Form No. 3393-502 Rev A LT3340 Højtydende tredobbelt plæneklippertraktionsenhed Modelnr. 30657—Serienr. 315000001 og derover g014494 Registrer dit produkt på www.Toro.com.
Indhold Dette produkt overholder alle relevante EU-direktiver. Yderligere oplysninger fås på den separate produktspecifikke overensstemmelseserklæring. Sikkerhed ...................................................................... 3 Sikker betjeningspraksis ........................................... 3 Sikker kørsel på Toro-plæneklippere........................... 6 Vibrationsniveau .................................................... 7 Lydeffektniveau ...................................................
Sikkerhed Udskiftning af brændstoffilteret................................40 Vedligeholdelse af elektrisk system ...............................41 Kontrol af det elektriske system ................................41 Kontrol af batteriets tilstand.....................................41 Serviceeftersyn af batteriet.......................................42 Vedligeholdelse af drivsystem ......................................42 Skift af transmissionsoliefilteret ................................
• • • • • • • Brug aldrig plæneklipperen med beskadigede kan blive filtret ind i bevægelige dele. Betjen ikke udstyret, når du går med bare fødder eller med åbne sandaler. Undersøg nøje området, hvor udstyret skal anvendes, og fjern alle genstande, som kan blive slynget ud af maskinen. Udskift beskadigede eller slidte lydpotter. Brug kun tilbehør og udstyr, der er godkendt af producenten. Før brug skal du altid se efter, om knivene, knivboltene og skæreknivenheden er slidte eller beskadigede.
• Husk, at styrtbøjlesystemet ikke beskytter dig, når det er • Sænk farten, og vær forsigtig, når du vender og krydser • • • • veje og fortove. Stop cylindrene/knivhoveder, hvis du ikke klipper. Betjen ikke plæneklipperen, hvis du er træt, syg eller påvirket af alkohol eller medicin. Lyn kan forårsage alvorlig personskade eller død. Hvis der observeres lyn eller høres torden i området, må maskinen ikke anvendes. Søg ly. Vær forsigtig, når du læsser maskinen på eller af en trailer eller lastbil.
• Tag forsigtigt trykket af komponenter, hvori der er • • • • • Det kræver koncentration at bruge maskinen. Gør oplagret energi. Frakobl batteriet, før du foretager reparationer. Frakobl minuspolen først og pluspolen sidst. Tilslut pluspolen først og minuspolen sidst. Vær forsigtig, når du efterser cylindrene/knivhovederne. Brug handsker, og vær forsigtig, når de efterses. Hold hænder og fødder væk fra bevægelige dele. Undgå om muligt at foretage justeringer, mens motoren kører.
• Kontakt en autoriseret Toro-forhandler, hvis større Usikkerhedsværdi (K) = 0,6 m/s2 reparationer er nødvendige, eller hvis du har brug for anden hjælp. De målte værdier er fastlagt i overensstemmelse med procedurerne beskrevet i EN ISO 5395:2013. • Brug kun Toro-reservedele og -tilbehør for at sikre Bær vibrationsabsorberende handsker. optimal ydelse og sikre, at maskinen fortsat overholder sikkerhedscertificeringen.
111-3562 1. Tryk på pedalen for at justere ratindstillingen. 111-3277 1. Horn 5. Hurtig 111-3566 2. Klippehoveder – sænk/flyd 6. Motorhastighed 3. Klippehoveder – hold 7. Langsom 1. Fare for fald, knusning – sørg for, at operatørplatformens lås er aktiveret før betjening. 4. Klippehoveder – hæv 111-3344 1.
111-7249 1. Dagligt eftersynsinterval 6. Kontroller hydraulikoliestanden 2. 50-timers eftersynsinterval 7. Kontroller brændstofstan- 12. Kontroller motorens 17. Smørepunkter for 50-timers kølevæskestand den interval 13. Kontroller kølerens renhed 8. Kontrol af motorens oliestand 9. Kontroller, at sædekontak- 14. Rengør, og efterse ten fungerer maskinen 3. Kontrol af dæktrykket 4. Kontroller, at alle møtrikker og bolte er tilspændte 5. Kontroller alle slanger for lækager 10.
111–5007 1. Tippefare – sænk maskinens fart, før du drejer og ved kørsel på skråninger. 2. Fare for væltning – kør på skråninger med en hældning på under 20 grader. Kør ikke på skråninger med en hældning på over 20 grader. 3. Fare for væltning – brug altid sikkerhedsselen, når et styrtbøjlesystem (ROPS) bruges, brug ikke sikkerhedsselen, når styrtbøjlen er sænket. 4. Advarsel – læs Betjeningsvejledningen, fjern tændingsnøglen før der udføres vedligeholdelsesarbejde. 5.
Opsætning Medier og øvrige dele Beskrivelse Antal Anvendelse Betjeningsvejledning Betjeningsvejledning til motor 1 1 Læs vejledningerne, før maskinen betjenes. Reservedelskatalog 1 Brug reservedelskataloget til at slå reservedele op og bestille dem. CE-certifikat 1 Certifikatet angiver CE-overensstemmelse. Opbevar al dokumentation et sikkert sted med henblik på fremtidig brug. Bemærk: Maskinens venstre og højre side er som set fra den normale betjeningsposition.
Produktoversigt Betjeningsanordninger Kontrolpanelets komponenter 13 16 14 17 8 5 2 3 4 19 11 1 6 1 18 10 20 5 2 6 9 3 7 g014594 Figur 2 1. Forreste klippeenheder 4. Førersæde 2. Styrearm 5. Motorhjelm 3. Rat 6. Bageste klippeenhed 4 15 12 G016426 Figur 3 1. Parkeringsbremsekontakt 11. Hornknap 2. Kontakt til begrænset løft 12. Ekstra 12 volt stikkontakt (leveres med et 12 V-sæt) under bakning 3. Kontakt til katastrofelys (leveres med lygtesæt) 13. Indikator for motorolietryk 4.
1 P G014421 Figur 6 1 1. Parkeringsbremse g014419 Figur 4 Driftsbremse 1. Vægtoverførselsregulering 1 Driftsbremsning opnås gennem det hydrauliske transmissionssystem. Når pedalerne til fremadgående/baglæns kørsel slippes, eller når motorhastigheden reduceres, sætter driftsbremsning ind, og kørselshastigheden reduceres automatisk. Skub transmissionspedalen til den neutrale position for at bremse mere op. Driftsbremsning bremser kun forhjulene.
Differentialelås ADVARSEL Venderadiussen øges, når differentialelåsen er aktiveret. Brug af differentialelåsen ved høj hastighed kan medføre, at du mister herredømmet, og dette kan resultere i alvorlig personskade og/eller tingsskader. 1 Brug ikke differentialelåsen ved høje hastigheder. Brug differentialelåsen til at forhindre for meget hjulspind, når drivhjulene mister traktion. Differentialelåsen fungerer ved både forlæns og baglæns kørsel. Du kan låse differentialet, imens maskinen kører langsomt.
Justerbar ratstamme ADVARSEL Betjen aldrig plæneklipperen uden først at kontrollere, at ratstammens justeringsmekanisme er i god driftsmæssig stand, og at rattet, når det først er justeret og låst, bliver ved med at sidde godt fast. Justering af rattet og ratstammen bør kun udføres, når plæneklipperen står stille med parkeringsbremsen aktiveret. 1. Tryk fodpedalen ned for at vippe rattet. 2. Flyt rattet til den mest behagelige position, og slip pedalen (Figur 10). 1 G016377 Figur 11 1.
• Højdejustering: Løft sædet manuelt for trinvis justering af højden. Løft sædet over dets højeste indstilling, og lad det derefter falde til den laveste indstilling for at sænke sædet (Figur 13). 1 G016380 Figur 14 1. Håndtag G016379 Advarselssystemer Figur 13 Advarselslampe for overophedning af motorkølevæske • Justering af ryglæn: Træk håndtaget udad for at justere vinklen på sædets ryglæn. Slip håndtaget for at låse sædets ryglæn på plads (Figur 14).
Advarselslampe for overophedning af hydraulikolie Akustisk advarselshorn Advarselslampen for hydraulikolie lyser, når der opstår overophedning, og hornet aktiveres, når hydraulikolien i beholderen overstiger 95° C (Figur 16). Tryk på hornets knap for at give en akustisk advarsel (Figur 19). Vigtigt: Hornet aktiveres automatisk, når motorkølevæsken eller hydraulikolien overophedes. Stop motoren med det samme, og reparer maskinen, før den startes igen. 1 1 G014555 G014552 Figur 19 Figur 16 1.
1 1 G0014560 G014557 Figur 24 Figur 21 1. Kontrollampe for transmission til neutral 1. Kontrollampe for forvarmning af motoren Kontrollampe for kontakt til klippehovedets drev Brændstofmåler Brændstofmåleren viser mængden af brændstof i tanken (Figur 22). Denne lampe lyser, når kontakten til klippehovedets drev er i frem-/bakposition, og tændingsnøglen er drejet til position I (Figur 25). FUEL E 1 F G014558 Figur 22 G0014561 Figur 25 Timetæller 1.
Specifikationer Bemærk: Specifikationer og design kan ændres uden forudgående varsel. Specifikation LT 3340 Transportbredde 157,5 cm Klippebredde 212,0 cm Længde 286,0 cm Højde 168,1 cm med styrtbøjlen slået ned 216,0 cm med styrtbøjlen i vertikal betjeningsposition Vægt 1325 kg* Med væsker og 6 klippehoveder på 250 mm Motor Kubota 26,5 kw (35,5 hk) ved 3.000 o/min.
Betjening Bemærk: Maskinens venstre og højre side er som set fra den normale betjeningsposition. FORSIGTIG Hvis du lader nøglen sidde i tændingen, kan andre personer utilsigtet komme til at starte motoren og forårsage alvorlig personskade på dig eller andre omkringstående. Figur 26 Sænk klippeenhederne til jorden, aktiver parkeringsbremsen, og tag nøglen ud af tændingen, før der foretages eftersyn eller justeringer på maskinen. 1. Målepind 4. Fjern målepinden, og kontroller oliestanden på målepinden.
Kontrol af kølesystemet Påfyldning af brændstof Eftersynsinterval: Hver anvendelse eller dagligt Eftersynsinterval: Hver anvendelse eller dagligt Brug kun ren, frisk dieselolie med lavt (<50 ppm) eller ekstra lavt (<15 ppm) svovlindhold. Det minimale cetantal bør være 40. Køb brændstof i mængder, der kan bruges inden for 180 dage for at sikre, at brændstoffet er friskt. FORSIGTIG Hvis motoren har kørt, kan varm kølevæske under tryk slippe ud og forårsage forbrændinger.
Toro Premium All Season-hydraulikvæske FARE (fås i beholdere med 19 liter eller tromler med 208 liter – reservedelsnumrene kan findes i reservedelsdokumentationen eller hos din Toro-forhandler) Under visse omstændigheder kan der under påfyldning af brændstof udvikle sig statisk elektricitet, der kan antænde brændstofdampene. En brand eller eksplosion forårsaget af brændstof kan give dig eller andre forbrændinger samt medføre tingsskade.
Tilspænd hjullåsemøtrikkerne med et moment på 200 N·m for forakslen og 54 N·m for bagakslen. 1. Stil maskinen på et plant underlag, sænk klippeenhederne, og sluk for motoren. 2. Kontroller sigtniveauglasset på siden af tanken. ADVARSEL Bemærk: Niveauet skal være ved det øvre mærke. 3. Hvis der er behov for mere hydraulikolie, rengør da området omkring påfyldningsstudsen og hydrauliktankens dæksel (Figur 29), og fjern dækslet.
1 2 G009027 Figur 30 1. Anvend sikkerhedsbriller. 2. Bær høreværn. Brug af operatørplatformens låsemekanisme Plæneklipperen må ikke betjenes, før det er kontrolleret, at operatørplatformens låsemekanisme låser helt og er i god driftsmæssig stand. G014422 Figur 31 ADVARSEL Dødemandsgrebene Plæneklipperen må aldrig betjenes, før det er kontrolleret, at operatørplatformens låsemekanisme låser helt og er i god driftsmæssig stand.
FORSIGTIG Hvis kontakterne til sikkerhedslåsesystemet frakobles eller beskadiges, kan maskinen reagere uventet og forårsage personskade. • Pil ikke ved sikkerhedskontakterne. • Kontroller dagligt, at sikkerhedskontakterne fungerer, og udskift eventuelle beskadigede kontakter, før du betjener maskinen. 1 G014557 Figur 32 1. Kontrollampe for forvarmning af motoren ADVARSEL Start og standsning af motoren Når motoren kører, bør alle advarselslamper være slukkede.
Styring af de individuelle klippehoveders position Klippehovederne kan hæves eller sænkes uafhængigt af hinanden ved hjælp af rækken af 3 løftereguleringskontakter. 1. For at sænke klippehovederne flyt løftereguleringskontakterne nedad, og slip dem. Drevkontakten til klippehovedet skal være aktiveret (fremad) for at gøre dette. Cylinderdrevet kobler ind, når klippehovederne er ca. 150 mm over jordens overflade. Nu er klippehovederne indstillet til at "flyde" og vil følge underlagets konturer.
Indkobling af klippehovedets drev 1 2 3 G014434 Figur 36 1. Fremad 2. Deaktiveret 3. Bak Klippehovedets drev kan kun indkobles, når operatøren sidder korrekt, se Kontrol af dødemandssædekontakt (side 45). Indkobling af klippehovedets drev til fremadrettet drejning: Tryk toppen af kontakten for klippehovedets drev til fremad-positionen (Figur 36). Indkobling af klippehovedets drev til baglæns drejning: Tryk bunden af kontakten for klippehovedets drev til baglæns-positionen (Figur 36).
Foldning af styrtbøjlen 4. Stop motoren, og fjern tændingsnøglen for at isolere alle strømforsyningskilder, og kontroller, at de er stoppet. Styrtbøjlen kan foldes sammen, så du kan få adgang til steder med begrænset højde. 5. Frigiv alle oplagrede energianordninger. 6. Kontroller, at alle bevægelige dele er stationære. ADVARSEL 7. Brug et egnet, kraftigt træinstrument til at fjerne blokeringen.
1 ADVARSEL 2 Vær forsigtig, når styrtbøjlestellet sænkes og hæves for at forhindre, at fingre kommer i klemme mellem stellets fastlåste dele og drejende dele. • Hold alle møtrikker, bolte og skruer tilspændte for at sikre, at udstyret er i sikker driftsmæssig stand. • Udskift af sikkerhedsmæssige årsager slidte eller beskadigede dele. • Kontroller, at sikkerhedsselen og monteringer er i sikker driftsmæssig stand.
Rampen skal være så lang, at vinklerne ikke overskrider 15 grader (Figur 40). En stejlere vinkel kan medføre, at plæneklipperskjoldets dele sidder fast, når enheden flyttes fra rampen til anhænger eller lastbil. Stejlere vinkler kan også få maskinen til at vippe bagover. Hvis pålæsning af maskinen foregår på eller i nærheden af en skråning, skal anhænger eller lastbil placeres på en sådan måde, at den vender nedad, og rampen vender op ad skråningen. Derved minimeres rampens vinkel.
1 g014448 Figur 41 1. Sekskantet prop 3. Find M12 x 40 mm sætskruen og skiven, der opbevares under operatørplatformen, en i hver af platformens støtteskinner. 1 G014450 Figur 43 4. Monter en M12 x 40 mm lang sætskrue med skive gennem hullet i midten af motorens endeplade (Figur 42). 1. Transmissionsomløbsventiler 8. Plæneklipperen er nu i frihjulstilstand og kan bugseres over en kort afstand med lav hastighed. 1 2 Bemærk: Fjern hjulenes stopklodser før bugsering. 3 9.
Klipning Græs 1 Knivcylindernes rotationshastighed skal altid være så høj som muligt for at bevare den højeste klippekvalitet. Dette kræver til gengæld, at motorhastigheden er så høj som muligt. 2 3 Klippeydelsen er bedst, når der klippes mod græssets retning. For at drage fordel af dette skal operatøren prøve at ændre klipperetningen mellem klipninger. 4 Pas på, at der ikke efterlades striber af græs, der ikke er klippet, der hvor tilstødende klippehoveder overlapper ved at undgå skarpe sving.
og græs sætter sig fast på rullerne. Når skraberkablerne monteres, skal du sørge for, at de har den korrekte spænding.
Vedligeholdelse Bemærk: Maskinens venstre og højre side er som set fra den normale betjeningsposition. Bemærk: Du kan finde ledningsdiagram eller hydraulikdiagram til din maskine på www.Toro.com. Skema over anbefalet vedligeholdelse Vedligeholdelsesintervaller Vedligeholdelsesprocedure Efter de første 8 timer • Kontroller generatorremmens tilstand og spænding. Efter de første 50 timer • • • • Udskiftning af motorolie og filter. Udskiftning af transmissionsoliefilteret. Udskift hydraulikreturfilteret.
Vedligeholdelsesintervaller Vedligeholdelsesprocedure • Tøm og rengør brændstoftanken Før opbevaring • Gennemskylning af kølesystemet, og udskiftning af væsken. • Udskift alle slanger, der bevæger sig. • Udskift transmissionskablet (kontakt en autoriseret Toro-forhandler). Hvert 2. år Kontrolliste for daglig vedligeholdelse Kopier denne side til daglig brug. I ugen: Man. Vedligeholdelsespunkter Tirs. Ons. Tors. Fre. Lør. Søn. Kontroller sikkerhedslåsesystemets funktion.
Klargøring af maskinen til vedligeholdelse Før der udføres vedligeholdelse skal det sikres, at motoren er slukket, og tændingsnøglen er fjernet, at parkeringsbremsen er aktiveret, at der ikke er noget tryk i hydrauliksystemet, at klippehovederne er nede på jorden, og at du har læst og forstået sikkerhedsforanstaltningerne i denne betjeningsvejledning.
Smøring Udskift beskadigede smørenipler. Smøring af lejer, bøsninger og drejetapper Smør alle klippehovedets smørepunkter, og sørg for, at der tilføres tilstrækkeligt fedt, så du kan se rent fedt løbe ud af rullens endedæksler. Dette giver synligt bevis på, at rullens pakninger er blevet helt tømt for græsrester og sikrer maksimal levetid.
Motorvedligeholdelse Kontrol af advarselssystemet for overophedning af motoren Eftersynsinterval: For hver 500 timer G014565 Figur 48 2. Før du afmonterer filteret, skal du ved hjælp af trykluft med lavt tryk (2,8 bar ren og tør luft) fjerne større ansamlinger af snavs, der har sammenhobet sig mellem ydersiden af filteret og filterdåsen.Undgå at bruge trykluft med højt tryk, som evt. kan presse snavs gennem filteret og ind i indsugningsrøret. Fjern dækslet fra luftfilterhuset.
Serviceeftersyn af sikkerhedsfilteret Luftfilteret har et sekundært sikkerhedsfilter indeni primærluftfilteret for at forhindre, at løsnet støv og andre genstande trænger ind i motoren, mens hovedelementet udskiftes. Udskift sikkerhedsfilteret i stedet for at rense det. Vigtigt: Forsøg aldrig at rense sikkerhedsfilteret. Hvis sikkerhedsfilteret er beskidt, er primærfilteret beskadiget. Udskift begge filtre.
Vedligeholdelse af brændstofsystem FARE Under visse forhold er dieselolie og brændstofdampe meget brandfarlige og eksplosive. En brand eller eksplosion forårsaget af brændstof kan give forbrændinger samt forårsage tingsskade. FARE Under visse forhold er dieselbrændstof og brændstofdampe meget brandfarlige og eksplosive. En brand eller eksplosion forårsaget af brændstof kan give forbrændinger samt forårsage tingsskade.
Vedligeholdelse af elektrisk system Vigtigt: Før du udfører svejsning på maskinen, skal du afbryde begge kabler fra batteriet, begge ledningsnetstik fra det elektroniske styremodul og polforbindelsen fra generatoren for at forhindre, at det elektriske system beskadiges. Kontrol af det elektriske system 1 Eftersynsinterval: For hver 500 timer Efterse alle elektriske forbindelser og kabler, og udskift de, der eventuelt er beskadigede eller rustne.
Serviceeftersyn af batteriet Vedligeholdelse af drivsystem Eftersynsinterval: For hver 250 timer FARE Skift af transmissionsoliefilteret Batterielektrolyt indeholder svovlsyre, som er en dødelig gift, der forårsager alvorlige forbrændinger. • Drik ikke elektrolyt, og undgå kontakt med hud, øjne og tøj. Brug sikkerhedsbriller for at beskytte øjnene og gummihandsker for at beskytte hænderne.
Eftersyn af transmissionskontrolkabel og betjeningsmekanisme Eftersynsinterval: For hver 250 timer Kontroller kablets og betjeningsmekanismens tilstand og sikkerhed ved hastighedskontrolpedalerne og transmissionspumpens ender. • Fjern ophobning af snavs, partikler og andre aflejringer. • Sørg for, at kugleledene er forsvarligt forankrede, og kontroller, at monteringsbeslag og kabelforankringer er stramme og uden revner.
Vedligeholdelse af kølesystem Fjernelse af snavs fra kølesystemet Eftersynsinterval: Hver anvendelse eller dagligt For hver 100 timer Hvert 2. år Bemærk: Køleren og oliekøleren skal holdes rene for at forhindre motoren i at overophede. Kontroller normalt hver dag, og fjern alt snavs og skidt fra disse dele. Under ekstremt støvede og snavsede forhold vil det dog være nødvendigt at kontrollere og rengøre hyppigere. Figur 58 1.
Vedligeholdelse af betjeningsanordningssystem Vedligeholdelse af remme Efterse tilstand og tilspænding for generatorremmen efter den første dags drift, og for hver 100 driftstimer derefter. Kontrol af funktionen for pedalen til kørsel fremad/tilbage Stramning af generatorremmen Når der er slukket for motoren, betjen pedalerne til kørsel fremad og tilbage gennem hele leddelingsområdet, og sørg for, at mekanismen vender frit tilbage til neutral-positionen.
Vedligeholdelse af hydrauliksystem 7. Rejs dig fra førersædet, og kontroller, at motoren stopper. Kontrol af sikkerhedskontakt for transmission til neutral ADVARSEL Hydraulikvæske, der slipper ud under tryk, kan trænge ind i huden og dermed forårsage personskader. 1. Stop plæneklipperens motor. 2. Fjern foden fra pedalerne til kørsel fremad/tilbage. 3. Drej tændingsnøglen til position I, og advarselslampen for transmission til neutral bør lyse.
Kontrol af hydraulikrør og -slanger 2 1 Foretag dagligt eftersyn for lækager på hydraulikrør og -slanger, bøjede rør, løse monteringsholdere, slid, løse fittings, nedbrydning på grund af vejrlig eller kemiske påvirkninger. Foretag alle nødvendige udbedringer før drift. 3 G014452 Figur 61 1. Olietankens påfyldningsdæksel 3. Påfyldningsfilter 2. Sugefilter Kontrol af advarselssystemet for overophedning af hydraulikolien Eftersynsinterval: For hver 500 timer 1 2 g022285 Figur 62 1.
Vedligeholdelse af klippehovedernes system Karborundumpasta i kvalitet 80 Reservedelsnummer 0,45 kg 63-07-088 11,25 kg 63-07-086 Baglapning af klippehovederne ADVARSEL Berøring af klippehoveder eller andre bevægelige dele kan medføre personskader. • Hold fingre, hænder og beklædningsgenstande væk fra klippehovederne eller andre bevægelige dele. • Forsøg aldrig at dreje klippehovederne med hænderne eller fødderne, mens motoren kører.
Slibning af klippehovederne Når farlige affaldsprodukter skal bortskaffes, bringes de til en autoriseret losseplads. Det må ikke være muligt for affaldsprodukter at forurene overfladevand, afløb eller kloaksystemer. Det vil være nødvendigt at foretage en slibning for at udbedre spiralkanter på cylinder eller bundskæreknives kanter, der er blevet meget afrundede eller forvredne. Bundskæreknive, der er ved at være helt slidt ned, skal udskiftes.
Opbevaring Forberedelse af traktionsenheden 1. Rengør traktionsenheden, klippeenhederne og motoren grundigt. 2. Kontrol af dæktrykket. Se Kontrol af dæktrykket (side 23). 3. Kontroller, at der ikke er løse dele, som skal være fastspændte, og efterspænd dem om nødvendigt. 4. Smør alle fedtfittings og drejepunkter. Tør overskydende smøremiddel af. 5. Slib let med sandpapir, og benyt pletreparationslak på lakerede områder, som er blevet ridsede, har været udsat for stenslag eller har rustpletter.
Fejlfinding Problem Der er områder med uklippet græs ved overlapningen mellem klippecylindere. Der er kantlinjer i klipningen på tværs af kørselsretningen over fuld bredde. Mulig årsag Afhjælpning 1. Du drejer for skarpt. 1. Gør venderadiussen større. 2. Maskinen glider sidelæns, når den køres sidelæns på en skråning. 3. Den ene ende af skærekniven er ikke i kontakt med jorden, fordi slanger ikke er ført korrekt, eller hydrauliske adapterer sidder forkert. 4.
Problem Plænen skalperes. Der er for stort slid af bundskærekniven. Motoren starter ikke med tændingsnøglen. Batteriet er fladt. Det hydrauliske oliesystem overopheder. Mulig årsag 1. Det bakkede terræn passer ikke til klippehøjdeindstillingen. 1. Brug flydende klippehoveder. 2. Klippehøjden er for lav. 2. Hæv klippehøjden. 1. Bundskærekniven er i tung kontakt med jorden. 1. Hæv klippehøjden. 2. Klippecylinderens og/eller bundskæreknivens kanter er afrundede. 3.
Problem Mulig årsag Afhjælpning 1. Parkeringsbremsen er aktiveret. 1. Deaktiver parkeringsbremsen. 2. Oliestanden er lav. 6. Transmissionsomløbsventilen er åben. 7. Der er en ødelagt drivkobling. 2. Fyld beholderen op til det korrekte niveau. 3. Tøm beholderen, og påfyld den korrekte type olie. 4. Kontroller forbindelsesledet, og udskift alle beskadigede eller slidte dele. 5. Få en autoriseret forhandler til at efterse transmissionspumpen. 6. Luk omløbsventilen. 7. Udskift drivkoblingen.
Problem Et klippehoved kan ikke løftes, når det ikke er i brug Mulig årsag 1. Der er en fejl i løftecylinderforseglingen. 1. Udskift forseglingerne. 2. Aflastningsventilen sidder fast i åben position eller er indstillet forkert. 2. Få aflastningsventilens tryk kontrolleret. Spørg en autoriseret forhandler. 3. Efterse reguleringsventilen. 4. Fjern blokeringen. 3. Der er en defekt reguleringsventil. 4. Der er mekanisk blokering. Klippehovederne følger ikke underlagets konturer. 1.
International forhandlerliste Forhandler: Atlantis Su ve Sulama Sisstemleri Lt Balama Prima Engineering Equip. B-Ray Corporation Casco Sales Company Land: Tyrkiet Hongkong Korea Puerto Rico Tlf.: 90 216 344 86 74 852 2155 2163 82 32 551 2076 787 788 8383 Forhandler: Maquiver S.A. Maruyama Mfg. Co. Inc. Agrolanc Kft Mountfield a.s. Land: Colombia Japan Ungarn Tjekkiet Ceres S.A. Costa Rica 506 239 1138 Munditol S.A. Argentina CSSC Turf Equipment (pvt) Ltd. Cyril Johnston & Co.
Toro Total dækningsgaranti En begrænset garanti Fejl og produkter, der er dækket The Toro® Company og dets søsterselskab, Toro Warranty Company, garanterer i fællesskab i henhold til en aftale mellem dem, at dit Toro-produkt (”produktet”) er frit for materialefejl og fejl i den håndværksmæssige udførelse i to år eller 1500 driftstimer*, hvad end der måtte indtræde først. Denne garanti gælder for alle produkter med undtagelse af dybdeluftere (se de separate garantierklæringer for disse produkter).