Form No. 3410-814 Rev B LT3340 hnací jednotka trojité sekačky trávníků pro vysoká zatížení Číslo modelu 30657—Výrobní číslo 400000000 a vyšší Zaregistrujte svůj výrobek na adrese www.Toro.com.
Tento výrobek splňuje všechny příslušné směrnice Evropské unie. Podrobné informace naleznete v Prohlášení o shodě k tomuto výrobku. V této příručce jsou uvedena potenciální nebezpečí a zvláštní bezpečnostní informace označené výstražným symbolem (Obrázek 2) signalizujícím riziko, které může způsobit vážný úraz nebo smrt, pokud doporučená bezpečnostní opatření nejsou dodržována.
Obsah Výměna palivového filtru................................... 38 Údržba elektrického systému .............................. 39 Bezpečnost při práci s elektrickým systémem ..................................................... 39 Kontrola elektrického systému.......................... 39 Kontrola stavu baterie....................................... 39 Údržba baterie .................................................. 40 Údržba hnací soustavy ........................................
Bezpečnost • Nikdy neprovozujte stroj, pokud nejsou všechny jeho kryty ve správné poloze nebo pokud nejsou řádně funkční další bezpečnostní ochranná zařízení. Tento stroj byl vyroben v souladu s normou EN ISO 5395. • Děti, přihlížející osoby a zvířata se musí zdržovat mimo pracovní prostor. Nikdy nedovolte dětem stroj obsluhovat. Obecné bezpečnostní informace • Před opuštěním místa obsluhy vypněte motor, Tento výrobek může amputovat ruce a nohy a vrhat předměty.
decal111-0773 111-0773 1. Výstraha – rozdrcení prstů, síla působící ze strany decal111-3344 111-3344 1. Spínač zapalování decal111-3562 111-3562 1. Sešlápnutím pedálu nastavte sklon volantu. decal111-3277 111-3277 1. Klakson 5. Rychlý běh 2. Žací jednotky – spouštění/plovoucí poloha 6. Otáčky motoru 3. Žací jednotky – aretovaná poloha 7. Pomalý běh decal111-3566 111-3566 4. Žací jednotky – zvedání 1.
decal111-3658 111-3658 1. Nožová hlava 3. Odjištění 2. Zajištění decal111-7249 111-7249 1. Denní servisní interval 6. Zkontrolujte hladinu hydraulické kapaliny. 11. Zkontrolujte nastavení žací 16. Místa mazání pro denní jednotky. interval 2. 50hodinový servisní interval 7. Zkontrolujte hladinu paliva. 12. Zkontrolujte hladinu chladicí 17. Místa mazání pro kapaliny motoru. 50hodinový interval 3. Zkontrolujte tlak v pneumatikách. 8. Zkontrolujte hladinu motorového oleje. 13.
decal111-3902 111-3902 decal111-3567 1. Výstraha – ventilátor může amputovat ruku. 111-3567 2. Horký povrch – přečtěte si provozní příručku. 1. Ovládání pedálů decal111-5007 111-5007 Poznámka: Tento stroj vyhovuje zkouškám statické příčné a podélné stability na maximálním doporučeném svahu uvedeném na štítku, jak stanovuje průmyslová norma pro zkoušky stability. Prostudujte si pokyny k obsluze stroje na svahu uvedené v provozní příručce a vyhodnoťte podmínky, ve kterých hodláte stroj provozovat.
decal111-3901 111-3901 1. Převodová kapalina – další informace naleznete v provozní příručce.
Nastavení Média a doplňky Popis Množství Použití Provozní příručka Provozní příručka motoru 1 1 Před uvedením stroje do provozu si přečtěte provozní příručky. Certifikát CE 1 Certifikát označuje soulad s požadavky na označení CE. Veškerou dokumentaci uschovejte na bezpečné místo pro budoucí použití. Poznámka: Levá a pravá strana stroje se určuje z pohledu obsluhy při normální pracovní poloze.
Ovládací prvky Součásti stroje Součásti ovládacího panelu g014594 Obrázek 3 1. Přední žací nástavce 4. Sedačka obsluhy 2. Ovládací rameno 5. Kapota motoru 3. Volant 6. Zadní žací nástavec g016426 Obrázek 4 1. Spínač parkovací brzdy 11. Tlačítko klaksonu 2. Spínač omezeného zdvihu 12. Přídavná 12voltová zásuvka (dodaná se při jízdě vzad sadou 12 V) 3. Spínač výstražných světel 13. Indikátor tlaku motorového oleje (dodaný s osvětlovací sadou) 14. Kontrolka teploty 4.
Provozní brzda Při provozu se k brzdění používá hydraulická převodová soustava. Při uvolnění pedálu pro jízdu vpřed nebo vzad nebo při snížení otáček motoru se aktivuje provozní brzda a dojde k automatickému snížení jízdní rychlosti. Brzdný účinek se zvýší přesunutím pedálu převodovky do neutrální polohy. Provozní brzda působí pouze na přední kola. DŮLEŽITÉ UPOZORNĚNÍ Provozní brzda nedokáže sekačku zcela zabrzdit. Při parkování sekačky vždy aktivujte parkovací brzdu.
Jízda Chcete-li vypnout uzávěrku diferenciálu, uvolněte spínač uzávěrky diferenciálu. Jízda vpřed: Sešlápnutím pedálu pro jízdu vpřed zvýšíte pojezdovou rychlost směrem dopředu. Uvolněním pedálu rychlost snížíte (Obrázek 8). Přepravní západky Jízda vzad: Sešlápnutím pedálu pro jízdu vzad zvýšíte pojezdovou rychlost směrem dozadu. Uvolněním pedálu rychlost snížíte (Obrázek 8).
ručiček snížíte tuhost odpružení. Stupnice ukazuje nastavení optimálního odpružení podle hmotnosti obsluhy v kilogramech, viz Obrázek 12. g014549 Obrázek 10 Sedačka obsluhy DŮLEŽITÉ UPOZORNĚNÍ Nikdy sekačku nepoužívejte, aniž nejprve zkontrolujete, zda je mechanismus sedačky obsluhy plně funkční, a zda je poloha sedačky po seřízení a aretaci bezpečně zajištěna. Seřizování mechanismu sedačky se má provádět pouze při stojící sekačce a aktivované parkovací brzdě.
g016380 g016379 Obrázek 14 Obrázek 13 1. Rukojeť • Nastavení opěrky: vytažením rukojeti směrem ven můžete seřídit sklon opěrky. Uvolněním rukojeti aretujete opěrku v dané poloze (Obrázek 14). Výstražné systémy Výstražná kontrolka přehřátí chladicí kapaliny motoru Výstražná kontrolka chladicí kapaliny motoru se rozsvítí, začne houkat klakson a žací jednotky se zastaví (Obrázek 15). g014551 Obrázek 15 1.
Výstražná kontrolka přehřátí hydraulického oleje Výstražný klakson Výstražná kontrolka hydraulického oleje se rozsvítí při přehřátí a klakson začne houkat, jakmile teplota hydraulického oleje v nádržce přesáhne 95 °C. (Obrázek 16). Servisní interval: Při každém použití nebo denně—Zkontrolujte klakson. Stisknutím tlačítka se zapne akustická výstraha klaksonu (Obrázek 19). Důležité: Klakson se automaticky zapne, dojde-li k přehřátí chladicí kapaliny motoru nebo hydraulické kapaliny.
g014560 g014557 Obrázek 24 Obrázek 21 1. Kontrolka neutrálního stupně převodovky 1. Kontrolka předehřívání motoru Kontrolka spínače pohonu žací jednotky Palivoměr Palivoměr ukazuje množství paliva v nádrži (Obrázek 22). Tato kontrolka se rozsvítí, pokud je spínač pohonu žací jednotky v poloze vpřed/vzad a klíč zapalování je otočen do polohy I (Obrázek 25). g014558 Obrázek 22 g014561 Obrázek 25 Měřič provozních hodin 1.
Technické údaje Poznámka: Specifikace a design se mohou bez upozornění změnit.
Obsluha tepla, například u ohřívače vody nebo jiného zařízení. • V případě rozlití paliva se nepokoušejte nastartovat Před provozem motor a vyhýbejte se použití jakéhokoli zdroje vznícení, dokud se palivové výpary nerozptýlí.
Doplnění paliva 1. 2. 3. 4. 5. • Buďte opatrní, pokud se blížíte k nepřehledným Odstavte stroj na rovném povrchu, snižte žací jednotky, zatáhněte parkovací brzdu, vypněte motor a vyjměte klíč. Čistým hadrem očistěte okolí uzávěru palivové nádrže. Sundejte uzávěr palivové nádrže. Naplňte nádrž naftou až po dolní hranu plnicího hrdla. Po naplnění palivové nádrže pevně utáhněte její uzávěr. • • • • Poznámka: Pokud je to možné, doplňujte palivovou nádrž po každém použití.
• Mějte na paměti, že pokud je ochranný oblouk jednotek při práci na svahu může dojít k narušení stability stroje. sklopený, není obsluha při převrácení stroje chráněna. • Při práci se systémem pro sběr trávy nebo jinými • Zkontrolujte oblast, kde budete sekat, a nikdy přídavnými zařízeními si počínejte velmi opatrně. Tato zařízení totiž mohou mít vliv na stabilitu stroje a způsobit ztrátu kontroly. nesklápějte ochranný oblouk, pokud se v ní nacházejí svahy, srázy či vodní plochy.
DŮLEŽITÉ UPOZORNĚNÍ Nepoužívejte sekačku, pokud mají kontrolní prvky přítomnosti obsluhy jakoukoli závadu. Před použitím stroje vždy vyměňte poškozené nebo opotřebované díly a zkontrolujte jejich správnou funkci. VÝSTRAHA Jestliže jsou ochranné spínače odpojeny nebo poškozeny, stroj se může za provozu chovat neočekávaně a způsobit zranění osob. • S ochrannými spínači nemanipulujte. • Denně funkci ochranných spínačů kontrolujte a jakýkoli poškozený spínač před použitím stroje vyměňte.
• Všechny matice, šrouby a vruty musejí být dotaženy na správný utahovací moment, aby bylo zařízení v bezpečném provozním stavu. Z důvodu bezpečnosti vyměňujte opotřebené nebo poškozené díly. Ověřte, zda je bezpečnostní pás a výstroj v bezpečném provozním stavu. Pokud je ochrana proti převrácení sklopena, použijte bezpečnostní pás. V opačném případě pás nepoužívejte. • • • Důležité: Ochranný oblouk je integrální bezpečnostní zařízení.
Kontrola ochranného spínače parkovací brzdy 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 4. Vypněte motor. Zatáhněte parkovací brzdu. Otočte klíček zapalování do polohy I. Kontrolka parkovací brzdy by se měla rozsvítit. Deaktivujte parkovací brzdu. Kontrolka by měla zhasnout a motor by při otočení klíčku zapalování neměl nastartovat. Zatáhněte parkovací brzdu, sedněte si do sedačky obsluhy a nastartujte motor. Deaktivujte parkovací brzdu. Zvedněte se ze sedačky obsluhy a zkontrolujte, zda se motor zastaví.
Použití deflektorů trávy Zadní deflektory trávy musejí být vždy správně namontovány. Deflektory by měly být nastaveny co nejníže, aby odkláněly trávu vyhazovanou na zem (Obrázek 29). 2. Chcete-li žací jednotky zvednout, přepněte spínače ovládání zdvihu směrem nahoru a podržte je v poloze 3. Pokud je spínač pohonu žacích jednotek v zapnuté poloze, bude pohon vřetena okamžitě odpojen. 3. Jakmile budou žací jednotky v požadované výšce, uvolněte spínače ovládání zdvihu.
Zapnutí pohonu žací jednotky g014434 Obrázek 31 1. Vpřed 3. Vzad 2. Vypnuto Pohon žacích jednotek lze zapnout pouze v případě, že obsluha správně sedí, viz oddíl Kontrola spínače sedačky přítomnosti obsluhy (strana 22). Zapnutí pohonu žacích jednotek ve směru otáčení vpřed: Stiskněte horní část spínače pohonu žacích jednotek do polohy vpřed (Obrázek 31). Zapnutí pohonu žacích jednotek ve směru otáčení vzad: Stiskněte dolní část spínače pohonu žacích jednotek do polohy vzad (Obrázek 31).
1. Zaparkujte stroj na rovném povrchu. 2. Zatáhněte parkovací brzdu a odpojte všechny pohony. 3. Spusťte žací jednotky na zem nebo je bezpečně zajistěte v určené přepravní poloze. 4. Vypněte motor a vytažením klíče zapalování odpojte všechny zdroje energie a zkontrolujte, zda přestaly pracovat. 5. Uvolněte všechna zařízení s uloženou energií. 6. Zkontrolujte, zda jsou všechny pohyblivé díly zastaveny. 7. Pomocí vhodného pevného dřevěného nástroje válce odblokujte.
Po provozu Maximalizace kvality sečení Při přílišné rychlosti vpřed se kvalita sečení zhoršuje. Vždy se snažte dosáhnout rovnováhy mezi kvalitou sečení a pracovním zatížením a podle toho nastavte rychlost vpřed. Bezpečnostní opatření po použití Maximalizace účinnosti motoru Obecné bezpečnostní informace Nedovolte, aby se motor zastavoval v důsledku přetížení. Pokud zaznamenáte snižování otáček motoru v důsledku přetížení, snižte rychlost jízdy vpřed nebo zvyšte výšku sečení.
Určení upínacích míst g014447 Obrázek 34 1. Levý přední závěsný bod 3. Zadní závěsný bod 2. Pravý přední závěsný bod g281268 Obrázek 33 1. Přední vázací bod Vlečení stroje 2. Zadní vázací bod Ověřte, zda technické parametry tažného vozidla dovolují brzdění hmotnosti celé soupravy a plnou kontrolu za všech okolností. Přesvědčte se, zda je zatažena parkovací brzda tažného vozidla. Založením předních kol stroje klíny zamezíte jeho rozjetí.
vypnutém motoru nepracuje hydraulický posilovač. g014448 Obrázek 35 1. Šestihranný čep 3. 4. Vyhledejte stavěcí šroub M12 x 40 mm a podložku pod plošinou obsluhy; v každé podpůrné příčce je jeden šroub. Namontujte stavěcí šroub M12 x 40 mm s podložkou do otvoru uprostřed ložiskového štítu motoru (Obrázek 36). g014450 Obrázek 37 1. Obtokové ventily převodovky 8. Sekačka má nyní volná kola a lze ji pomalu odvléci na krátkou vzdálenost. Poznámka: Před odvlečením odstraňte zajišťovací klíny. 9.
g014451 Obrázek 38 1. Motor předního kola 3. Podložka M12 2. Šestihranný čep 4. Stavěcí šroub M12 x 40 mm D. Vyhledejte motorovou kotoučovou brzdu na levém předním kole a opakujte předchozí postup. E. Odstraňte zajišťovací klíny kol. F. Odpojte tažnou tyč. Poznámka: Brzdová soustava sekačky bude nyní normálně fungovat. DŮLEŽITÉ UPOZORNĚNÍ Před použitím sekačky ověřte správnou funkci brzdové soustavy. Proveďte prvotní kontroly sekačky při pomalé jízdě.
Údržba Poznámka: Levá a pravá strana stroje se určuje z pohledu obsluhy z běžné pracovní pozice. Bezpečnost při provádění úkonů údržby • Je-li to možné, neprovádějte údržbu se spuštěným • Před nastavováním, čištěním, servisem nebo • Pokud je třeba stroj nebo jeho součásti podepřít, motorem. Nepřibližujte se k pohybujícím se částem. opuštěním stroje proveďte následující kroky: – Zaparkujte stroj na rovném povrchu. – Přesuňte spínač ovládání škrticí klapky do polohy pro nízké volnoběžné otáčky.
Servisní interval Postup při údržbě Po každých 50 hodinách provozu • Namažte ložiska, pouzdra a čepy (po každém mytí je namažte ihned bez ohledu na předepsaný interval). Po každých 100 hodinách provozu • Zkontrolujte hadice chladicí soustavy. • Zkontrolujte stav a napnutí řemene alternátoru. Po každých 150 hodinách provozu • Vyměňte motorový olej a filtr. Po každých 250 hodinách provozu • • • • Po každých 400 hodinách provozu • Zkontrolujte palivové potrubí a spojky.
Seznam denní údržby Pro každodenní použití si tuto stránku zkopírujte. Pro týden: Pondělí Úkon údržby Úterý Středa Čtvrtek Pátek Sobota Neděle Zkontrolujte činnost ochranných spínačů. Zkontrolujte činnosti brzd. Zkontrolujte hladinu motorového oleje a paliva. Zkontrolujte ukazatel ucpání vzduchového filtru. Zkontrolujte znečištění chladiče a mřížky. Zkontrolujte nezvyklý hluk motoru.1 Zkontrolujte, zda nedochází k nezvyklému hluku při provozu. Zkontrolujte hladinu hydraulické kapaliny.
Mazání okamžitě po každém mytí bez ohledu na předepsaný interval. Mazání ložisek, pouzder a čepů Veškeré poškozené maznice vyměňte za nové. Namažte všechna mazací místa žacích jednotek a aplikujte tolik maziva, až bude čisté mazivo vytékat z válce a uzávěrů. Budete tak mít viditelný důkaz o tom, že těsnění válců byla vyčištěna od zbytků trávy a jiných nečistot, což zajistí jejich maximální životnost.
Údržba motoru případě poškození jej vyměňte. Zkontrolujte v celém sacím systému netěsnosti, poškození nebo uvolněné hadicové svorky. Bezpečnost při údržbě motoru Údržbu primárního vzduchového filtru provádějte pouze tehdy, pokud je to vyžadováno podle servisního ukazatele (Obrázek 41). Předčasná výměna vzduchového filtru pouze zvyšuje nebezpečí vniknutí nečistot do motoru při demontovaném filtru. • Před kontrolou hladiny oleje a doplňováním oleje do klikové skříně vypněte motor.
4. Kontrolou těsnicího konce filtru a pláště zjistěte, zda nový filtr nebyl poškozen při přepravě. Nepoužívejte poškozenou vložku. 5. Zasuňte nový filtr tlakem na vnější obrubu vložky a usaďte jej v nádobě. Netlačte na pružný střed filtru. 6. Očistěte otvor pro vypuzování nečistot ve snímatelném krytu. Vyjměte z krytu gumový výtlačný ventil, vyčistěte dutinu a výtlačný ventil nasaďte zpět. 7. Nasaďte kryt tak, aby gumový výtlačný ventil směřoval dolů, přibližně mezi 5. a 7.
g008912 Obrázek 46 1. Olejový filtr g004134 Obrázek 44 1. Víčko plnicího otvoru oleje 4. Těsnění nového filtru lehce potřete čistým olejem. 6. 5. Do pouzdra filtru vložte náhradní olejový filtr. Otáčejte olejovým filtrem ve směru hodinových ručiček, až gumové těsnění dosedne do pouzdra; potom filtr dotáhněte o další 1/2 otáčky. Nasaďte uzávěr plnicího otvoru oleje a zavřete kapotu. Údržba motorového oleje a filtru Důležité: Filtr nadměrně neutahujte. 6.
• Při prvním startování nového stroje • Motor zhasl kvůli nedostatku paliva • Na součástech palivové soustavy (např. při Údržba palivového systému výměně filtru, opravě odlučovače apod.) byla prováděna údržba NEBEZPEČÍ Za určitých podmínek je palivo a jeho výpary vysoce hořlavé a výbušné. Požár nebo výbuch způsobený palivem může popálit vás i jiné osoby a způsobit škody na majetku. • Palivo doplňujte do nádrže venku na otevřeném prostranství a při vypnutém a studeném motoru. Rozlitý benzin ihned utřete.
Údržba elektrického systému Bezpečnost při práci s elektrickým systémem • Před opravou odpojte akumulátor. Jako první odpojte zápornou svorku a jako poslední kladnou svorku. Jako první připojte kladný kabel a jako poslední záporný kabel. • Akumulátor dobíjejte v dobře větraném prostoru a v dostatečné vzdálenosti od zdroje jiskření nebo ohně. Před připojením nebo odpojením akumulátoru nejprve odpojte nabíječku. Noste ochranný oděv a používejte izolované nářadí.
Údržba baterie Údržba hnací soustavy Servisní interval: Po každých 250 hodinách provozu Kontrola tlaku v pneumatikách NEBEZPEČÍ Elektrolyt baterie obsahuje kyselinu sírovou, což je smrtelný jed způsobující vážné poleptání. Zkontrolujte tlak vzduchu v předních a zadních pneumatikách. Správný tlak je uveden v tabulce níže. • Nepožívejte elektrolyt a dbejte, aby nepřišel do styku s pokožkou a nepotřísnil oči ani oděv. Chraňte si oči brýlemi a ruce gumovými rukavicemi.
g014442 Obrázek 49 g018091 2. Vytáhněte vložku filtru a zlikvidujte ji. 3. Nainstalujte novou vložku filtru (č. 924709). 4. Nasaďte pouzdro. 4. Spojovací tyč řízení Kontrola ovládacího lanka převodovky a ovládacího mechanismu 1. Filtr převodového oleje Odšroubujte a sejměte spodní díl pouzdra filtru převodového oleje. 3. Směr jízdy vpřed Při seřizování geometrie zadních kol nejprve vyšroubujte levou a pravou pojistnou matici na spojovací tyči řízení (levá pojistná matice má levý závit).
Údržba chladícího systému Bezpečnost při práci s chladicím systémem g014571 Obrázek 50 1. Vnější kryt 3. Pouzdro 2. Gumové těsnění 4. Konec tyče • Při požití chladicí kapaliny motoru hrozí otrava; uchovávejte mimo dosah dětí a zvířat. • Vypuštění horké chladicí kapaliny pod tlakem nebo kontakt s horkým chladičem a okolními částmi mohou způsobit vážná popálení. – Před otevřením uzávěru chladiče nechejte motor vychladnout po dobu alespoň 15 minut.
vzduchem odstraňte veškeré nečistoty, jež se mohly usadit na jiných součástech stoje (Obrázek 53). g018023 Obrázek 51 1. Kryt motoru 3. Chladič oleje 2. Chladič oleje Uvolňovací příchytka g004137 5. 6. Obrázek 53 Mřížku důkladně očistěte stlačeným vzduchem. Vyklopením západky směrem dovnitř uvolněte chladič oleje (Obrázek 52). 1. Chladič g003974 Obrázek 52 1. Chladič oleje 7. 2.
Údržba hydraulického systému Údržba řemenů Zkontrolujte stav a napnutí řemene alternátoru po prvním dnu provozu a poté každých 100 provozních hodin. Bezpečnost při práci Napnutí řemene alternátoru s hydraulickým systémem • Pokud se kapalina dostane do kůže, vyhledejte Servisní interval: Po prvních 8 hodinách Po každých 100 hodinách provozu 1. Otevřete kapotu. • 2. Zkontrolujte napnutí řemene alternátoru zatížením silou 10 kg uprostřed mezi alternátorem a řemenicemi klikového hřídele (Obrázek 54).
splňují následující materiálové vlastnosti a průmyslové specifikace. Ověřte si u prodejce olejů, zda daný olej těmto specifikacím odpovídá. 1. Zaparkujte stroj na rovném povrchu, spusťte žací jednotky, vypněte motor, zatáhněte parkovací brzdu a vytáhněte klíč. Poznámka: Společnost Toro nepřebírá žádnou 2. Zkontrolujte vodoznak na boku nádrže. odpovědnost za škody způsobené nevhodnými náhražkami, proto používejte jen produkty od osvědčených výrobců, kteří zaručují kvalitu svých produktů.
g014452 Obrázek 57 g014491 1. Uzávěr plnicího otvoru nádrže kapaliny Obrázek 56 Levá strana stroje 3. Koš plnicího otvoru 2. Sací koš 1. Vratný filtr hydraulického oleje Údržba hydraulického systému Kontrola výstražného systému přehřátí hydraulické kapaliny Servisní interval: Po každých 500 hodinách provozu Servisní interval: Po každých 500 hodinách provozu Poznámka: Zabraňte styku elektrických součástí s vodou. Taková místa očistěte suchým hadrem nebo štětcem.
případě potřeby proveďte před použitím sekačky opravu. Údržba žacích jednotek Postupy údržby jsou popsány v provozní příručce k žací jednotce. Kontrola hydraulického potrubí a hadic Bezpečnost týkající se použití žacího nože Denně kontrolujte, zda hydraulická potrubí a hadice nejsou netěsné, opotřebené, zda nejsou potrubí zalomená, montážní držáky a spoje uvolněné a zda nedošlo k narušení vlivem počasí a chemikálií. Před provozem proveďte všechny nezbytné opravy.
Broušení žacích jednotek Brusná pasta o hrubosti 80 Objednací číslo 0,45 kg 63-07-088 11,25 kg 63-07-086 Broušení se provádí, pokud je třeba opravit ostří vřetena nebo ostří plochého nože, jež jsou nadměrně ztupená nebo pokřivená. Ploché nože, jejichž doba životnosti je u konce, je třeba vyměnit. Před montáží je nové nože třeba nabrousit v jejich držácích. Pokud je nezbytné přistoupit k broušení, je velmi důležité, aby byla současně nabroušena jak vřetena, tak ploché nože.
Čištění Uskladnění Mytí stroje Bezpečnost při skladování • Před opuštěním místa obsluhy vypněte motor, vyjměte klíč a počkejte, až se zastaví všechny pohybující se části. Před seřizováním, údržbou, čištěním nebo skladováním nechejte stroj vychladnout. Neskladujte stroj ani nádobu s palivem v blízkosti otevřeného ohně, zdroje jisker nebo tepla, například u ohřívače vody nebo jiných zařízení. Stroj myjte podle potřeby použitím samotné vody nebo mírného čisticího prostředku.
5. Vypněte motor a vyjměte klíč ze zapalování. 6. Propláchněte palivovou nádrž čerstvým čistým palivem. 7. Utáhněte všechny spojky palivové soustavy. 8. Pečlivě vyčistěte sestavu vzduchového filtru a proveďte jeho údržbu. 9. Vstup vzduchového filtru a výstup výfuku utěsněte voděodolnou páskou. 10. Zkontrolujte ochranu proti mrazu a doplňte nemrznoucí roztok vody a etylenglykolu v poměru 50/50 podle očekávané minimální teploty v dané oblasti.
Odstraňování závad Závada V místě přesahu žacích jednotek jsou plochy neposečené trávy. Možné příčiny Způsoby odstranění 1. Zatáčíte příliš zostra. 1. Zmenšete poloměr otáčení.. 2. Sekačka se posunuje do strany při jízdě ve svahu. 3. Jeden konec žací jednotky nemá kontakt se zemí kvůli chybně vedeným hadicím nebo špatně umístěným hydraulickým nástavcům. 4. Jeden konec žací jednotky nemá kontakt se zemí kvůli zadřenému otočnému čepu. 5.
Závada Na trávníku jsou holé plochy. Plochý nůž je nadměrně opotřebený. Motor se pomocí klíče zapalování nenastartuje. Baterie neposkytuje napájení elektrickým proudem. Hydraulická kapalina se přehřívá. Brzdový systém nepracuje správně. Nesprávná funkce řízení. Možné příčiny Způsoby odstranění 1. Přílišné zvlnění terénu vzhledem k nastavené výšce sečení. 1. Používejte plovoucí polohu žacích jednotek. 2. Příliš nízká výška sečení. 2. Zvyšte výšku sečení. 1.
Závada Možné příčiny Způsoby odstranění 1. Parkovací brzda je zatažena. 1. Deaktivujte parkovací brzdu. 2. Hladina kapaliny je příliš nízká. 3. V nádrži je nesprávný typ kapaliny. 6. Je otevřen obtokový ventil převodovky. 7. Je poškozena spojka pohonu. 2. Naplňte nádrž do správné výše hladiny. 3. Vypusťte nádrž a naplňte ji správnou kapalinou. 4. Zkontrolujte táhla a vyměňte všechny poškozené nebo opotřebené součásti. 5. Nechejte provést generální opravu čerpadla převodovky u autorizovaného prodejce.
Závada Jedno vřeteno se otáčí pomalu. Žací jednotku nelze zvednout z pracovní polohy. Možné příčiny 1. Ložisko vřetena je zadřené. 1. V případě potřeby ložiska vyměňte. 2. Byl nainstalován motor s nesprávnými otáčkami. 3. Zpětný ventil motoru zůstal zaseknutý v otevřené poloze. 4. Vřeteno je v těsném kontaktu s plochým nožem. 5. Je opotřebený motor. 2. Zkontrolujte motor a v případě potřeby jej vyměňte. 3. Nechejte zpětný ventil vyčistit a zkontrolovat. 4. Upravte nastavení. 5. Vyměňte motor. 1.
Oznámení o ochraně soukromí EEA / UK Způsob, jakým společnost Toro nakládá s vašimi osobními údaji Společnost Toro Company („Toro“) respektuje vaše soukromí. Když zakoupíte naše produkty, můžeme shromažďovat určité osobní informace poskytnuté buď přímo vámi, nebo vaším místním prodejcem či společností Toro.
Záruka Toro Omezená záruka na dobu dvou let nebo 1 500 provozních hodin Podmínky a výrobky, na které se záruka vztahuje Díly Společnost Toro Company a její dceřiná společnost Toro Warranty Company na základě vzájemné dohody nesou společně záruky za případné materiálové či výrobní vady komerčního výrobku společnosti Toro („výrobek“) po dobu 2 let nebo 1 500 provozních hodin* podle toho, co nastane dříve.