Form No. 3408-118 Rev B Rotorklippare i Groundsmaster® 4010-serien Modellnr 30636—Serienr 316000501 och högre Registrera din produkt på www.Toro.com.
Produkten uppfyller alla relevanta europeiska direktiv. Mer information finns i produktens separata försäkran om överensstämmelse. VARNING KALIFORNIEN Proposition 65 Varning Den här produkten innehåller en eller flera kemikalier som av den amerikanska delstaten Kalifornien anses orsaka cancer, fosterskador och andra fortplantningsskador.
Innehåll Underhåll ................................................................ 49 Rekommenderat underhåll .................................. 49 Kontrollista för dagligt underhåll........................ 50 Serviceintervallstabell....................................... 52 Förberedelser för underhåll ................................. 53 Säkerhet före underhåll .................................... 53 Förbereda maskinen för underhåll .................... 53 Demontera motorhuven............................
Säkerhet Underhåll av hytten .............................................. 77 Rengöra hyttens luftfilter................................... 77 Rengöra luftkonditioneringsenheten ...................................................................... 78 Rengöring ........................................................... 79 Förvaring ................................................................ 79 Förberedelse inför säsongsförvaring ................
Uppmätta värden har fastställts enligt de rutiner som beskrivs i SS-EN ISO 5395:2013. VAR FÖRSIKTIG Långvarig exponering för buller under körning av maskinen kan orsaka viss hörselnedsättning. Hela kroppen Uppmätt vibrationsnivå = 0,26 m/s2 Använd lämpliga hörselskydd när du kör maskinen under en längre tid. Osäkerhetsvärde (K) = 0,13 m/s2 Uppmätta värden har fastställts enligt de rutiner som beskrivs i SS-EN ISO 5395:2013.
decal100-5694 decal104-3579 100-5694 104-3579 1. Justering av klipphöjden 1. Justering av låg klipphöjd 2. Justering av hög klipphöjd decal100-6578 100-6578 1. Risk för att fastna, rem – kör aldrig maskinen om skydden inte sitter på plats. Låt dem alltid sitta kvar. Håll avstånd till rörliga delar. decal104-3578 104-3578 1. Justering av klipphöjden decal117-2754 117-2754 1. Varning – läs i bruksanvisningen. 2. Varning – använd inte maskinen om du inte har genomgått förarutbildning. 3.
decal117-2766 117-2766 (Fäst över artikelnr 117-2754 för CE*) * På den här säkerhetsdekalen finns en varning om sluttningar, som måste finnas på maskinen för överensstämmelse med den europeiska säkerhetsstandarden för gräsklippare, SS-EN 836:1997. De lågt hållna maximala lutningsvinklar som anges för användning av den här maskinen föreskrivs av och krävs i den här standarden. 1. Varning – läs i bruksanvisningen. 2. Varning – använd inte maskinen om du inte har genomgått förarutbildning. 3.
decal121-3884 121–3884 1. Motor, stopp decal120-4159 120-4159 1. Av 3. Motor, start 2. Motor, förvärmning 8. Hög 2. Lampor 9. Hjuldrivning 3. På 10. Låg 4. Plats för lampknapp 11. Kraftuttag (kraftuttaget) 5. Snabbt 6. Reglerbar hastighetsjustering 12. Sänk ned vänster däck 13. Sänk ned mittdäcket 7. Långsamt 14. Sänk ned höger däck decal93-7272 93-7272 1. Kapnings-/avslitningsrisk, fläkt – håll dig borta från rörliga delar. decal117-2718 117-2718 decal121-3887 121–3887 1.
decal130-0611 130-0611 Endast modell med hytt 1. Varning – 1) Ta bort stiftet. 2) Höj luckorna. 3) Gå ut ur hytten. decalbatterysymbols Batterisymboler Vissa eller samtliga av dessa symboler finns på ditt batteri 1. Explosionsrisk 2. Ingen eld, öppna lågor eller rökning 3. Brännskaderisk p.g.a. frätande vätskor/kemiska ämnen 4. Använd ögonskydd. 5. Läs bruksanvisningen. 6. Håll kringstående på säkert avstånd från batteriet. 7. Använd ögonskydd; explosiva gaser kan orsaka blindhet och andra personskador.
decal106-6755 106-6755 1. Motorns kylvätska under tryck. 3. Varning – rör inte den heta ytan. 2. Explosionsrisk – läs bruksanvisningen. 4. Varning – läs i bruksanvisningen. decal127-3700 127-3700 1. Höj vänster däck. 4. Lås motorhastigheten. 2. Höj mittdäcket. 5. Lås upp motorhastigheten. 3. Höj höger däck. decal120-6604 120-6604 1. Risk för utslungade föremål – håll kringstående på behörigt avstånd från maskinen. 2.
decal121-1599 121-1599 1. Läs bruksanvisningen för information om säkringar. decal120-4129 120-4129 1. Varningslampa 3. Vänster blinkers 2. Varningslampa 4. Höger blinkers decal120-8947 120-8947 1. Varning – läs bruksanvisningen. 4. Använd säkerhetsbälte om störtbågen är uppfälld. 2. Det finns inget vältskydd när störtbågen är nedfälld. 5. Använd inte säkerhetsbälte om störtbågen är nedfälld. 3. Det finns inget vältskydd när störtbågen är uppfälld. 6. Kör sakta när du svänger.
decal114-0849 114-0849 1. Varning – 1) koppla ur kraftuttaget 2) höj upp däcket 2. Placera inte din fot här. 4. Riktning framåt 5. Riktning bakåt 3. Pedalens riktning decal130-5356 130-5356 1. Använd fotpedalen för att köra framåt eller bakåt. decal114-0845 114-0845 1. Rattlutningsspak 2.
decal121-8378 121-8378 Endast modell med hytt 1. Fläkt (av) 3. Kall luft 5. Uteluft 7. Luftkonditionering (av) 2. Fläkt (fullt påslagen) 4. Varm luft 6. Inneluft 8. Luftkonditionering (på) decal114-0846 114-0846 1. Läs bruksanvisningen för information om hur du startar motorn – 1) lägg i neutralläget, 2) lägg i bromsen, 3) ställ in motorhastigheten på långsam, 4) vrid tändningsnyckeln till förvärmningsläget och 5) vrid tändningsnyckeln för att starta motorn. 2.
decal130-6046 130-6046 1. Läs bruksanvisningen.
decal120-0250 120-0250 1.
Montering Lösa delar Använd diagrammet nedan för att kontrollera att alla delar finns med. Beskrivning Tillvägagångssätt 1 2 Antal Användning Inga delar krävs – Smörj maskinen Varningsdekal 1 Byt ut varningsdekalen. Media och extradelar Beskrivning Antal Användning Bruksanvisning 1 Läs detta innan du använder maskinen. Motormanualen 1 Används som referens för motorinformation. Reservdelskatalog 1 Används som referens för reservdelsnummer.
Rattlutningsspak Produktöversikt Tryck ned rattlutningsspaken för att luta ratten till önskat läge, och släpp sedan upp spaken för att låsa fast ratten i det läget (Figur 3). Reglage Obs: Vänster och höger sida på maskinen är lika Parkeringsbromsspärr med förarens vänstra respektive högra sida vid normal körning. En knopp på vänstra sidan på konsolen aktiverar parkeringsbromsspärren (Figur 3).
Om du trycker kort på knappen kan motorhastigheten ökas eller minskas i steg om 100 varv/minut. Om du håller knappen intryckt går maskinen automatiskt till HÖG eller LÅG TOMGÅNG, beroende på vilken knapp som är nedtryckt. Kraftuttagsbrytare Kraftuttagsbrytaren har två lägen: UTDRAGEN (START ) och INTRYCKT (STOPP). Dra ut kraftuttagsbrytaren för att koppla in klippdäckets knivar. Tryck in knappen för att koppla ur klippdäckets knivar (Figur 4). g028454 Figur 5 Reglage för hög/låg hastighet 1.
Justeringsratt för armstöd Fläktreglage Vrid på ratten för att justera armstödets vinkel (Figur 6). Vrid fläktreglaget för att reglera fläktens hastighet (Figur 7). Ryggstödsjusteringsspak Temperaturreglage Flytta spaken för att justera ryggstödets vinkel (Figur 6). Vrid på temperaturreglaget för att reglera lufttemperaturen i hytten (Figur 7). Viktmätare Omkopplare till vindrutetorkare Viktmätaren anger när sätet har anpassats efter förarens vikt (Figur 6).
Använda InfoCenter Ikonbeskrivning InfoCenter SERVICE DUE LCD-skärmen InfoCenter visar information om din maskin, som driftsstatus, diagnostik och övrig information om maskinen (Figur 9). InfoCenter har en startskärm och en huvudinformationsskärm. Du kan växla mellan startbilden och huvudinformationsbilden närsomhelst genom att trycka på någon av InfoCenter-knapparna och sedan välja lämplig riktningspil.
Ikonbeskrivning InfoCenter (cont'd.) Ikonbeskrivning InfoCenter (cont'd.) Föraren ska ändra till det angivna läget Nekas eller ej tillåtet Motor, start Symbolerna kombineras ofta och skapar meningar. Vissa av exemplen visas nedan.
Inställningar Om Med hjälp av inställningsmenyn kan du anpassa och ändra konfigurationsvariabler på InfoCenter-skärmen. Trans. hast Styr den maximala hastigheten under transport (högt område) Smart Power Tack vare Smart Power-drivningen kör inte maskinen fast vid tufft gräs genom att den automatiskt styr maskinhastigheten och optimerar klipprestandan. I menyn Om står maskinens modellnummer, artikelnummer och programvaruversion.
Obs: Spärra den låsta menyn genom att vrida tändningslåset till läget AV och sedan till läget PÅ. Du kan visa och ändra inställningarna i den låsta menyn. När du har fått åtkomst till den låsta menyn bläddrar du ned till alternativet Lås inställn. Tryck på högerknappen för att ändra inställningen. Om du ställer in Lås inställn. på AV kan du se och ändra inställningarna i den låsta menyn utan att ange PIN-koden. Om du ställer in Lås inställn.
Specifikationer Körning Obs: Delarnas mått och utseende kan ändras utan Obs: Vänster och höger sida på maskinen är lika föregående meddelande. med förarens vänstra respektive högra sida vid normal körning.
Bränslesäkerhet • Byt omedelbart kläder om du råkar spilla bränsle • FARA Under vissa förhållanden är bränsle extremt brandfarligt och mycket explosivt. Brand eller explosion i bränsle kan orsaka brännskador och materiella skador. på dem. Fyll på bensin i bränsletanken tills det återstår 2,5 cm till påfyllningsrörets underkant. Fyll inte på bränsletanken för mycket. Sätt tillbaka tanklocket och dra åt det ordentligt.
Fylla på bränsle Bränsletabell Specifikationer för dieselbränsle Plats ASTM D975 Nr 1-D S15 USA Nr 2-D S15 EN 590 EU ISO 8217 DMX Internationell JIS K2204 klass nr 2 Japan KSM-2610 Korea • Använd endast ren, färsk diesel eller biogasbränslen. • Köp inte mer bränsle än vad som går åt inom 180 dagar så att det garanterat är färskt. Använd diesel för sommarbruk (nr 2-D) vid temperaturer över −7 °C och bränsle för vinterbruk (nr 1-D eller en blandning av nr 1-D/2-D) under −7 °C.
Kontrollera däcktrycket Serviceintervall: Varje användning eller dagligen FARA Ett lågt däcktryck minskar maskinens stabilitet på lutande underlag. Detta kan göra så att maskinen välter, vilket i sin tur kan leda till personskador eller dödsfall. g033358 Figur 14 Framhjul Däcken får inte vara för löst pumpade. Lufttrycket i däcken ska vara 1,72–2,07 bar. Viktigt: Upprätthåll rekommenderat tryck i alla däck för att få god klippkvalitet och korrekt maskindrift. Däcken får inte vara för löst pumpade.
Kontrollera smörjmedlet i den bakre axelns växellåda Serviceintervall: Var 400:e timme Växellådan är fylld med olja av typen SAE 85W-140. Kapaciteten är 0,5 liter. Gör en visuell läckagekontroll varje dag. 1. Ställ maskinen på en plan yta. 2. 1. Kontroll-/avtappningsplugg (2) Ta bort kontroll-/påfyllningspluggen på växellådans vänstra sida och kontrollera att oljan når upp till botten av hålet (Figur 18). 2. Obs: Fyll på tillräckligt med olja så att den når botten av hålet om nivån är för låg.
6. För svänghjulsspindeln genom den främre svänghjulsarmen och montera mellanläggen (så som de satt från början) och de återstående distansbrickorna på spindelaxeln. 7. Sätt tillbaka spännlocket så att allt sitter stadigt. 8. Ta bort hårnålssprinten och sprintbulten som fäster klipphöjdskedjorna på klippdäckets bakre del (Figur 21). g008866 Figur 19 1. Spännlock 4. Övre axelmonteringshål 2. Distansbrickor 5. Svänghjul 3.
2. Ta bort spännlocket från spindelaxeln och skjut ut spindeln ur svänghjulsarmen (Figur 23). 5. Ta bort hårnålssprinten och sprintbulten från svänghjulsarmarna (Figur 25). 6. Vrid spännstången för att höja eller sänka svängarmen tills hålen befinner sig i linje med de utvalda fästhålen för klipphöjdsinställning i klippdäckens ram (Figur 25 och Figur 26). g008866 Figur 23 1. Spännlock 4. Övre axelmonteringshål 2. Distansbrickor 5. Svänghjul g004676 Figur 25 3. Mellanlägg (3 mm) 3.
g011549 Figur 27 1. Motviktslänk 10. Rikta in motviktslänkarnas hål efter de fästhål för klipphöjdsinställningen som valts i klippdäckets ram, sätt i sprintbultarna och montera hårnålssprintarna (Figur 28). g031063 Figur 29 Justera klippdäckets valsar Montera klippdäckets valsar i det nedre läget när du använder klipphöjder över 64 mm och i det övre läget när du använder klipphöjder under 64 mm.
Korrigera en felpassning mellan klippdäck På grund av varierande gräsförhållanden och olika motviktsinställningar på traktorenheten ska du provklippa en bit av gräsmattan och kontrollera utseendet innan du klipper hela området. 1. Ställ in alla klippdäck på önskad klipphöjd. Se Justera klipphöjden (sida 28). 2. Kontrollera och justera trycket i fram- och bakdäcken till mellan 1,72 och 2,07 bar. 3. Kontrollera och justera däcktrycket i alla svänghjulen till 3,45 bar. 4.
2. Placera kniven i sidled på sidoklippdäckets inre spindel och motsvarande yttre spindel på det främre klippdäcket. Kontrollera säkerhetsbrytarna Obs: Mät från golvet till skäreggens spets på innerkanten av sidoklippdäcket och till motsvarande ytterkant på det främre klippdäcket, och jämför måtten. Sidoklippdäckets mått ska vara inom 3 mm från det främre klippdäcket. Serviceintervall: Varje användning eller dagligen Maskinen har säkerhetsbrytare i det elektriska systemet.
• Håll andra personer och husdjur borta från klipparens utkastare. • Klipp inte under backning om det inte är absolut nödvändigt. Om du måste klippa under backning ska du titta bakåt och nedåt så att det inte finns små barn i närheten innan och medan du backar maskinen. Var uppmärksam och stäng av maskinen om ett barn kommer i närheten av klippområdet. • Var extra försiktig i närheten av skymda hörn, g008870 buskage, träd eller andra föremål som kan försämra sikten. Figur 33 1. Sidospeglar 3.
Starta och stänga av motorn – Vänta tills alla rörliga delar har stannat innan du kliver ur förarsätet. • Ändra inte motorns varvtalsinställningar och övervarva inte motorn. Om motorn körs med för högt varvtal kan risken för personskador öka. Starta motorn • Använd inte maskinen som bogserfordon. Viktigt: Lufta bränslesystemet om något av följande har inträffat: • Använd endast tillbehör och redskap som har godkänts av Toro®. • Motorn har stannat till följd av att bränslet har tagit slut.
2. För kraftuttagsbrytaren till läget AV. 3. Dra åt parkeringsbromsen. 4. Vrid tändningsnyckeln till läget OFF. 5. Ta ut nyckeln ur tändningslåset för att undvika oavsiktlig start. Använda farthållaren Omkopplaren för farthållaren låses i pedalläget så att önskad hastighet bibehålls. Om du trycker baktill på omkopplaren stängs farthållaren av, om omkopplaren är i mittläget aktiveras farthållaren och om du trycker framtill på omkopplaren ställs den önskade hastigheten in.
motorn går normalt. Tänk på följande för att hålla dieselpartikelfiltret fritt från sot: VAR FÖRSIKTIG Avgastemperaturen är mycket hög (ca 600 °C) under den parkerade regenereringen eller återställningsregenereringen av dieselpartikelfiltret. Heta avgaser kan skada dig eller andra människor. • Passiv regenerering förekommer kontinuerligt medan motorn är igång. Kör motorn på fullt motorvarvtal när det är möjligt för att främja DPF-regenerering.
Ansamling av aska i dieselpartikelfiltret • När tillräckligt med aska ansamlats skickar motorns dator information till InfoCenter i form av ett systemmeddelande eller motorfel för att ange ansamling av aska i dieselpartikelfiltret. • Lättare aska töms ut genom avgassystemet. Tyngre aska ansamlas i sotfiltret. • Systemmeddelandet och felen är tecken på att dieselpartikelfiltret behöver servas. • Aska är en biprodukt av regenereringsprocessen.
Typer av regenerering av dieselpartikelfilter Typer av regenerering av dieselpartikelfilter som utförs när maskinen är igång: Typ av regenerering Förutsättningar för DPF-regenerering Beskrivning av DPF-drift Passiv Inträffar under normal användning av maskinen vid högt motorvarvtal eller hög motorbelastning InfoCenter visar inte en symbol som anger passiv regenerering. Under passiv regenerering utsänder dieselpartikelfiltret mycket varma avgaser, oxiderar skadliga utsläpp och bränner sot till aska.
Typer av regenerering av dieselpartikelfilter där det är nödvändigt att parkera maskinen: (cont'd.
Parkerad regenerering Återställningsregenerering g214713 g214711 Figur 42 Symbol för begäran om parkerad regenerering Figur 41 Symbol för stöd-/återställningsregenerering • Symbolen för begäran om parkerad regenerering • Symbolen för stöd-/återställningsregenerering visas i InfoCenter (Figur 42). visas i InfoCenter (Figur 41).
7. Ställ in gasreglaget på LÅG TOMGÅNG. Utföra en parkerad regenerering Obs: Anvisningar om hur du låser upp låsta menyer finns i avsnittet Åtkomst till låsta menyer (sida 22). 1. Gå till den låsta menyn och lås upp undermenyn med låsta inställningar (Figur 44). Se Åtkomst till låsta menyer (sida 22). g212138 Figur 46 4. g028523 Figur 44 2. När ”Initiate DPF Regen. Are you sure?” (”Påbörja DPF-regen. Är du säker?”) visas trycker du på mittknappen (Figur 47).
g211986 g212405 Figur 48 6. Figur 50 För gasreglaget till LÅG TOMGÅNG och tryck på mittknappen (Figur 49). B. Meddelandet ”Waiting on visas (Figur 51). ” (”Väntar på ”) g212372 g212406 Figur 49 7. Figur 51 Följande meddelanden visas när den parkerade regenereringen inleds: A. C. Meddelandet ”Initiating DPF Regen.” (”Startar DPF-regen.”) visas (Figur 50). Datorn känner av huruvida regenereringen pågår.
Motorn är kall – vänta. Motorn är varm – vänta. Motorn varm – regenerering pågår (procentandel slutförd). 9. g213424 Figur 52 Den parkerade regenereringen är genomförd när meddelandet ”Regen Complete” (”Regen. slutförd”) visas på InfoCenter. Tryck på vänsterknappen för att gå tillbaka till huvudskärmen (Figur 54). • Om regenereringsprocessen inte tillåts av motorns dator visas meddelandet ”DPF Regen Not Allowed” (”DPF-regen. tillåts inte”) i InfoCenter (Figur 53).
• Utför en återställningsregenerering när ett Mer information om hur du ställer in transporthastigheten finns i Använda InfoCenter (sida 20). motorstopp inträffar och en parkerad regenerering inte effektivt kan rengöra dieselpartikelfiltret från sot. Operatör • En återställningsregenerering tar upp till fyra Med den här funktionen kan föraren justera den maximala transporthastigheten (högt område) inom arbetsledarens förinställda inställningar.
• Kör alltid långsamt på ojämnt underlag. • Om det finns ett hinder i vägen höjer du Koppla ur samtliga reglage och flytta gasreglaget till det LÅNGSAMMA läget innan du stänger av motorn. Det höga motorvarvtalet, bullernivån och vibrationen minskas när gasreglaget flyttas till det LÅNGSAMMA läget. Vrid nyckeln till läget OFF för att stänga av motorn. klippdäcken så att du kan klippa runt hindret.
Efter körning klippning. Om för mycket av gräsets längd klipps av när samlarskärmarna är monterade kan slutresultatet efter klippning försämras och behovet av större motoreffekt märkas. Samlarskärmarna fungerar även bra till att sönderdela löv på hösten.
Hitta domkraftspunkterna Det finns domkraftspunkter fram och bak på maskinen. VARNING Använd alltid domkraft. Använd inte enbart en domkraft eller upphissningsanordning för att hålla uppe maskinen. • På ramen på båda framhjulens insida • Mitt på bakaxeln Transportera maskinen • Var försiktig när du lastar på eller av maskinen från g020454 Figur 57 en släpvagn eller lastbil. 1. Förbikopplingsventil (2) • Använd ramper i fullbredd när du lastar maskinen på en släpvagn eller lastbil. 2.
Underhåll Viktigt: Information om ytterligare underhållsrutiner finns i bruksanvisningen till motorn. Obs: Hämta en kostnadsfri kopia av elschemat eller hydraulschemat genom att gå till www.Toro.com där du klickar på länken Manuals och söker efter din maskin. Obs: Vänster och höger sida på maskinen är lika med förarens vänstra respektive högra sida vid normal körning. Rekommenderat underhåll Underhållsintervall Underhållsförfarande Efter den första timmen • Dra åt hjulmuttrarna.
Underhållsintervall Underhållsförfarande Var 800:e timme • • • • • • • • Var 1000:e timme • Töm och rengör bränsletanken. • Kontrollera och justera ventilspelet. Var 6000:e timme • Ta isär, rengör och sätt ihop sotfiltret i dieselpartikelfiltret, eller rengör sotfiltret, om motorfel SPN 3720 FMI 16, SPN 3720 FMI 0 eller SPN 3720 FMI 16 visas i InfoCenter. Vartannat år Byt olja i den främre planetväxeln eller årligen, beroende på vilket som inträffar först. Byt olja i bakaxeln.
Vecka: Kontrollpunkt Måndag Tisdag Onsdag Torsdag Fredag Lördag Söndag Kontrollera att systemet inte har några oljeläckor. Kontrollera bränslenivån. Kontrollera däcktrycket. Kontrollera instrumentfunktionen. Kontrollera klipphöjdsinställningen. Smörj alla smörjnipplarna.2 Bättra på skadad lack. 1 Undersök glödstift och insprutningsmunstycken om motorn är svårstartad, om den avger överdrivet mycket rök eller vid ojämn gång. 2 Omedelbart efter varje tvätt, oavsett intervallet i listan.
Serviceintervallstabell decal130-6046 Figur 59 52
Förbereda maskinen för underhåll Förberedelser för underhåll 1. Kontrollera att kraftuttaget är urkopplat. Säkerhet före underhåll 2. Parkera maskinen på en plan yta. • Håll alla maskindelar i gott bruksskick och samtliga 3. Lägg i parkeringsbromsen. beslag åtdragna, i synnerhet knivens fästelement. Byt ut alla slitna eller skadade dekaler. 4. Sänk ned klippdäcket eller klippdäcken vid behov. 5. Stäng av motorn och vänta tills alla rörliga delar har stannat. 6.
Smörjning Smörja lager och bussningar Serviceintervall: Var 50:e timme—Smörj samtliga lager och bussningar. Var 500:e timme/Årligen (beroende på vilket som inträffar först) Maskinen har smörjnipplar som måste smörjas regelbundet med fett nr 2 på litiumbas. Smörj även maskinen omedelbart efter varje tvätt.
g017810 Figur 65 g011557 Främre lyftanordningar Figur 68 • Två lyftarmcylinderbussningar (vardera sida) (Figur 66) • Två lyftarmskulleder (Figur 67) Sidolyftanordningar • Sex huvudlyftarmsbussningar (Figur 69 och Figur 70) • Två vridfästebussningar till vinkelhävarmen (Figur 71) • Fyra bussningar till bakre armen (Figur 71) • Fyra lyftcylinderbussningar (Figur 72) g020455 Figur 66 g011551 Figur 67 g011552 Figur 69 Sidoklippdäck • 1 bussning för hjulgaffelaxeln (Figur 68) • 2 spindelaxellager
Motorunderhåll Motorsäkerhet Stäng av motorn innan du kontrollerar oljenivån eller fyller på olja i vevhuset.
kan gå sönder om du kör den med för mycket eller för lite olja. 1. Ställ maskinen på ett plant underlag. 2. Kontrollera oljenivån i motorn (Figur 73). g031675 Figur 74 4. Fyll på olja i vevhuset. Serva luftrenaren Serviceintervall: Var 400:e timme g031256 Figur 73 Undersök om luftrenarhuset har skador som skulle kunna orsaka en luftläcka. Byt ut den om den är skadad. Kontrollera hela intagssystemet och leta efter läckor, skador eller lösa slangklämmor.
g009712 Figur 77 1. Säkerhetsfilter för luftrenare 2. Nollställ indikatorn (Figur 75) om den är röd. Serva dieseloxideringskatalysatorn (DOC) och sotfiltret Serviceintervall: Var 6000:e timme eller rengör sotfiltret, om motorfel SPN 3720 FMI 16, SPN 3720 FMI 0 eller SPN 3720 FMI 16 visas i InfoCenter. • Om systemmeddelande 179 visas i InfoCenter är det nästan dags för service av dieseloxideringskatalysatorn och sotfiltret i dieselpartikelfiltret.
Underhålla bränslesystemet g214715 Utföra service på vattenseparatorn Serviceintervall: Varje användning eller dagligen—Töm ut vatten eller andra föroreningar från bränslefiltret/vattenseparatorn. g213864 Var 400:e timme—Byt ut bränslefilterskålen. Serva vattenseparatorn enligt Figur 80. g213863 Figur 79 1. I avsnittet om motorn i servicehandboken finns information om demontering och montering av dieseloxideringskatalysatorn och sotfiltret i dieselpartikelfiltret. 2.
Serva bränslefiltret Kontrollera bränsleledningar och anslutningar var 400:e timme eller en gång om året, beroende på vilket som inträffar först. Undersök om de har skador eller lösa anslutningar eller om de har försämrats på något annat sätt. Serviceintervall: Var 400:e timme 1. Gör rent området kring bränslefilterhuvudet (Figur 81). g021291 Figur 81 1. Bränslefilterhuvud 2. Bränslefilter 2. Demontera filtret och rengör filterhuvudets monteringsyta (Figur 81). 3.
Underhålla elsystemet 1. Öppna batterikåpan på sidan av höljet (Figur 82). Obs: Tryck ned den plana ytan ovanför Säkerhet för elsystemet batterikåpan för att göra det enklare att ta bort kåpan (Figur 82). • Koppla bort batteriet innan reparation utförs på maskinen. Lossa minuskabelanslutningen först och pluskabelanslutningen sist. Återanslut pluskabelanslutningen först och minuskabelanslutningen sist. • Batterisyra är giftigt och kan orsaka brännskador. Undvik kontakt med hud, ögon och kläder.
Leta reda på säkringarna VARNING Batteriets kabelanslutningar eller verktyg av metall kan orsaka kortslutning mot metall och orsaka gnistor. Gnistor kan få batterigaserna att explodera, vilket kan leda till personskador. Traktorenhetens säkringar sitter under elcentralens lock (Figur 84, Figur 85 och Figur 86). Ta bort de två skruvarna som håller fast elcentralens lock vid ramen och ta bort locket (Figur 84).
Underhålla drivsystemet Byta planetväxeloljan Serviceintervall: Efter de första 200 timmarna Var 800:e timme eller årligen, beroende på vilket som inträffar först. Använd en högkvalitativ olja av typen SAE 85W-140. 1. Ställ maskinen på ett jämnt underlag och placera hjulen så att en kontrollplugg befinner sig i det lägsta läget (klockan 6) (Figur 89). g032673 Figur 87 1. Säkringsdosa i hytten 2. Säkringar g008862 Figur 89 1. Kontroll-/avtappningsplugg 2. 3.
timme eller sätta tillbaka pluggen och flytta maskinen cirka tre meter så att oljan fördelas i bromssystemet. Ta sedan bort pluggen och fyll på resterande olja. 7. Montera pluggen igen. 8. Upprepa proceduren på den motsatta planetväxeln/bromsen. Byt olja i bakaxeln Serviceintervall: Efter de första 200 timmarna Var 800:e timme Byt till en början olja efter de första 200 timmarnas användning, och därefter var 800:e arbetstimme. g011558 Figur 92 1. Ställ maskinen på en plan yta. 1.
Underhålla kylsystemet Säkerhet för kylsystemet VAR FÖRSIKTIG Het kylvätska som sprutas ut under tryck kan orsaka allvarliga brännskador, och detsamma gäller om man vidrör den heta kylaren eller närliggande delar. • Ta inte bort kylarlocket när motorn är varm. Låt alltid motorn svalna i minst 15 minuter eller tills kylarlocket har svalnat så mycket att du kan ta i det utan att bränna handen innan du tar bort det. • Vidrör inte kylaren eller närliggande heta delar. g009745 Figur 93 1. Gaspedal 2. 2.
3. Tillsätt en 50/50-blandning av vatten och frostskyddsmedel med etylenglykol om kylmedelnivån är låg. Viktigt: Använd inte enbart vatten och inte heller alkohol-/metanolbaserade kylvätskor eftersom skador kan uppstå. 4. Sätt tillbaka kylarlocket och locket till expansionstanken. Serva motorns kylsystem Serviceintervall: Var 100:e timme Vartannat år Ta bort skräp från kylaren/oljekylaren dagligen. Rengör dem oftare vid smutsiga förhållanden.
Underhålla bromsarna Justera fotbromsarna Justera fotbromsarna om bromspedalens rörelseavstånd överstiger 25 mm eller om bromsarna inte fungerar effektivt. Det fria spelet är det avstånd bromspedalen förflyttar sig innan bromsmotståndet känns av. 1. Koppla ur låsspärren från bromspedalen så att båda pedalerna fungerar oberoende av varandra. 2. För att minska bromspedalernas fria spel ska du dra åt bromsarna som följer: A. Lossa de två monteringsskruvarna och ta bort bromsjusteringslocket (Figur 96).
Spänna knivdrivremmarna Underhålla remmarna Serviceintervall: Efter de första 10 timmarna Serva generatorremmen Var 50:e timme Om remmen är korrekt spänd kan den böjas ned 10 mm med en kraft på 44 N·m mitt emellan remskivorna. Vid korrekt spänning ska förlängningsfjäderns inre mått (från krok till krok) vara cirka 8,3 till 9,5 cm.
Underhålla hydraulsystemet Obs: Lossa muttern tillräckligt för att mellandrevsarmen ska kunna passera stoppskruven. Obs: Om du tar bort stoppskruven från monteringsfliken någon gång, ska du alltid sätta tillbaka den i det hål som medför att stoppskruvens huvud riktas in efter mellandrevsarmen. 4. Säkerhet för hydraulsystemet Avlägsna de bultar som fäster hydraulmotorn på klippdäcket (Figur 100). VARNING Hydraulvätska som läcker ut under tryck kan tränga in i huden och orsaka skada.
därför endast produkter från ansedda tillverkare som ansvarar för sina rekommendationer.
Viktigt: Använd endast specificerade hydrauloljor. Andra vätskor skadar systemet. g020456 Figur 102 1. Hydraultank 5. Sätt på tanklocket, starta motorn och använd samtliga hydraulreglage så att hydraulvätskan sprids i hela systemet. g031621 Figur 103 Obs: Kontrollera även att det inte finns några läckor och stäng sedan av motorn. 6. 3. Kontrollera vätskenivån och fyll på tillräckligt så att nivån når upp till markeringen ”Full” på oljestickan. Obs: Fyll inte på för mycket.
Klipparunderhåll Vända (luta) det främre klippdäcket till upprätt läge Obs: Det främre klippdäcket kan vändas till ett upprätt läge. Detta är dock inte nödvändigt vid normalt underhåll. Luta klippdäcket på följande sätt. 1. Lyft upp det främre klippdäcket en aning från golvet, dra åt parkeringsbromsen, stäng av motorn och ta ut nyckeln ur tändningslåset. 2. Ta bort hårnålssprinten och sprintbulten som håller fast däcktransportspärren på låsplattan och vrid spärren mot däckets bakre del. 3.
3. 4. 5. 6. Justera sidoklippdäckens lutning Förvara vajern under förarplattformen. Sitt på förarsätet, starta motorn och sänk ned klippdäcket tills det är strax över marken. Fäst klipphöjdskedjorna baktill på klippdäcket. Vrid transportspärren uppåt till rätt läge, och fäst den med sprintbulten och hårnålssprinten. Serviceintervall: Var 800:e timme 1. Ta bort spännlocket från spindelaxeln och skjut ut spindeln ur svänghjulsarmen (Figur 107).
Obs: Skjut också ut den andra bussningen ur röret. Rengör insidan på rören och ta bort all smuts. g004737 Figur 108 1. Svänghjulsarmens rör 2. Bussningar g004738 Figur 109 5. Stryk på fett på insidan och utsidan av de nya bussningarna. 6. Skjut in bussningarna i monteringsröret med hjälp av en hammare och en platt skiva. 7. Undersök om svänghjulsspindeln är sliten och byt ut den om den är skadad. 8. Skjut svänghjulsspindeln genom bussningarna och monteringsröret. 9.
Knivunderhåll 3. Knivsäkerhet Obs: Skillnaden mellan måtten i steg 2 och 3 får inte överstiga 3 mm. Om detta mått överstiger 3 mm är kniven böjd och måste bytas ut. Se Demontera och montera klipparknivarna (sida 75). FARA En sliten eller skadad kniv kan gå sönder och en bit av kniven kan slungas ut mot dig eller någon kringstående, vilket kan innebära livsfara eller leda till allvarliga personskador.
delen mittemot eggen) bidrar till en god klippkvalitet. Seglet är viktigt eftersom det lyfter gräset rätt upp och därmed bidrar till en jämn klippning. Seglet slits dock gradvis under arbetet. I takt med att seglet slits försämras klippkvaliteten något, trots att eggarna är vassa. Knivens egg måste vara vass så att gräset klipps snarare än slits av. Om grässpetsarna ser bruna och avslitna ut är det ett tydligt tecken på att eggarna är slöa. Slipa dem i så fall för att åtgärda problemet. 1.
Underhåll av hytten monterar du kniven med antiskalbehållaren och knivskruven. Se Demontera och montera klipparknivarna (sida 75). Rengöra hyttens luftfilter Korrigera en felpassning mellan klippdäcken Serviceintervall: Var 250:e timme 1. Om knivarna är felpassade på ett klippdäck kommer gräset att se randigt ut efter klippningen. Du kan korrigera problemet genom att se till att ingen kniv är böjd och att alla knivar klipper med samma klipphöjd. 1. Parkera maskinen på en plan yta på verkstadsgolvet.
2. Rengör filtren genom att blåsa ren, oljefri tryckluft genom dem. Viktigt: Om något filter har ett hål, en reva eller någon annan skada ska filtret i fråga bytas ut. 3. Montera filtren och gallren igen med vingskruvarna. Rengöra luftkonditioneringsenheten Serviceintervall: Var 250:e timme (oftare vid mycket dammiga och smutsiga förhållanden). 1. Utför underhållsförberedelserna. Se Förbereda maskinen för underhåll (sida 53). 2. Lossa kabeln för varje fläkt. g032323 Figur 117 Höger fläkt visas 1.
Rengöring Förvaring Viktigt: Var försiktig runt hyttens tätningar och lampor (Figur 119). Om du använder en högtryckstvätt ska du hålla sprutpistolen minst 60 cm bort från maskinen. Rikta inte högtryckstvätten direkt mot tätningarna eller lamporna på hytten, och inte heller under överhänget på baksidan. Förberedelse inför säsongsförvaring Traktorenhet 1. Rengör traktorenheten, klippdäcken och motorn noggrant. 2. Kontrollera lufttrycket i däcken; se Kontrollera däcktrycket (sida 27). 3.
med etylenglykol om så behövs, så att du klarar de lägsta temperaturerna under vintern.
Anteckningar:
Anteckningar:
Lista över internationella återförsäljare Återförsäljare: Land: Telefonnummer: Återförsäljare: Land: Agrolanc Kft Asian American Industrial (AAI) B-Ray Corporation Brisa Goods LLC Casco Sales Company Ceres S.A. CSSC Turf Equipment (pvt) Ltd. Cyril Johnston & Co. Cyril Johnston & Co. Fat Dragon Femco S.A. FIVEMANS New-Tech Co., Ltd ForGarder OU G.Y.K. Company Ltd. Geomechaniki of Athens Golf international Turizm Hako Ground and Garden Hako Ground and Garden Hayter Limited (U.K.) Hydroturf Int.
Toros garanti Två års begränsad garanti Fel och produkter som omfattas The Toro Company och dess dotterbolag Toro Warranty Company garanterar gemensamt, och i enlighet med ett avtal dem emellan, att din Toro-produkt (”produkten”) är utan material- och tillverkningsfel i två år eller 1 500 arbetstimmar*, beroende på vilket som inträffar först. Den här garantin gäller för alla produkter förutom luftare (och för dem finns det separata garantiförklaringar).