Operator's Manual

NIEBEZPIECZEŃSTWO
Wokreślonychwarunkachpaliwojestłatwopalnei
silniewybuchowe.Pożarlubwybuchpaliwamoże
skutkowaćpoważnymioparzeniamiciałaoraz
zniszczeniemmienia.
Napełniajzbiornikpaliwanazewnątrz,na
otwartejprzestrzeni,kiedysilnikjestzimny.
Wycierajrozlanepaliwo.
Nigdynienapełniajzbiornikazpaliwem
wewnątrzdołączonejprzyczepy.
Nigdyniepalpapierosówpodczasużywania
paliwaitrzymajsięzdalaodotwartego
płomienialubmiejsc,gdzieoparypaliwowe
mogązapalićsięodiskry.
Przechowujpaliwowatestowanymkanistrze,
pozazasięgiemdzieci.Zapaspaliwanigdynie
powinienstarczaćnawięcejniż30dni.
Nieobsługujmaszyny,jeślijejukład
wydechowynieznajdujesięwodpowiednim
ułożeniuiniepracujeprawidłowo.
NIEBEZPIECZEŃSTWO
Wpewnychprzypadkachpodczasuzupełniania
paliwamouwolnićsięładunkielektryczności
statycznej,wywołująciskręzapalającąopary
paliwa.Pożarlubwybuchpaliwamożeskutkow
poważnymioparzeniamiciałaorazzniszczeniem
mienia.
Przednapełnieniemzawszestawiajkanisterna
podłożu,zdalaodpojazdu.
Nienapełniajkanistrówwpojeździe,na
platformielubwprzyczepie,poniew
znajdującesięwewnątrzwykładzinylub
plastikowatapicerkamoizolowkanisteri
spowolnićutratęładunkuelektrostatycznego.
Jeślitomożliwe,sprowadźmaszynęzplatformy
lubprzyczepyizatankujnapodłożu.
Jeślitoniemożliwe,zatankujmaszynę
naplatformielubprzyczepiezapomocą
przenośnegokanistra,zamiastprzypomocy
pistoletudystrybutorapaliwa.
Jeślikoniecznejestużyciepistoletu
dystrybutora,powinienonprzezcałyczas
dotykaćobrzeżazbiornikapaliwalubkanistra,
dozakończeniatankowania.
1.Zaparkujmaszynęnarównympodłożu.
2.Oczyśćmiejscewokółkorkawlewupaliwaza
pomocączystejszmatki.
3.Wyciągnijkorekzezbiornikapaliwa.
4.Napełnijzbiornikolejemnapędowymtak,aby
poziomsięgałdolnejczęściszyjkiwlewu.
5.Pozakończeniunapełnianiadokładniezakręć
korek.
Informacja:Jeślitomożliwe,uzupełniajzbiornik
paliwapokażdymużytkowaniu.Pozwolito
ograniczyćdominimummożliwośćnagromadzenia
sięosaduwzbiorniku.
Sprawdzaniepłynu
hydraulicznego
Producentnapełniazbiornikmaszynyokoło32litrami
płynuhydraulicznegowysokiejjakości.Sprawdź
poziompłynuhydraulicznego,zanimporazpierwszy
uruchomiszsilnikipowtarzajczynnośćcodziennie.
Zalecanepłyny:
CałorocznypłynhydraulicznyToroPremium(Dostępny
wkubłachopojemności19litrówlubbębnachopojemności
208litrów.Numeryczęścimożnaodnaleźćwkatalogu
częścilubuprzedstawicielaToro).
Zamienniki:WprzypadkuniedostępnościpłynuToro
możnazastosowinnepłynyzgodnezponiższymi
właściwościamiorazspecykacjamiprzemysłowymi.
Stosowaniepłynówsyntetycznychniejestzalecane.
Skontaktujsięzdystrybutoremśrodkówsmarnych,aby
określićodpowiedniprodukt.Uwaga:rmaToronie
bierzeodpowiedzialnościzaszkodywywołaneużyciem
niewłaściwychzamienników,dlategozalecasięużywanie
wyłącznieproduktówsprawdzonychproducentów,
którzyniewyprąsięrekomendacjiwłasnegoproduktu.
Antyzużyciowypłynhydraulicznyowysokimwskaźniku
lepkości/niskiejtemperaturzekrzepnięcia,ISOVG46
Właściwościmateriałowe:
Lepkość,ASTMD445cSt@40°C44do48
cSt@1007,9do8,5
WskaźniklepkościASTM
D2270
140do160
Temperaturakrzepnięcia,
ASTMD97
-37Cdo-45C
Specykacjeprzemysłowe:
VickersI-286-S(poziomjakości),VickersM-2950-S
(poziomjakości),DenisonHF-0
Informacja:Istniejewielebezbarwnychpłynów
hydraulicznych,dlategociężkozauważyćichwyciek.
Czerwonybarwnikdoolejuukładuhydraulicznegojest
dostępnywbutelkach20ml.Jednabutelkawystarcza
na15–22loleju.Zamówczęśćonumerze44-2500od
autoryzowanegoprzedstawicielarmy&ToroShort.
23