet mens motoren går og trekkpedalen er i FRI. Selv om motoren fortsetter å gå hvis kraftuttaksbryteren kobles ut og trekkpedalen slippes opp, bør du stoppe motoren før du forlater setet. 1.
• Ikke bruk maskinen til tauing. • Bruk bare tilbehør og utstyr som er godkjent av • Hold gressklipperens utslippsretning unna • • • • • • • • • • • • • • • • • personer og kjæledyr. Bruk kun gressklipperen i revers hvis det er helt nødvendig. Hvis du må bruke gressklipperen under rygging, se bak deg og ned for å kontrollere at det ikke er barn i veien før og under rygging av maskinen. Vær oppmerksom og stopp maskinen hvis barn kommer inn på området.
Forstå Smart Power • Motoren har stoppet på grunn av for lite drivstoff. • Vedlikeholdsarbeid har blitt utført på komponenter Med Toro Smart Power™ behøver føreren ikke å følge med på motorhastigheten i tunge forhold. Smart Power forhindrer at du kjører deg fast i tungt gress ved å automatisk regulere maskinens hastighet og optimalisere klippeytelsen.
Merk: Hvis klippehastigheten er for høy, kan kvaliteten på klippingen bli dårligere. Senk maskinens bakkehastighet eller reduser klippebredden for å gjenopprette høy tomgangshastighet. Bruk og vedlikehold maskinen med funksjonen til DPF i tankene. Motorbelastning ved høy tomgangshastighet gir generelt tilstrekkelig eksostemperatur for DPF-regenerering. 7. Når klippeenhetene er over ytterkanten av området som skal klippes, løfter du dem.
Motoradvarselsmeldinger – sotoppsamling (cont'd.) Feilkode Indikasjonsnivå Nivå 1: Motoradvarsel g213866 Motoreffekt Anbefalt tiltak Datamaskinen reduserer motorkraften til 85 % Utfør en parkert regenerering så snart som mulig. Se Parkert regenerering (side 40). Datamaskinen reduserer motorkraften til 50 % Utfør en gjenopprettende regenerering så snart som mulig. Se Gjenopprettende regenerering (side 43).
InfoCenter-varsler og motoradvarselsmeldinger – askeoppsamling (cont'd.) Indikasjonsnivå Nivå 3: Motoradvarsel Varsel eller feilkode Motorhastighetsreduksjon Motoreffekt Anbefalt tiltak Ingen Datamaskinen reduserer motorkraften til 50 % Vedlikehold DPF. Se Vedlikeholde dieseloksideringskatalysatoren (DOC) og sotfilteret (side 57) Motorhastighet ved maks. moment over 200 o/min Datamaskinen reduserer motorkraften til 50 % Vedlikehold DPF.
Typer regenerering av dieselpartikkelfilter Typer regenerering av dieselpartikkelfilter som utføres mens maskinen er i drift: Type regenerering Betingelser for DPF-regenerering DPF-beskrivelse av drift Passiv Oppstår under normal drift av maskinen ved høy motorhastighet eller høy motorbelastning InfoCenter viser ikke et ikon som viser passiv regenerering. Under passiv regenerering behandler DPF eksosgasser med høy varme, oksiderer skadelige utslipp og forbrenner sot til aske.
Typer regenerering av dieselpartikkelfilter som krever at du parkerer maskinen: (cont'd.) Type regenerering Betingelser for DPF-regenerering DPF-beskrivelse av drift Gjenopprettende Oppstår som et resultat av å ignorere forespørsler om parkert regenerering og la driften fortsette, slik at mer sot legges til når DPF allerede trenger en parkert regenerering Når ikonet for gjenopprettende regenerering vises i InfoCenter, er en gjenopprettende regenerering forespurt.
• Datamaskinen tar kontroll over inntaksgassen og endrer drivstoffinnsprøytingen for å øke temperaturen til motoreksosen. Viktig: Ikonet for hjelp-/tilbakestillregenerering viser at temperaturen på eksosen som slippes ut av maskinen, kan være varmere enn under vanlig drift. g213866 Figur 41 • Når du bruker maskinen, kjør motoren ved full Viktig: Hvis du ikke fullfører en parkert motorhastighet, når det er mulig, for å fremme DPF-regenerering.
Merk: InfoCenter skal vise PIN-indikatoren i øvre høyre hjørne av displayet. g212125 Figur 45 g212371 Figur 43 3. 5. I SERVICEMENYEN trykker du på den midtre knappen til alternativet DPF REGENERATION (DPF-regenerering) vises og trykker på knappen til høyre for å velge alternativet DPF REGENERATION (Figur 44). Hvis kjølevæsketemperaturen er under 60 °C, is running and vises meldingen «Insure above 60C/140F» (Sørg for at X er i gang med en temperatur over 60 °C / 140 °F» (Figur 46).
g212372 g212406 Figur 47 7. Figur 49 C. Følgende meldinger vises når prosessen for parkert regenerering begynner: A. Meldingen "Initiating DPF Regen." (Starter DPF-regen.) vises (Figur 48). Datamaskinen avgjør om regenereringen kjører. Én av følgende meldinger vises i InfoCenter: • Hvis regenerering er tillatt, vises meldingen "Regen Initiated. Allow up to 30 minutes for completion" (Regenerering startet. Fullføringen kan ta opptil 30 minutter) i InfoCenter.
meldingen "DPF Regen Not Allowed" (DPF-regenerering ikke tillatt). g212404 Figur 52 g212410 Figur 51 Gjenopprettende regenerering 8. • Hvis du ignorerer forespørselen om en parkert Når regenereringen er i gang, går InfoCenter tilbake til startskjermen og viser følgende ikoner: Motoren er kald – vent. • Motoren er varm – vent. regenerering (vist i InfoCenter) og fortsetter å bruke maskinen, opphopes en kritisk mengde sot i DPF.
for å aktivere fartskontrollfunksjonen og foran på bryteren for å stille inn ønsket kjørehastighet. hovedskjermen i InfoCenter ( hastigheten. Merk: Du kan også koble fra pedalstillingen ved Merk: Når du bytter mellom lav og høy hastighet vil å trykke på en av bremsepedalene eller flytte trekkpedalen i reversstilling i ett sekund. innstillingene overføres basert på forrige innstilling. Innstillingen nullstilles når maskinen slås av. Merk: Denne funksjonen kan også brukes sammen med fartskontroll.
Endre klippemønster Endre klippemønstrene ofte for å minimere et dårlig sluttresultat på grunn av repetitiv klipping i kun én retning. Forstå motvekt Motvektssystemet opprettholder hydraulisk trykk bak på løftehåndtakssylindrene. Dette motvektstrykket overfører klippeenhetens vekt til klipperens hjuldrift for å forbedre trekkraften. Motvektstrykket har blitt innstilt på fabrikken for optimal balanse for sluttresultat og trekk under de fleste gressforhold.
for å unngå skade som kan forårsakes av direkte sollys på det ømfintlige nyklipte gresset. • Bruk en bred rampe når du laster maskinen på en Velge riktig klippehøyde etter forholdene • Fest maskinen godt med stropper, kjetting, kabel Klipp omtrent 25 mm eller ikke mer enn en tredjedel av gresstrået når du klipper. I svært frodig og tett gress kan det hende at du må heve klippehøyden. • La motoren bli kald før maskinen settes på et tilhenger eller lastebil.
Finne festepunktene Det finnes festepunkter foran og bak på maskinen (Figur 56). Merk: Bruk stropper som er BOT-godkjent og med korrekt klassifisering i fire hjørner til å sikre maskinen. • To foran på førerplattformen • På bakre støtfanger g020454 Figur 55 1. Omløpsventil (2) 2. Vri ventilen tre omdreininger mot urviseren for å åpne den og la olje gå utenom internt. Merk: Ikke åpne med mer enn tre omdreininger.
Vedlikehold Viktig: Hvis du vil ha mer informasjon om vedlikeholdsprosedyrer, ser du i brukerhåndboken for motoren. Merk: Last ned en gratis kopi av det elektriske eller hydraliske skjemaet ved å gå til www.Toro.com, og søke etter maskinen fra koblingen Håndbøker på hjemmesiden. Merk: Fastslå hva som er høyre og venstre side på maskinen ved å stå i normal arbeidsstilling. Anbefalt vedlikeholdsplan Vedlikeholdsintervall Etter første time Vedlikeholdsprosedyre • Stram til hjulenes hakemutre.
Vedlikeholdsintervall Vedlikeholdsprosedyre Hver 800. driftstime • • • • • • • • Hver 1000. driftstime • Tøm og rengjør drivstofftanken. • Kontroller og juster ventilklaringen Hver 6000. driftstime • Demonter, rengjør og monter sotfilteret til DPF, eller rengjør sotfilteret hvis motorfeil SPN 3720 FMI 16, SPN 3720 FMI 0 eller SPN 3720 FMI 16 vises i InfoCenter. Annet hvert år Skift oljen i planetgiret. (Eller årlig, avhengig av hva som kommer først) Skift olje på bakakselen.
Kontrolliste for daglig vedlikehold Ta kopi av denne siden for rutinemessig bruk. For uke: Vedlikeholdskontrollpunkt Mandag Tirsdag Onsdag Torsdag Fredag Lørdag Søndag Kontroller at sikkerhetssperresystemet virker. Kontroller at bremsene virker som de skal. Sjekk motoroljenivået. Kontroller kjølevæskenivået. Tøm drivstoff/vannutskilleren. Undersøk luftfilteret, støvkoppen og lufteventilen. Kontroller uvanlige motorlyder.
Tabell for serviceintervaller decal130-6046 Figur 57 51
Gjøre maskinen klar for vedlikehold Forberedelse for vedlikehold 1. Påse at kraftuttaket er utkoblet. Sikkerhet før vedlikehold 2. Parker maskinen på en jevn flate. • Hold alle deler av maskinen i god stand, og sørg 3. Sett på parkeringsbremsen. 4. Senk klippeenheten(e) om nødvendig. 5. Slå av motoren, og vent til alle bevegelige deler har stanset. 6. Vri tenningsnøkkelen til STOPP-stillingen, og ta den ut. 7. La maskinen kjøle seg ned før du utfører vedlikehold.
Smøring Smøre lagrene og hylsene Serviceintervall: Hver 50. driftstime—Smør alle lagrene og hylsene. Hver 500. driftstime/Årlig (avhengig av hva som kommer først) Maskinen har smørenipler som må smøres regelmessig med litiumbasert smørefett nr. 2. Smør også maskinen umiddelbart etter hver gang den vaskes.
g017810 Figur 63 g011557 Frontløfttilbehør Figur 66 • 2 (hver side) hylser for løftearmsylinder (Figur 64) • 2 kuleledd for løftearm (Figur 65) Sideløfttilbehør • • • • 6 hylser for hovedløftearm (Figur 67 og Figur 68) 2 tapphylser for vinkelarm (Figur 69) 4 hylser for bakarm (Figur 69) 4 hylser for løftearmsylinder (Figur 70) g020455 Figur 64 g011552 Figur 67 g011551 Figur 65 Sideklippeenheter • 1 gaffelakselhylse for styrehjul (Figur 66) • 2 (hver side) spindelaksellagre – plassert under rem
Vedlikehold av motor Motorsikkerhet Slå av motoren før du sjekker oljen eller tilsetter olje til veivhuset.
2. Kontroller motoroljenivået (Figur 71). g031675 Figur 72 4. Tilsett olje til veivhuset. g031256 Figur 71 Overhale luftrenseren Merk: Når du skal bruke en annen olje, tapper Serviceintervall: Hver 400. driftstime du all den gamle oljen fra veivhuset før du fyller på ny olje. Kontroller om luftrenserkroppen er skadet, noe som kan forårsake en luftlekkasje. Skift den ut om den er skadet. Kontroller hele inntakssystemet for lekkasjer, skade eller løse slangeklemmer.
g009712 Figur 75 1. Sikkerhetsfilter for luftrenser 2. Tilbakestill indikatoren (Figur 73) hvis den viser rødt. Vedlikeholde dieseloksideringskatalysatoren (DOC) og sotfilteret Serviceintervall: Hver 6000. driftstime eller rengjør sotfilteret hvis motorfeil SPN 3720 FMI 16, SPN 3720 FMI 0 eller SPN 3720 FMI 16 vises i InfoCenter. • Hvis varselmeldingen VARSEL 179 vises i InfoCenter, nærmer DPF seg det anbefalte punktet for vedlikehold av dieseloksideringskatalysatoren og sotfilteret.
Vedlikehold av drivstoffsystem g214715 Overhale drivstoffsystemet Tømme drivstofftanken Serviceintervall: Hver 1000. driftstime—Tøm og rengjør drivstofftanken. g213864 Annet hvert år—Tøm og rengjør drivstofftanken. Tøm og rengjør tanken også hvis drivstoffsystemet blir forurenset eller hvis du oppbevarer maskinen over en lengre periode. Bruk rent drivstoff til å spyle tanken. g213863 Figur 77 1.
3. Smør filterpakningen med ren motorsmøreolje. Se Brukerhåndbok for motoren for ytterligere informasjon. 4. Monter den tørre filterboksen for hånd til pakningen kommer i kontakt med filterhodet, og drei den deretter en halv omdreining til. 5. Vedlikehold av elektrisk system Sikkerhet for elektrisk system Start motoren, og se etter drivstofflekkasjer rundt filterhodet. • Koble fra batteriet før du reparerer maskinen.
oppløsning av natron og vann. Skyll med rent vann. Smør batteripolene og kabelskjøtestykkene med Grafo 112X (Toro-delenummer 505-47) eller vaselin for å forhindre korrosjon. 1. ADVARSEL Batteripolene eller metallverktøy kan kortslutte mot metallkomponenter og forårsake gnister. Gnistene kan føre til at batterigassene eksploderer, noe som kan forårsake personskade. Åpne batteridekselet på siden av kabinettet (Figur 80).
Finne sikringene Trekkenhetssikringer finnes under kraftsenterdekselet (Figur 82, Figur 83 og Figur 84). Fjern de to skruene som fester kraftsenterdekselet til rammen, og fjern dekselet (Figur 82). g032673 Figur 85 1. Sikringsboks i førerhuset 2. Sikringer g020440 Figur 82 1. Kraftsenterdeksel 2. Skruer g020439 Figur 83 decal117-2787 Figur 86 1. Sikringer decal121-1599 Figur 84 Førerhussikringene sitter i sikringsboksen i førerhustaket (Figur 85 og Figur 86).
Vedlikehold av drivsystem Justere vinkelen på trekkpedalen 1. Løsne de to mutrene og boltene som fester venstre side av trekkpedalen til braketten (Figur 87). g008862 Figur 88 1. Kontroll-/tappeplugg 2. Plasser et tappefat under planetnavet. Ta ut pluggen, og la oljen renne ut. 3. Plasser et tappefat under bremsehuset. Ta ut tappepluggen, og la oljen renne ut (Figur 89). g009745 Figur 87 1. Trekkpedal 2. Monteringsmutre og -bolter g020680 2.
Skifte olje på bakakselen Serviceintervall: Etter de 200 første timene Hver 800. driftstime Skift oljen etter de første 200 driftstimene og deretter hver 800. driftstime. 1. Sett maskinen på en jevn flate. 2. Rengjør områdene rundt de tre tappepluggene, én på hver ende og én i midten (Figur 90). 3. Ta ut kontrollpluggene for å gjøre tappingen enklere. 4. Fjern tappepluggene, og la oljen renne ut i tappefatene. g011558 Figur 91 1. Tappeplugg 7.
Vedlikehold av kjølesystem Kjølesystemsikkerhet FORSIKTIG Utslipp av varm kjølevæske under trykk, eller berøring av en varm radiator og omsluttende deler, kan føre til alvorlige brannsår. g020441 Figur 92 • Ikke åpne radiatorlokket mens motoren er varm. La motoren nedkjøles i minst 15 minutter, eller helt til radiatorlokket er så kaldt at du kan ta på det uten å brenne deg, før du fjerner radiatorlokket. 1. Ekspansjonstank 3.
Vedlikehold av bremser Justere bremsene Juster bremsene når det er mer enn 25 mm frigang på bremsepedalen, eller når bremsene ikke virker effektivt. Frigang er avstanden bremsepedalen kan beveges før du merker bremsemotstand. 1. Fjern låsen fra bremsepedalene, slik at pedalene virker uavhengig av hverandre. 2. Hvis du vil redusere frigangen til bremsepedalene, strammer du bremsene på følgende måte: A. Løsne de to monteringsskruene og fjern bremsejusteringsdekselet (Figur 94). g020452 Figur 93 1.
Vedlikehold av remmer Overhale generatorremmen Serviceintervall: Etter de 10 første timene Hver 100. driftstime Kontroller tilstanden og spenningen til remmen etter hver 100. driftstime. Remmen har riktig spenning når du kan trykke den ned 10 mm midt mellom remskivene med en kraft på 44 Nm. Hvis du ikke kan trykke den ned 10 mm, løsner du monteringsboltene for generatoren (Figur 96). Merk: Øk eller reduser spenningen til generatorremmen, og stram til boltene.
Skifte knivdrivremmen Merk: Øk eller reduser spenningen til kompressorremmen, og stram til bolten. Kontroller hvor langt ned du kan trykke beltet, for å kontrollere at spenningen er riktig. Serviceintervall: Hver 800. driftstime Knivens drivrem, som holdes spent av den fjærbelastede lederullen, er svært slitesterk. Etter mange timers bruk vil likevel remmen vise tegn til slitasje.
9. Vedlikehold av hydraulisk system Koble til strekkfjæren (Figur 97) til øyebolten, og stram remmen som følger: • Når spenningen er korrekt, skal det innvendige målet til strekkfjæren (fra krok til krok) være ca. 8,27 til 9,53 cm. Sikkerhet for hydraulisk system • Når du har oppnådd korrekt fjærspenning, juster stoppebolten (låsebolten) til det er ca. 1,7 mm til 4,732 mm klaring mellom boltens hode og lederullarmen.
Merk: Toro er ikke ansvarlig for skader som skyldes bruk av uegnede alternativer. Bruk bare produkter fra anerkjente produsenter som står for sine anbefalinger.
Viktig: Bruk bare hydraulikkvæskene som er angitt. Andre væsker kan skade systemet. g020456 Figur 100 1. Hydraulikktank 5. Sett på beholderlokket, start motoren, og bruk alle hydraulikkontrollfunksjonene for å fordele hydraulikkvæsken i systemet. g031621 Figur 101 Merk: Kontroller også at det ikke finnes lekkasjer, og slå deretter av motoren. 6. 3. Kontroller oljenivået, og fyll på mer til nivået når opp til Full-merket på peilestaven. Merk: Ikke fyll på for mye.
Vedlikehold av klippeenheten Svinge (vippe) fremre klippeenhet til oppreist stilling Merk: Selv om det ikke er nødvendig å gjøre dette for normale vedlikeholdsprosedyrer, kan fremre klippeenhet svinges (vippes) til oppreist stilling. Hvis du vil vippe klippeenheten, følger du denne fremgangsmåten: g020446 1. Hev fremre klippeenhet litt opp fra underlaget, sett på parkeringsbremsen, stopp motoren og ta ut tenningsnøkkelen. 2.
Sving ned den fremre klippeenheten 1. Få hjelp av en annen person, hold klippeenheten oppreist, fjern hårnålssplinten som fester kabelenden og fjern kabelen fra pinnen. 2. Sving (vipp) klippeenheten ned. 3. Lagre kabelen under førerplattformen. 4. Sitt i setet, start motoren, og senk klippeenheten til den nesten berører underlaget. 5. 6. g011490 Figur 104 Fest klippehøydekjedene til den bakre delen av klippeenheten. 1.
1. Hev klippeenheten slik at hjulene ikke berører gulvet, og blokker klippeenheten slik at den ikke kan falle. 2. Fjern spennhetten, avstandsstykke(r) og trykkskiven fra toppen av styrespindelen. 3. Trekk styrespindelen ut av monteringstuben. Merk: La trykkskiven og avstandsstykket(-ene) ligge på bunnen av spindelen. 4. Sett inn kjørner i toppen eller bunnen av monteringstuben og driv hylsen ut av tuben (Figur 106). Merk: Driv også den andre hylsen ut av tuben.
Vedlikeholde knivene Merk: Forskjellen mellom avstanden i trinn 2 og 3 må ikke være over 3 mm. Hvis dette målet overskrider 3 mm, er kniven bøyd og må skiftes ut, se Demontere og montere kniven(e) (side 74). Knivsikkerhet FARE Demontere og montere kniven(e) En slitt eller skadet kniv kan brekke, og en del av kniven kan slynges ut mot deg eller andre og føre til alvorlige personskader eller en dødsulykke.
bruker maskinen. Etter hvert som vingen slites ned, reduseres klippekvaliteten litt selv om kniveggene er skarpe. Kniveggen må være skarp slik at gresset blir klippet, og ikke revet av. Kniveggen er sløv når tuppen av gresstråene ser brune og avrevne ut. Slip kniveggene for å avhjelpe denne situasjonen. 1.
Vedlikehold av førerhus den midterste kniven er mer enn 10 mm lavere enn de ytre knivene, fortsett til trinn 7 og legg mellomlegg mellom spindelhuset og bunnen av klippeenheten. 7. Rengjøre luftfiltrene i førerhuset Fjern boltene, flate skiver, låseskiver og mutterne fra den ytre spindelen i området der mellomleggene må tilføyes. Serviceintervall: Hver 250. driftstime Merk: For å heve eller senke kniven, tilføy 1. et mellomlegg, delenr. 3256-24, mellom spindelhuset og bunnen av klippeenheten.
3. Fjern de to knottene og fjern vifteenheten. 4. Åpne de fire låsene på klimaanleggsenheten, og fjern skjermen. g032324 Figur 116 g028379 1. Klimaanleggsspole Figur 114 Luftfilter bak førerhuset 1. Filter 2. Rist 2. 3. 3. Klimaanleggsskjerm 2. Lås 3. Skrue 5. Fjern luftfiltrene (se Figur 114). 6. Rengjør klimaanleggsenheten. Rengjør filtrene ved å blåse ren, oljefri, komprimert luft gjennom dem. 7. Monter luftfiltrene, skjermen og vifteenheten (Figur 114, Figur 115 og Figur 116).
Lagring Forberedelser for vinteropplag Trekkenhet 1. Rengjør trekkenheten, klippeenhetene og motoren grundig. 2. Kontroller trykket i dekkene. Se Kontrollere trykket i dekkene (side 25). 3. Kontroller alle festene. Stram dem om nødvendig. 4. Smør alle smørenipler og omdreiningspunkter. Tørk opp overflødig smøremiddel. 5. Bruk litt sandpapir på og mal malte områder som har fått riper eller rust. Reparer alle hakk i metallet. 6. Overhal batteriet og kablene: g034330 Figur 117 1. Tetning 3.
Liste over internasjonale forhandlere Distributør: Land: Telefonnummer: Distributør: Land: Agrolanc Kft AAI (Asian American Industrial) B-Ray Corporation Ungarn Hong Kong Korea 36 27 539 640 852 2497 7804 82 32 551 2076 Maquiver S.A. Maruyama Mfg. Co. Inc. Mountfield a.s. Brisa Goods LLC Casco Sales Company Ceres S.A. CSSC Turf Equipment (pvt) Ltd. Cyril Johnston & Co. Cyril Johnston & Co. Fat Dragon Femco S.A. FIVEMANS New-Tech Co., Ltd ForGarder OU G.Y.K. Company Ltd.
Toro-garantien En begrenset toårsgaranti • Betingelser og inkluderte produkter The Toro Company og datterselskapet Torp Warranty Company, i henhold til en avtale mellom dem, garanterer i fellesskap at ditt kommersielle Toro-produkt (”produktet”) er uten feil i materialer eller håndverk i to år eller 1500 driftstimer*, avhengig av hva som inntreffer først. Denne garantien gjelder alle produkter, med unntak av luftemaskiner (se separate garantierklæringer for disse produktene).